Travaux Pratiques de Chimie Propédeutique
pour étudiants de 1ère année
Filière
Médecine
Cahier de laboratoire
Resp. Prof. R. Deschenaux
Juillet 2010
Institut de Chimie
Faculté des Sciences
Université de Neuchâtel
Institut de Chimie Juillet 2010
Université de Neuchâtel Travaux Pratiques de Chimie
2
DIRECTIVES CONCERNANT LES TRAVAUX PRATIQUES
1- Les séances de TP sont obligatoires, vous êtes donc priés de prévenir à l’avance d’une
impossibilité d’y assister.
2- Vous êtes priés de respecter vos heures de travaux pratiques.
3- Le port des lunettes et de la blouse est obligatoire dans la salle de TP.
4- En cas de casse du matériel vous devez le signaler à un assistant.
5- Vous devez amener vous-même du papier ménage pour le nettoyage de la verrerie.
6- Vous êtes priés de préparer les expériences avant de venir au laboratoire.
7- Contrôle des cahiers :
1) Chaque cahier doit être rempli lisiblement au stylo à encre et non pas au crayon de
papier.
2) Vous devez respecter les dates prévues pour les corrections.
8- Les robinets de gaz situés sur les paillasses ne sont en aucun cas à utiliser, il faut toujours
travailler sous la hotte.
CAUTION
Dépôts: 1) pour la clef 30 frs Remboursable
2) pour le matériel repris 45 frs Remboursable
Forfaits: 1) pour le matériel non repris 45 frs
Total 120 frs
Institut de Chimie Juillet 2010
Université de Neuchâtel Travaux Pratiques de Chimie
3
REGLEMENT DE LABORATOIRE
1. GENERALITES
1.1. Heures d’ouverture
L’après-midi de 14h00 à 17h00
1.2. Présence des assistants
Pendant toute la durée d’ouverture du laboratoire, un assistant au moins doit être accessible à
l’étage. Aucun étudiant ne travaillera absolument seul dans le laboratoire. Les assistants
soutiennent le travail des étudiants. Ils corrigent les expériences et les analyses et ils circulent
dans le laboratoire afin de discuter des problèmes qui se posent aux étudiants.
1.3. Présence des étudiants
Les étudiants doivent être présents au laboratoire conformément à leur programme d’études,
ceci dans leur propre intérêt (retard dans leur programme). En cas de maladie ou d’accident,
prévenir l’assistant responsable par e-mail (sebastiano.guerra@unine.ch) ou son remplaçant
([email protected]). Si l’absence se prolonge au-delà d’une semaine : numéro de
l’institut: 032 718 24 00.
Il n’est pas prévu que les étudiants continuent ou terminent leur travail en dehors des heures et
des jours prévus par leur programme d’études.
2. REGLES DE TRAVAIL AU LABORATOIRE
2.1. Sécurité
Le port de lunettes de protection ou de lunettes optiques est obligatoire, et cela en
permanence. Aucune manipulation étrangère au programme des travaux pratiques ne sera
tolérée. En particulier, il est strictement interdit de soustraire des produits à des fins privées.
Prendre connaissance des emplacements de la pharmacie, des rince-œil, des extincteurs et de
leur fonctionnement.
Institut de Chimie Juillet 2010
Université de Neuchâtel Travaux Pratiques de Chimie
4
2.2. Ordre et propreté
L’ordre et la propreté sont les attributs indispensables du laboratoire. Tous les ustensiles ainsi
que les instruments doivent être tenus constamment propres.
Les étudiants porteront une blouse de travail et des lunettes de sécurité.
La vaisselle doit être soigneusement lavée, puis rincée à l’eau désionisée. La verrerie propre
se caractérise par l’absence de gouttes d’eau sur les parois.
Les expériences sont toujours exécutées avec les quantités indiquées, et dans l’ordre indiqué
par le manuel de laboratoire. Si les quantités ne sont pas données, on utilisera le moins
possible de produits.
Les réactifs courants qui se trouvent à chaque place de travail seront renouvelés par les
étudiants. Les solutions se trouvent dans les grands bidons situés à l’entrée du laboratoire
C21. Seuls les récipients propres seront remplis.
En fin de journée, le matériel sera rangé dans les armoires ou sur les étagères. Aucune
installation ne doit fonctionner de nuit: avant de quitter la place de travail, vérifier que tout est
arrêté, que tous les robinets sont fermés.
Nettoyer tables et hottes après chaque journée de travail, ainsi que les balances.
2.3. Matériel personnel
Chaque étudiant est responsable du matériel contenu dans l’armoire qui lui est assignée. La
clef de l’armoire est fournie au début du semestre contre un dépôt de 30 francs rendu en fin de
programme. En fin de semestre, le matériel repris doit être complété par l’étudiant auprès du
magasin. Ce matériel contrôlé par un assistant doit être absolument propre et en bon état.
2.4. Matériel collectif, appareils et installations
Le matériel collectif est placé sous la garde des étudiants qui veilleront à son maintien en
parfait état. Les étudiants sont responsables de dégâts commis aux installations et au matériel.
La séquestration de matériel est interdite.
Réactifs communs:
Ils se trouvent sur les étagères murales et doivent être remis à leur place immédiatement
après usage. Les instruments servant à prélever des produits doivent être rigoureusement
propres. Les flacons vides sont déposés à l’endroit prévu à cet effet afin d’être remplis.
Institut de Chimie Juillet 2010
Université de Neuchâtel Travaux Pratiques de Chimie
5
Verrerie commune:
Elle se trouve dans une des armoires situées sous une hotte. Vérifier soigneusement le
matériel avant de l’employer et signaler immédiatement tout dégât aux assistants.
Etuve:
L’étuve est destinée à sécher des creusets à filtrer, des verres de pesée ou des verres de
montre.
Centrifugeuses:
Les éprouvettes à centrifuger ne seront pas remplies à plus des deux tiers. Afin d’obtenir un
équilibre parfait, utiliser deux éprouvettes de poids égal. Il faut immédiatement arrêter une
centrifugeuse mal équilibrée. Nettoyer après chaque emploi.
Microscope:
Nettoyer l’objectif si celui-ci a été souillé. Arrêter la lampe après usage.
2.5. Récupération des solvants Elimination des solutions
Veuillez vous conformer très strictement aux mesures suivantes:
1) Les solvants organiques usuels et les résidus organiques sont recueillis dans un
récipient portant une bande rouge.
2) Les solvants halogénés sont recueillis dans un récipient portant une bande jaune.
3) Les cyanures sont versés dans le récipient blanc à bande noire, situé dans une hotte du
laboratoire C21.
4) Les solutions, suspensions et précipités contenant de l’argent ou du mercure, sous
n’importe quel degré d’oxydation, seront rassemblés dans les flacons prévus à cet
effet.
5) Les solutions diluées d’acides et de bases se neutralisent et peuvent donc être jetées
dans l’évier.
6) Le mélange chromique usagé (de couleur verte) ne doit pas être jeté à l’évier, mais
récupéré dans un flacon prévu à cet effet.
7) Les acides et bases concentrés seront dilués sous la hotte avant d’être jetés à l’évier.
8) Toute solution pouvant présenter un danger, ainsi que toute solution inconnue, doit
être manipulée avec précaution.
9) Ne jamais verser de liquide dans les poubelles.
1 / 73 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !