TP PLASMA 2: COMPORTEMENT D’UNE COLONNE POSITIVE BASSE PRESSION ET ETUDE DE SON BILAN ENERGETIQUE Objectifs du Tp Ce Tp a pour but d’étudier le bilan énergétique d'une colonne positive d’une décharge électrique basse pression hors d'équilibre thermodynamique. Nous profiterons de cette étude pour analyser également les zones proches des électrodes appelées « gaines ». Le système à étudier est une lampe fluorescente similaire à celles qu'on utilise pour l'éclairage domestique. A la fin du Tp, l’étudiant devra être en mesure : - d’expliquer le fonctionnement du starter et d’un ballast, - de donner les avantages et les inconvénients des ballasts ferromagnétiques et électroniques ainsi que leur influence sur l’efficacité lumineuse et la durée de vie d’une lampe, - de faire le bilan énergétique de la colonne positive d’une décharge - de justifier la présence d’instabilités dans la décharge Liste du matériel 1 lampe fluorescente sans poudre PHILIPS TL-D 18W/83 1 lampe fluorescente avec poudre POLYLUX XL F18W/840 1 ballast ferromagnétique OSRAM SE 118N 1 ballast électronique 4 entrées, 2 sorties, Tridonic ATCO.PC 1/18 T8 Pro 1 câble d’alimentation, 1 autotransformateur, 1 oscilloscope. 2 voltmètres, 1 ampèremètre numériques/analogiques et 1 wattmètre numérique 1 maquette didactique et un phototransistor monté sur la maquette Manipulation sur la lampe fluorescente blanche Considérons un tube en verre de diamètre externe D=36mm et de longueur L=80cm (fig.1). Chaque extrémité du tube est munie d'électrodes. La décharge qui s'amorcera entre ces électrodes occupera pratiquement la totalité de l'espace interélectrodes. Figure 1 : Schéma du tube fluorescent en verre Avant l'amorçage, le tube contient 3 Torr d'argon et une (ou plusieurs) gouttelette(s) de mercure condensée(s) à l'endroit le plus froid de la paroi. Étant donné que même à température ambiante le mercure liquide a une tension de vapeur saturante, une faible quantité de mercure à l'état gazeux existera dans le tube. La pression partielle du mercure, contrairement à celle de l'argon qui reste constante, dépend fortement de la température de la paroi du tube. La figure 2 donne la pression de la vapeur saturante du mercure en fonction de la température de son point de condensation. Pression du mercure (mTorr) 100 10 1 0.1 -20 0 20 40 60 80 100 Température de la paroi (°C) Figure 2 : Variation de la pression de mercure en fonction de la température de paroi. Le tube est maintenant raccordé, via ses électrodes, à un circuit électrique. Ce circuit alimente le tube avec un courant Iarc. Quelques instants après l’amorçage de l’arc via le starter ou le ballast électronique), une décharge, stationnaire et axialement homogène (à l'exception d'une zone très mince au voisinage de chaque électrode) s'établit dans le tube. Dans les conditions décrites ci-dessus, et étant donné que le seuil d'ionisation du mercure (10.43eV) est plus faible que celui de l'argon (15.76eV), le mercure est le seul élément "actif" de la décharge. Le rôle de l'argon consiste à limiter le libre parcours moyen (distance entre deux électrons) des électrons afin qu'ils puissent exciter et ioniser efficacement le mercure. Les atomes excités de mercure peuvent se désexciter spontanément en émettant des photons à des longueurs d'onde propres à la structure atomique du mercure (émission de raies atomiques). Dans ce type de décharge, la raie du mercure la plus intense se situe dans l'ultraviolet et plus précisément autour d'une longueur d'onde centrale de 254 nm. Ce rayonnement excitera la poudre fluorescente qui recouvre la paroi interne du tube et sera réémis par elle dans un large domaine de longueur d'ondes visibles (lumière blanche). • Avec le ballast ferromagnétique Dans cette partie, on utilisera le ballast ferromagnétique (fig.3) et la maquette (fig.4). - Brancher le câble de l’alimentation 220V sur le ballast et la maquette pour alimenter le ballast et le phototransistor. - Relier le ballast à la maquette (sortie n°1 du ballast vers n°2 en entrée de la maquette et sortie n°2 du ballast vers n°6 en sortie de la maquette). Figure 3 : Ballasts ferromagnétique (en haut) et électronique (en bas) Figure 4 : Platine « lampes fluo » Figure 5 : Schéma électrique du montage Etude de la phase d’allumage : - Avant de mettre la lampe sous tension, mesurer à l'aide du thermocouple la température To de la surface du tube clair. En déduire la pression partielle du mercure et la pression totale du gaz. - En utilisant une méthode volt-ampèremétrique, mesurer la résistance Ohmique du ballast ferromagnétique Rb (il ne faut pas que ce dernier soit connecté au reste le circuit). - Brancher le circuit de la décharge. Mettre la lampe sous tension. Relever le courant IStarter qui traverse le starter. Que constatez-vous ? - Sachant que le starter est construit autour d'un bilame et que la capacité joue un rôle de filtre, essayez d'expliquer le fonctionnement et le rôle du starter. Etude du spectre d’émission : - Laisser la décharge se stabiliser pendant 3-4 min. Pendant ce temps, à l’aide d’un petit spectroscope, observez le spectre d’émission de la décharge. Relevez les longueurs d’ondes correspondant aux raies les plus intenses. Quelles sont vos conclusions ? Caractérisation de la décharge : - Observez à l’œil nu la décharge. La partie centrale dite « colonne positive » occupe la majeure partie du volume du tube et est axialement homogène. Cependant, une zone fortement inhomogène apparaît à proximité des électrodes : ce sont les « gaines ». Pour quantifier vos observations, nous utiliserons le phototransistor. - Balader lentement le phototransistor le long de l’axe du tube et tracer la variation de sa réponse en fonction de la distance x de déplacement. Sa réponse correspond à la luminosité de la décharge que l’on mesurera avec un voltmètre continu relié au phototransistor. On fixera l’origine (x=0) sur l’extrémité du tube. - En utilisant ce tracé, identifier les différentes zones de la décharge et déduisez-en la longueur de la colonne positive. Quelle est la proportion de l’espace inter-électrodes occupée par cette colonne positive ? - Utiliser l’oscilloscope comme appareil de mesure (position AC pour supprimer la composante continue) afin d’observer la variation temporelle de la luminosité de la décharge. - Positionner le phototransistor dans la région de la colonne positive. Quelle est la fréquence du signal ? Mesurer la tension crête et déduire le taux d’ondulation. Quelles sont vos remarques ? - Positionner le phototransistor dans la région de la gaine. Quelle est la fréquence du signal ? Quelles sont vos conclusions ? Etude du bilan énergétique: Une fois la décharge stabilisée : - Observer à l'oscilloscope l'évolution de la forme de la tension et le courant d'arc Varc(t) et I(t). - Mesurer le courant d’arc Iarc. Connaissant le rayon du tube (Cf partie théorique), déterminer la densité du courant J dans ce dernier. - Calculer la puissance électrique apparente, Sin, injectée au système. - Mesurer la chute de potentiel, ΔVb, aux bornes du ballast. Si sa résistance Rb est négligeable (en réalité elle est ~1-2Ω), déterminer son inductance Lb. - Mesurer la tension Varc aux bornes de la décharge. - Calculer la puissance électrique apparente Sarc injectée à la décharge. Une partie de l’énergie électrique injectée dans la décharge est consommée dans les gaines à la proximité des électrodes. Cette consommation d’énergie se traduit par une chute de potentiel ΔVg. Dans le cas d’un tube fluorescent comme celui utilisé dans cette expérimentation, cette chute de potentiel est de l’ordre de Vg=15V. - Essayer de proposer une méthode de mesure de cette quantité. - En utilisant vos mesures, la valeur de ΔVg estimée et les dimensions du tube, calculer le champ électrique axial, Ecp, dans la colonne positive. Quelles hypothèses avez-vous fait pour réaliser ce calcul ? - Déterminer la puissance électrique apparente Scp qui arrive à la conne positive et celle qui est perdue dans les gaines Sg. - Calculer l’efficacité du système défini par : ε cp = S cp S in × 100% (1) - Mesurer la température de la paroi Tp à plusieurs endroits sur la surface cylindrique du tube. En déduire la valeur moyenne de la température ainsi que la pression partielle de mercure et la pression totale correspondantes. - Expliquer qualitativement comment l’énergie injectée dans la colonne positive est dissipée. - Sans éteindre la lampe, modifier la tension Vin (170V et 200V) et après stabilisation, répéter les mesures de ce paragraphe. Tracer Ecp(Vin) et εcp(Vin). • Avec le ballast électronique Couper l’alimentation et remplacer le ballast ferromagnétique par le ballast électronique (respecter le schéma de montage indiqué sur le boîtier du ballast). On utilisera la lampe blanche. Prendre soin de débrancher le starter car le ballast électronique contient son propre starter électronique. Pour cela, retirer les 2 cavaliers. Faire vérifier le montage. Figure 6 : Schéma du montage avec ballast électronique Caractérisation électrique de la décharge: - En laissant l’interrupteur sous cache en position ouverte (circuit ouvert), allumer la lampe. Que constatez-vous ? - En laissant l’interrupteur sous cache en position fermée (circuit fermé), allumer la lampe. Que constatez-vous ? Expliquez votre observation. - Laisser la décharge se stabiliser 3-4 minutes. Relever alors les valeurs efficaces Iarc et Varc. Calculer la puissance active absorbée par la lampe. Mesurer la puissance apparente Sin à l’entrée du circuit. Calculer le cosφ. Comparer aux valeurs obtenues à celles obtenues avec le ballast ferromagnétique. - Observer à l'oscilloscope l'évolution de la tension d’arc Varc(t) et du courant d'arc Iarc(t). Quelle est la fréquence d’alimentation ? Comparer ces courbes à celles obtenues avec le ballast ferromagnétique. Qu’en pensez-vous ? - Passer l’oscilloscope en mode XY. Que pouvez-vous dire sur la résistance dynamique de la lampe dans ce contexte ? - Mesurer les températures de la lampe (colonne positive et électrodes). Comparer-les à celles obtenues avec le ballast ferromagnétique. - Mesurer la tension de sortie du phototransistor placé au centre du tube. Mesurer avec l’oscilloscope la fréquence du signal au même endroit. Déplacer le phototransistor en face de l’électrode. Observez-vous des phases anodique et cathodique comme avant ? Conclusions sur les types de ballast utilisés: Que pouvez-vous dire sur l’efficacité générale du système quand on passe du ballast ferromagnétique au ballast électronique ? Manipulation sur la lampe fluorescente en verre transparent - Reprendre la partie expérimentale avec le ballast électronique. Observez la décharge avec le spectromètre Conclusions sur les deux types de décharges avec un ballast électronique Electronic ballasts for fluorescent lamps Professional electronic ballast T8 PC T8 PRO, 18 – 70 W T8 fluorescent lamps Product description •Average life = 50,000 hours (at max ta. with a failure rate ≤ 0.2 % per 1,000 hours) •Large temperature range (for values see table) •Safety shutdown of defectvive lamps •Automatic start after replacement of defective lamps •For emergency lighting systems as per EN 50172 •Constant luminous flux irrespective of fluctuations in mains voltage •For luminaires of protection class 1 and protection class 2 •For luminaires with F or M and MM as per EN 60598, VDE 0710 and VDE 0711 •Insulation Displacement Connection (IDC) terminal for rapid automatic or manual wiring •Temperature protection as per EN 61347-2-3 C5e Technical data AC voltage range 198 – 264 V DC voltage range 176 – 280 V (Lamp start ≥ 198 V DC) Overvoltage protection 320 V AC, 1 h Defined warm start ≤ 1.5 s Operating frequency ≥ 40 kHz Type of protection IP20 È Ordering data Type Article number Standards, page 3 For luminaires with 1 lamp Wiring diagrams and installation examples, page 5 PC 1/18 T8 PRO 22176093 PC 1/30 T8 PRO 22176077 PC 1/36 T8 PRO 22176217 PC 1/58 T8 PRO 22176094 PC 1/70 T8 PRO 22176171 For luminaires with 2 lamps PC 2/18 T8 PRO 22176107 PC 2/30 T8 PRO 22176078 PC 2/36 T8 PRO 22176218 PC 2/58 T8 PRO 22176215 PC 2/70 T8 PRO 22176232 For luminaires with 3 lamps PC 3/18 T8 PRO 22176187 PC 3/36 T8 PRO 22176231 For luminaires with 4 lamps PC 4/18 T8 PRO 22176163 Packaging 234 mm casing: 10 pieces/carton, 630 pieces/pallet Packaging 360 mm casing: 10 pieces/carton, 420 pieces/pallet Packaging PC 1/36 T8 PRO, PC 2/36 T8 PRO, PC 2/58 T8 PRO: 10 pieces/carton, 640 pieces/pallet Data sheet 01/11-708-12 Subject to change without notice. www.tridonic.com 1 Electronic ballasts for fluorescent lamps Professional electronic ballast Specific technical data Lamp Lamp wattage type Type Length L Hole spacing D Weight Lamp wattage Circuit power EEI Current at 50 Hz λ at 50 Hz 220 V 240 V 220 V 240 V tc point Ambient temperature ta For luminaires with 1 lamp 1 x 18 W T8 PC 1/18 T8 PRO 234 mm 220 mm 0.28 kg 16 W 18.2 W A2 0.08 A 0.08 A 0.99 0.98 70 °C -25 ... 60 °C 1 x 30 W T8 PC 1/30 T8 PRO 234 mm 220 mm 0.28 kg 24 W 28.0 W A2 0.13 A 0.12 A 0.97 0.96 75 °C -25 ... 60 °C 1 x 36 W T8 PC 1/36 T8 PRO 234 mm 220 mm 0.28 kg 32 W 35.0 W A2 0.16 A 0.15 A 0.98 0.98 75 °C -25 ... 60 °C 1 x 58 W T8 PC 1/58 T8 PRO 234 mm 220 mm 0.28 kg 50 W 54.0 W A2 0.26 A 0.24 A 0.98 0.98 75 °C -25 ... 50 °C 1 x 70 W T8 PC 1/70 T8 PRO 234 mm 220 mm 0.20 kg 60 W 65.6 W A2 0.30 A 0.28 A 0.99 0.98 75 °C -25 ... 55 °C For luminaires with 2 lamps 2 x 18 W T8 PC 2/18 T8 PRO 234 mm 220 mm 0.28 kg 32 W 36.0 W A2 0.17 A 0.16 A 0.98 0.97 75 °C -25 ... 60 °C 2 x 30 W T8 PC 2/30 T8 PRO 234 mm 220 mm 0.28 kg 50 W 56.0 W A2 0.26 A 0.24 A 0.97 0.96 75 °C -25 ... 60 °C 2 x 36 W T8 PC 2/36 T8 PRO 234 mm 220 mm 0.28 kg 64 W 69.8 W A2 0.32 A 0.29 A 0.99 0.98 75 °C -25 ... 55 °C 2 x 58 W T8 PC 2/58 T8 PRO 234 mm 220 mm 0.28 kg 100 W 106.8 W A2 0.49 A 0.45 A 0.99 0.99 80 °C -25 ... 50 °C 2 x 70 W T8 PC 2/70 T8 PRO 360 mm 350 mm 0.32 kg 120 W 136.8 W A2 0.62 A 0.57 A 0.99 0.99 70 °C -25 ... 50 °C For luminaires with 3 lamps 3 x 18 W T8 PC 3/18 T8 PRO 234 mm 220 mm 0.28 kg 48 W 52.5 W A2 0.24 A 0.23 A 0.98 0.97 70 °C -25 ... 60 °C 3 x 36 W T8 PC 3/36 T8 PRO 360 mm 350 mm 0.31 kg 96 W 106.5 W A2 0.51 A 0.47 A 0.99 0.98 70 °C -25 ... 50 °C 234 mm 220 mm 0.28 kg 64 W A2 0.33 A 0.30 A 0.98 0.97 70 °C -25 ... 55 °C For luminaires with 4 lamps 4 x 18 W T8 PC 4/18 T8 PRO 70.1 W Data sheet 01/11-708-12 Subject to change without notice. www.tridonic.com 2 Electronic ballasts for fluorescent lamps Professional electronic ballast Standards EN 55015 EN 61347-2-4 EN 61347-2-3 EN 60929 EN 61000-3-2 EN 61547 in accordance with EN 50172 IEC 68-2-64 Fh IEC 68-2-29 Eb IEC 68-2-30 Lamp starting characteristics Warm start Starting time 1.5 sec. with AC and DC operation Cathode heating will be reduced after preheat time AC operation Mains voltage: 220–240 V 50/60 Hz 198–264 V 50/60 Hz including safety tolerance (±10 %) 202–254 V 50/60 Hz including performance tolerance (+6 % / -8 %) DC operation 220–240 V 0 Hz 198–280 V 0 Hz certain lamp start 176–280 V 0 Hz operating range Light output level in DC operation: 100 % Emergency lighting Use in emergency lighting installations according to EN 50172 or for emergency luminaires according to EN 61347-2-3 appendix J. Instant start after mains interruption < 0.5 s Intelligent Voltage Guard Intelligent Voltage Guard is the name of the new electronic monitor from Tridonic. This inno­vative feature of the PC PRO family of control gear from Tridonic immediately shows if the mains voltage rises above or falls below certain thresholds. Measures can then be taken quickly to prevent damage to the control gear. • If the mains voltage rises above approx. 306 V (voltage depends on the ballast type), the lamp starts flashing on and off. • This signal “demands” disconnection of the power supply to the lighting system. • If the mains voltage falls below 150 V the control gear automatically disconnects the lamp circuit to protect the control gear from being irreparably damaged. Smart Heating Innovative heating circuit. Reduced filament heating after lamp has struck. Mains currents in DC operation Type PC 1/18 T8 PRO PC 2/18 T8 PRO PC 3/18 T8 PRO PC 4/18 T8 PRO PC 1/30 T8 PRO PC 2/30 T8 PRO PC 1/36 T8 PRO PC 2/36 T8 PRO PC 3/36 T8 PRO PC 1/58 T8 PRO PC 2/58 T8 PRO PC 1/70 T8 PRO PC 2/70 T8 PRO Wattage 1x18 W 2x18 W 3x18 W 4x18 W 1x30 W 2x30 W 1x36 W 2x36 W 3x36 W 1x58 W 1x58 W 1x70 W 2x70 W Lamp type T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 Wattage 1x18 W 2x18 W 3x18 W 4x18 W 1x30 W 2x30 W 1x36 W 2x36 W 3x36 W 1x58 W 1x58 W 1x70 W 2x70 W THD at 230 V / 50 Hz < 12 % < 10 % < 10 % < 10 % < 10 % < 10 % < 10 % < 10 % < 10 % < 10 % < 10 % < 10 % < 10 % Lamp type T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 Wattage 1x18 W 2x18 W 3x18 W 4x18 W 1x30 W 2x30 W 1x36 W 2x36 W 3x36 W 1x58 W 1x58 W 1x70 W 2x70 W Uout 300 V 300 V 250 V 300 V 250 V 250 V 300 V 300 V 250 V 300 V 300 V 250 V 250 V Lamp type T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 Wattage 1x18 W 2x18 W 3x18 W 4x18 W 1x30 W 2x30 W 1x36 W 2x36 W 3x36 W 1x58 W 1x58 W 1x70 W 2x70 W AC/DC-BLF bei U = 198–254 V, 25 °C 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.05 1.00 1.00 1.00 1.00 Harmonic distortion in the mains supply Type PC 1/18 T8 PRO PC 2/18 T8 PRO PC 3/18 T8 PRO PC 4/18 T8 PRO PC 1/30 T8 PRO PC 2/30 T8 PRO PC 1/36 T8 PRO PC 2/36 T8 PRO PC 3/36 T8 PRO PC 1/58 T8 PRO PC 2/58 T8 PRO PC 1/70 T8 PRO PC 2/70 T8 PRO Working voltage Type PC 1/18 T8 PRO PC 2/18 T8 PRO PC 3/18 T8 PRO PC 4/18 T8 PRO PC 1/30 T8 PRO PC 2/30 T8 PRO PC 1/36 T8 PRO PC 2/36 T8 PRO PC 3/36 T8 PRO PC 1/58 T8 PRO PC 2/58 T8 PRO PC 1/70 T8 PRO PC 2/70 T8 PRO Ballast lumen factor (EN 60929 8.1) Type PC 1/18 T8 PRO PC 2/18 T8 PRO PC 3/18 T8 PRO PC 4/18 T8 PRO PC 1/30 T8 PRO PC 2/30 T8 PRO PC 1/36 T8 PRO PC 2/36 T8 PRO PC 3/36 T8 PRO PC 1/58 T8 PRO PC 2/58 T8 PRO PC 1/70 T8 PRO PC 2/70 T8 PRO Data sheet 01/11-708-12 Subject to change without notice. Mains current at Un = 240 VDC 0.07 A 0.15 A 0.22 A 0.29 A 0.15 A 0.25 A 0.14 A 0.29 A 0.46 A 0.24 A 0.46 A 0.28 A 0.57 A Mains current at Un = 220 VDC 0.08 A 0.17 A 0.24 A 0.32 A 0.16 A 0.27 A 0.16 A 0.31 A 0.51 A 0.26 A 0.50 A 0.30 A 0.61 A Lamp type T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 T8 www.tridonic.com 3 Electronic ballasts for fluorescent lamps Professional electronic ballast PC PRO with xitec processor Is the very latest in lighting management design technology. The lamp friendly warm start is delivering maximum T8 lamp life and enables high switching frequency applications. Smallest power loss and new freedom in the lamp design thanks to convincing thermal management. PC 3/18 T8 PRO, PC 4/18 T8 PRO 15 mm tc 143 mm 174 mm 144 mm 175 mm PC 3/36 T8 PRO, PC 2/70 T8 PRO PC 1/30 T8 PRO, PC 2/30 T8 PRO PC T8 PRO is designed for an average service life of 50,000 hours under reference conditions and with a failure probability of less than 10 %. This corresponds to an average failure rate of 0.2 % for every 1,000 hours of operation. tc 15 mm tc 19 mm The nominal ta and tc point are related to the ballast life duration. The relation of tc to ta temperature depends also on the luminaire design. If the measured tc temperature is approx. 5 K below tc max., ta temperature should be checked and eventually critical components (e.g. ELCAP) measured. Detailed information on request. tc 20 mm PC 1/xx T8 PRO, PC 2/xx T8 PRO Energy class CELMA PC T8 PRO ignition technology (smart heating) optimises lamp start and ensures no energy is wasted. After the lamp has struck the filament heating is reduced automatically to a defined minimum value. This reduction in filament heating, saves energy, yet maintains the proper operating conditions for the lamp. The lamp is always operated within specification. 228 mm 260 mm 140 mm 170 mm Humidity: Ambient Temperature -25 °C to +50 °C resp. 55 °C resp. 60 °C 5 % up to max. 85 %, not condensed (max. 56 days/year at 85 %) Storage temperature:-40 °C up to max. +80 °C The devices have to be within the specified temperature range (ta) before they can be operated. Maximum loading of automatic circuit breakers Automatic circuit Installation Ø C10 C13 C16 C20 B10 B13 B16 B20 1.5 mm2 1.5 mm2 1.5 mm2 2.5 mm2 1.5 mm2 1.5 mm2 1.5 mm2 2.5 mm2 PC 1/18 T8 PRO 44 62 74 104 22 31 37 52 PC 2/18 T8 PRO 36 50 60 72 18 25 30 36 PC 3/18 T8 PRO 40 60 80 92 20 30 40 46 PC 4/18 T8 PRO 30 40 52 64 15 20 26 32 PC 1/30 T8 PRO 40 52 60 72 19 26 30 36 PC 2/30 T8 PRO 22 30 38 42 11 15 19 21 PC 1/36 T8 PRO 38 52 60 72 19 26 30 36 PC 2/36 T8 PRO 24 32 38 44 12 16 19 22 PC 3/36 T8 PRO 18 24 32 40 9 12 16 20 PC 1/58 T8 PRO 36 50 60 70 18 25 30 35 PC 2/58 T8 PRO 16 22 26 30 8 11 13 15 PC 1/70 T8 PRO 20 26 34 42 10 13 17 21 PC 2/70 T8 PRO 10 14 18 20 5 7 9 10 Wiring advice The lead length is dependant on the capacitance of the cable. For safety reasons, the PC T8 PRO must only be earthed in the case of a safety class 1 luminaire. Earthing is not required for the device to operate. Connection to earth reduces radio interference. Ballast Terminal Type Maximum capacitance allowed Cold Hot Kalt Heiß 11, 12 9, 10 200 pF 100 pF PC 2xx T8 PRO 11, 12, 13, 14 9, 10 200 pF 100 pF PC 3xx T8 PRO 11, 12, 13, 14, 15, 16 9, 10 200 pF 100 pF PC 4xx T8 PRO 5, 6, 11, 12, 13, 14, 15, 16 9, 10 200 pF 100 pF PC 1xx T8 PRO With standard solid wire 0.5/0.75 mm2 the capacitance of the lead is approx. 80 pF/m. This value is influenced by the way the wiring is made. In borderline cases the capacitance must be measured inside the luminaire. Keep lamp wires short. Lamp connection with twin ballast should be made with symmetrical wiring. Hot leads and cold leads should be separated as much as possible. To avoid the damage of the control gear, the wiring must be protected against short circuits to earth (sharp edged metal parts, metal cable clips, louver, etc.) Data sheet 01/11-708-12 Subject to change without notice. www.tridonic.com 4 Electronic ballasts for fluorescent lamps Professional electronic ballast Installation instructions IDC interface •solid wire with a cross section of 0.5 mm² according to the specification from WAGO Horizontal interface •solid wire with a cross section of 0.5–1.5 mm² according to the specification from WAGO •strip 7.5–8.5 mm of insulation from the cables to ensure perfect operation of the push terminals wire preparation: 0.5 – 1.5 mm² 7.5 – 8.5 mm Defective lamp If a lamp is defective, the ballast switches off and goes into standby. There is an automatic restart once the lamp has been changed. Isolation and electric strength testing of luminaires Electronic devices can be damaged by high voltage. This has to be considered during the routine testing of the luminaires in production. According to IEC 60598-1 Annex Q (informative only!) or ENEC 303-Annex A, each luminaire should be submitted to an isolation test with 500 V DC for 1 second. This test voltage should be connected between the interconnected phase and neutral terminals and the earth terminal. The isolation resistance must be at least 2 MΩ. As an alternative, IEC 60598-1 Annex Q describes a test of the electrical strength with 1500 V AC (or 1.414 x 1500 V DC). To avoid damage to the electronic devices this test must not be conducted. RFI Tridonic ballasts are RFI protected in accordance with EN 55015:2006 and A1:2007. To operate the luminaire correctly and and to minimise RFI we recommend the following instructions: •Connection to the lamps of the “hot leads” must be kept as short as possible (marked with *) •Mains leads should be kept apart from lamp leads (ideally 5–10 cm distance) •Do not run mains leads adjacent to the electronic ballast •Twist the lamp leads •Keep the distance of lamp leads from the metal work as large as possible •Connect functional earth, either over the terminal or over the mounting screw of the ballast •Mains wiring to be twisted when through wiring •Keep the mains leads inside the luminaire as short as possible Additional information Additional technical information at www.tridonic.com → Technical Data Guarantee conditions at www.tridonic.com → Services Loosen wire No warranty if device was opened. T8 lamp information wattage 18 W 30 W 900 mm 36 W 1200 mm 58 W 1500 mm 70 W 1800 mm 3 3 4 12 11 10 9 leads 9, 10 max. 1.0 m (< 100 pF) leads 11, 12 max. 2.0 m (< 200 pF) Protection class I - luminaires: earth of ballast housing required (according to IEC 598) Protection class II - luminaires: no earth required PC 1x18–70 W T8 PRO leads 9, 10 max. 1.0 m (< 100 pF) leads 11, 12, 13, 14, 15, 16 max. 2.0 m (< 200 pF) Protection class I - luminaires: earth via fixing of ballast housing (according to IEC 60598) Protection class II - luminaires: no earth required PC 3x18–36 W T8 PRO length 590 mm 4 leads 9, 10 max. 1.0 m (< 100 pF) leads 11, 12, 13, 14 max. 2.0 m (< 200 pF) Protection class I - luminaires: earth of ballast housing required (according to IEC 598) Protection class II - luminaires: no earth required PC 2x18–70 W T8 PRO leads 9, 10 max. 1.0 m (< 100 pF) leads 5, 6, 11, 12, 13, 14, 15, 16 max. 2.0 m (< 200 pF) Protection class I - luminaires: earth via fixing of ballast housing (according to IEC 60598) Protection class II - luminaires: no earth required PC 4x18 W T8 PRO Data sheet 01/11-708-12 Subject to change without notice. 14 13 12 11 10 9 www.tridonic.com 5 GE Consumer & Industrial Lighting ™ Polylux XLR Triphosphor fluorescent tubes Switch to Polylux XLR™ lamps for enhanced performance! Improved Polylux XLR™ for cost-efficiency, energy-saving and a better quality of light. Good lighting brings you many benefits: • Energy efficiency up to 93 lm/W • Extra long life 20,000 hours* • High performance, excellent colour rendering and superior lumen maintenance Less lamps - more light GE Polylux XLR™ lamps with excellent lumen output, energy efficiency up to 93lm/Watt: Standard T8 18 W 1150 36 W 2850 58 W 4600 Lm/W 63 79 79 Polylux XLR™ Lm/W 1350 75 3350 93 5200 90 • Up to 18% more light • Fewer lamps are required to achieve the same illumination level Service life 100 Average service life 90 % of original light output • Superior service life 13,000 hours on 3 hours burning cycle! Excellent lumen maintenance and precise mercury dosing system push early failure level down to a minimum. • Extended relamping cycles • Increased performance reliability between relamping cycle • Less waste over time - lamp disposal and packaging 80 The service life at 90% confidence is 13000 hours 70 60 Service life at 90% lower confidence level 50 0 3 6 9 12 Life (1000 hours) 15 18 Shown example for 58 W Service life on electromagnetic gear Service life - average number of burning hours at 80% of original light output measured according to IEC standard IEC60082/EN60081. *15,000 hours life on conventional gear - Average rated life to 50% survival based on 3 hours switching cycle in accordance with International Standard IEC60082/EN60081. 2 Polylux XLRTM GE’s environment conscious approach For safer lamp disposal GE has invested heavily in reducing mercury content across all of its fluorescent lamp range: • Mercury content is less than 5 mg • Below any existing or proposed European legislation on dose level All lamp components can be recycled at the end of life. Blue cap for easy identification of old and new lamps when replacing the old tubes into the Take Care System™ box. Re-usable packaging means GE’s Take Care System™ • No extra packaging requirements • Less risk of pollution or injury due to breakage • Easier handling and transportation for lamps to be recycled or disposed of COLOUR CHOICE Colour 830 Colour 827 GE Polylux XLR™ is available in a comprehensive choice of colours from very warm light to very cool light, to create the desired ambience. Colour 835 (White) - General Commercial / Industrial Colour 835 Colour 827 (Extra Warm) - Restaurants - Hotels - Theatre Foyers Colour 830 (Warm White) - Retail - Schools, gyms - Reception Areas Colour 840 (Cool White) - Offices - Sport Halls - Hospitals - Fast Moving Retail Colour 860 (Daylight) - Display/Galleries - Specialist Industries (e.g. Textiles, Printing) Colour 840 Colour 860 Polylux XLRTM 3 T8 Polylux XLR™ - Reduced mercury and recyclable Watt Length Ft T8 ( ø26mm - 1”) 18 2ft 30 3ft 36 4ft 58 5ft 70 6ft Polylux XLR™ Length mm Product Description Product Type CCT K CRI Ra F18W/827 Polylux XLR 827 2700 2950 F18W/830 Polylux XLR 830 F18W/835 Polylux XLR 835 3400 F18W/840 Polylux XLR 840 4000 6500 Polylux XLR 860 F18W/860 900 F30W/827 Polylux XLR 827 2700 Polylux XLR 830 2950 F30W/830 F30W/840 Polylux XLR 840 4000 1200 F36W/827 Polylux XLR 827 2700 F36W/830 Polylux XLR 830 2950 Polylux XLR 835 3400 F36W/835 F36W/840 Polylux XLR 840 4000 Polylux XLR 860 6500 F36W/860 1500 F58W/827 Polylux XLR 827 2700 F58W/830 Polylux XLR 830 2950 F58W/835 Polylux XLR 835 3400 F58W/840 Polylux XLR 840 4000 F58W/860 Polylux XLR 860 6500 1800 F70W/830 Polylux XLR 830 2950 F70W/835 Polylux XLR 835 3400 F70W/840 Polylux XLR 840 4000 Rated Average Life on HF Electronic gear: 20000 hrs 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 600 Rated Initial Average Life lumens Hours 15000 15000 15000 15000 15000 15000 15000 15000 15000 15000 15000 15000 15000 15000 15000 15000 15000 15000 15000 15000 15000 Pack Qty 1350 1350 1350 1350 1300 2450 2450 2450 3350 3350 3350 3350 3250 5200 5200 5200 5200 5000 6300 6300 6300 EE Product Class Code 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A 93315 93319 93311 93317 12606 18138 18141 18142 19977 18192 19991 16856 12608 37557 37558 37615 37559 12609 39450 39451 39452 System Performance - T8 Electronic Ballasts A range of GE electronic ballasts have been introduced to complement the Polylux XLR™ linear fluorescent range. Product Description Nr of Lamps Lamp Type W BLS/E/1x18W/T8 1 18 BLS/E/2x18W/T8 2 18 18 BLS/E/3x18W/T8 3 BLS/E/4x18W/T8 4 18 BLS/E/1x36W/T8 1 36 36 BLS/E/2x36W/T8 2 58 BLS/E/1x58W/T8 1 BLS/E/2x58W/T8 2 58 70 BLS/E/1x70W/T8 1 70 BLS/E/2x70W/T8 2 * Lamp lumens based on Polylux XLR™ GE Consumer & Industrial Lighting www.GELighting.com and General Electric are both registered trademarks of the General Electric Company © General Electric Company 2004 Total Lumens lm* System Power W System Efficacy lm/W Input Current A PF Ambient Temp. °C Max Tc °C Product Code 1350 2700 4050 5400 3350 6700 5200 10400 6300 12600 lamps 18 35 53 74 35 71 55 110 66 133 75 77 76 73 96 94 95 95 95 95 0.08 0.16 0.23 0.32 0.16 0.31 0.25 0.49 0.28 0.57 > 0.99 > 0.99 > 0.99 > 0.99 > 0.99 > 0.99 > 0.99 > 0.99 > 0.99 > 0.99 -15...+50 -15...+50 -15...+50 -15...+50 -15...+50 -15...+50 -15...+50 -15...+50 -15...+50 -15...+50 65 65 70 70 65 75 70 75 65 75 19862 19867 19869 19870 19874 19875 19881 19883 22578 22580 GE Lighting is constantly developing and improving its products. For this reason, all product descriptions in this brochure are intended as a general guide, and we may change specifications from time to time in the interest of product development , without prior notification or public announcement . All descriptions in this publication present only general particulars of the goods to which they refer and shall not form part of any contract . Data in this guide has been obtained in controlled experimental conditions. However, GE Lighting cannot accept any liability arising from the reliance on such data to the extent permitted by law. Polylux XLR™ - Eng - August 2004