Mode d’emploi FR Platine ventilation 2.0 Accessoires pour régulateur de pompe à chaleur et de chauffage Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 Veuillez lire au préalable le présent mode d’emploi Le présent mode d’emploi vous donne des informations précieuses pour manipuler l’appareil. Il fait partie intégrante du produit et doit être conservé à proximité immédiate de l’appareil. Il doit être conservé durant toute la durée d’utilisation de l’appareil. Il doit être remis aux propriétaires ou aux utilisateurs de l’appareil. En plus de ce mode d’emploi, vous devez avoir en votre possession le mode d’emploi du régulateur de pompe à chaleur ainsi de que votre pompe à chaleur. Symboles Le mode d’emploi comporte un certain nombre de symboles. Ils ont la signification suivante : Il convient de lire ce mode d’emploi avant tout travail avec l’appareil. Notamment le chapitre Sécurité. Il faut absolument suivre toutes les consignes qu’il contient. Il est possible que le mode d’emploi comporte des descriptions non explicites ou peu compréhensibles. Si vous avez des questions ou si des éléments vous paraissent peu clairs, contactez le service après-vente ou le représentant du fabricant le plus proche. Le mode d’emploi couvre plusieurs modèles d’appareil, il faut absolument respecter les paramètres s’appliquant à chaque modèle. Le mode d’emploi est destiné exclusivement aux personnes qui sont en charge de l’appareil. Traiter toutes les informations de manière confidentielle. Elles sont protégées par des droits de la propriété industrielle. Il est interdit de reproduire, transmettre, dupliquer, enregistrer dans des systèmes électroniques ou traduire dans une autre langue la totalité ou des extraits de ce mode d’emploi sans l’autorisation écrite du fabricant. Informations destinées aux utilisateurs. Informations ou consignes destinées au personnel qualifié. Danger ! Indique un risque direct pouvant conduire à de graves blessures, voire à la mort. Avertissement ! Indique une situation potentiellement dan‑ gereuse pouvant conduire à de graves bles‑ sures, voire à la mort. Prudence ! Indique une situation potentiellement dan‑ gereuse pouvant conduire à des blessures moyennes et légères. Prudence. Indique une situation potentiellement dan‑ gereuse pouvant conduire à des dommages matériels. Remarque. Information particulière. Les utilisateurs/utilisatrices et le personnel spécialisé peuvent effectuer des paramétrages L’installateur agréé peut paramétrer des données, mot de passe requis Le personnel de service autorisé peut régler des données, mot de passe requis Réglage d’usine, pas de modification des données possible Renvoi à d’autres chapitres du mode d’emploi. Renvoi à d’autres aides du fabricant. 2 Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 Table des matières I nformations destinées aux utilisateurs et au personnel qualifié Instructions destinées au personnel qualifié Veuillez lire au préalable le présent mode d’emploi.................................................... 2 Étendue de livraison.................................................................... 6 Symboles................................................................................................. 2 Raccordements électriques................................................... 8 Modifier les connexions du système de mesure de la quantité de chaleur........................................................... 8 Informations destinées aux utilisateurs Utilisation conforme à la fonction de l’appareil................................................... 4 Limites de responsabilité............................................................. 4 Sécurité................................................................................................... 4 Maintenance de l’appareil......................................................... 5 Remplacement du filtre.................................................................... 5 Dérangement...................................................................................... 5 Service Assistance Technique.................................................. 5 Garantie................................................................................................. 5 Élimination........................................................................................... 5 Montage................................................................................................. 6 Version de logiciel requise...................................................... 9 Fonctions de la platine ventilation 2.0......................... 9 Zone de programme « Service » Débit volumétrique module de ventilation..............11 Mesure de la quantité de chaleur et du débit volumétrique.......................................................12 PROCÉDER AU RÉGLAGE DU DISPOSITIF DE MESURE....12 Consulter les quantités de chaleur et les débits volumétriques.........................................................13 Zone de programme « Ventilation » Paramétrage du mode de ventilation..........................................14 Paramétrage des horaires de commutation de la ventilation.........................................................................15 Mettre le mode ventil+ en marche..............................................16 Réglage des paramètres..................................................................17 Consulter les informations sur la ventilation............................18 Consulter les températures d’air insufflé et d’air extrait............................................................................18 Consulter les entrées...................................................................18 Consulter les sorties....................................................................19 Schéma des connexions..........................................................20 Schéma du circuit électrique.............................................21 Annexe Aperçu paramétrage platine ventilation 2.0.............22 Abréviations......................................................................................23 Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 3 Utilisation conforme à la fonction de l’appareil La platine ventilation 2.0 est un accessoire du régulateur de chauffage et de pompe à chaleur. La platine ventilation 2.0 peut être utilisée en association avec le régulateur de chauffage et de pompe à chaleur ainsi qu’avec des pompes à chaleur appropriées dans des nouvelles ou anciennes installations de chauffage. La platine ventilation élargit le spectre de fonctions du régulateur de chauffage et de pompe à chaleur et doit être utilisée exclusivement dans des systèmes de pompe à chaleur adéquats conformément à la destination. À savoir : • pour la commande du système de ventilation d’intérieur avec récupération de chaleur à partir de l’air extérieur et du système d’évacuation de l’air intérieur avec des centrales domotiques air/eau ou eau glycolée/eau. L’appareil ne doit fonctionner que dans les limites de ses paramètres techniques. Prudence. La platine ventilation 2.0 ne doit fonctionner qu’en association avec la régulateur de chauf‑ fage et de pompe à chaleur ainsi qu’avec les pompes à chaleur et les accessoires agréés par le fabricant. Sécurité L’appareil a un fonctionnement sûr lorsqu’il est utilisé conformément à l’usage auquel il est destiné. La conception et l’exécution de l’appareil correspondent aux connaissances techniques actuelles, à toutes les principales dispositions DIN/VDE et à toutes les dispositions en matière de sécurité. Chaque personne exécutant des travaux sur l’appareil doit avoir lu et compris le mode d’emploi avant de commencer ceux-ci. Ceci s’applique aussi si la personne concernée a déjà travaillé avec un tel appareil ou un appareil similaire ou a été formée par le fabricant. Chaque personne exécutant des travaux sur l’appareil doit respecter les consignes de sécurité et de prévention des accidents de travail en vigueur. Ceci s’applique notamment au port de vêtements de protection personnels. Danger ! Veiller lors de l’installation et des tra‑ vaux électriques aux normes de sécu‑ rité en vigueur EN‑, VDE et/ou en vigueur localement. Veiller aux conditions techniques de connexion de la compagnie d’électricité compétente, si celle-ci en fait la demande ! Limites de responsabilité Le fabricant n’est pas responsable des dommages résultant d’une utilisation non conforme à l’usage auquel est destiné l’appareil. La responsabilité du fabricant est également exclue lorsque : • des travaux sont exécutés sur l’appareil et ses compo- sants à l’encontre des consignes du présent mode d’emploi ; • des travaux sont exécutés sur l’appareil qui ne sont pas décrits dans le présent mode d’emploi et que ces travaux ne sont pas autorisés expressément par écrit par le fabricant ; L’appareil fonctionne sous haute tension électrique ! Danger ! Danger de mort par électrocution ! Les travaux de raccordement électrique doi‑ vent être exclusivement exécutés par des électriciens qualifiés. Avant d’ouvrir l’appareil, mettre l’installa‑ tion hors tension et consigner contre toute remise en marche involontaire ! •des travaux sont effectués sur l’appareil et ses composants d’une façon non conforme ; Danger ! Danger ! Seul un personnel qualifié (chauffagiste, électricien et spécialiste du froid) a le droit d’exécuter des travaux sur l’appareil et ses composants. • l’appareil ou des composants de l’appareil sont modifiés, transformés ou démontés sans l’autorisation écrite du fabricant 4 Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 Prudence. Les travaux de réglage sur le régulateur de chauffage et de pompe à chaleur ne sont auto‑ risés que par le personnel Service Assistance Technique et les entreprises agréées par le fabricant. Dérangement En cas de panne, vous pouvez en détecter l’origine grâce au programme de diagnostic du régulateur du chauffage et de la pompe à chaleur . Mode d’emploi du régulateur de la pompe à chaleur et du chauffage. Avertissement ! Veiller à l’étiquette de sécurité sur l’appareil. Prudence. N’utiliser que les accessoires fournis ou recommandés par le fabricant. Prudence. Seul le personnel Service Assistance Technique agréé par le fabricant est autorisé à effectuer des travaux de service et de répa‑ ration sur les composants de l’appareil. Service Assistance Technique Maintenance de l’appareil Pour toutes questions techniques, adressez-vous à votre technicien spécialisé ou au partenaire local du fabricant. Mode d’emploi de votre pompe à chaleur, chapitre « Service Assistance Technique ». La platine ventilation 2.0 ne nécessite pas une maintenance régulière. Remplacement du filtre Le programme du régulateur de chauffage et de pompe à chaleur vous demande automatiquement de remplacer le filtre lorsque le ventilateur d’air insufflé a tourné quatre mois (les durées d’arrêt du ventilateur d’air insufflé ne sont pas prises en compte). Le message suivant apparaît sur l’écran : Garantie Les conditions de garantie figurent dans nos conditions générales de vente. Remarque. Pour toutes questions relatives à la garantie, adressez-vous à votre installateur. Élimination Veuillez remplacer le filtre à air et confirmer le remplacement du filtre en sélectionnant . Si vous ne souhaitez pas immédiatement remplacer le filtre, refusez le remplacement du filtre en sélectionnant . Dans ce cas, il vous sera à nouveau demandé de remplacer le filtre dans une semaine. Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 Lorsque l’appareil usagé est hors service, respectez les lois, directives et normes locales en vigueur pour le recyclage, la réutilisation et l’élimination des produits d’exploitation et composantes. Mode d’emploi du régulateur de pompe à chaleur et de chauffage, chapitre « Démontage ». 5 Étendue de livraison Montage uniquement pour pompe à chaleur eau glycolée/eau Compact 1 x platine ventilation 2.0 2 x connecteurs 1 x mode d’emploi Ce que vous devez faire en premier lieu : contrôler si la marchandise comporte des dommages visibles… vérifier l’intégralité du matériel fourni. Procéder à une réclamation immédiate en cas de pièce manquante Remarque. Pour les pompes à chaleur air/eau Compact, la platine de ventilation 2.0 est prémontée en usine sur la platine de sys‑ tème du régulateur de chauffage et de pompe à chaleur. Pour les pompes à chaleur eau glycolée/ eau Compact, la platine de ventilation 2.0 contenue dans la livraison doit être mon‑ tée sur le chantier. Pour tous les travaux à réaliser : Remarque. Respecter les règlements relatifs à la préven‑ tion des accidents, prescriptions, directives et décrets légaux en vigueur localement. Avertissement ! Seul du personnel qualifié est autorisé à monter et à installer la platine ventilation 2.0 du régulateur de chauffage et de pompe à chaleur. Prudence. Le montage et le retrait de la platine venti‑ lation 2.0 sous tension détruisent l’équipe‑ ment électronique! Danger ! Danger de mort par électrocution ! Les travaux de raccordement électrique doi‑ vent être exclusivement exécutés par des électriciens qualifiés. Avant d’ouvrir l’appareil, mettre l’installa‑ tion hors tension et consigner contre toute remise en marche involontaire ! Procéder comme suit : Mettre le module de ventilation et la pompe à chaleur hors tension... Retirer la paroi avant de la pompe à chaleur et ouvrir le tableau électrique de la pompe à chaleur... Mode d’emploi de votre pompe à chaleur, chapitre « Travaux de raccordement électrique ». 6 Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 Sortir prudemment la platine ventilation 2.0 et les composantes qui l’accompagnent de l’emballage... Brancher avec précaution la platine ventilation 2.0 sur la platine de commande… Prudence. Ne saisir la platine ventilation 2.0 qu’au niveau du support isolé électriquement. Ne toucher aucun composant électronique. Brancher prudemment les deux connecteurs dans les fiches correspondantes de la platine ventilation 2.0... Prudence. Veiller au branchement correct de la platine ventilation 2.0. Les (deux) broches de contact supérieures et les (huit) broches inférieures de la pla‑ tine ventilation 2.0 doivent s’insérer dans les prises correspondantes sur la platine de commande. Placer la platine ventilation 2.0 assemblée au-dessus des trous prévus à cet effet (voir flèches claires) de la platine de commande... Fiches pour les deux broches de contact de la platine ventilation 2.0 Visser la platine ventilation 2.0... 1 surface claire = lieu de montage de la platine ventilation 2.0 2 fiche supérieure pour les deux broches de contact de la platine ventilation 2.0 3 fiche inférieure pour les deux fois quatre broches de contact de la platine ventilation 2.0 Si aucun raccordement électrique n’est effectué immédiatement après le branchement, fermer le tableau électrique et le boîtier de la pompe à chaleur… Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 7 Raccordements électriques Suivez les instructions du chapitre « Travaux de raccordement électrique » du mode d’emploi du module de ventilation et d’eau chaude sanitaire VenTower. Modifier les connexions du système de mesure de la quantité de chaleur Remarque. Si une platine Confort 2.0 est installée dans l’appareil, vous devez brancher le système de mesure de la quantité de chaleur de la pla‑ tine Confort 2.0 sur la platine ventilation 2.0. 8 Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 Version de logiciel requise La platine ventilation 2.0 est activée automatiquement et les fonctions respectives sont en état de marche. Pour cela, il faut cependant disposer de la version de logiciel requise du régulateur de chauffage et de pompe à chaleur, qui doit être ≥ 1.41. Pour connaître la version du logiciel, cf. mode d’emploi du régulateur de chauffage et de pompe à chaleur, chapitre « Consulter le statut de l’installation ». Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 Fonctions de la platine ventilation 2.0 La platine ventilation 2.0 élargit le spectre des fonc‑ tions du régulateur de chauffage et de pompe à cha‑ leur et peut être utilisée : • pour la commande du système de ventilation d’intérieur avec récupération de chaleur à partir de l’air extérieur et du système d’évacuation de l’air intérieur avec des centrales domotiques air/eau ou eau glycolée/eau. 9 10 Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 Zone de programme « Service » L’écran passe dans le menu « Réglage système ». Faire défiler l’écran vers le bas jusqu’à ce que l’option de menu « Ventilation » apparaisse… Débit volumétrique module de ventilation Vous devez indiquer manuellement le débit volumétrique maximal du module de ventilation de votre centrale domotique dans les paramètres système du régulateur de chauffage et de pompe à chaleur. Procéder comme suit : Sélectionner le symbole dans l’écran de navigation… L’écran passe dans le menu « Service ». Sélectionner ici l’option du menu « Configuration »… Sélectionner l’option de menu « Ventilation » en poussant sur le « bouton-poussoir rotatif » et régler le débit volumétrique maximal du module de ventilation (300 m³/h ou 400 m³/h) de votre centrale domotique indiqué sur la plaque signalétique du module de ventilation concerné… Enregistrer la saisie en sélectionnant l’écran de navigation. et retourner à L’écran passe dans le menu « Configuration ». Sélectionner ici l’option du menu « Réglage système »… Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 11 Mesure de la quantité de chaleur et du débit volumétrique Sélectionner le paramètre « Compteur de chaleur ». Le fond du champ de saisie respectif est foncé… PROCÉDER AU RÉGLAGE DU DISPOSITIF DE MESURE Sélectionner la zone de programme Valeurs de réglage : Réglage d’usine 1" 5/4" 2" Procéder comme suit : Sélectionner le symbole dans l’écran de navigation… = Non = V 5-100 = V 10-200 = V 20-400 Vous trouverez le réglage nécessaire sur la tête du capteur. Procéder aux réglages souhaités… Enregistrer ou annuler les paramètres. L’écran bascule dans le menu « Service"… Sélectionner dans le menu « Service » l’option « Configuration »… Dans le menu « Configuration », sélectionner et entrer dans le champ de menu « Réglage système »… Remarque. En cas d’erreur de paramétrage, le débit ne sera pas correctement mesuré et les résul‑ tats de la mesure de quantité de chaleur seront donc inexploitables. Remarque. Les valeurs sont uniquement enregistrées toutes les 2 heures par le régulateur, lors du redémarrage du régulateur il se peut donc qu’il y ait une différence entre la quantité de chaleur réellement produite et la quantité de chaleur affichée. L’écran bascule dans le menu « Réglage système »… 12 Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 Consulter les quantités de chaleur et les débits volumétriques Procéder comme suit : Sélectionner l’option « Informations » dans le menu « Service"… L’écran bascule dans le menu « Informations"… L’écran bascule dans le menu « Compteur de chaleur ». Compteur de chaleur Les quantités de chaleur enregistrées pour le chauffage, l’eau chaude sanitaire (éventuellement la piscine) s’affichent en kWh, la somme de toutes les quantités, et le débit en l/h. La dernière ligne « depuis : ...“ permet également le RESET. Lorsque vous cliquez sur la dernière ligne, le compteur de cette ligne se remet à zéro, la quantité de chaleur peut ainsi être mesurée pour une période définie (à partir de la date affichée). Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 13 Zone de programme « Ventilation » Sélectionner l’option de menu « Mode de fonctionnement ». L’écran bascule dans le menu « Mode de ventilation“. Le mode de fonctionnement actuel est marqué avec … Paramétrage du mode de ventilation Procéder comme suit : Sélectionner le symbole dans l’écran de navigation… 1Symbole pour la zone de programme « Ventilation » avec le titre de menu 2Automatique La ventilation fonctionne selon des horaires de commutation programmés soit au niveau « Ventilation normale » (jour) soit au niveau « Ventilation réduite » (nuit). Remarque. Le symbole de ventilation s’affiche unique‑ ment lorsque les sondes d’air insufflé et d’air extrait du module de ventilation sont branchées aux entrées de la platine de com‑ mande du régulateur de chauffage et de pompe à chaleur. En dehors des horaires de commutation programmés, la ventilation est arrêtée. 3Vacances Si le mode de fonctionnement « Vacances » est sélectionné, l’écran passe au menu « Ventilation fin des vacances » : L’écran bascule dans le menu « Configuration »... 1Option de menu « Début des vacances » 2Option de menu « Fin des vacances » 2 Option de menu « Mode de fonctionnement » pour accéder au menu « Mode de ventilation » La ventilation est réglée sur le niveau « Protection humidité » de la date programmée (= « Début des vacances ») jusqu’à la fin de la date programmée (= « Fin des vacances ») ou jusqu’à la sélection manuelle d’un autre mode de ventilation. 3 Option de menu « Programme horaire » pour accéder au menu « Horaires de commutation ventilation » Au terme de la date programmée (= Fin des vacances), la ventilation se remet en marche au niveau programmé avant le « Début des vacances ». 1Symbole pour la zone de programme « Ventilation » avec le titre de menu 4Champ de menu « Ventil+ » pour accéder au menu « Ventilation ventil+ » 5Champ de menu « Paramètre » pour accéder au menu « Paramètres de ventilation » Débit volumétrique du niveau « Protection humidité » voir « Réglage des paramètres » 4 Fête Ventilation en permanence branchée sur « Ventilation normale » 5 OFF La ventilation est arrêtée. 14 Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 Sélectionner le mode de fonctionnement souhaité… Durant les horaires de jour programmés, la ventilation fonctionne au niveau « Ventilation normale » : Retour au menu « Configuration ». Paramétrage des horaires de commutation de la ventilation Procéder comme suit : Sélectionner dans le menu « Configuration » l’option « Programme horaire »… L’écran bascule dans le menu « Programme horaire ventilation »... Le symbole du soleil sur l’écran vous indique que vous programmez des heures pour la ventilation au niveau « Ventilation normale ». Durant les horaires de nuit programmés, la ventilation fonctionne au niveau « Ventilation réduite » : Le symbole de la lune sur l’écran vous indique que vous programmez des heures pour la ventilation au niveau « Ventilation réduite ». Après avoir saisi et enregistré les horaires, retournez à l’écran de navigation. 1Symbole pour la zone de programme « Programme horaire ventilation » avec titre de menu 2Semaine (Lundi-Dimanche) Mêmes horaires tous les jours de la semaine 3 5 + 2 (Lun - Ven, Sa – Di) Horaires différents durant la semaine et le week-end 4 Horaires différents chaque jour Suivez lors de la saisie des horaires les instructions du mode d’emploi du régulateur de chauffage et de pompe à chaleur… Mode d’emploi du régulateur de pompe à chaleur et de chauffage, chapitre « Paramétrer les horaires du circuit de chauffage ». Remarque. Lors de la programmation, tenez compte du fait que vous pouvez programmer des heures différentes pour le mode jour et le mode nuit de la ventilation. Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 15 Mettre le mode ventil+ en marche Enregistrer la saisie en sélectionnant La fonction « Ventil+ » vous permet de faire fonctionner la ventilation avec la puissance de la ventilation intensive durant une période donnée. …  voir « Réglage des paramètres » Procéder comme suit : Dans le menu « Configuration », sélectionner le champ de menu « Ventil+ »... La durée restante du mode ventil+ s’affiche alors immédiatement sur l’écran... L’écran passe au menu « Ventilation ventil+ » et le champ de menu « Ventil+ » est sélectionné... L’activation du mode ventil+ s’effectue en poussant sur le « bouton-poussoir rotatif » et est indiquée par … Remarque. À tout moment, vous pouvez arrêter manuel‑ lement le mode ventil+ en sélectionnant l’option de menu « Ventil+ », en arrêtant le mode ventil+ en poussant sur le « boutonpoussoir rotatif » et en confirmant ce choix en sélectionnant . Retour à l’écran de navigation. Sélectionner l’option de menu « Durée en heures »... 16 Vous pouvez programmer la durée du mode ventil+ par intervalles de 30 minutes pour une durée d’une demiheure à dix heures... Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 Réglage des paramètres 4Mode normal La valeur indiquée se réfère au débit volumétrique atteint par le ventilateur au niveau « Mode normal » ou « Ventilation normale » (=jour). Plage de réglage par incréments de 10 : En fonction du débit volumétrique maximal réglé dans le menu « Paramétrage système » sous « Ventilation », la plage de réglage s’étend de 50 – 300 m³/h ou de 70 – 400 m³/h. Procéder comme suit : Dans le menu « Configuration », sélectionner le champ de menu « Paramètre »... voir « Programmer débit volumétrique module de ventilation » L’écran bascule dans le menu « Paramètre de ventilation »... 1Symbole pour la zone de programme « Ventilation » avec le titre de menu 2 Protection contre l’humidité Le niveau « Protection humidité » est uniquement activé durant le mode « Vacances » et sert à faire fonctionner le module de ventilation avec la ventilation nécessaire pour garantir la protection du bâtiment dans des conditions normales d’utilisation avec une humidité partiellement réduite. La valeur de débit volumétrique indiquée se réfère à la vitesse de rotation du ventilateur au niveau « Protection humidité ». Plage de réglage par incréments de 10 : En fonction du débit volumétrique maximal réglé dans le menu « Paramétrage système » sous « Ventilation », la plage de réglage s’étend de 50 – 300 m³/h ou de 70 – 400 m³/h. 5Mode ventil+ La valeur indiquée se réfère au débit volumétrique atteint par le ventilateur au niveau « Mode ventil+ » ou « Ventil+ ». Plage de réglage par incréments de 10 : En fonction du débit volumétrique maximal réglé dans le menu « Paramétrage système » sous « Ventilation », la plage de réglage s’étend de 50 – 300 m³/h ou de 70 – 400 m³/h. voir « Programmer débit volumétrique module de ventilation » Programmer les valeurs souhaitées... Enregistrer la saisie en sélectionnant … Retour à l’écran de navigation. voir « Programmer débit volumétrique module de ventilation » 3Mode réduit La valeur indiquée se réfère au débit volumétrique atteint par le ventilateur au niveau « Mode réduit » ou « Ventilation réduite » (=nuit). Plage de réglage par incréments de 10 : En fonction du débit volumétrique maximal réglé dans le menu « Paramétrage système » sous « Ventilation », la plage de réglage s’étend de 50 – 300 m³/h ou de 70 – 400 m³/h. voir « Programmer débit volumétrique module de ventilation » Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 17 Consulter les informations sur la ventilation Consulter les températures d’air insufflé et d’air extrait Consulter les entrées Procéder comme suit : Sélectionner le symbole dans l’écran de navigation… Procéder comme suit : Sélectionner le symbole dans l’écran de navigation… L’écran passe dans le menu « Service ». Sélectionner ici l’option du menu « Informations»… L’écran passe dans le menu « Service ». Sélectionner ici l’option du menu « Informations»… L’écran passe dans le menu « Informations de service ». Sélectionner ici l’option du menu « Entrées »… L’écran passe dans le menu « Informations de service ». Sélectionner ici le champ de menu « Températures"… L’écran passe dans le menu « Informations Service Entrées ». Faire défiler l’écran vers le bas jusqu’à ce que l’option de menu « Aln3 » et « SAX » apparaissent… L’écran passe dans le menu « Informations températures ». Faire défiler l’écran vers le bas jusqu’à ce que les champs de menu « Température d’air insufflé » et « Température d’air extrait » apparaissent… Toutes les températures actuelles s’affichent. Retour à l’écran de navigation. 18 AIn3 Entrée analogique 3 Tension d’alimentation à l’entrée débitmètre pour mesure de quantité de chaleur SAXTouche ventil+ SPLVerrouillage ventilation Lorsque « ON » s’affiche, cela signifie : mode = « OFF » : ventilation arrêtée. Retour à l’écran de navigation. Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 Consulter les sorties Procéder comme suit : Sélectionner le symbole dans l’écran de navigation… L’écran passe dans le menu « Service ». Sélectionner ici l’option du menu « Informations»… Vent. insuffléVentilateur entrée d’air Tension d’alimentation à la sortie ventilateur d’air insufflé 0.00V = sortie de tension 1 (0 - 10 V) Vent. extractionVentilateur d’extraction d’air Tension d’alimentation à la sortie ventilateur d’extraction d’air 0.00V = sortie de tension 1 (0 - 10 V) VSKClapet d’été Sortie clapet d’été On = sortie clapet d’été fermée (température extérieure > 24,5 °C ou température extérieure < 4,5 °C) Off = sortie clapet d’été ouverte (température extérieure < 24,5 °C ou température extérieure > 4,5 °C) FRHChauffage de dégivrage Sortie chauffage de dégivrage On = ventilateur d’air insufflé en marche et température extérieure < 0 °C Off = ventilateur d’air insufflé à l’arrêt et température extérieure > 0 °C Retour au menu « Informations de service ». L’écran passe dans le menu « Informations de service ». Sélectionner ici l’option du menu « Sorties »… L’écran passe dans le menu « Informations Service Sorties ». Faire défiler l’écran vers le bas jusqu’à ce que l’option de menu « AO3 » et « FRH » apparaissent… AO3Sortie analogique 3 Tension d’alimentation à la sortie débitmètre pour mesure de quantité de chaleur 0.00V = sortie de tension 1 (0 - 10 V) AO4Sortie analogique 4 Tension d’alimentation à la sortie pompe à efficience 0.00V = sortie de tension 1 (0 - 10 V) Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 19 1L1 1N PE PEP 031/2009 3 4 N PE PE PE PE 5 -X0 L1 L1 MOT 6 -X3 VBO BUP 7 A1 1 2 8 4 -X4 3 TBW -X2 ASD L1 HUP EVU ZUP/ZIP FP1 ZW1 MA1 ZW2/SST GND GND RFV TB1 Datum Bearb. 6 04.01.2010 Achim Pfleger 7 Fonctionnement Accessoires : girouette dans canal d'air ; shunt ; si aucune girouette Contact de coupure pour ventilation ; shunt, si aucun contact de coupure Entrée analogique 2 0-10V Entrée analogique 3 0-10V Sortie analogique 3 0-10V Sortie analogique 4 0-10V Contacteur chauffage de dégivrage Tension Sortie 230V Accessoires commande à distance ; commande à distance ventilation par impulsion Contact de coupure pour ventilation ; shunt ; si aucun contact de coupure Clapet de dérivation Achim Pfleger 5 Name 8 Surveillance anode à courant de foucault Option : régulateur à télécommande Sonde eau sanitaire/thermostat Bornier sur platine de régulateur (voir autocollant) Bornier dans tableau électrique pompe à chaleur ; distribution L/N/PE pour appareils 230V externes GND A2 2 N 07.04.2010 4 9 TA 9 10 -A11 10 X1 1 M 11 PE 1 11 A1 A2 6 12 8 A7 X2 -A10 12 -SAX SAX GND 11 1 N Datum AO4 GND 5 -X10 PE FR831166 Fonctionnement Platine de régulateur ; attention : I-max = 6A/230VAC Bornes dans boîtier de commande pompe à chaleur Platine de ventilation 2.0 Ven Tower L A7 Platine de ventilation 2.0 Bornes A10 A11 AI2 AI3 AO3 AO4 FRH L1 SAX SPL VSK N 3 AI2 GND 7 MZ1 PEX 2 1L2 2 FRH PE SPL L L 1 1L3 Centrale domotique L3 Légende: Désignation A1 A2 A7 A9 Bornes PEX RFV TBW X0-X4 X10 PE Änderung L L 1~N/PE/230V/50Hz AI3 GND 9 L2 Schéma des connexions Ven Tower - 1 FRH 2 L1 Zustand 10 AO3 GND 3 L1 N VSK VSK N 13 13 6 3 8 5 2 7 4 1 X3 9 14 A9 831166 14 15 15 16 Blatt-Nr. 1 Bl von Anz 1/1 16 Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 20 Schéma des connexions VenTower GND GND GND TRL 4 X2 2 1 GND X4 0 - + X3 3 4 3 -A1 PE 2 3 yellow 08.04.2010 4 Datum L 1 PEX L Achim Pfleger 5 Name 2 6 PE N N PE PE M Datum Bearb. 6 yellow blue 4 07.01.2010 Achim Pfleger 7 7 8 -X10 1 1 2 2 -R8 ϑ TBW 3 3 4 9 4 -A10 9 1 5 2 6 3 7 8 4 9 5 10 6 7 10 11 -R14 ϑ TZU 10 150633-150634; 150636-150637; 150633K03-150634K03; 150636K03-150637K03; 8 blue 6 -X3 12 12 VZU 13 13 TAB 11 -A7 11 -A11 14 14 817341 -X1 15 15 16 WP 16 Bl von Anz 1/1 Blatt-Nr. 1 Module de ventilation SPL L VSK FRH 5 -X4 -X10 -G2 GND GEB 2 white -X7 N white FR817341 Fonctionnement Platine de régulateur ; attention : I-max = 6A/230VAC Platine de ventilation 2.0 Accessoires : contrôleur de débit dans canal d'air ; pont ; si aucune girouette Contact de coupure pour ventilation ; pont ; si aucun contact de coupure Ventilateur entrée d'air Ventilateur air d'échappement Sonde eau chaude sanitaire Sonde entrée d'air Alimentation pour anode à courant de foucault Bornier dans coffret électrique Pompe à chaleur Bornier dans tableau électrique Ven Tower -G1 M red GEB 1 red 1 -T1 X1 Légende: Eléments A1 A7 A10 A11 G1 GEB1 G2 GEB2 TBW R8 R14 TZU T1 X7 X10 Änderung PEP 031/2009 Ven Tower - 1 Zustand N L N PE L 21 Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 TBW PE GND L VenTower Schéma du circuit électrique GND VAB TZU GND GND GND GND Aperçu paramétrage platine ventilation 2.0 Paramètre Paramétrage système ventilation Paramétrage système quantité de chaleur Ventilation paramètre protection humidité Ventilation paramètre mode réduit Ventilation paramètre mode normal Paramètre mode ventil+ Réglage d’usine Paramétrage Mise en service Plage de valeurs – *) 300 m³/h • 400 m³/h Inst Non *) Non • V 5-100 • V 10-200 • V 20-400 Inst – *) – *) – *) – *) en fonction du type d’appareil : 50 m³/h – 300 m³/h ou 70 m³/h – 400 m³/h en fonction du type d’appareil : 50 m³/h – 300 m³/h ou 70 m³/h – 400 m³/h en fonction du type d’appareil : 50 m³/h – 300 m³/h ou 70 m³/h – 400 m³/h en fonction du type d’appareil : 50 m³/h – 300 m³/h ou 70 m³/h – 400 m³/h *) Veuillez reporter la valeur ou barrer la mention inutile 22 Accès Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 Utilisateur Utilisateur Utilisateur Utilisateur Abréviations Abréviation Signification AO3 Sortie analogique 3 AO4 Sortie analogique 4 FRH Chauffage de dégivrage Vent. extraction Ventilateur d’extraction d’air Vent. insufflé Ventilateur d’air insufflé VSK Clapet d’été Sous réserve de modifications techniques. FR830526/200326 23