(Daitt.), et les collines sablonneuses entre le. Neutral

(Daitt.),
et les collines sablonneuses entre le. Neutral-
Ground et la rivière Guadarenque (Daut.). Juin.
Zone médit. Afr. bor.
278.
L. aphaca Lin.; Kel. Syn. Gib. 101. Les cultures, les
jardins, dans la ville même de Gibraltar (Kel. Daut.);
Algésiras (Rev.). Eur. médit, etaust. Afr. bor.
279.
L. tingitanus Lin.; Wilk. et L.
Prod.
III, 314; Kel. Syn.
Gib.
101.
Plante glabre à tiges diffuses ou grimpantes,
à fleurs grandes d'un beau pourpre, dépassant du triple
les divisions calicinales; légumes linéaires, glabres,
comprimés, veinés-réticulés. Les broussailles dans
les maquis, sur les flancs sud et ouest du Rocher vers
South-district (Kel. Daut.); Algésiras (Rev.). Mai.
Esp.
Sard.
Afr. bor. Madère.
279bis.
L. latifolius Lin.; Wilk. et L.
Prod.
III, 316; Gren. God.
Fl. de Fr. I, 483. Espèce polymorphe à feuilles, sti-
pules et dents calicinales très variables. Les collines
sablonneuses près d'Algésiras (Rev.). Juin. Esp.
Port. Fr. Allem. liai. Daim. Russie mér. Afr. bor.
' 280. L. cicera Lin.; Wilk. et L.
Prod.
III, 313. Les cultures
dans la région mont, infér. sur les pentes de San-Roque
et à la base de Queen of Spain-chair (Daut.). Mai.
Eur. médit. As. min. Afr. bor.
281.
L. annuus Lin. ; Kel. Syn. Gib. 200. Les cultures et les
sables humides entre le Nçutral-Ground et la'Guada-
renque (Daut.); à Algésiras et ailleurs (Kel.
Rev.).
Zone médit. Afr. bor. Vanar.
Obs.
M. Reverchon a récolté, en outre, autour d'Algésiras, les
odoratus Lin. probablement échappé de quelque jardin, et L.
angulatus Lin., ce dernier assez répandu dans la péninsule ibé-
rique, le midi de l'Europe, mais rare en Algérie.
' 282. Pisum arvense Lin.; Wilk. et L.
Prod.
III, 323. Les
champs et les cultures dans la région mont, à San-Raque
(Daut.).
Subsp. ou spont. dans VEur. aust. en Corse,
Pélopon. Syrie, Afr. bor.
Obs.
Les Dolichos lignosus L. et D. purpureus L., Erythrina
1 / 1 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !