La prise de notes intelligente Annexe: La prise de notes, surtout lorsqu'elle concerne le domaine de l'expression orale, nécessite le recours à un code d'abréviations. mais pas au détriFaire une économie d'écriture est fondamental, ment de l'intelligibilité. C'est pourquoi il faudra veiller à bien maîtriser id. ds rh min max bcp gai dvt avt crt ext nal ms int frs math cpdt grd son système de notation pour éviter'Igtps de se retrouver, une fois un certain temps écoulé, face à un texte indéchiffrable. Les possibilités qui s'offrent pour abréger l'expression sont de trois niveaux: Sans prétendre à l'exhaustivité nous présenterons tain nombre d'abréviations courantes. - Des mots invariables nous sans mais arrière maximum avant tous tout souvent : (rançais courant extérieur aL pour naturel intérieur singulier devant commercial nombreux nbrx dans même sauf minimum national quelque = de même idem tt sf ts ss nat ns toute(s) scient svt toujours cependant quand pr sous général grand pluriel beaucoup quelquefois longtemps pendant scientifique mathématique tjrs tte(s) sg qq plur pdt qd qqf - Cial Quelques adjectifs et pronoms les abréviations ci-dessous un cer- usuels on peut se dispenser de transcrire certains éléments du discours sans que le résultat soit incompréhensible, 2 - on peut supprimer certaines lettres dans un mot que l'on reconnaîtra ensuite sans difficulté, 3 - on peut utiliser des signes qui permettent de transcrire d'une façon plus rapide certains termes usuels. A ces codes que l'on pourrait considérer comme généraux, car partagés par la plupart des gel1s qui prennent des notes, on ajoutera tous les trucs individuels, forgés à un usage propre ... et dont on aura testé l'efficacité. 1. Éliminer certains mots Certains éléments du discours peuvent ne pas apparaître dans les ch On les réintégrera spon- Xisme notes sans que cela nuise à la compréhension. dvr hme dvt cf bt bd fme chgt gvt géo (se reporter à) appt tanément à la relecture. Il s'agit essentiellement des déterminants usuels: articles définis: le, la, les articles indéfinis: un, une, des adjectifs démonstratifs: ce, cet, cette, ces adjectifs possessifs: son, sa, ses. Ces deux dernières catégories ne seront toutefois éliminées que si le sens de la phrase n'en est pas affecté. On peut également se passer de transcrire certains verbes et groupes verbaux comme le verbe être, ou les expressions il y a, c'est ... qui ... Il. Supprimer certaines lettres dans les mots Ill. S'en tenir aux initiales On tronquera de préférence le mot de tout ou partie de ses voyelles, conservant essentiellement les consonnes. C'est une amputation que l'on retrouve dans un certain nombre de mots courants, faciles à repérer. Il est toutefois hasardeux de transcrire ainsi tous les mots; on prend le risque de ne plus les reconnaître. 130 © Les Editions science hist sc confer prix bâtiment chose Monsieur appartement droit histoire homme recherche noms courants Madame boulevard femme temps gouvernement société Mademoiselle point rech christianisme Melle sté Mr place jour pluriel changement Mme géographie développement tps jr prx pl plur - : Quelques pt d'organis31lon f j.h j.f h 1 franc jeune homme jeune fille heure litre (et composés) ~) Les Editions d'organisation etc. : et caetera (et tout le reste) {c. i.e.a.d.} c'est-à-dire (id est) SDS salle de bains Re : rez-de-chaussée /31 La prise de notes intelligente m mn Annexe: les abréviations os mètre (et corn posés) minute QCM : ouvrier spécialisé : questionnaire à choix multiple Il faudrait ajouter à ces quelques exemples tous les termes relevant de domaines spécialisés qui possèdent leurs propres codes. Ainsi la chimie a simplifié les noms des éléments qu'elle étudie. désignera l'oxygène, Zn le zinc. Quant à l'économie, elle manie le PNB (Produit National Brut), le PIB (Produit Intérieur Brut) et autres notions aux noms abrégés. o IV. Supprimer les finales Selon le contexte, il est possible de supprimer les finales de certains mots, par exemple les finales de verbes, les suffixes (en -al, en -ique ... ). Ex. : princip. pour principal techn. pour technique Les adverbes terminés en -ment, -amment, -emment, seront écrits partiellement, « -ment », devient « mt » ou se réduit à « t ». Ex. : poliment polimt seulemt seulement seult patiemt patiemment notamment notamt ---> ---> ---> ---> V. Utiliser des signes et des symboles Un certain nombre de signes exprimant des relations entre des termes (causalité, hiérarchie, inclusion ... ) sont couramment utilisés. Nous avons retenu ici ceux qui nous semblent les plus facilement mémorisables. égal > plus grand que < plus petit que ::: à peu près égal à # peu différent de '*' différent de l'accroissement \, diminution stabilité rJ variation 132 @ Les Êditions d'organisation + ---> o <=< ? plus moins relation de causalité n'a aucun effet sur interaction ?? marque du doute doute allant jusqu'à E appartenance- <p philosophie 1/; psychologie l'incompréhension A tous ces modes d'abréviations généralisés, il convient d'ajouter ses propres créations, si on les maîtrise bien. Il faut prendre aussi en compte la situation elle-même; en effet si certains termes sont fréquemment repris dans une intervention orale, on peut, pour l'occasion, les abréger. A chacun sa pratique ... pourvu qu'elle soit efficace!