1
MODE D’EMPLOI
Ensemble audio actif
PAS-350
2
PAS-350
SUB500Watt
SAT2x150Watt
SAT OUT
LINK OUT
INPUT
PEAK PEAK PEAK
SUBLEVEL
LEFT
RIGHT
PAIR
STATUS
INPUT
1+ = positive
1- = negative
2+ = no connection
2- = no connection
8
150Watt rms
SATELITE PAS-350
1
10
11
12
13
Trépied
PAS-350 Panneau de commande du caisson de graves
FR
2
3
4
5
6
7
8
14
9
Panneau de
connexion satellite
3
UTILISATION
Le PAS-350 est un système audio avec 1 caisson de graves (subwoofer) et 2
haut-parleurs satellites. Le PAS-350 est alimenté via un panneau de mixage ou
sortie maître depuis un autre amplicateur ou source audio. Le caisson contient
trois haut-parleurs séparés. 1 pour le caisson de graves et 2 (gauche et droite)
pour les haut-parleurs satellites. Les haut-parleurs satellites peuvent être places
sur les trépieds fournis. Les haut-parleurs satellites sont connectés au caisson en
utilisant le câble de haut-parleur avec des ches Speakon. Le caisson est équipé
d’une commande de volume pour chaque haut-parleur. Cela doit être réglé avant
utilisation. Le volume ultime est commandé sur la source audio externe.
FONCTIONS
CAISSON DE GRAVES (SUBWOOFER)
1. Fonction Bluetooth® (optionnelle).
2. Commandes de volume. 2 x pour haut-parleurs satellites et 1 x pour caisson.
3. Entrée audio, gauche et droite (symétrique), XLR ou jack 6.3mm.
4. Entrée audio, gauche et droite (asymétrique), Cinch.
5. Sortie audio, gauche et droite (asymétrique), XLR (le même signal que
l’entrée).
6. Sortie haut-parleur satellite, gauche et droite, Speakon (câbles inclus).
7. Entrée de courant secteur 230V (inclue) avec support de fusible T3,15A.
8. Commutateur d’alimentation.
9. Sélecteur de tension (la plupart des pays européens utilisent 230V)
PRÉPIED
10. tube d’hauteur
11. tige de sécurité
12. boulon de sécurité du tube d’hauteur
13. boulon de sécurité du trépied
HAUT-PARLEUR SATELLITE
14. Entrée haut-parleur Speakon (connectée à la sortie haut-parleur (6)).
4
AVERTISSEMENT/ENTRETIEN
GENERALE :
Lisez attentivement le manuel d’utilisateur, et suivez toutes les instructions.
Lors du nettoyage de l’haut-parleur vous devez retirer le l du réseau hors de
la prise de courant et désactiver l’amplicateur.
Nettoyez l’enceinte uniquement avec une lingette légèrement humide.
Ne placez ou n’utilisez jamais le set dans un endroit ou emplacement mouillé
ou humide.
Veillez à une bonne aération; ne recouvrez jamais le set et ne le placez pas
immédiatement à côté d’une source de chaleur.
Veillez à ce que le l de réseau ne puisse pas être endommagé et qu’il ne
puisse pas causer de trébuchement ou de chute.
Ne jamais démonter le set. Ceci peut uniquement être fait par le personnel
qualié.
Activez l’amplicateur uniquement après avoir tourné le régulateur de volume
sur MINIMUM (0), ceci évite de causer un effet de saisissement lors
de l’activation.
L’exposition à longue durée à un haut volume d’écoute peut causer
POUR L’UTILISATION
Le PAS-350 fonctionne sur le réseau de la lumière.
Les satellites du PAS-350 fonctionnent sur les haut-parleurs intégrés dans
le caisson des graves et doivent être connectés en utilisant les câbles de
haut-parleur fournis avec les ches Speakon.
TENSION SECTEUR :
Connectez uniquement le caisson PAS-350 à une tension secteur de 230 Volt.
Les secteurs dans la plupart des pays européens fonctionnent en 115 Volt.
Raccordez le PAS-350 sur le réseau de la lumière avec le l de réseau livré avec.
PARAMETRES DE L’AMPLIFICATEUR
INTERRUPTEUR POWER :
Avec l’interrupteur power vous pouvez allumer ou éteindre l’amplicateur.
ENTRÉE :
Connectez une source audio externe à l’entrée du PAS-350.
La connexion peut être faite avec XLR, Jack 6.3mm de ches Cinch.
COMMANDE DU VOLUME GAUCHE/DROITE (SATELLITE) :
Utilisez les commandes de volume GAUCHE et DROITE pour régler le volume
des satellites.
Lorsque le volume atteint le niveau maximum, la LED de pic relatif s’éclairera.
5
COMMANDE DU VOLUME SOUS NIVEAU :
Utilisez la commande du volume SOUS NIVEAU pour régler le caisson de graves
(subwoofer) (faible intensité). Lorsque le volume atteint le niveau maximum, la
LED de pic relatif s’éclairera.
RÉGLAGE :
Utilisez les boutons du volume pour régler l’équilibre correct du volume entre
gauche, droite, caisson de graves. Cela peut différer selon la conguration.
SORTIE DE JUMELAGE :
Ces sorties audio reçoivent le même signal que fourni via l’entrée. Le signal peut
alors être relié à un second système ou autre amplicateur.
Bluetooth
® (optionnel) :
Pour pouvoir utiliser la fonction sans l Bluetooth®, le PAS-350 doit être associé
(appareillé) avec l’appareil externe Bluetooth® qui contient la musique (téléphone
portable, tablette ou autre).Appareillez les appareils de la manière qui suit :
1. Allumez le PAS-350 et activez la fonction Bluetooth® en appuyant et restant
appuyé sur le bouton “PAIR” pendant au moins 3 secondes jusqu’à ce que la
LED de statut commence à clignoter.
2. Activez la fonction recherche de l’appareil Bluetooth® qui contient la musique;
référez-vous au guide de l’utilisateur de cet appareil.
3. À présent sélectionnez “ALECTO” dans la liste qui apparaît à l’afchage du
Bluetooth® qui contient la musique.
4. La LED de statut de la fonction Bluetooth® restera à présent éclairée.
5. Si on vous demande un mot de passe, veuillez entre le code PIN “0000” sur
l’appareil Bluetooth® (lorsque la connexion est interrompue, la LED statut
commencera à clignoter de nouveau).
6. Selon le type d’appareil qui contient la musique, vous pourriez devoir dénir
cet appareil pour envoyer ses signaux audio au PAS-350 et non pas la sortie
écouteurs ou ses propres haut-parleurs; veuillez vous référer aux instructions
d’utilisateur de l’appareil externe.
7. Attention : le PAS-350 lit uniquement de la musique; il ne prend pas en charge
les appels téléphoniques.
8. Après utilisation, veuillez appuyer et restez appuyé sur le bouton “PAIR
pendant au moins 3 secondes pour éteindre l’appareil Bluetooth®. La LED
statut s’éteindra alors.
ENVIRONNEMENT
L’emballage de ce set peut être jeté avec le vieux papier (sauf
polystyrène et plastique). Cependant nous vous conseillons de le
garder an de pouvoir transporter l’appareil dans un emballage
adéquat.
Si vous remplacez le set, veuillez le déposer chez votre fournis-seur. Il
s’occupera d’un écoulement écologique.
1 / 8 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !