Information produit Système VRP-M MP ® BUS TECHNOLOGY BY BELIMO Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications Système de régulation VAV à adaptation automatique pour zones de travail sensibles Sommaire Vue d’ensemble du système 2 Description du système 3 Fiches techniques Régulateur de débit-volume PID numérique à adaptation automatique VRP-M Application Fonctions Configuration du système Réglage des données de fonctionnement (avec VRP-M-Tool) Raccordement du VRP-M-Tool Fonctionnement avec bus 5 8 9 12 13 15 16 Sondes de pression différentielle statiques pour gaz neutres à légèrement agressifs VFP-.. 19 Servomoteur de clapet en version rapide pour boîtes VAV et CAV NMQB24-SRV-ST 21 Servomoteur de clapet pour boîtes VAV et CAV NM24-V-ST 23 Dimensions 25 VRP-M Vue d’ensemble du système Régulateur de débit-volume à adaptation automatique VRP-M Alimentation Commande VAV AC/DC 24 V 0 ... 10 / 2 ... 10 V 0 ... 20 / 4 ... 20 mA Commande CAV Fonction de bus Contacts, commutateurs MP ® BUS TECHNOLOGY BY BELIMO – Intégration LONWORKS® ● – Intégration EIB / Konnex ● Réglage, diagnostic VRP-M-Tool Sondes de pression pour mesure statique de pression différentielle VFP-100 VFP-300 VFP-600 0 ... 100 Pa 0 ... 300 Pa 0 ... 600 Pa – air légèrement chargé de poussières ● ● ● – air très chargé de poussières ● ● ● – gaz corrosifs * * * par VRP-M par VRP-M par VRP-M prêt à enficher prêt à enficher prêt à enficher NMQB24-SRV-ST NM24-V-ST Couple de rotation 4 Nm 8 Nm Vitesse <5s 110 ... 150 s par VRP-M par VRP-M prêt à enficher prêt à enficher VAV Vmin ... Vmax ● ● CAV : Vmin / Vmid / Vmax ● ● Fonct. forcées : tout-ou-rien ● ● Installations d’aspiration ● ● Sorbonnes de laboratoire ● Intégration dans le bus ● Plage de pression Fluide Alimentation Raccordement VRP-M Alimentation Raccordement VRP-M Applications * Matériaux de sonde pouvant entrer en contact avec le fluide, voir « Caractéristiques techniques » VFP-.., page 19 2 ● Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications Servomoteurs de clapets Description du système Solution complète prête à enficher pour • installations VAV et CAV indépendantes de la pression, par ex. dans les salles de laboratoire • applications VAV et CAV rapides, par ex. dans des digesteurs ou en général pour l’aspiration d’air pollué ou légèrement agressif dans des locaux fermés Commande : DC 2 ... 10 V / 0 ...10 V ou bus Intégrable dans • régulateurs DDC avec interface MP • systèmes EIB / Konnex • systèmes LONWORKS® Réglages et diagnostic avec VRP-M-Tool Système VRP-M VRP-M VFP-.. NMQB24-SRV-ST NM24-V-ST Composants du système Régulateur Régulateur de débit-volume PID numérique à adaptation automatique VRP-M pour toutes les applications Pages 7 ... 18 Sonde Sonde de pression pour mesure statique de pression différentielle pour toutes les applications – VFP-100 avec plage de mesure de 0 ... 100 Pa – VFP-300 avec plage de mesure de 0 ... 300 Pa – VFP-600 avec plage de mesure de 0 ... 600 Pa Pages 19 ... 20 – Servomoteur de clapet NM24-V-ST pour applications standard – Servomoteur de clapet NMQB24-SRV-ST pour applications rapides Pages 21 ... 24 Servomoteur Description succincte Application Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications Domaine d’utilisation La solution complète prête à enficher constitue un système efficace pour les régulations de débit-volume indépendantes de la pression, standardisées et rapides. Le système peut être mis en œuvre pour l’aspiration régulée d’air pollué ou légèrement agressif 1) dans les locaux fermés : – installations d’extraction d’air vicié pour postes de travail en laboratoire * – salles de laboratoire dans l’industrie chimique et pharmaceutique * – salles d’hôpital * Combiné au servomoteur rapide NMQB24-SRV-ST, le système se prête excellemment aux applications de laboratoire * : – digesteurs * – extraction d’air pollué * * Un test de compatibilité de l’air est obligatoire (voir « Caractéristiques techniques » des sondes VFP-..., page 19). 3 Solution complète prête à enficher VRP-M Consignes de sécurité ! • La solution complète VRP-M ne doit pas être employée pour les applications étrangères au domaine d’utilisation spécifié : tout particulièrement dans les avions et autres moyens de transport aériens. • Pour la solution complète VRP-M, seuls les composants autorisés à cet effet par Belimo peuvent être utilisés. • La configuration et le paramétrage des appareils sont partie intégrante de la solution complète du fabricant de boîtes (OEM) et ne doivent pas être modifiés sans son accord. Toute modification peut entraver le bon fonctionnement des appareils ou générer des dommages matériels et corporels ! • Les critères suivants sont d’une importance capitale lors de l’étude et avant l’utilisation de la solution complète VRP-M : – contrôle de la compatibilité de la sonde VFP-.. avec le fluide à réguler, – consultation des indications du fabricant de boîtes VAV (type, emplacement de montage) et – prise en considération des règlements en vigueur dans le pays concerné. • Lorsque la solution VRP est intégrée dans un système de bus, il faut tenir compte des temps de cycle du MP-Bus et du système hiérarchiquement supérieur. • Le fabricant de boîtes VAV (OEM) est responsable du montage correct et du paramétrage approprié de la solution complète VRP-M ainsi que de la précision totale de la boîte VAV. En cas de commande d’appareils de rechange, ces derniers sont configurés d’usine chez le fabricant OEM en fonction de l’installation concernée. La solution complète VRP-M est donc distribuée en exclusivité par le canal OEM. Caractéristiques du système Mesure de pression Sondes de pression statiques Belimo (voir « Composants du système », page 3). Servomoteurs de clapets Servomoteurs de clapets VAV Belimo (voir « Composants du système », page 3). Composants parfaitement harmonisés La solution complète VRP-M permet de réaliser non seulement des applications VAV et CAV standardisées, mais aussi des applications rapides telles qu’elles sont nécessaires dans les laboratoires. La solution comprend des composants parfaitement adaptés les uns aux autres et qui, pour cette raison, ne peuvent fonctionner que dans la combinaison de régulateur/sonde/servomoteur spécifiée par Belimo et sélectionnée par le fabricant de boîtes (voir « Composants du système », page 3). VAV – Débit-volume variable Application de débit-volume variable par l’intermédiaire de grandeurs de référence proportionnelles, par ex. d’un régulateur DDC, d’un régulateur de température ambiante ou encore d’un système EIB-Konnex ou LONWORKS®. Le signal de référence pour la plage de travail min ... max peut être réglé de la façon suivante : DC 2 ... 10 V / DC 0 ... 10 V / plage DC réglable / fonctionnement avec bus CAV – Débit-volume constant Applications de débit-volume constant avec niveaux de fonctionnement (contacts de relais, contacts d’interrupteurs). Les niveaux de fonctionnement suivants sont disponibles : FERMÉ / min / mid / max / OUVERT / fonctionnement avec bus Fonctionnement avec bus Outil de diagnostic 4 Régulateur de débit-volume PID numérique à adaptation automatique (voir « Composants du système », page 3). Huit appareils MP Belimo au maximum (VRP-M / NMV-D2M / servomoteur de clapet / vanne) peuvent être connectés via le MP-Bus et intégrés dans les systèmes suivants : – régulateurs DDC avec protocole MP-Bus intégré – système EIB-Konnex avec interface UK24EIB Belimo – système LONWORKS® avec interface UK24LON Belimo voir pages 16...18 VRP-M-Tool, pouvant être enfiché directement sur le régulateur de débit-volume VRP-M ou au moyen d’une borne de l’armoire de commande (fiche 4 – PP/MP) Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications Comportement de régulation Solution complète prête à enficher VRP-M Installation électrique Exemple 1 : Avec signal de référence analogique Exemple 2 : DC 0 ... 10 V avec arrêt (FERMÉ) ~ T ~ T AC 24 V _ + DC 24 V AC 24 V _ + DC 24 V _ + DC 24 V T Schémas de raccordement, fonctionnement VAV Entrée de référence w 0 ... 10 T Entrée de référence w 0 ... 10 / 2 ... 10 / réglable FERMÉ (arrêt) Communication PP/MP Valeur effective du débit-volume U5 0 ... 10 / 2 ... 10 / réglable Entrée de commande z 1 2 3 4 5 6 7 w MP U5 z1 z2 _ + ~ T NM...-ST VRP-M 1 2 3 4 5 6 7 _ + w MP U5 z1 z2 VRP-M NM...-ST VFP-... ~ T – Alimentation via transformateur de sécurité ! ! – Il est recommandé de relier les connexions 1 et 2 (AC/DC 24 V), 4 (signal MP) et 5 (signal U5) à des bornes accessibles (distributeur d’étage, armoire de commande, etc.) afin que l’accès soit le plus aisé possible avec le VRP-M-Tool pour les travaux de diagnostic et de service. Communication PP/MP Valeur effective du débit-volume U5 0 ... 10 / 2 ... 10 / réglable Remarques VFP-... VRP-M Tool VRP-M Tool Exemple 3 : DC 0 ... 10 V avec arrêt / commande parallèle ~ T AC 24 V _ + DC 24 V + _ DC 24 V + DC 24 V T _ FERMÉ (arrêt) Remarques 1 2 3 4 5 6 7 _ + w MP U5 z1 z2 VRP-M NM...-ST VFP-... 1 2 3 4 5 6 7 _ + w MP U5 z1 z2 VRP-M NM...-ST VFP-... ~ T ~ T – Alimentation via transformateur de sécurité ! ! – Il est recommandé de relier les connexions 1 et 2 (AC/DC 24 V) à des bornes accessibles (distributeur d’étage, armoire de commande, etc.) afin que l’accès soit le plus aisé possible avec le VRP-M-Tool pour les travaux de diagnostic et de service. VRP-M Tool Exemple 4 : Avec commande par bus VRP-M Tool Exemple 5 : Exemple d’application : MP avec arrêt (FERMÉ) ~ T ~ T AC 24 V _ + DC 24 V AC 24 V _ + DC 24 V MP MP FERMÉ (arrêt) 1 2 3 4 5 6 7 _ + w MP U5 z1 z2 ~ T – Alimentation via transformateur de sécurité ! ! – Il est recommandé de relier les connexions 1 et 2 (AC/DC 24 V) et 4 (signal MP) à des bornes accessibles (distributeur d’étage, armoire de commande, etc.) afin que l’accès soit le plus aisé possible avec le VRP-M-Tool pour les travaux de diagnostic et de service. NM...-ST VRP-M VFP-... 1 2 3 4 5 6 7 _ + w MP U5 z1 z2 ~ T Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications Remarques VRP-M Tool NM...-ST VRP-M VFP-... VRP-M Tool 5 VRP-M Solution complète prête à enficher Installation électrique (suite) Exemple 1 : Exemple 2 : min – max – OUVERT FERMÉ ~ T AC 24 V _ + DC 24 V min mid ~ T Schémas de raccordement, fonctionnement CAV AC 24 V _ + DC 24 V * min max + Remarques max + DC 24 V OUVERT (clapet ouvert) Communication PP/MP Communication PP/MP Valeur effective du débitvolume U5 0 ... 10 / 2 ... 10 / réglable Valeur effective du débitvolume U5 0 ... 10 / 2 ... 10 / réglable 1 2 3 4 5 6 7 _ + w MP U5 z1 z2 VRP-M NM...-ST VFP-... ~ T – Alimentation via transformateur de sécurité ! ! – Il est recommandé de relier les connexions 1 et 2 (AC/DC 24 V), 4 (signal MP) et 5 (signal U5) à des bornes accessibles (distributeur d’étage, armoire de commande, etc.) afin que l’accès soit le plus aisé possible avec le VRP-M-Tool pour les travaux de diagnostic et de service. _ DC 24 V OUVERT 1 2 3 4 5 6 7 _ + w MP U5 z1 z2 VRP-M NM...-ST VFP-... ~ T _ VRP-M Tool VRP-M Tool * Cette fonction n’est pas disponible en cas d’alimentation en DC 24 V. Mise en service Conditions – La boîte VAV / CAV est montée. – La solution complète VRP-M a été paramétrée et calibrée en fonction de la boîte VAV / CAV par le fabricant de la boîte. – Le branchement électrique a été réalisé et contrôlé. – L’alimentation en 24 V et la commande sont opérationnelles. – Le ventilateur du système est en service. Procédure – – – – – – Contrôler le branchement électrique. Contrôler le réglage du zéro de la sonde de pression. Contrôler la bonne mobilité du clapet. Contrôler la pression d’alimentation (le ventilateur du système étant en service et équilibré). Contrôler le réglage min / max et le corriger si nécessaire. Contrôler le réglage du signal de pilotage et l’adapter si nécessaire. Adaptation de l’angle de rotation Sonde de pression statique VFP-.. Réglage du zéro Potentiomètre de zéro VFP-100 Potentiomètre de zéro VFP-300 VFP-600 – Débrancher les deux (!) raccords de tuyau de la sonde. – Retirer le couvercle du carter de la sonde VFP-.. . – Tourner le potentiomètre de zéro dans la sonde VFP-.. jusqu’à ce que la LED soit allumée dans le VRP-M [∆p>0]. – Tourner le potentiomètre de zéro dans le sens inverse jusqu’au point où la LED s’éteint. LED ∆p>0 VRP-M 6 Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications Si la limitation de l’angle de rotation du servomoteur de clapet NMQB24-SRV-ST a été modifiée, il faut absolument procéder à une adaptation de cet angle de rotation. Procédure : – Activer l’alimentation en 24 V. – Presser 2 fois le bouton-poussoir de réglage manuel. Le servomoteur se met en position de consigne FERMÉ...OUVERT... . Fiche technique Régulateur VRP-M Régulateur de débit-volume PID numérique à adaptation automatique pour solutions complètes VRP-M • Pour installations VAV et CAV indépendantes de la pression • Commande : DC 0 ... 10 V / 2 ... 10 V ou bus • Connexion de diagnostic pour VRP-M-Tool Caractéristiques techniques Valeurs électriques Valeurs fonctionnelles Tension nominale AC 24 V 50/60 Hz DC 24 V Plage de fonctionnement AC ±20% / DC ±10% Puissance consommée Marche 1,1 W (avec sonde VFP-.., sans servomoteur) Dimensionnement 2,6 VA (avec sonde VFP-.., sans servomoteur) Raccordement Servomoteur Connecteur 6 pôles Sonde de pression Connecteur 4 pôles Bornes 1 ... 7 Bornes à vis 7 pôles, 0,5 mm2 ... 1,5 mm2 Connecteur 3 pôles VRP-M-Tool Signal de référence VAV w (borne 3) Plage : min ... max Résistance d’entrée >200 kΩ – DC 0 ... 10 / 2 ... 10 V ou – 0 ... 20 / 4 ... 20 mA (avec résistance de 500 Ω) Valeur effective du débit-volume U5 (borne 5) DC 0 ... 10 / 2 ... 10...10 V, max. 5 mA Plage 0 ... 100% nom Niveau de fonctionnement OUVERT – z1 OUVERT, résistance d’entrée >300 kΩ (borne 6) Niveaux de fonctionnement CAV z2 (borne 7)FERMÉ / min / mid / max, courant de contact <1 mA Comportement de régulation PID, à adaptation automatique Tolérance de régulation ±5% de nom Plages de réglage nom Débit-volume nominal (dépendant du fabricant) max 30 ... 100% de nom min * 0 ... 100% de max mid (niveau intermédiaire) ** 0 ... 100% de min ... max Indicateur LED Alimentation AC/DC 24 V Débit trop haut / trop bas, zéro de la sonde Fonctionnement avec bus MP (borne 4) *** MP 1 ... 8 (fonctionnement classique : PP) Adresse en fonctionnement avec bus Réglable via VRP-M-Tool et touche d’adressage Fonctionnalité Esclave Commande / service VRP-M-Tool Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications Sécurité Dimensions / poids Classe de protection Indice de protection CEM Fonctionnement Température ambiante Température de stockage Humidité ambiante Entretien III Basse tension de protection IP42 CE selon 89/336/CEE Type 1 (selon EN 60730-1) 0 ... +50°C –20 ... +80°C 5 ... 95% hum. rel., sans condensation (EN 60730-1) Sans entretien Dimensions Poids Voir « Dimensions » à la page 25 env. 250 g (sans sonde) * Pas disponible en cas d’alimentation en DC 24 V. ** Voir « Limitation du débit de fuite et limite de réglage minimale », page 9 *** Fonctionnement avec bus voir pages 16...18 7 Régulateur de débit-volume à adaptation automatique VRP-M Consignes de sécurité ! • Le régulateur ne doit pas être employé pour les applications étrangères au domaine d’utilisation spécifié : tout particulièrement dans les avions et autres moyens de transport aérien. • L’appareil ne contient aucune pièce pouvant être remplacée ou réparée par l’utilisateur. • Le fabricant de boîtes VAV (OEM) est responsable du montage correct et du paramétrage approprié du régulateur VRP-M ainsi que de la précision totale de la boîte VAV. En cas de commande d’appareils de rechange, ces derniers sont configurés d’usine chez le fabricant OEM en fonction de l’installation concernée. Le régulateur VRP-M est donc distribué en exclusivité par le canal OEM. • L’appareil contient des composants électriques et électroniques et ne doit pas être mis aux ordures ménagères. La législation en vigueur dans le pays concerné doit absolument être respectée. Application En combinaison avec la sonde de pression statique VFP-.. et un servomoteur NM..-ST Belimo, le régulateur VRP-M constitue un système adapté aux régulations de débit-volume variable (VAV) et constant (CAV) indépendantes de la pression. Pour plus d’informations, voir « Système VRP-M », pages 3 ... 6. Branchements électriques Plaque frontale Bornes de connexion 1 ... 7 Alimentation et commande Raccord enfichable Servomoteur de clapet Raccord enfichable Sonde de pression Connexion de diagnostic VRP-M-Tool ~ T Assignation des bornes de connexion 1 ... 7 AC 24 V _ DC 24 V + Signal de référence VAV min ... max Signal PP/MP Valeur effective du débit-volume 0 ... 100% Niveau de fonctionnement OUVERT Niveau de fonctionnement CAV FERMÉ / min / mid / max 1 2 3 4 5 6 7 + w MP U5 z1 z2 ~ T PWR LED verte clignotante + LED rouge - LED rouge ∆p>0 LED jaune Set 8 LED allumée : – aliment. AC/DC 24 V correcte – appareil opérationnel LED éteinte : – coupure d’alimentation – appareil défectueux – avec touche Set enfoncée lors de programmation MP LED allumée : – débit-volume > valeur de consigne = le clapet se ferme ou est fermé LED allumée : – débit-volume < valeur de consigne = le clapet s’ouvre ou est ouvert LED allumée : – réglage du zéro de la sonde de pression VFP-.. (procédure décrite à la page 6) LED allumée : – touche d’assignation de l’adresse MP en cas de fonctionnement avec bus (procédure décrite à la page 18) Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications Indicateur LED et touche d’adressage Régulateur de débit-volume à adaptation automatique VRP-M Fonctions Débit-volume nominal nom Le réglage du débit-volume nominal permet d’adapter la solution complète VRP-M aux dimensions de la boîte VAV utilisée. nom correspond au débit-volume maximal de la boîte VAV auquel la perte de pression et le bruit sont conformes aux conditions de fonctionnement admissibles. Les valeurs nom sont définies et programmées de manière non modifiable par le fabricant de boîtes. Le signal de valeur effective du débit-volume U5 se rapporte toujours à la valeur nom. Pour cette raison, les modifications du réglage du débit-volume de service min et max n’ont pas d’effet sur le signal en volts U5. Point de départ nom 5 eU 0 ... 10 V 2 ... 10 V réglable e ld dé m olu it-v b c ffe e ur u ed tiv ] [V le va na Sig Débit-volume [nom] Point d’arrivée Limitation du débit de fuite Limite de réglage minimale max Limitation du débit de fuite (1) Cette fonction supprime les signaux de pression différentielle à proximité du point zéro. Grâce à cette limitation, les mouvements indéfinis du servomoteur dans une plage de pression différentielle de 1 ... 6 Pa sont évités. Il s’agit d’une limitation physique de la plage de travail qui résulte du comportement dynamique du capteur de pression différentielle dans cette plage, du profil d’écoulement du fluide et du seuil de réaction de la sonde. Type de sonde VFP-100 VFP-300 VFP-600 Limitation 1 Pa 3 Pa 6 Pa Limite de réglage minimale du fabricant de boîtes (2) Un surdimensionnement des boîtes VAV peut entraver la capacité de régulation dans les valeurs les plus basses de la plage de pression différentielle. Le fabricant spécifie le débit-volume minimal admissible des boîtes qui correspond généralement à une pression différentielle d’env. 5 à 12 Pa. En respectant le réglage de débit-volume spécifié par le fabricant de boîtes, on évite les dysfonctionnements dans cette plage. Réglage [min] Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications 100% Réglage [max] 100% a Plage de réglage optimale b Réglage influencé c Réglage le plus fortement influencé a b 30% c 2 1 0% Signal de référence w 10 [V] 0/2 1 Limitation du débit de fuite < 2 Pa 2 Limite de réglage minimale du fabricant de boîtes 9 VRP-M Régulateur de débit-volume à adaptation automatique Fonctions (suite) Tolérance de régulation Débit-volume de service VAV Réglage min ... max La tolérance de régulation maximale admissible est définie en pourcentage du débit-volume nominal nom. Si l’écart de régulation passe au-delà ou en-deçà de cette valeur de tolérance, le servomoteur est réglé jusqu’à ce que la valeur effective du débit-volume corresponde à la valeur de consigne prescrite. Tolérance de régulation : ±5% de nom Les deux LED [+p] et [-p] indiquent si la tolérance de régulation a été dépassée (vers le haut ou vers le bas) et/ou signalent que le servomoteur tourne pour compenser cet écart : LED [+p] : valeur effective du débit-volume > (valeur de consigne + tolérance de régulation) = le clapet se ferme LED [-p] : valeur effective du débit-volume < (valeur de consigne + tolérance de régulation) = le clapet s’ouvre En fonctionnement variable, le débit-volume est prédéfini par le signal de référence dans la plage min ... max. – max représente la valeur limite supérieure en fonction du débit-volume nominal. Plage de réglage de 30 ... 100% de nom. – min représente la valeur limite inférieure en fonction de max. Plage de réglage de 0 ... 100% de max. Pour une commande forcée en fonctionnement VAV, par exemple FERMÉ ou OUVERT, il est possible d’ignorer le signal de référence w (entrée 3) en activant les entrées de commande 6 (z1) et 7 (z2). [max] Exemple avec mode 0 ... 10 V Signal de référence w [V] Signal de valeur effective du débit-volume U5 [V] max nom Fonctionnement variable Débit-volume [% nom] Niveaux de fonctionnement CAV FERMÉ / min / mid / max / OUVERT Pour le fonctionnement en différents niveaux, cinq niveaux sont disponibles : – Mode d’arrêt – clapet FERMÉ : le clapet est FERMÉ de façon définie. – Niveaux de fonctionnement min / mid / max : le régulateur VRP-M régule le débit-volume sélectionné à des valeurs fixes. – Mode de soufflage – clapet OUVERT : en vue d’une ventilation maximale, le clapet peut être ouvert ; dans ce cas, la régulation de débit-volume est désactivée. Les signaux de la commande sont reliés aux deux entrées 6 (z1) et 7 (z2). Si des signaux sont émis simultanément aux deux entrées, l’entrée 6 (z1) dispose de la priorité n° 1 avec la fonction OUVERT. 10 Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications [min] Régulateur de débit-volume à adaptation automatique Fonctions VRP-M (suite) 30 40 50 60 70 90 100% [max] 80 Niveau de fonctionnement CAV nom max OUVERT (dépendant de la pression d’alimentation) Fonctionnement constant mid min FERMÉ Remarque Les fonctions mid et OUVERT ne sont pas disponibles en cas d’alimentation en DC 24 V. Débit-volume [% nom] 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 [min] Fonctionnement VAV avec commande forcée FERMÉ / min / mid / max / OUVERT Dans les applications VAV, il est possible, si ceci s’avère nécessaire, de faire prévaloir les niveaux de fonctionnement fixes sur la plage VAV min ... max. Les niveaux de fonctionnement suivants sont disponibles : – Mode d’arrêt, clapet FERMÉ : le clapet est FERMÉ de façon définie. – Niveaux de fonctionnement min / mid / max : le régulateur VRP-M régule le débit-volume sélectionné à des valeurs fixes. – Mode de soufflage – clapet OUVERT : en vue d’une ventilation maximale, le clapet peut être ouvert ; dans ce cas, la régulation de débit-volume est désactivée. 30 Exemple avec mode 2 ... 10 V Signal de référence w [V] 2 10 40 50 60 70 80 90 100% [ max] OUVERT 4 6 10 Signal de valeur effective du débit-volume U5 [V] 8 max nom 8 6 Fonctionnement variable mid Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications 4 Remarques 2 – min : toutes les entrées (3 / 6 / 7) sont ouvertes – La fonction mid n’est pas disponible en cas d’alimentation en DC 24 V. 0 min Fonctionnement constant FERMÉ Débit-volume [% nom] 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 [min] Priorités de l’entrée de référence 3 (w) et des entrées de commande 6 (z1) / 7 (z2) Si plusieurs signaux sont émis simultanément, ces signaux sont traités conformément à la liste de priorité suivante. Borne 6 z1 7 z2 3 w Priorité 1 2 3 Fonction OUVERT FERMÉ / min / mid / max min ... max 11 Régulateur de débit-volume à adaptation automatique VRP-M Configuration du système Paramétrage par le fabricant de boîtes Débit-volume – sonde de pression Servomoteur – servomoteur de clapet Commande – signal de référence w, valeur effective du débit-volume U5 Étalonnage – nom La solution complète sélectionnée par le fabricant de boîtes est fixée par ce dernier sur la boîte VAV et configurée en fonction des exigences de l’installation (stipulées dans la commande). Ce paramétrage comprend les réglages suivants. Entrée du type de sonde de pression pour l’adaptation de la plage de pression. Entrée du type de servomoteur pour l’adaptation du comportement de temps de marche. Réglage du signal de référence w, signal de valeur effective du débit-volume U5 au système MCR. Sélection : DC 0...10 V / DC 2...10 V / réglable (adaptation de séquence dans une plage de 0...10 V) Les valeurs nom sont définies et programmées de manière non modifiable par le fabricant de boîtes. Le réglage nom permet d’adapter chaque solution complète VRP-M de manière optimale à la boîte VAV utilisée. La valeur nom correspond au débit-volume maximal de la boîte VAV auquel la perte de pression et le bruit sont conformes aux conditions de fonctionnement autorisées. Le réglage nom est défini par le fabricant de boîtes. Débit-volume Signal de valeur effective U5 [V] NW100 NW... NW... 10 NW... nom 8 6 4 2 Débit-volume [nom] 0 Diamètre nominal minimal Diamètre nominal maximal Gamme de boîtes OEM Commande d’appareils de rechange En cas de commande d’appareils de rechange, ces derniers doivent être configurés d’usine chez le fabricant OEM en fonction de l’installation concernée. Le régulateur VRP-M est donc distribué en exclusivité par le canal OEM. Remarque Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications La configuration et le paramétrage des appareils sont partie intégrante de la solution complète du fabricant de boîtes (OEM) et ne doivent pas être modifiés sans son accord. Les modifications peuvent entraver le bon fonctionnement des appareils ou provoquer des dommages matériels ou corporels ! 12 Régulateur de débit-volume à adaptation automatique VRP-M Paramétrage des données de fonctionnement Adaptation sur l’installation avec VRP-M-Tool Au besoin, VRP-M-Tool permet d’adapter les données de fonctionnement (paramètres min, mid, max) et les signaux de référence (réglage du mode – plage de tension) aux besoins sur l’installation concernée. Pour ce faire, l’adaptateur du VRP-M-Tool est relié à la connexion de diagnostic située sur le VRP-M ou à la connexion MP contactée à des bornes (voir Remarques à la page 15). VRP-M-Tool Registre Service 1 2 3 4 1 2 3 Réglage du débit-volume de service Identification 4 Réglage du débit-volume de service Entrée de l’identification de l’installation Contrôle du fonctionnement : Indicateur signal de référence Pression différentielle [Pascal] Indicateur valeur de consigne / valeur effective [m3/h, l/s] Sélection du niveau de fonctionnement : – AUTO / FERMÉ / OUVERT – min / mid / max / nom – Valeur de consigne variable (min ... max) Ces paramètres permettent de régler la boîte VAV en fonction des quantités d’air nécessaires pour l’application correspondante. Cette opération se base sur les quantités d’air calculées par le planificateur et peut donc être prédéfinie par le fabricant de boîtes VAV ou adaptée sur l’installation au moyen de VRP-M-Tool. Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications max Plage de réglage de 30...100% de nom Valeur limite supérieure de débit-volume min Plage de réglage de 0...100% de max Plage de régulation x * ...100% de max Valeur limite inférieure de débit-volume Mode d’arrêt (FERMÉ) par l’intermédiaire du réglage min Si un arrêt est demandé en mode VAV, ceci peut être réalisé avec le réglage min 0%. mid Plage de réglage de 0...100% de la plage min ... max Pour les applications de régulation de débit-volume constant (CAV), une position intermédiaire mid est proposée en vue d’un échelonnement plus fin. * Valeurs min inférieures à la plage de régulation Il est possible de régler une valeur min inférieure à la valeur de départ affichée dans la plage, par ex. pour les boîtes VAV avec fonction d’arrêt. Entrée de l’identification de l’installation Champ d’entrée (16 caractères) d’une identification spéciale de l’installation, telle que l’adresse MCR, le nom de l’installation, la position sur le schéma, etc. 13 Régulateur de débit-volume à adaptation automatique VRP-M Paramétrage des données de fonctionnement (suite) VRP-M-Tool Registre Expert 2 1 3 Réglage du mode 1 Réglage du mode Standard 0 ... 10 / 2 ... 10 V 2 Commande Réglage individuel – Signal de référence w – Signal de valeur effective du débit-volume U5 3 Information sur le système VRP-M – VRP-M Version et réglage de la conductance – Type de sonde de pression – Type de servomoteur Options : 0... 10 V / 2...10 V / réglage individuel Le réglage du mode a un effet sur le signal de référence w et sur le signal de valeur effective du débit-volume U5. Les réglages variables sont affichés dans ce champ et/ou peuvent être remis à leur valeur initiale par les réglages 2 ... 10 / 0 ... 10 V. Les réglages variables s’opèrent dans le champ « Commande (Ansteuerung) » placé au-dessus. Commande Réglage individuel Parfois, il devient impératif d’adapter sur l’installation le signal de référence w et le signal de valeur effective du débit-volume U5 au système MCR. Le signal de référence w et le signal de valeur effective du débit-volume U5 peuvent être paramétrés différemment (par ex. signal de référence w : 2...10 V / signal de valeur effective U5 : 0...10 V). Signal de référence [w] / plage de travail min ... max Point de départ : Point d’arrêt : DC 0,0 ... 8 V DC 2,0 ... 10 V Signal de valeur effective du débit-volume [U5] / plage d’affichage de 0...100% de nom DC 0,0 ... 8 V DC 2,0 .... 10 V Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications Point de départ : Point d’arrêt : 14 Régulateur de débit-volume à adaptation automatique VRP-M Raccordement du VRP-M-Tool L’appareil VRP-M-Tool destiné aux travaux de réglage et de service peut être raccordé soit directement à la prise de service 3 pôles du régulateur VRP-M soit via la connexion MP (borne 4). L’interface ZIP-RS232 est requise pour la conversion de niveau. Raccordement via la prise de service Raccordement dans l’armoire de commande VRP-M Tool VRP-M Tool AC 230 V ZN230-24 ZN230-24 AC 230 V RS232 ~ T 1 Actuator ON OFF 5 2 T OFF U PP ~ Actuator ON U PP 1 2 5 RS232 ZIP-RS232 ZIP-RS232 AC 24 V AC 24 V _ ~ T 1 2 . 4 . AC/DC 24 V + . . VRP-M VRP-M AC/DC 24 V 1 2 4 Application MP-Bus avec UK24LON VRP-M Tool OFF T Actuator ON U PP 1 2 5 RS232 ZIP-RS232 ~ ZN230-24 AC 230 V AC 24 V MP 1 MP ... UK24LON 2 + - MP ... MP 8 Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications MP-Bus + - Remarques • En cas de fonctionnement avec un bus, le connecteur de service intégré au VRP-M n’est pas disponible. • Lorsque le VRP-M-Tool est branché via le MPBus, ce dernier n’est pas disponible pour le transfert de fonctions de régulation et de commande. Procédure : Débrancher le MP-Bus (borne 4) et utiliser le connecteur MP local. 15 VRP-M Régulateur de débit-volume à adaptation automatique Fonctionnement avec bus Grâce à la communication intégrée, la solution complète VRP-M peut être interconnectée, via le MP-Bus de Belimo, à d’autres servomoteurs MP de Belimo (servomoteurs de clapets, servomoteurs de vannes, régulateurs VAV-Compact, solutions complètes VRP-M). Les huit appareils MP Belimo au maximum reçoivent leur signal de réglage par voie numérique du busmaster hiérarchiquement supérieur et se règlent à la position définie. Le passage du fonctionnement conventionnel au fonctionnement avec bus est automatique et s’opère dès qu’une adresse MP (1…8) est assignée au servomoteur MP. Les appareils MP Belimo peuvent être intégrés dans les systèmes suivants : – LONWORKS® : en combinaison avec l’interface UK24LON Belimo, toutes les variables du Functional Profile 8110 sont disponibles. – EIB / Konnex : en combinaison avec l’interface UK24EIB Belimo – Des régulateurs DDC à protocole de MP-Bus intégré sont proposés par divers fabricants. Position de clapet (nvoAbsAngle - position absolue du servomoteur en degrés (°)) VRP-M avec NM24-V-ST, aucun signal de retour d’information n’est disponible pour ce type de servomoteur. La variable de réseau nvoAbsAngle NE peut donc PAS être utilisée pour cette application. Par contre, la variable de réseau nvoAbsAngle est disponible pour l’application VRP-M avec servomoteur rapide NMQB24-SRV-ST. Temps de cycle MP-Bus Il faut tenir compte du temps de cycle MP-Bus lors de l’intégration des valeurs de consigne et effective. Le temps de cycle est normalement compris entre 2 et 8 secondes et dépend du nombre de participants de bus raccordés et de sondes intégrées. La fonction de régulation locale du VRP-M n’est pas entravée par le temps de cycle. Il faut cependant tenir compte du temps de cycle MP-Bus lorsque les valeurs de consigne sont prédéfinies via le MP-Bus. Intégration de sondes L’option MP-Bus ‘Intégration de sondes / commutateurs supplémentaires’ n’est pas disponible en combinaison avec les régulateurs VRP-M. Principe de fonctionnement du régulateur VRP-M en mode avec bus En cas de fonctionnement avec bus, le régulateur VRP-M reçoit son signal de référence du système de régulation hiérarchiquement supérieur et régule le débit-volume à la valeur définie, dans la plage min ... max. Au besoin, il est aussi possible, en cas de fonctionnement avec bus, de faire prévaloir les niveaux de fonctionnement fixes (entrées de commande z1 et z2) sur la plage VAV min ... max. Les niveaux de fonctionnement suivants sont disponibles : – Mode d’arrêt, clapet FERMÉ : le clapet est FERMÉ de façon définie. – Niveaux de fonctionnement mid / max : le régulateur VRP-M régule le débit-volume sélectionné de manière fixe. – Mode de soufflage – clapet OUVERT : en vue d’une ventilation maximale, le clapet peut être ouvert ; dans ce cas, la régulation de débit-volume est désactivée. [max] Signal de référence [%] Signal de valeur effective du débit-volume (par ex. UK24LON nvcActualValve) Signal de référence max nom (par ex. UK24LON nviRelStpt) mid Remarque La fonction mid n’est pas disponible en cas d’alimentation en DC 24 V. FERMÉ min Débit-volume [% nom] [min] 16 Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications OUVERT (par ex. UK24LON nviRelStpt) Régulateur de débit-volume à adaptation automatique Fonctionnement avec bus Réglage du débit-volume de service min / max VRP-M (suite) La définition de valeur de consigne via le MP-Bus est résolue par les valeurs min et max réglées sur le régulateur VRP-M. Fonction nom Débit-volume nominal max min maximal minimal Plage de réglage Valeur spécifique à l’OEM, correspondant à l’application et au type de boîte VAV 30 ... 100% de nom 0 * ... 100% de max * Le réglage du débit-volume minimal min dépend de la boîte VAV utilisée et/ou est influencé par la limitation du débit de fuite (voir fonction : « Limitation du débit de fuite / limite de réglage minimale »). Réglage ouvert du débit-volume de service Priorités du signal de bus (valeur de consigne MP) et des entrées de commande 6 (z1) / 7 (z2) Au besoin, le réglage min/max peut avoir lieu de manière ouverte, c’est-à-dire avec un réglage de min 0% / max 100%. Dans ce cas, la limitation du débit-volume doit être réalisée dans le système hiérarchiquement supérieur. Ce réglage permet d’adapter la limitation du débit-volume sans avoir à modifier les paramètres du régulateur VAV. Dans ce cas, la responsabilité concernant la fonction de limitation est transférée du fabricant de boîtes au fournisseur ou à l’intégrateur de système. Si plusieurs signaux sont émis simultanément, ces signaux sont traités conformément à la liste de priorité suivante. Borne 6 z1 7 z2 Priorité 1 2 3 4 Fonction OUVERT FERMÉ / min / mid / max Fonction forcée MP 1 OUVERT 2 FERMÉ 3 max 4 min 5 mid 6 – 7 nom Valeur de consigne MP 0 ... 100% = min ... max Remarque Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications En cas de fonctionnement avec bus MP, tenir compte de la vitesse ! 17 Régulateur de débit-volume à adaptation automatique VRP-M MP-Bus Topologie La topologie du bus peut être déterminée librement et sans restrictions pour le cheminement du câblage des huit servomoteurs au maximum. Les topologies suivantes sont applicables : type étoile, anneau, arbre ou mixtes. 8 participants au max. dans le MP-Bus Raccordement Le réseau se compose d’une connexion à 3 pôles (communication MP et alimentation en 24 V). Aucun câble spécial ni résistance terminale n’est nécessaire. L’alimentation peut être assurée par le câble du bus ou par une alimentation en courant locale. ~ T AC 24 V DC 24 V _ + MP Autres participants dans le MP-Bus ~ T Réseau VRP-M 1 2 3 4 5 6 7 _ + w MP U5 z1 z2 ~ T 1 2 3 4 5 6 7 _ + w MP U5 z1 z2 VRP-M Connexion de huit servomoteurs MP au maximum par réseau (NMV-D2M, VRP-M, etc.). Alimentation en tension alternative ou continue Tension nominale Plage de fonctionnement Dimensionnement AC 24 V, 50/60 Hz DC 24 V AC 19,2...28,8 V DC 21,6...26,4 V Voir « Caractéristiques techniques », page 7 Longueur des câbles du MP-Bus Les longueurs des câbles sont limitées : – par la somme des données de performance des appareils, régulateurs VAV, servomoteurs raccordés – par le type d’alimentation (AC 24 V ou DC 24 V) – par la section du câble Pour les études et les installations, consulter le site www.belimo.com – Information produit VAV-Compact NMV-D2M, pages 22 et 23, ou bien – Section Systèmes de bus et de communication Adressage Si la solution complète VRP-M est intégrée dans un système de bus, une adresse MP comprise entre 1 ... 8 doit être assignée à chaque appareil VRP-M raccordé. – Démarrer l’opération d’adressage sur le MP-Busmaster VRP-M-Tool, UK24LON, etc. – Cette procédure est décrite dans la documentation du busmaster utilisé. – Procédure avec VRP-M-Tool : a) Sélection de l’adressage au moyen du numéro de série Entrer le numéro de série de l’appareil VRP-M (voir autocollant sur le VRP-M, affichage dans VRP-M-Tool) b) Sélection de l’adressage avec acquittement sur VRP-M Acquitter l’adresse sélectionné en pressant la touche Set sur le VRP-M voulu. Lorsque la touche Set est pressée, la LED Power (verte) clignote. 18 Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications Procédure Fiche technique Sondes VFP-.. Sondes de pression différentielle statiques pour gaz neutres à légèrement agressifs VFP-300 VFP-600 VFP-100 Vue d’ensemble des types Type Plages de mesure Protection contre les surcharges Variabilité avec la température du zéro Poids 0 ... 100 Pa 0 ... 300 Pa 0 ... 600 Pa max. 500 Pa max. 5 000 Pa max. 3 000 Pa ±0,1% / K ±0,05% / K ±0,05% / K env. 500 g env. 280 g env. 280 g VFP-100 VFP-300 VFP-600 Caractéristiques techniques Valeurs électriques Valeurs fonctionnelles Alimentation Raccordement DC 15 V (du régulateur VRP-M) Câble de 1 m, avec connecteur 4 pôles (correspondant au régulateur VRP-M) Plage de mesure Protection contre les surcharges Principe de mesure Voir « Vue d’ensemble des types » Voir « Vue d’ensemble des types » Mesure de pression différentielle par membrane (par induction) Gaz neutres à légèrement agressifs Ni, AL, CuBe, PU ±1% de la valeur finale (FS) max. 0,1% de la valeur finale Voir « Vue d’ensemble des types » t = +10 ... 40°C (temp. de référence t0 = 25°C) verticale (raccord de tuyaux inférieur ou latéral) max. ±4,5 Pa en cas de rotation de 90° autour de l’axe horizontal Raccord de tuyaux pour tuyau avec diamètre intérieur de 4 ... 6 mm Fluide Pièces en contact avec l’agent de mesure Linéarité Hystérésis Variabilité avec la Point zéro température Plage de mesure Position de montage Variabilité avec la position Raccord de pression Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications Sécurité Dimensions / poids Classe de protection Indice de protection CEM Fonctionnement Température ambiante Température de stockage Humidité ambiante Entretien III Basse tension de protection IP42 CE selon 89/336/CEE Type 1 (selon EN 60730-1) 0 ... +50°C –10 ... +70°C 5 ... 95 % hum. rel., sans condensation (EN 60730-1) Sans entretien Dimensions Poids Voir « Dimensions » à la page 25 Voir « Vue d’ensemble des types » Consignes de sécurité ! • Les sondes ne doivent pas être employées pour les applications étrangères au domaine d’utilisation spécifié : tout particulièrement dans les avions et autres moyens de transport aérien. • Le montage doit être effectué par des personnes ayant été formées à cet effet. Les règlements définis par la loi et les autorités doivent être respectés lors du montage. • Les appareils ne contiennent aucune pièce pouvant être remplacée ou réparée par l’utilisateur. • Les appareils contiennent des composants électriques et électroniques et ne doivent pas être mis aux ordures ménagères. La législation en vigueur dans le pays concerné doit absolument être respectée. 19 Sondes de pression différentielle statiques VFP-.. Caractéristiques du produit Application Les sondes de pression statiques VFP-.. constituent, en combinaison avec un régulateur VRP-M et un servomoteur NM...-ST Belimo, un système permettant la régulation de débit-volume variable (VAV) et constant (CAV) et indépendante de la pression. Les sondes de pression sont mises en œuvre pour la mesure statique de la pression différentielle avec des capteurs de pression différentielle montés dans des gaines d’air. Elles peuvent aussi être utilisées si l’air est pollué ou légèrement agressif 1). De construction solide, elles se prêtent à une utilisation dans les laboratoires, les salles blanches et aux applications industrielles. Fonctionnement La sonde contient une membrane en métal de haute qualité. La pression soumise à la mesure provoque un mouvement de la membrane qui est analysé par induction et converti en un signal de sortie linéaire à la pression. En raison du poids de la membrane, la position de montage influe sur le signal de mesure. La sonde est étalonnée en usine en position verticale ; néanmoins, elle peut être ajustée, au besoin, sur le lieu d’utilisation ; ceci peut être nécessaire si elle est montée dans une autre position. Grâce à une compensation, les écarts de température sont réduits au minimum. Ce procédé de mesure inductif n’est soumis à aucune usure et permet donc un fonctionnement sans entretien. 1) Voir « Caractéristiques techniques », page 19 Pour plus d’informations sur le réglage du zéro ou d’autres thèmes, voir « Description du système » à la page 6. Installation électrique Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications Le raccordement de la sonde prête à enficher au régulateur VRP-M s’effectue avec un connecteur 4 pôles. 20 Fiche technique Servomoteur NMQB24-SRV-ST Servomoteur de clapet, version rapide, pour boîtes VAV et CAV Caractéristiques techniques Valeurs électriques Valeurs fonctionnelles Sécurité Dimensions / poids Alimentation Puissance consommée Marche Pos. de repos Dimensionnement Raccordement AC/DC 24 V (par le régulateur VRP-M) 9W <1,2 W 12 VA (lmax. 8,3 A @ 5 ms) Câble avec connecteur (correspondant au régulateur VRP-M) Couple de rotation (couple nominal) Sens de rotation Angle de rotation Plage de rotation admissible Temps de marche Niveau de puissance sonore min. 4 Nm @ tension nominale ou au choix par commutateur max. 95° (butées mécaniques réglables) 63 ... 95% 5s 52 dB (A) Classe de protection Indice de protection CEM Fonctionnement Température ambiante Température de stockage Humidité ambiante Entretien III Basse tension de protection IP 54 (entrée de câble en bas) CE selon 89/336/CEE Type 1 (selon EN 60730-1) –30 ... +50°C –40 ... +80°C 5 ... 95% hum. rel., sans condensation (EN 60730-1) Sans entretien Dimensions Poids Voir « Dimensions » à la page 25 env. 900 g Consignes de sécurité Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications ! • Le servomoteur ne doit pas être employé pour les applications étrangères au domaine d’utilisation spécifié : tout particulièrement dans les avions et autres moyens de transport aérien. • Le montage doit être effectué par des personnes ayant été formées à cet effet. Les règlements définis par la loi et les autorités doivent être respectés lors du montage. • L’appareil ne contient aucune pièce pouvant être remplacée ou réparée par l’utilisateur. • Lors de l’activation de la tension d’alimentation ou de l’actionnement du dispositif d’actionnement manuel, une synchronisation du servomoteur a lieu. Lors de cette synchronisation, le servomoteur et/ou le volet du clapet est amené de façon définie en position « FERMÉ » puis à la position prescrite par le système. • L’appareil contient des composants électriques et électroniques et ne doit pas être mis aux ordures ménagères. La législation en vigueur dans le pays concerné doit absolument être respectée. 21 Servomoteur de clapet en version rapide pour boîtes VAV et CAV NMQB24-SRV-ST Caractéristiques du produit Montage direct simple Montage direct simple sur l’axe du clapet avec noix d’entraînement universelle, blocage contre la torsion avec barrette d’arrêt jointe. Actionnement manuel Actionnement manuel avec repositionnement automatique du bouton-poussoir. Pour éviter tout écart suite à un actionnement manuel, une synchronisation du calcul de position est effectuée. Cette synchronisation fait simultanément office de simple contrôle fonctionnel (voir « Synchronisation » plus bas). Angle de rotation réglable ! L’angle de rotation est adapté – mécaniquement au moyen de butées intégrées – à la plage de réglage disponible par le fabricant de la boîte VAV. Plage de réglage admissible : 63 ... 100%. Adaptation à l’angle de rotation disponible Attention ! Effectuer une adaptation (en pressant deux fois le bouton-poussoir) à chaque mise en route et après tout mouvement des butées de limitation de l’angle de rotation. Synchronisation Contrôle du fonctionnement Sécurité de fonctionnement élevée Cette fonction permet de détecter les butées d’axe supérieure et inférieure et de les mémoriser dans le servomoteur. Le temps de marche et la plage de travail sont adaptés à l’angle de rotation disponible. Grâce à la reconnaissance des butées mécaniques, la position finale peut être accostée en douceur, ce qui préserve la mécanique du servomoteur et du clapet. Lors de l’activation de la tension d’alimentation, après une coupure de tension de plus de 5 secondes ou après une pression unique du bouton-poussoir, le servomoteur se met en position « FERMÉ » (butée gauche ou droite, selon la position du commutateur de sens de rotation). Après cela, il se déplace alors jusqu’à la position définie par le système. Il est très facile d’effectuer un contrôle fonctionnel des clapets : Il suffit d’appuyer une fois sur une touche du carter pour débrayer le réducteur. En maintenant la touche enfoncée, on a la possibilité d’actionner le clapet à la main. Les servomoteurs sont protégés contre les surcharges, ne nécessitent aucun interrupteur de fin de course et s’arrêtent automatiquement à la butée. Installation électrique Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications Le raccordement du servomoteur prêt à enficher au régulateur VRP-M s’effectue avec un connecteur 6 pôles. 22 Fiche technique Servomoteur NM24-V-ST Servomoteur de clapet pour boîtes VAV et CAV Caractéristiques techniques Valeurs électriques Valeurs fonctionnelles Sécurité Dimensions / poids Alimentation Puissance consommée Marche Dimensionnement Raccordement AC/DC 24 V (par le régulateur VRP-M) 4,5 W 4,5 VA Câble avec connecteur (correspondant au régulateur VRP-M) Couple de rotation (couple nominal) Sens de rotation Angle de rotation Temps de marche Niveau de puissance sonore min. 8 Nm @ tension nominale ou au choix par commutateur max. 95° (butées mécaniques réglables) 120 s max. 35 dB (A) Classe de protection Indice de protection CEM Fonctionnement Température ambiante Température de stockage Humidité ambiante Entretien III Basse tension de protection IP 54 (entrée de câble en bas) CE selon 89/336/CEE Type 1 (selon EN 60730-1) –30 ... +50°C –40 ... +80°C 5 ... 95% hum. rel., sans condensation (EN 60730-1) Sans entretien Dimensions Poids Voir « Dimensions » à la page 25 env. 900 g Consignes de sécurité • Le servomoteur ne doit pas être employé pour les applications étrangères au domaine d’utilisation spécifié : tout particulièrement dans les avions et autres moyens de transport aérien. • Le montage doit être effectué par des personnes ayant été formées à cet effet. Les règlements définis par la loi et les autorités doivent être respectés lors du montage. • L’appareil ne contient aucune pièce pouvant être remplacée ou réparée par l’utilisateur. • L’appareil contient des composants électriques et électroniques et ne doit pas être mis aux ordures ménagères. La législation en vigueur dans le pays concerné doit absolument être respectée. Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications ! 23 Servomoteur de clapet pour boîtes VAV et CAV NM24-V-ST Caractéristiques du produit Montage direct simple Montage direct simple sur l’axe du clapet avec noix d’entraînement universelle, blocage contre la torsion avec barrette d’arrêt jointe. Actionnement manuel Actionnement manuel avec repositionnement automatique du bouton-poussoir. Angle de rotation réglable Contrôle du fonctionnement Sécurité de fonctionnement élevée Angle de rotation réglable avec butées mécaniques. Il est très facile d’effectuer un contrôle fonctionnel des clapets : Il suffit d’appuyer une fois sur une touche du carter pour débrayer le réducteur. En maintenant la touche enfoncée, on a la possibilité d’actionner le clapet à la main. Les servomoteurs sont protégés contre les surcharges, ne nécessitent aucun interrupteur de fin de course et s’arrêtent automatiquement à la butée. Installation électrique Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications Le raccordement du servomoteur prêt à enficher au régulateur VRP-M s’effectue avec un connecteur 6 pôles. 24 Dimensions 153 Schémas dimensionnels Régulateur VRP-M 140 43 88 4.5 5 45 54 130 Schémas dimensionnels Sonde VFP-100 40 80 58 135 5 15 120 150 Schémas dimensionnels Sondes VFP-300 et VFP-600 25.5 51 49 81 ø 4.5 12 66 90 Schémas dimensionnels Servomoteurs NMQB24-SRV-ST et NM24-V-ST 26.5 6.9 5.2 0 81 58 22 36.5 1 105.6 Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications 139 25 Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications Notes 26 Tout compris. 5 ans de garantie Près de vous dans le monde entier Des solutions complètes d'un seul et même fournisseur Une qualité contrôlée Des délais de livraisons courts Une assistance fiable France Algérie, Maroc, Tunisie Benelux BELIMO Servomoteurs Z.A. de Courtry 33, Rue de la Régale F-77181 Courtry Tél. +33 1 64 72 83 70 Fax +33 1 64 72 94 09 [email protected] www.belimo.fr Merci de contacter BELIMO France Z.A. de Courtry 33, Rue de la Régale F-77181 Courtry Tél. +33 1 64 72 83 70 Fax +33 1 64 72 94 09 [email protected] www.belimo.fr BELIMO Servomotoren BV BENELUX Postbus 300, NL-8160 AH Epe Radeweg 25, NL-8171 MD Vaassen Tel. +31 (0)578 57 68 36 Fax +31 (0)578 57 69 15 [email protected] www.belimo.nl France Nord-Est Tél. 06 14 67 73 80 France Nord-Ouest Tél. 06 26 76 13 97 France Sud-Ouest Tél. 06 09 23 72 43 France Sud-Est Tél. 06 14 26 94 91 Belimo monde entier: www.belimo.com Suisse BELIMO Automation AG Ventre Suisse Brunnenbachstrasse 1 CH-8340 Hinwil Tel. +41 (0)43 843 62 12 Fax +41 (0)43 843 62 66 [email protected] www.belimo.ch Information produit S4-VRP-M • fr • v1.0 • 05.2005 • Sous réserve de modifications France Nord et Paris Ile de France Tél. 06 03 80 50 13