CLINSD’OEIL NOUVEAUTÉS ET OFFRES POUR LES CLIENTS ET PARTENAIRES DE MEDICONSULT SA 2/2016 SOG EDITION SW EPT SOU RC E O CT D R I O CT TR I TON SER I ES TRITON OCT La troisième génération d’OCT de TOPCON associe le Swept Source OCT avec l’angiographie classique à fluorescéine, la photographie du fond de l’œil, l’autofluo et la nouvelle angiographie sans injection de produit de contraste Avec l’OCT Swept Source, vous découvrirez un monde entièrement nouveau Triton, produit successeur de l’Atlantis Swept Source OCT, associe pour la première fois la technologie unique Swept Source et la photographie du fond de l’œil. La vitesse de balayage de 100’000 A-scans/ sec. et la longueur d’onde de 1’050 nm produisent des clichés de la rétine d’une résolution encore plus élevée. Les clichés d’une brillance stupéfiante permettent de visualiser à la fois les structures du vitré et de la choroïde. À cela s’ajoutent désormais des images à haute résolution du fond de l’œil ainsi que l’angiographie sans injection de produit de contraste. En recourant à l’option «FaPlus», il est également possible de réaliser des images angiographiques à la fluorescéine et des images d’auto-fluorescence. Angiographie OCT avec technologie Swept Source 2 CLINS D’OEIL 2/16 Vos avantages en un coup d’œil •Angiographie OCT avec technologie Swept Source (1’050 nm de longueur d’ondes) •Le système le plus rapide du monde avec 100’000 A-scans / sec. •Les milieux troubles ne sont plus un obstacle •Les patients ne voient pas la ligne de balayage, ce qui améliore la fixation •SMARTTrackTM •Caméra du fond de l’œil non-mydriatique en couleur et en filtre vert • Visualisation détaillée des structures de la rétine, de la choroïde et même de la sclère • Un seul balayage pour l’analyse de la région maculaire, de la couche des fibres nerveuses et des cellules ganglionnaires rétiniennes • OCT du segment antérieur avec une longueur de balayage de 16 mm – visualisation du segment antérieur entier • Combinaison 3D et Line-Scan possible pour un aperçu d’ensemble ou détaillé en un seul scan Demandez de plus amples informations au moyen du formulaire ci-joint. ARGOS Le biomètre Swept Source révolutionnaire avec « True Whole Eye Imaging » Les atouts en un coup d’œil •Taux de réussite élevé et grande précision grâce à la technologie Swept Source avec 1060 nm et mesure en temps réel de la totalité de l’œil •Vitesse élevée : mesure simultanée de 9 paramètres en 0.6 secondes •Attractif sur le plan économique, augmente le flux de patients et présente un excellent rapport qualité-prix •La mesure à travers des milieux opaques (cataracte) rend la mesure par échographie superflue •Identification du type de cataracte (sous-capsulaire, nucléaire ou corticale) NOUVEA- U TORIC CALCULATOR CONTENU Demandez des informations complémentaires à l’aide du formulaire de réponse joint. TRITON Swept Source OCT de TOPCON .................................................................................................................................................................... 2 Le biomètre Swept Source avec «True Whole Eye Imaging» d’ARGOS ........................................................................................................ 3 Instruments de VITREQ, l’OCT Maestro de TOPCON et OkuStim® d’OKUVISION ................................................................................... 4 Integre Pro™/ Integre Pro™-Scan et 2RT™ d’ELLEX .................................................................................................................................................. 5 Ultra Q et Ultra Q™ Reflex d’ELLEX ............................................................................................................................................................................. 6 iTrace™ de TRACEY et LENTIS Comfort toric d’OCULENTIS . ............................................................................................................................... 7 MicroPulse P3 d’IRIDEX . .................................................................................................................................................................................................. 8 ABiC™ avec l’iTrack™ 250A d’ELLEX .............................................................................................................................................................................. 9 Appareils de diagnostic de TOPCON et Trabéculoplastie Sélective au Laser .................................................................................. 10 / 11 Les tables et les fauteuils d’opération de BRUMABA ...................................................................................................................................... 12 Unités d’examen et de réfraction de BLOCK, DOMS et TOPCON ................................................................................................................. 13 Greffe de cornée Console Evolution 3E de MORIA ............................................................................................................................................. 14 Amaris équipé de SmartSurfACE de SCHWIND .................................................................................................................................................. 15 Les services de MEDICONSULT . .................................................................................................................................................................................. 16 CLINS D’OEIL 2/16 3 MICRO FORCEPS & SCISSORS Precision with a Vision NOUVEAU La société VITREQ développe et fabrique en Hollande une gamme de produits novateurs pour la vitrectomie. Elle allie une production haut de gamme avec des décennies de connaissances issues d’une étroite collaboration avec les chirurgiens vitréo-rétiniens. La ligne de produits comprend •Une gamme complète d’instruments avec micro-pinces et micro-ciseaux jusqu’à 27 ga à usage unique et réutilisable •Des instruments backflush à usage unique et réutilisable •Des consommables vitréorétiniens •Des liquides et huiles pour la chirurgie •Un service de réparation pour instruments Vous trouverez des informations détaillées sur le site internet www.vitreq.com. Testez-vous-mêmes les produits Vitreq dans votre bloc opératoire. Demandez des informations complémentaires en utilisant le formulaire de réponse joint. L’OCT Maestro de TOPCON Un appareil polyvalent dédié aux pathologies de la rétine et au glaucome L’OCT Maestro All-in-One permet de réaliser des mesures de façon rapide, simple et confortable, y compris la photographie du fond de l’œil. De conception particulièrement compacte, l’instrument peut être installé sans problème dans des locaux à espace réduit, voire monté sur une paroi à l’aide du dispositif Skylift. L’écran orientable permet de réaliser commodément des mesures depuis n’importe quelle position. Grâce à son écran tactile d’utilisation simple, un seul doigt est nécessaire pour accéder à toutes les commandes de mesure. L’OCT Maestro offre de multiples possibilités d’analyse. La version standard inclut des modules pour les mesures de la cornée et pour l’analyse des cellules ganglionnaires. Avec plus de 70 utilisateurs, le Maestro de Topcon compte parmi les OCT les plus prisés en Suisse. Si vous souhaitez obtenir de plus amples informations, n’hésitez pas à nous renvoyer le formulaire cijoint. Système OkuStim® développé par Okuvision Nouveau traitement de la rétinite pigmentaire Le traitement OkuStim, mis au point par Okuvision, est un des premiers à permettre le traitement ambulatoire de la rétinite pigmentaire (RP). Il a été développé pour maintenir autant que possible le champ visuel. L’électro­ stimulation transcornéenne (TES) est susceptible d’infléchir favorablement l’évolution typique de la maladie et de lutter contre la dégradation de l’acuité visuelle. Son efficacité a été attestée par une première étude clinique*. Afin de réunir davantage de données scientifiques propres à étayer 4 CLINS D’OEIL 2/16 l’efficacité de ce procédé, l’Université de Tübingen a décidé d’étendre cette étude (EST2), incluant 63 patients et doublée d’une observation multicentre de son application (TESOLA), en Allemagne et dans des pays voisins européens (portant sur plus de 100 patients). Cette étude sera publiée dans le courant de l’année. Divers groupes d’experts (médecins, associations de patients) ont estimé que le procédé thérapeutique était sûr et ne voyaient aucun inconvénient à ce qu’il soit appliqué en dehors d’un contexte ex- périmental. L’entreprise, dont le siège est à Reutlingen, est en train de créer en Europe des centres de compétence clinique qui proposeront cette option thérapeutique à leurs patients. Okuvision collabore étroitement avec le Wills Eye Hospital de Philadelphie (Etats-Unis) dans le but d’obtenir l’auto­risation de mise sur le marché américain dispensée par la FDA. Vous obtiendrez de plus amples informations sur le traitement en nous renvoyant le formulaire ci-joint. *Source : A. Schatz, T. Röck, L. Naycheva, G. Willmann, B. Wilhelm, T. Peters, K.-U. Bartz-Schmidt, E. Zrenner, F. Gekeler; Transcorneal Electrical Stimulation for Patients with Retinitis Pigmentosa – a prospective, randomized, sham-controlled pilot study; Investigative Ophthalmology & Visual Science, June 2011, Vol. 52, No.7; Reg.: NCT00804102 (clinicaltrials.gov) Ellex Integre Pro™ et Integre Pro™-Scan Vue parfaite – résultats parfaits – facile à manipuler La plateforme de photo­coa­gu­lation avec un système laser et une lampe à fente intégrés Meilleure visualisation grâce à un objectif double foyer et à un angle stéréoscopique à 10 degrés Atouts •Alternative unique aux lasers multi-couleurs •Sans miroir ni fibre optique extérieure •Distance de travail accrue •Très peu sensible aux influences extérieures •Meilleure visualisation grâce à une optique optimisée Le principe •Grâce à son objectif à double foyer, l’Integre Pro est en mesure de faire converger en un même point l’aberration chromatique •Un objectif parfait fait converger toutes les longueurs d’ondes sur le meilleur point de focalisation, avec un « cercle de moindre aberration chromatique » •Conçue pour la photocoagulation, la lampe à fente est optimisée pour le traitement du segment postérieur •Angle stéréoscopique étroit de 10 degrés L’Integre Pro existe en 532 nm vert 561 nm jaune 532 nm vert et 670 nm rouge 561 nm jaune et 670 nm rouge Pour de plus amples informations, veuillez nous retourner le formulaire ci-joint. Ellex Integre Pro-Scan™ Le laser pour photocoagulation rétinienne entièrement intégré multi-couleurs •Sans miroir externe ni fibre optique exposé •Pattern Scanning Assembly •Multicolor Wavelength Cavities •Pas d’adaptateur à monter sur la lampe à fente (gain de temps, plus grande distance de travail, pas de décalage de la vue de la rétine dû aux miroirs supplémentaires, flexibilité accrue grâce à la station laser intégrée, pas de défaut dû à un adaptateur de lampe à fente mal monté) DMLA : Grâce à la 2RT™ d’Ellex, on retarde l’injection La 2RT (Retinal Rejuvenation Therapy) est une méthode de traitement innovatrice et brevetée, par laquelle des impulsions laser ultracourtes sont envoyées de façon sélective sur certaines cellules de l’épithélium pigmentaire rétinien. Le processus de réaction ainsi initié présente l’avantage d’éviter les dommages collatéraux permanents issus des traitements thermiques au laser conventionnels. La 2RT est certifiée CE et autorisée par la FDA à des fins de traitement de l’œdème maculaire du diabétique (510K); elle est également certifiée CE pour le traitement de la DMLA précoce. C’est avec plaisir que nous vous ferons parvenir de plus amples informations; nous pouvons aussi vous organiser une rencontre avec un médecin de référence. Il vous suffit de nous retourner le formulaire ci-joint. Les jalons dans le développement de 2RT Voici plus de dix ans, Ellex a développé et breveté la 2RT. 2008: Premiers résultats de laboratoire 2008: Premiers résultats cliniques concernant l’œdème maculaire du diabétique contrôlés par des experts 2012: Premiers résultats cliniques concernant la dégénérescence maculaire liée à l’âge contrôlés par des experts Actuellement : Première étude randomisée multi-centre concernant la capacité de 2RT de ralentir la dégénérescence maculaire précoce: «Laser Intervention in Early AMD» (il s’agit de la seule étude sur l’emploi du laser faisant intervenir la comparaison avec un groupe de contrôle). La 2RT est radicalement différente des interventions au laser conventionnelles Durée de l’impulsion Fluence (val. moy.) Taille du spot Longueur d’onde 2RT 3 ns 0.2 J/cm 2 400 μm 532 nm (verte) Photocoagulation* Rapport 160 J/cm 1 : 800 0.1 s 2 100 μm 532 nm (verte) Interaction primaire Formation de micro- Coagulation dans les tissus bulles intracellulaires thermique 1 : 33.333 4:1 1:1 * Valeurs typiques pour un traitement threshold en douceur de l’œdème maculaire du diabétique avec une photo-coagulation laser CW. CLINS D’OEIL 2/16 5 Ellex Ultra Q™ Microchirurgie ultrarapide Le laser Nd:YAG Ultra Q compte parmi les meilleurs lasers au monde en microchirurgie au laser YAG pour la capsulotomie et l’iridectomie. Il permet des interventions plus précises, à un niveau de puissance plus faible et plus contrôlable. L’Ultra Q présente les caractéristiques suivantes •Ouverture rapide et précise de la capsule postérieure •Convergence sur le plan focal grâce à un système de double mise au point •Ouverture de capsulotomie à faible énergie et réduisant l’intensité des ondes de choc se propageant dans l’œil •Elimination du risque de « pitting » de l’implant intraoculaire grâce à la possibilité de moduler la défocalisation (posterior offset) •Concentration de l’énergie lors du travail dans des milieux résistants (p.ex. en cas d’iridotomie périphérique) grâce à la double ou triple impulsion Propriétés du système •Module à cavité fondée sur la technologie Solid-State Q-Switch (>400’000 tirs garantis) •« Optical breakdown » à faible énergie 1.8 mJ •Fréquence de tir jusqu’à 3 tirs par seconde (3 Hz) •Offset (défocalisation) postérieur de 100 à 350 μ réglable en continu •Mode commutable impulsion simple, double et triple •Optique pour angle stéréoscopique 16° pour le segment antérieur •Peu bruyant tant en mode stand-by qu’en mode OP Le degré de précision atteint par l’Ultra Q pour la capsulotomie – c’est ce qui s’appelle de la microprécision ! Pour obtenir de plus amples informations, veuillez nous retourner le formulaire ci-joint. Ellex Ultra Q™ Reflex Goodbye Floaters ! Adieu Mouches Volantes ! «Weiss-Ring» Floater «Cobweb» Floater «Cloud» Floater 6 CLINS D’OEIL 2/16 Une vue dégagée pour vos patients ! Grâce à la vitréolyse au laser ND:YAG UltraQ Reflex d’Ellex, les corps flottants disparaissent sous l’effet d’un traitement thermique. Le but est de redonner au patient de l’assurance dans les tâches quotidiennes telles que la conduite, la lecture, le travail à l’écran ou les autres activités de tous les jours exigeant de la concentration, sans être gêné par ces perceptions dans son champ visuel. Les diminutions de l’acuité visuelle ou les perturbations de la vue peuvent se manifester sous différentes formes : Weiss-Ring Floater (anneau de Weiss), Cobweb Floater (toile d’araignée), Cloud Floater (nuage). Quelles sont les possibilités actuelles de traitement des corps flottants ? a) Approche conservatrice : aucun traitement, le patient essaie de s’habituer aux mouches volantes b) Traitement laser : vitréolyse au laser ND:YAG d’Ellex c) Vitrectomie : rarement utilisée en raison des risques opératoires Indications de la vitréolyse au laser •Corps flottants de type Weiss-Ring associés à un décollement postérieur du vitré •Corps flottants diffus en forme de nuages flous occupant le centre du corps vitré Effets secondaires et complications Les effets secondaires et les complications associés à la vitréolyse au laser sont très rares dès lors que l’on a procédé à des explorations précises et que les patients ont été soigneusement sélectionnés. Applications de l’UltraQ™ Reflex L’UltraQ Reflex d’Ellex peut s’utiliser aussi bien pour le segment antérieur (capsulotomie antérieure et postérieure, iridotomie) que pour le segment postérieur (corps flottants). Le traitement des corps flottants au laser est indolore. Le laser ND:YAG UltraQ Reflex d’Ellex concentre l’énergie sur les corps flottants pour les vaporiser. L’offset antérieur et postérieur réglable permet un traitement rapide et précis. Une intervention-type dure entre 15 et 40 minutes. Trois articles et white papers sur le traitement des corps flottants vous offrent des informations complémentaires sur les chances de succès, les possibilités et limites des traitements. La plateforme mise en place par Ellex à l’adresse www.floater-vitreolysis.com vous donne accès à des informations complémentaires et sans engagement sur le traitement au laser et vous invite à un échange d’expériences avec des experts. Nos brochures d’information pour les patients (disponible en allemand, français, italien et anglais) vous permettent de donner à vos patients des explications claires sur les corps flottants et leur traitement, ainsi que sur les options thérapeutiques. Pour demander la documentation UltraQ Reflex ou la brochure patient, n’hésitez pas à utiliser le formulaire réponse ci-joint. iTrace™ Davantage de précision pour les utilisateurs et les patients avec des implants de lentilles intraoculaires toriques L’iTrace, appareil de diagnostic à usages multiples basé sur le ray tracing et fabriqué par Tracey, autorise des mesures préopératoires quantifiables et précises, sur la base desquelles de meilleurs résultats opératoires peuvent être obtenus. Pour ne citer que ces exemples, la position d’incision, l’axe d’implantation et l’épaisseur de la lentille torique peuvent être calculés à l’aide des systèmes Toric Caliper et Toric Calculator. Domaines d’emploi •Détermination de la topographie cornéenne •Auto-réfractométrie •Analyse du front d’onde •Pupillométrie •Kératométrie N’hésitez pas à nous retourner le formulaire ci-joint pour obtenir davantage d’informations. La mesure iTrace doit faire partie des éclaircissements et informations fournis au patient avant l’opération. Le Dr Martin Loertscher, optométristre, MSc, PhD, Honorary Academic at the University of Auckland, Nouvelle Zélande, procède aux mesures préopératoires dans les cliniques Pallas d’Aarau : Chez nous, les mesures avec l‘iTrace forment un élément central des éclaircissements et informations préopératoires fournis aux patients qui souhaitent une lentille intra­ oculaire torique ou multifocale. Pour qu’une lentille multifocale intraoculaire puisse être ajustée avec succès, la qualité de représentation de la cornée doit être prise en compte ; il s’agit en effet d’un facteur important. Avec l’iTrace, les aberrations de la cornée et de la lentille cristalline peuvent être représentées séparément, ce qui permet d’analyser ces aberrations et donc la qualité optique de la cornée, ce grâce à quoi la bonne lentille intraoculaire multifocale pourra être sélectionnée. Au cours de cette même prise de mesures, l’iTrace fournit des indications sur l’angle kappa. Cela nous permet de positionner la zone de près de la lentille de façon individuelle pour chaque patient. Ceci a pour effet de rendre à peine perceptibles les phénomènes intempestifs apparaissant après les transplantations, comme les halos. Il en découle un haut degré de satisfaction chez les patients. LENTIS Comfort toric Un complément génial d’Oculentis Toolbox Avec la LENTIS Comfort toric, vous avez maintenant la possibilité de corriger aisément les cylindres standards (1.5 à 5.25 dpt, par pas de 0.75 dpt), lors d’une chirurgie de la cataracte. Le calcul et la commande de cette lentille se font très facilement par le biais du calculateur en ligne Oculentis sur www.lentistoric.com. Grâce à ces implants, LENTIS Comfor t torique et son jumeau LENTIS Comfort dont le succès est maintenant établi, Standard: Oculentis propose un concept de lentille innovant EDOF (Extended Depth of Focus). Celui-ci répond, grâce à une plus grande profondeur de champ dans la zone intermédiaire, à votre cible réfractive lors de votre chirurgie de la cataracte. Positionnée entre la LIO standard et premium, LENTIS Comfort permet d’obtenir à long terme une grande indépendance aux lunettes, non seulement pour la vision de loin, mais aussi pour la vision intermédiaire. Comfort: Le design spécial de LENTIS Comfort et Comfort toric est adapté de manière optimale à la vision de loin et intermédiaire et livre d’excellents résultats. Ceci est particulièrement important après une opération de la cataracte pour les patients exigeants qui souhaitent une moindre dépendance aux lunettes dans leur vie quotidienne. Retournez-nous le formulaire réponse joint ou contactez votre conseiller client Mediconsult. Premium: CLINS D’OEIL 2/16 7 MicroPulse P3 : La cyclo-photocoagulation novatrice avec la technologie à micro-impulsion grâce au nouveau système au laser CYCLO G6™ Le nouveau laser Cyclo G6 dédié au glaucome et issu des laboratoires d’Iridex porte la cyclo-photocoagulation à un niveau inégalé. La cyclophotocoagulation trans-sclérotique MicroPulse® (MP-TSCPC) est une solution sûre et efficace pour contrôler la pression intraoculaire. Avantages •Technologie non-invasive et nondestructrice •Inflammations post-opératoires minimales, voire inexistantes •Temps de rétablissement du patient réduit à un minimum •Traitement renouvelable •Résultats prévisibles et sans surprises directement sur la sclère. Le laser pour du glaucome demeurent réalisables glaucome Cyclo G6 est équipé de la sans aucune restriction, y compris une sonde MP3 et utilise la technologie des autre MP-TSCPC. Bien évidemment, micro-pulsations, qui traite le corps il est possible de procéder avec le ciliaire avec des pulsations d’une demi- Cyclo G6 à des traitements usuels à milliseconde suivies d’une pause de l’aide de la G-Probe. 1.1 ms. Cette séquence se répète 1’000 fois pendant le temps de traitement, N’hésitez pas à commander une docu­ MAY80 2016 d’une durée de sec.:: Ophthalmology Times mentation ou à demander une déGrâce à la technologie non-destrucmonstration en nous retournant le trice MicroPulse, d’autres traitements formulaire ci-joint. approaches bilateral in single treatment La technologie MicroPulse Le laser Cyclo G6 ralentit la progression du glaucome et permet de retarder le moment d’une éventuelle intervention chirurgicale. Le traitement transscléral à l’aide d’un laser à infrarouges (810 nm) est dirigé sur le corps ciliaire ; on notera que la sonde MP3 est placée Sonde G usuelle ccess to strategy that reduces IOP, lowers reliance on drugs get tissue, as well as less destructive to target and adjacent tissue. MP allows for a treatment effect without the inflammation and destructive effect associated with continuous wave laser. I prefer to perform MicroPulse TSCPC for about 3 minutes total, or about 90 seconds in each hemisphere, in patients with darker colored irises. The treatment duration m ight increase to 100 to 110 seconds per hemisphere in a blue eye. Because the Micro8 CLINS D’OEIL 2/16 Pulse TSCPC has a favorable safety profile Nouvelle sonde MP3 NUHS Prospective Clinical Study* 39.3 IOP (mmHg) thalmology Times > 33% IOP reduction at 18 months, n = 38 patients > 61% medication reduction (2.1 to 1.3) > 73% success rate with 1.3 sessions 31.1 28.0 Baseline 1 day 1 wk 27.4 1 mo 27.1 3 mos 25.8 26.6 26.2 6 mos 12 mos 18 mos *Tan A, Chockalingam M, Aquino M, Lim Z, See J, Chew P. Micropulse transscleral diode laser cyclophotocoagulation in the treatment of refractory glaucoma. Clin Experiment Ophthalmol. 2010;38:266–272. (FIGURE 1) Evidence that the laser therapy is effective even in the most difficult cases is demonstrated in a recent prospective interventional case series by Tan et al. (Figure courtesy of Ahad Mahootchi, MD) Découvrez ABiC™ avec l’iTrack™ 250A Une nouvelle MIGS complète et efficace pour vos patients glaucomateux ™ AB INTERNO CANALOPLASTY A NEW COMPREHENSIVE MIGS La canaloplastie ab interno (ABiC™) est une nouvelle procédure micro-invasive (MIGS) possible seule ou en association à la chirurgie de la cataracte, qui vous assure : •Une efficacité durable sur la PIO1,2,3 •Une réduction de la dépendance aux médicaments topiques1,2,3 •Une préservation des tissus : incision «clear cornea» auto-étanche •Pas de positionnement permanent d’implant ou de stent •Un excellent profil de sécurité à court et long terme, moins de contraintes de suivi et une récupération facilitée pour une meilleure qualité de vie de vos patients par rapport aux techniques de chirurgies traditionnelles1,4,5 La canaloplastie est une procédure régénératrice conçue pour rétablir le système de drainage naturel de l’œil. Elle utilise le microcathéter breveté iTrack™ 250A pour injecter de manière contrôlée du produit viscoélastique à 360° dans le canal de Schlemm. La ca- naloplastie agit ainsi sur toutes les zones potentielles de résistance à l’écoulement de l’humeur aqueuse (réseau trabéculaire, canal de Schlemm, canaux collecteurs). Avec plus de 60’000 procédures exécutées à ce jour, les études cliniques montrent que la canaloplastie constitue une alternative chirurgicale de choix pour baisser significativement la PIO chez les patients atteints de glaucome à angle ouvert. Le microcathéter breveté iTrack™ 250A permet un accès facilité au segment antérieur et un contrôle visuel permanent grâce à l’éclairage visible en trans-scléral. Il est spécialement conçu pour minimiser le traumatisme et permettre l’introduction du produit viscoélastique. www.mediconsult.ch/de/kombigerate/ellex-itrack-250a-ilumin www.ellex.com/products/canaloplasty www.canaloplasty.com Pour cela, cochez la case correspondante sur le formulaire réponse joint. Pour plus d’informations, demandez de la documentation complémentaire (résultats à 1 an disponible, brochure c omp l è te, bro chure patients…) ou v isi tez les sites internet dédiés : NOUVEAU1 Résultats à nt an maintenas disponible 1 R.A. Lewis, K. von Wolff, M. Tetz, N. Koerber, J.R. Kearney, B.J. Shingleton, T.W. Samuelson. Canaloplasty: three-year results of circumferential viscodilation and tensioning of Schlemm’s canal using a microcatheter to treat openangle glaucoma. J. Cataract Refract. Surg., 37 (2011), pp. 682-690 2 Lewis RA, von Wolff K, Tetz M, et al. Canaloplasty: circumferential viscodilation and tensioning of Schlemm canal using a fl exible microcatheter for the treatment of open-angle glaucoma in adults. Two-year interim clinical study results. J Cataract Refract Surg. 2009;35(5):814-23 3 Brüggemann A, Despouy JT, Wegent A, Müller M. Intraindividual comparison of Canaloplasty versus trabeculectomy with mitomycin C in a single-surgeon series. J Glaucoma. 2013; 22(7):577-83 4 Klink T, Sauer J, Körber NJ, et al. Quality of life following glaucoma surgery: canaloplasty versus trabeculectomy. Clin Ophthalmol. 2014;18;9:7-16 CLINS D’OEIL 2/16 9 Appareils de diagnostic TOPCON Tout ce dont votre cabinet a besoin L’entreprise TOPCON peut s’enorgueillir de plus de 60 ans d’expérience dans le domaine de la construction d’appareils. En acquérant un appareil de TOPCON, vous pouvez être assuré de faire un excellent investissement, grâce auquel vous jouirez des plus récents développements en matière de technologie, de design, de fonctionnalité et de précision. En sus de l’OCT, appareil déjà couronné de succès, TOPCON vous propose les offres ci-après. Si vous souhaitez davantage d’informations au sujet des appareils, veuillez cocher les cases correspondantes sur le formulaire ci-joint. Le CV-5000PRO Un réfractomètre automatique permettant un examen rapide et simple de la réfraction Avec le réfractomètre compact CV-5000PRO, l’interaction avec votre patient touche perfection. Grâce à la vitesse élevée de changement des lentilles, la réfraction s’avère rapide et, du point de vue du patient, tout à fait confortable. Le CV-5000PRO est livré avec un kit de lentilles variées qui garantissent une réfraction de qualité professionnelle. Combinez le CV-5000PRO avec d’autres appareils et vous recevrez de TOPCON un système d’examen de la pupille par imagerie ne laissant plus rien à désirer : En association au panneau de commande KB-50S, et à l’écran CC-100XP, équipé de la dernière technologie de polarisation la plus récente (la polarisation circulaire) sur laquelle vous visualiserez l’acuité visuelle, vous serez doté d’un équipement complet et parfaitement adapté à vos besoins. Trabéculoplastie sélective au laser en 2016 Par le Prof. Dr méd. Torsten Schlote, Bâle Auteur : Prof. Dr méd. Torsten Schlote, hôpital de jour Ambimed, Klingentalstr. 9 4057 Bâle Au cours de ces dernières années, la trabéculoplastie sélective au laser (en abrégé SLT) a gagné ses galons de méthode avérée pour le traitement du glaucome ; son utilisation clinique est devenue routinière et elle ne cesse de se répandre. L’histoire de la trabéculoplastie Le traitement du trabéculum à l‘aide d’un laser fait désormais partie du traitement du glaucome, et ce depuis plus de 35 ans. Il prend sa source en 1979 dans la trabéculoplastie au laser à argon (ALT) selon Wise et Witter. Bien qu’il soit toujours considéré d’un traitement sûr, on a pu évoquer certains de ses inconvénients possibles, par exemple l’inefficacité lors des traitements complémentaires ou encore une augmentation de la tendance à la formation de cicatrices lors d’interventions chirurgicales filtrantes. Aujourd’hui encore, le principe d’action n’en est pas entièrement compris ; on suppose cependant une combinaison d’effets photo-thermiques et biologico-cellulaires. Le développement de la SLT, son principe d’action La trabéculoplastie sélective au laser 10 CLINS D’OEIL 2/16 (SLT) a été développée en 1998 par Latina et ses collaborateurs sur la base d’un laser Nd :YAG Q-switched à fréquence redoublée de 532 nm. L’application des impulsions laser d’une très courte durée (3 ns) suscite une réaction sélective des cellules pigmentées du trabéculum. La durée d’application très courte prévient les effets photothermiques, de sorte qu’on évite toute altération des structures lamellaires du trabéculum. A l’heure actuelle, nous attribuons l’efficacité de la SLT à ce qu’on désigne sous le nom de théorie du repeuplement biologique : un « cracking » des pigments granulés situés au sein des cellules pigmentées du trabéculum provoque, par l’intermédiaire de la cytokine, une migration de macrophages vers le trabéculum, ce qui induit ensuite un « remodelage » de la matrice extracellulaire et une augmentation de la division des cellules du trabéculum. Au terme de ce processus, on obtient une diminution de la pression intraoculaire grâce à une plus grande facilité d’écoulement. L’amélioration principale de la technologie SLT par rapport à la technologie ALT porte sur la quantité globale d‘énergie appliquée : elle lui est très inférieure. (SLT : < 1% de l’énergie d‘une ALT). Mise en œuvre, paramètres de traitement et caractère renouvelable La mise en œuvre d’une SLT s‘avère facile. Elle commence par une anesthésie topique. Dans la plupart des cas, le patient ne remarque pas l’envoi des impulsions laser; il peut cependant se produire qu’une forte pigmentation qui occasionnellement provoque une légère douleur. Le positionnement des impacts est aisé, car la taille du spot (400 µm) recouvre tout l’angle iridocornéen. En règle générale, on applique entre 50 impacts (180°) et 100 impacts (360°). À l’application, on ne constate aucun blanchissement. Pour environ la moitié des impacts, la formation d’une bulle constituera le critère attestant du caractère adéquat du niveau d‘énergie (énergie par impact entre 0.5 et 1.4 mJ). Pour un angle irido-cornéen fortement pigmenté, la quantité d’énergie sera réduite jusque dans des proportions considérables. Lors du traitement consécutif, on pourra employer un antiphlogistique local non stéroïde 3 à 4 fois par jour pendant une semaine. Etant donné qu’une réaction nette de la chambre antérieure n’apparaît que très rarement, les stéroïdes locaux ne sont pas nécessaires pendant le traitement consécutif. TRK-2P Une station d’examens de haut de gamme, combinant 4 appareils en un KR-800A et CT-800A Le TRK-2P réunit la réfractométrie, la kératométrie, la tonométrie sans contact et la pachymétrie en un seul et unique instrument. Le TRK-2P dispose d’un système d‘ajustement entièrement automatisé avec fonction de mesure automatique. Sa compacité et son écran tactile pivotant vous garantissent la plus grande souplesse d’utilisation s’agissant du placement de l’appareil ainsi que des échanges avec vos patients. Grâce à la technologie très raffinée du prisme rotatif (Rotary Prism Technology™), le TRK-2P mesure les deux yeux de façon entièrement automatisée avec une extrême précision ainsi qu’une fiabilité irréprochable, par simple contact avec l’écran tactile. Le TRK-2P est également disponible avec un joystick classique. Les deux appareils se basent sur leurs prédécesseurs, les KR-800 et CT-800 déjà fort prisés. La nouvelle série A se voit équipée de l‘auto-alignement en 3D, qui permet à l’appareil de suivre automatiquement les micromouvements des yeux du patient. La mesure s’effectue plus facilement et de façon nettement plus rapide. Indications De façon générale, la trabéculoplastie est indiquée aux stades précoces du glaucome à angle ouvert. Mais l’expérience clinique au quotidien démontre que, dans certains cas particuliers et pour des raisons diverses (absence d’opérabilité par exemple), la méthode peut aussi se révéler très utile, même dans des cas de pathologie avancée. La SLT est tout à fait appropriée pour le glaucome primaire à angle ouvert chronique, le glaucome pseudo-exfoliatif et le glaucome de dispersion pigmentaire (on utilisera ici des paramètres réduits). S’agissant du glaucome pseudo-exfoliatif, la durée d’action est plus courte que pour le glaucome primaire à angle ouvert. Pour le glaucome à pression normale, la SLT n’est pas indiquée, du fait que, la plupart du temps, il requiert un niveau de pression plus bas que celui délivré par la SLT. Pour les différents types de glaucome à angle ouvert, on recours à la SLT : •Baisse insuffisante de la pression sous thérapie médicamenteuse primaire •Allergies multiples ou inconfort provoqués par les médicaments pris en relation avec le glaucome •Mauvaise adhérence, mauvaise persistance Efficacité, caractère renouvelable L’effet de réduction de la pression de l’œil obtenu par une SLT primaire est comparable à celle obtenue par une ALT. Cependant, la SLT peut montrer de l’efficacité après une ALT, tandis qu’une ALT répétée n’en montre en général aucune. Au contraire, il existe une probabilité identique de succès pour une SLT répétée que pour une SLT initiale. Ceci constitue un avantage supplémentaire de la SLT, s’ajoutant à la quantité d’énergie très nettement inférieure d’une part, d’autre part aux altérations des tissus moindres. De façon générale, on pourra considérer que le potentiel de réduction de la pression de l’œil d’une SLT peut se mesurer à celui d’un médicament topique contre le glaucome. En moyenne, on sera en droit de s’attendre à une réduction de l’ordre de 20 à 30% , quoiqu’une pression plus élevée avant le traitement débouche sur un effet lui aussi plus marqué. La réduction de la pression de l’œil est une réussite à un niveau compris entre 15 et 20 mmHg. Effets secondaires et risques «SLT is a low risk procedure» Wong et al. 2015 Ainsi que la citation ci-dessus le met en évidence, l’un des plus grands avantages de la SLT est la sécurité du procédé. Parmi les effets secondaires qui se manifestent avec une fréquence Les nouveaux réfracto-kératomètres et les tonomètres dotés de la technologie innovatrice de l’auto-alignement en 3D légèrement accrue, on notera des pics PIO transitoires (apparaissant surtout sur des glaucomes pseudo-exfoliatifs et des glaucomes à dispersion pigmentaire), une irritation de la chambre antérieure ainsi que des douleurs oculaires. On rapporte quelques rares cas de synéchie périphérique antérieure, de dérèglement de la pression oculaire à long terme, d’œdème de la cornée, une iritis grave et un œdème de la macula. Résumé Grâce à la SLT, la panoplie des traitements du glaucome, s‘ajoutant aux traitements topiques par gouttes, s‘est considérablement enrichie. La méthode est facile à apprendre et à utiliser, tout en offrant des standards de sécurité très élevés. Il faut également mentionner qu’une SLT n’exclu nullement le recours à d’autres méthodes de traitement ultérieures et qu’elle est renouvelable. Recommandations bibliographiques Wise JB, Witter SC. Argon laser therapy for open-angle glaucoma, a pilot study. Arch Ophthalmol 1979; 97: 319-322 Wong MO, Lee JW, Choy BN, Chan JC, Lai JS. Systematic review and meta- analysis on the efficacy of selective laser trabeculoplasty in open-angle glaucoma. Surv Ophthalmol 2015; 60(1):36-50 CLINS D’OEIL 2/16 11 Les tables et les fauteuils d’opération de BRUMABA Le choix idéal pour la chirurgie de l’œil L’un des principaux facteurs de votre réussite réside dans l’aménagement optimal de votre cabinet et de votre bloc opératoire. Les produits de l’entreprise BRUMABA satisfont les exigences les plus élevées en termes de qualité et d’ergonomie, aussi bien pour le patient que pour le personnel d’assistance et le chirurgien. Les tables d’opération permettent de placer le patient dans une position idéale grâce à laquelle il pourra se détendre pendant l’intervention. Le chirurgien quant à lui tire profit d’un accès idéal à son espace d’intervention, ce qui évite la fatigue, facilite le maintien de la concentration et prévient les maux de dos. NOUVEAU: Le bon génie de la chirurgie de l’œil, la table d’opération BRUMABA «Genius EYE» •Une mobilité remarquable pour plus de rentabilité •Un maniement aisé, pendant et après l‘intervention •Une fonctionnalité brevetée et très pensée •La bonne distance en toutes occasions •Un positionnement parfait de la tête du patient pour son confort •Une ergonomie irréprochable à la fois pour le patient et le chirurgien •Une qualité unique jusque dans les moindres détails •Pour des patients d’un poids allant jusqu’à 250 kg Brochures d’information pour les patients Mediconsult SA met à votre disposition des brochures informatives, concises et simples, destinées à vos salles d’attente : • Cataracte • Glaucome • DMLA • Presbytie • Vitréolyse au laser des opacités du vitré • Chirurgie du glaucome micro-invasive Toutes les brochures d’information-patient sont gratuites et sont disponibles en allemand, en français et en italien. Pour cela, veuillez utiliser le formulaire de réponse en annexe. 12 CLINS D’OEIL 2/16 Optimisés pour la chirurgie de l’œil Les interventions en chirurgie de l’œil nécessitent à la fois un haut degré de mobilité et de stabilité. Les tables d’opération de BRUMABA combinent ces propriétés. Votre équipe et vous-même ne manquerez pas de tirer le plus grand profit de leur extrême facilité de maniement, et ceci non seulement pendant l’opération proprement dite mais aussi au cours des préparatifs et lors des travaux post-opératoires. Organisez vos processus pour les rendre simples et économiques Grace aux tables d’opération BRUMABA, le roulement des patients dans votre cabinet et sur la table d’opération s’opère de manière simple et rapide ; avec BRUMABA, vous disposez d’un outil qui vous seconde de façon remarquablement efficace dans votre exigence de perfection! Que vous souhaitiez du conseil personnalisé ou des informations détaillées, n’hésitez pas à nous retourner le formulaire ci-joint. Davantage qu’un fauteuil de chirurgien : Le BRUMABA «Thronus» – Prenez place et ressentez le professionnalisme •Réglage continu de la hauteur •Accoudoirs chirurgicaux •Assise inclinable permettant une position détendue •Chassis conçu pour un stop-and-go facile •Avec une fonction de mémorisation de la position de travail Information aux patients sur les LIO et déclaration de consentement pour lentilles particulières Le développement de LIO toujours plus spécifiques exige une assistance rigoureuse des patients. Une opération de la cataracte exige un consentement écrit du patient. Depuis quelques années, nous vous proposons un formulaire, par lequel le patient peut par écrit donner son consentement à l’implantation d’une lentille spéciale (torique, jaune, multifocale, diffractive), et donne son accord pour prendre en charge les coûts supplémentaires. Le verso décrit brièvement les différents designs optiques. Le formulaire est remis sous forme papier ou électronique en tant que document PDF et il est disponible en allemand, français et italien. Pour votre commande, il vous suffit d’utiliser le formulaire de réponse annexé. Unités d’examen sur mesure Envisagez-vous d’équiper un nouveau cabinet ? Ou souhaitez-vous remplacer une unité d’examen vieillissante ? Vous trouverez en Mediconsult un partenaire attentif à vos besoins. Nos unités de consultation des marques BLOCK, DOMS et TOPCON répondent à toutes les demandes et permettent de travailler sans stress. Que vous recherchiez une unité autorisant l’accès au fauteuil roulant, ou un coloris correspondant à celui du logo de votre société, nous avons la solution. Nous nous ferons un plaisir de vous conseiller avec compétence dans nos showrooms de Roggwil TG et Givisiez FR. BLOCK : Qualité de pointe et sobriété du design Les unités d’examen de la société BLOCK se distinguent par leur qualité de pointe et par la sobriété de leur design. Le fabricant propose des plateaux avec une fluidité de roulement incomparable pouvant recevoir jusqu’à trois instruments. TOPCON DOMS : Style et élégance Les unités d’examen de la société DOMS allient qualité et design haut de gamme. Dans les options il existe une configuration accès fauteuil roulant, où le fauteuil d’examen est escamotable vers l’arrière. Dans cette variante, l’unité entière, y compris le bureau, DOMS BLOCK peut être équipée sur demande d’une élévation automatique. Les surfaces sont proposées, à choix, avec un placage bois, un revêtement en matière synthétique ou laquées dans la teinte RAL désirée. TOPCON : Esthétique, compacte et avantageuse La nouvelle unité d’examen TOPCON présente un aspect à la fois compact et moderne. Le fabricant propose également une unité de faible encombrement à plateau rotatif conçue pour recevoir trois instruments. Un écran tactile permet de commander facilement des fonctions telles que l’élévation du fauteuil et du plateau et vont jusqu’à l’éclairage et les rideaux. Qualité de pointe : Unités de réfraction Block Des unités de réfraction et d’examen de conception individuelle, faites sur mesure selon vos indications, telles sont les prestations propres à la marque BLOCK. •Technologie de pointe, fonctionnalités ergonomiques optimisées, design affirmé •Fabrication de qualité allemande •Tout le confort d’une place de travail moderne dans une exécution haut de gamme •Conception modulaire qui permet des configurations individualisées • Unité disponible en version droite ou gauche avec plateau télesco- pique prenant en charge jusqu’à trois instruments ; commande électrique en option •Bureau aux dimensions normalisées ou individualisées avec tiroir pour les verres •Choix individualisé de couleurs dans toutes les teintes RAL ou exécution en placage bois •Commande de l’éclairage de la pièce depuis l’unité •Bras de réfractomètre physiologique inclinable vous montrer encore d’autres unités d’examen BLOCK ou autres. Veuillez cocher la case de votre choix sur le formulaire. Dans nos showrooms, nous nous ferons un plaisir de CLINS D’OEIL 2/16 13 Greffe de cornée : Evolution 3E Une console unique pour la chirurgie réfractive et lamellaire avec nouvelle option « ACP » pour le contrôle de la pression pendant la coupe du greffon Leader dans le domaine de la greffe de cornée, MORIA propose une large gamme de dispositifs médicaux réutilisables ou à usage unique pour les procédures de kératoplasties transfixiantes et lamellaires. Demandez plus d’informations en utilisant le formulaire de réponse annexé. Nos spécialistes produits vous conseillent avec plaisir sur ce produit et se tiennent à votre disposition pour répondre à vos questions. Large gamme de têtes Tête à usage unique de 110 à 600 µm Chambres artificielles (réutilisables ou à usage unique) Punch de HANNA et sa version ONE® avec aspiration à usage unique pour la cornée donneur (diamètre de 6 à 9.5 mm) EVOLUTION 3E Trépan réglable à usage unique pour les cornées donneur et receveur et pour la DALK Trépans pour la DMEK pour la technique de la « big bubble » Diamètre de 6 à 10 mm Profondeur de coupe de 200 à 1200 µm 14 CLINS D’OEIL 2/16 Instruments dédiés pour la kératoplastie lamellaire, la DMAEK et la DALK (stérilisables ou à usage unique) Spatule glissière et pince de Busin (20 ou 23 G) Turbine manuelle ou microkératome automatisé pour créer des greffons d’épaisseur standards ou ultrafins Systèmes linéaires automatique (ONE USE PLUS) ou manuel (ONE USE) Correction de l’œil par laser : avec le Schwind AMARIS équipé de SmartSurf ACE Sans contact, agréable, toute en douceur SmartSurfACE est le nom du traitement de surface innovant qui s’effectue sans contact avec l’œil, sans lame et sans volet. Le défaut de vision est corrigé tout en douceur, sans contact, à travers la première couche de la cornée. Le laser Excimer Schwind Amaris effectue la correction visuelle en une seule étape. Les paramètres high-tech •Taux de répétition des impulsions 500, 750 ou 1000 Hz •Réglage automatique de la valeur de fluence (AFLA) •Faisceau supergaussien (0.54 mm FWHM) •Contrôle thermique intelligent (ITEC) •Rayon laser piloté sous vide 1 Cornée régulière avant SmartSurf ACE Avantages •Ménage le patient : traitement sans contact, sans incision, sans alcool •Sûr : stabilité élevée de la cornée, pas de complications liées au volet ou de nature intrastromale •Pas de stress pour le patient : temps de traitement raccourci et traitement en une seule étape •Guérison plus rapide qu’avec d’autres traitements de la surface1 •Excellents résultats cliniques1 •Economique : facile d’emploi, fait gagner du temps, n’exige qu’un investissement réduit (un kératome ou un laser femtoseconde ne sont pas nécessaires) 2 Ablation de la composante réfractive 3 Ablation de la composante épithéliale N‘hésitez pas à nous retourner le formulaire ci-joint pour demander plus d’informations ou un conseil personnalisé. 1 SCHWIND Multi-Centre Evaluation of TransPRK outcomes with SCHWIND AMARIS using SmartPulse Technology.Lin DT, Vinciguerra P, Arbelaez MC, Awwad ST, Kang D, Luger MHA, de Ortueta D, Tan J. 2015. 4 Cornée régénérée après SmartSurf ACE CLINS D’OEIL 2/16 15 Service technique Nous réagissons rapidement et dans toute la Suisse grâce à nos deux sites de services Nos services dans le domaine des produits médicaux high-tech comprennent l’entretien et la réparation de lasers, d’unités d’examens ou d‘analyses et d’équipements techniques opératoires ainsi que le conseil et l’assistance de professionnels compétents en cas de défaillance. Grâce à une expérience accumulée sur de nombreuses années, notre centre peut garantir les normes de qualité les plus élevées pour les systèmes en usage dans les cliniques, les hôpitaux et les cabinets médicaux. Afin de maintenir ce niveau de qualité, notre personnel spécialisé bénéficie de mesures continuelles de formation ; il obtient aussi des certifications de la part de nos fournisseurs. Ce niveau de compétences élevé, nous l’offrons également dans le domaine informatique, dont l’importance ne cesse de croître. Quelle que soit la nature du problème, simple ou complexe, qu’il s‘agisse d’une installation pour un unique appareil ou qu’il faille installer tout un système couplé à votre réseau informatique, nous trouverons la solution la mieux adaptée à vos besoins. N’hésitez pas à prendre contact avec nous, nous nous réjouissons de recevoir vos demandes! Siège principal Roggwil TG Succursale Givisiez FR S E R V I C E -T E A M M E D I C O N S U LT Patrick Scherrer Responsable Alessandro Grillo Stéphan Fallet Sandro Ferraretto Roland Häusle Michael Inauen Martin Koch Beat Spahr Bienvenu sur le nouveau site Web de Mediconsult SA ! www.mediconsult.ch Notre site Web a été redessiné et son design s’adapte aisément à tous les différents outils de travail. Une manipulation intuitive permet une navigation plus facile, à la fois sur votre smartphone, votre tablette ou votre ordinateur de bureau. Sa structure a été totalement revue pour vous permettre d’accéder rapidement à un maximum d’information sur notre société et sur notre gamme de produits. Vous avez maintenant la possibilité de Mediconsult AG Frohheimstrasse 2 CH-9325 Roggwil Tel. +41 71 454 70 20 Fax +41 71 454 70 28 Mediconsult SA Rte André Piller 2 CH-1762 Givisiez Tél. +41 26 467 60 20 Fax +41 26 467 60 21 trouver directement la personne responsable du produit qui vous intéresse et de la contacter directement à l’aide d’un formulaire. Vous trouvez rapidement toutes les informations nécessaires sur notre équipe, nos prestations et notre gramme de produit. Notre site web est disponible en allemand et sera bientôt adapté en français et en anglais. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à surfer sur notre nouveau site internet ! www.mediconsult.ch [email protected] Member of Medical vision group