Convertisseur-isolateur f/DC
• Triple isolation
• Fréquence d’entrée max. 100 kHz
• Plages d’entrée et de sortie réglables par DIP-
switch
• Pas d’étalonnage nécessaire
• Possibilité d’inversion du signal de sortie
Caractéristiques techniques
Entrée
Capteur/ PNP/NPN, capteurs Namur, étage push-pull /
Niveau nominal d’entrée r : env. 1,7 mA/env. 02, mA;
NPN : env. 6,5 V/ env. 0,2 V; PNP : env. 6,7 V/ env. 0,5 V
Résolution
Sortie
Tension de sortie/Courant de sortie
Résistance de charge sortie tension/Courant
Courant d’offset/Tension d’offset
Précision la plage de sortie
Coefficient de température de sortie
Réponse à un échelon ériode de la fréquence d’entrée
Indicateur d’état
Caractéristiques générales
Tension d’alimentation
Consommation de puissance ub> = 20 mA
Courant admissible dans connex. transvers.
Température de fonctionnement
Température de stockage
Réglage usine …20mA
Agréments s
Coordination de l’isolation
Normes 78 (isolation de sécurité)
Normes CEM EN 61000-6 /-2, EN 61326
Tension nominale
Tension de choc
Tension d’isolation entrée, sortie/
Catégorie de surtension
Degré de pollution
Lignes d’air et de fuite
Dimensions
Plage de raccord. (nom. / min. / max) mm2
Longueur x Largeur x Hauteur mm
Remarque
Références
Type de raccordement
Raccordement vissé
Raccordement à ressort
Choix de la sortie
Commutateur 2
Sortie 5678
0...10 V nn
n
nn
0...20 mA n
n
n
n
n
n
n
n
4...20 mA n
n
nn
n
n
n
0…5 V nnnn
4
0…fmax n
n
n
n
fmin…fmax n
n
n
enregistrement
de
fmin nn
n
Commutateur 1
A 1234
0n
n
n
n
n
n
n
n
1n
n
n
n
n
n
n
2n
n
n
n
nn
n
3n
n
n
n
nn
4n
n
nn
n
n
n
5n
n
nn
n
n
6n
n
nnn
n
7n
n
nnn
8nn
n
n
n
n
n
9nn
n
n
n
n
10 nn
n
nn
n
11 nn
n
nn
12 nnn
n
n
n
13 nnn
n
n
14 nnnn
n
15 nnnn
C12
x1 n
n
n
n
x10 n
n
n
x100 nn
n
x1000 nn
B 5678
0n
n
n
n
n
n
n
n
0,1 n
n
n
n
n
n
n
0,2 n
n
n
n
nn
n
0,3 n
n
n
n
nn
0,4 n
n
nn
n
n
n
0,5 n
n
nn
n
n
0,6 n
n
nnn
n
0,7 n
n
nnn
0,8 nn
n
n
n
n
n
0,9 nn
n
n
n
n
n= on
n
n
= off
Plage spéciale (nécessite un générateur de fréquence)
Fonction 1 2 3 4
enregistrer fréquence mini. n
n
nnn
enregistrer fréquence max. nn
n
nn
choisir plage spéciale nnnn
f= (A+B) x C
API
78
56
12
34
<= 1,2mA
>= 2,1 mA
24 Vdc
230 Vac
N-
N+
~
Mesure de vitesse
de rotation moteur
avec capteur Namur
Namur
actionné:
non actionné:
WAVE ANALOG
PRO FREQUENCY
8581180000/8581190000
0…20 mA
Application
Choix de la fréquence
Choix de la fréquence
3
Choix du mode
de fonctionnement
Mode de
fonctionnement
Commutat.2
Commutateur 1
Choix de la fréquence
Commutateur 2
Commutateur 2
PRO Frequency
2/3 fils PNP/NPN, capteurs Namur, étage push-pull /
Seuil/hystérésis : Namur : env. 1,7 mA/env. 02, mA;
NPN : env. 6,5 V/ env. 0,2 V; PNP : env. 6,7 V/ env. 0,5 V
0,1 mH ou 5 ppm de la valeur mesurée
0…10 V /0(4)…20 mA nt de sortie
*1 k1/)600 1ion/Courant
max. 100 µA /max. 0,05 V d’offset
0,2 % de la plage de sortie
max. 200 ppm/K de la plage de sortie
360 ms + 2 fois la période de la fréquence d’entrée
LED verte d’état
24 V DC ± 25 %
max. 1,6 W à IOUT = 20 mA
)2 A dmissible dans connex. transvers.
0 °C…+55 °C fonctionnement
-20 °C…+85 °C tockage
0…10kHz / 4…20mA
CE / cULus
EN 50178 (isolation de sécurité)
EN 55011, EN 61000-6 /-2, EN 61326
300 V n nominale
6 kV on de choc
4 kVeff / 5 s / , sortie/
III gorie de surtension
2gré de pollution
*5,5 mm air et de fuite
Raccordement vissé Raccordement à ressort
2,5 / 0,5 / 2,5 1,5 / 0,5 / 2,5
92,4 x 12,5 x 112,4 92,4 x 12,5 x 112,4
Tu=23°C, module isolé
Type Cdt. Référence
WAS4 PRO Freq18581180000
WAZ4 PRO Freq18581190000
Téléphone 03.25.71.31.50 - Télécopie 03.25.74.38.82 – Email : [email protected]
D.3.E. ELECTRONIQUE - Parc d ’Activité SAVIPOL - B.P. 55 - 10302 SAINTE SAVINE
WAVEANALOG PRO Frequency
CNVERTISSEUR
FREQUENCE / ANALOG.
WAS4 8581180000
WAZ4 8581190000
Capteur 3 fils avec sortie PNP
(1) +15 V
(2) PNP
(3) NPN / Namur
(4) GND
Aide pour un réglage quelconque des
valeurs d’entrée et de sortie.
Sélection de la gamme d’entrée
avec les DIP switches
(générateur de fréquence non requis):
Il faut distinguer 2 cas:
1.fréquence minimum = 0 Hz
Choisir le mode «0...fmax».
S2.3 = 0 et S2.4 = 0
Sélectionner la fréquence maximum
avec les DIP switches S1 et S2.1, S2.2
(voit tableau)
C’est fini !
2.fréquence minimum ≠ 0 Hz
Il faut d’abord enregistrer la fréquence
minimum: choisir le mode «save from
fmin». S2.3 = 1 et S2.4 = 0.
Sélectionner la fréquence avec les DIP
switches S1 et S2. (voir tableau).
Alimenter le module pour enregistrer la
fréquence
Choisir le mode «fmin…fmax».
S2.3 = 0 et S2.4 = 1
Sélectionner la fréquence maximum
avec les DIP switches S1 et S2.1, S2.2
(voir tableau)
C’est fini !
Réglage de la gamme d’entrée avec
un générateur de fréquence:
Choisir le mode d’enregistrement
de la fréquence minimum: S2.1 = 0 ;
S2.2 = 1; S2.3 = 1 et S2.4 = 1
Appliquer la fréquence minimum à l’en-
trée
Alimenter le module
La LED est allumée pendant la mesure
de la fréquence et elle clignote quand la
fréquence est enregistrée. l’alimentation
peut alors être coupée.
Répéter l’opération avec la fréquence
maximum: S2.1 = 1; S2.2 = 0; S2.3 = 1
et S2.4=1
Sélectionner la gamme spéciale:
S2.1 = 1; S2.2 = 1; S2.3 = 1 et S2.4 = 1
Capteur 2 fils
(Reststrom < 1 mA)
(1) +15 V
(2) PNP
(3) NPN / Namur
(4) GND
Etage push-pull
U = 24 V (1) +15 V
(2) PNP
(3) NPN / Namur
(4) GND
(1) +15 V
(2) PNP
(3) NPN / Namur
(4) GND
Capteur 3 fils avec sortie PNP et alimentation externe
U = 24 V
Capteur 3 fils avec sortie NPN et alimentation externe
U = 24 V
Capteur Namur
(1) +15 V
(2) PNP
(3) NPN / Namur
(4) GND
Capteur 3 fils avec sortie NPN
(1) +15 V
(2) PNP
(3) NPN / Namur
(4) GND
Capteur Namur
N+
N-
(1) +15 V
(2) PNP
(3) NPN / Namur
(4) GND
Schémas de câblage des capteurs
Téléphone 03.25.71.31.50 - Télécopie 03.25.74.38.82 – Email : [email protected]
D.3.E. ELECTRONIQUE - Parc d ’Activité SAVIPOL - B.P. 55 - 10302 SAINTE SAVINE
CNVERTISSEUR
FREQUENCE / ANALOG.
WAVEANALOG PRO Frequency
1 / 2 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans l'interface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer l'interface utilisateur de StudyLib ? N'hésitez pas à envoyer vos suggestions. C'est très important pour nous!