LECTEUR DE CD PORTATIF AVEC USB SCD-38 USB MODE D'EMPLOI Pour des informations et une assistance, visitez : www.lenco.com AVERTISSEMENT PRODUIT LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASER DE CLASSE 1 APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 PRODUCTO LASER DE CLASE 1 ATTENTION SI LE PRODUIT EST OUVERT ET SI LES SÉCURITÉS SONT DÉVERROUILLÉES, IL EXISTE UN DANGER DE RADIATION LASER INVISIBLE, ÉVITEZ DE VOUS EXPOSER À CE FAISCEAU. Ce produit contient un dispositif laser à faible puissance. Avertissement : Ne touchez pas la tête de lecture. NE JETEZ PAS LES PILES AU FEU ! MESURES DE PRÉCAUTIONS Suivez les conseils ci-dessous afin d'utiliser l'appareil correctement et en toute sécurité EMPLACEMENT • N'utilisez pas cet appareil dans un endroit très chaud, froid, poussiéreux ou humide. • Placez l'appareil sur une surface plane et régulière. • Ne réduisez la circulation de l'air de l'appareil en le plaçant dans un endroit où peu d'air circule, en le couvrant avec un chiffon ou en le plaçant sur un tapis. SÉCURITÉ • En branchant ou en débranchant le cordon d'alimentation, tenez la fiche et non pas le cordon. Si vous tirez sur le cordon, vous risquez de l'endommager et de créer un danger. • Si vous ne prévoyez pas d'utiliser l'appareil pendant une longue période, déconnectez le cordon d'alimentation de la prise secteur. • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites , ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou instruites sur l'usage de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. TENSION CA • Avant utilisation, vérifiez que la tension nominale de votre appareil correspond à la tension du secteur. CONDENSATION • Si vous laissez l'appareil dans une pièce chauffée, tiède et humide, des gouttes d'eau ou de la condensation peuvent se forme à l'intérieur du lecteur CD. • S'il y a de la condensation à l'intérieur de l'appareil, il risque de ne pas fonctionner normalement. • Laissez-le reposer 1 à 2 heures avant de le mettre sous tension, ou réchauffez progressivement la pièce et séchez l'appareil avant utilisation. * Il doit y avoir une distance minimale de 5 cm autour de l'appareil pour garantir une ventilation suffisante. * Assurez-vous que les ouvertures de ventilation ne sont pas obstruées par des objets comme des journaux, des nappes, des rideaux, etc. * Ne posez pas de source de flamme nue, comme une bougie allumée, sur l'appareil. * Tenez compte des aspects environnementaux lors de la mise au rebut des piles. * Utilisez l'appareil uniquement dans des climats modérés (pas dans des climats tropicaux). * N'exposez pas cet appareil à l'égouttement ou aux éclaboussures. * Ne posez pas d'objet rempli de liquide tel qu'un vase sur l'appareil. Au moindre problème, débranchez le cordon d'alimentation et adressez-vous à un technicien qualifié. « Pour que l’alimentation soit parfaitement déconnectée, la fiche d'alimentation de l’appareil doit être débranchée de la prise secteur. » « La fiche d'alimentation de l’appareil ne doit pas être obstruée, elle doit être facilement accessible pendant l’utilisation. » « Un volume sonore excessif durant l’écoute avec des écouteurs ou un casque peut entraîner une perte auditive. » « Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, des flammes, etc. » CAUTION RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR L'éclair à tête fléchée dans le triangle est un signe d'avertissement alertant l'utilisateur d'une « tension dangereuse » à l'intérieur du produit. ATTENTION : Afin de réduire les risques de décharge électrique, ne retirez pas le couvercle. L'appareil ne contient aucun élément réparable par l'utilisateur. Confiez ute réparation à un personnel qualifié. Le point d'exclamation dans le triangle est un signe d'avertissement alertant l'utilisateur d'instructions importantes accompagnant le produit. En cas de dysfonctionnement dû à une décharge électrostatique, l'appareil doit être réinitialisé en étant débranché de la source d'alimentation. LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE SE SITUE SUR LE PANNEAU ARRIÈRE DE L'APPAREIL EMPLACEMENT DES BOUTONS 1.HAUT-PARLEUR 2. BOUTON PRÉC CD 3. BOUTON ARRÊT CD /CD/USB (en mode ARRÊT, appuyez dessus pour changer de CD ou de clé USB) 4. TOUCHE DE PROGRAMME CD/RÉPÉTITION 5. TÉMOIN D’ALIMENTATION 6. ÉCRAN LCD 7. INDICATEUR FM STÉRÉO 8. BOUTON DOSSIER SUIVANT DU CD 9. BOUTON LECTURE/PAUSE CD 10. BOUTON SUIV CD FR 1 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. Encoche d'OUVERTURE/de FERMETURE : pour ouvrir ou fermer le compartiment du CD CADRAN MOLETTE DE RÉGLAGE SÉLECTEUR DE FONCTION ANTENNE TÉLESCOPIQUE POIGNÉE PRISE D'ENTRÉE AUX FICHE D'ALIMENTATION CA PORTE CD RÉGLAGE DU VOLUME PORT USB COMPARTIMENT À PILES ALIMENTATION ÉLECTRIQUE FONCTIONNEMENT SUR L'ALIMENTATION SECTEUR Avant utilisation, vérifiez que la tension nominale de votre appareil correspond à la tension du secteur. Remarque : La prise électrique sert à débrancher l'appareil. La fiche d’alimentation doit rester accessible. FONCTIONNEMENT SUR PILES Débranchez le cordon d’alimentation CA qui est sur l'entrée CA de l'appareil. L'alimentation des piles sera coupée automatiquement lorsque le cordon est branché. Vers prise CA Si le volume baisse ou si le son est déformé, remplacez toutes les piles par des neuves. Installez six piles UM-2 (de type C). Couvercle des piles Vers sortie CA Entrée auxiliaire Vous pouvez lire via les haut-parleurs une source audio externe FONCTION (auxiliaire), telle qu'un lecteur CD ou MP3, en la branchant à cet Entrée auxiliaire appareil. Entrée auxiliaire 1) Branchez une extrémité du câble dans la prise ENTRÉE AUX ur l'appareil. (Branchez l'autre extrémité 2) Branchez l'autre extrémité du câble dans la prise casque ou sur une source externe telle sortie de ligne de la source externe. qu'un lecteur MP3.) 3) Réglez le sélecteur de fonction de l'appareil sur ENTRÉE AUX. Continuez d'utiliser le lecteur CD ou MP3 comme d'habitude. Les haut-parleurs de l'appareil émettront un son à chaque sélection. L'appareil s'éteindra automatiquement au bout de 15 minutes d'inactivité. Après un arrêt automatique, réglez le sélecteur de FONCTION en position Arrêt puis en position ENTRÉE AUX pour écouter de la musique. RÉGLAGE DU SON POUR RÉGLER LE VOLUME VOLUME MIN. MAX. ÉCOUTER LA RADIO 1 . Sélectionnez FM FONCTION 2 . Syntonisez une station de radio. FM 3 . Réglez le son. MAX. RÉGLAGE DE LA FRÉQUENCE VOLUME MIN. FR 2 COMMENT AMÉLIORER LA RÉCEPTION REMARQUE : L'indicateur lumineux Stéréo FM s'allume si une diffusion stéréo FM est reçue. APRÈS AVOIR ÉCOUTÉ LA RADIO Réglez le sélecteur de fonction sur ARRÊT. FM LIRE DES DISQUES COMPACTS 1 . Sélectionnez CD 6. FONCTION CD 2 . Appuyez sur la touche STOP à plusieurs reprises jusqu’à ce que « Cd » s’affiche. Le numéro de piste « 01 », le symbole « » et « DISC »(DISQUE) s'afficheront pendant la lecture normale d'un disque compact. Le numéro de piste « 001 », le symbole « » et « DISC & MP3 » (DISQUE ET MP3) s'afficheront pendant la lecture d'un fichier MP3. Affichage CD 3 . Ouvrez la porte à CD . Affichage MP3 INTERROMPRE LA LECTURE Appuyez sur le bouton Lecture/pause et le symbole « » clignotera. Rappuyez sur ce bouton pour reprendre la lecture. 4. Installez-y un CD avec la face imprimée vers le haut. 5 . Fermez la porte du compartiment à CD. Le disque tourne et le premier morceau est lu automatiquement. ARRÊTER LA LECTURE Appuyez sur le bouton ARRÊT de pistes total s'affichera. Affichage CD /CD/USB et le nombre Affichage MP3 REVENIR AU DÉBUT DE LA PISTE • Appuyez sur le bouton PRÉC ou SUIV pour changer de piste. • La lecture reprend sur la piste sélectionnée. • Si vous appuyez une fois sur la touche PRÉC pendant la lecture d’un morceau, celui-ci est rejoué. • Si vous appuyez une fois sur le bouton SUIV pendant la lecture, la piste suivante se lit. AVANCE RAPIDE ET RETOUR RAPIDE SUR UNE PISTE • Maintenez enfoncé le bouton PRÉC ou SUIV pendant la lecture, puis relâchez le bouton dès que vous reconnaissez le segment recherché. La lecture normale du CD reprendra ensuite à partir de ce point. L’appareil s’arrêtera automatiquement au bout de 15 minutes sans autre intervention (à l’arrêt/porte de CD ouverte). Après un arrêt automatique, réglez le sélecteur de FONCTION en position Arrêt puis en position RADIO/CD pour écouter de la musique. FR 3 Remarque sur les disques CD-R/RW - Étant donné la définition de format et la production non normalisée des disques CD-R/RW, la qualité et la performance de lecture ne sont pas garanties. - Le fabricant n'est pas responsable de la restitution des CD-R/RW en raison des conditions d'enregistrement telles que la performance du PC,le logiciel de gravure, les propriétés multimédias,etc. - Ne collez d'étiquette sur aucune des faces du disque CD-R/RW, sous risque de dysfonctionnement. - Il est recommandé de graver uniquement des fichiers audio sur les disques CD-R/RW afin de faciliter la lecture. DOSSIER SUIVANT Pour la lecture MP3/USB, lorsque l'appareil est en mode ARRÊT, pour aller au dossier/album suivant dans l'ordre croissant, appuyez sur le bouton LECTURE/ PAUSE pour lancer la lecture du dossier/album sélectionné. Lorsque l'appareil est en mode LECTURE MP3/USB, allez au dossier/album suivant dans l'ordre croissant et il commencera à lire le dossier/l'album sélectionné. FONCTIONNEMENT PAR USB 1. Sélectionnez USB. 2. Branchez une clé USB ou un lecteur MP3 dans le port USB. 3. Appuyez sur la touche STOP /CD/USB pour lancer la lecture automatique. Remarque : Le connecteur USB ne prend pas en charge la connexion avec une rallonge USB et il n'est pas conçu pour communiquer directement avec un ordinateur. Le fabricant n'est pas responsable de la jouabilité de la clé USB ou du lecteur MP3 en raison des conditions d'enregistrement, de la capacité, de la compatibilité de l'interface, etc. En raison des différents formats, certaines clés USB ou lecteurs MP3 peuvent prendre plus de temps à être analysés. La clé USB est branchée directement ou avec une rallonge USB mesurant au max. 0,5 m de long. FUNCTION USB Affichage USB L’appareil s’arrêtera automatiquement au bout de 15 minutes sans autre intervention (à l’arrêt). Après un arrêt automatique, réglez le sélecteur de FONCTION en position ARRÊT puis en position USB pour écouter de la musique. MODES DE LECTURE RÉPÉTER, RÉPÉTER DOSSIER ET RÉPÉTER TOUT Appuyez sur le bouton RÉPÉTER pendant la lecture d'un CD. L'appareil lit le CD en répétant une seule piste, toutes les pistes. POUR LA LECTURE NORMALE D'UN DISQUE COMPACT Séquence du mode RÉPÉTER >> RERÉPÉTER TOUT >> NORMAL. POUR LA LECTURE MP3/USB Séquence du mode RÉPÉTER >> RERÉPÉTER DOSSIER >>RERÉPÉTER TOUT >> NORMAL. En mode de Répéter 1 piste, l'écran affiche En mode de Répéter 1 piste, l'écran affiche En mode de Répéter 2 piste, l'écran affiche En mode de Répéter 2 piste, l'écran affiche Affichage CD En mode de Répéter 3 piste, l'écran affiche FR 4 Affichage MP3/USB LECTURE PROGRAMMÉE LECTURE PROGRAMMÉE POUR LA LECTURE NORMALE D'UN DISQUE COMPACT La lecture programmée permet de lire les pistes d'un disque dans l'ordre voulu. Il est possible de programmer 20 pistes au maximum. 1. Appuyer sur le bouton PROGRAMMATION. 2. Appuyez sur le bouton SUIV et PRÉC pour sélectionner le numéro de piste voulu. 3.Rappuyez sur le bouton PROGRAMMATION pour mémoriser la piste. 4. Recommencez les étapes 2 et 3 ci-dessus jusqu'à avoir programmé toutes les pistes voulues. 5. Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE pour lancer la lecture. « » et « PROG. » s'afficheront sur l'affichage CD. 6. Appuyez une fois sur le bouton ARRÊT pour arrêter la lecture programmée. 7. Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE pour reprendre la lecture programmée. 8. Ouvrez la porte à CD, éteignez le lecteur CD ou appuyez deux fois sur le bouton ARRÊT pour vider la mémoire de programmation. Remarque : La programmation ne peut être faite que lorsque l'appareil est en mode arrêt. Affichage CD" « PROG. » POUR LA LECTURE MP3/USB La lecture programmée permet de lire les pistes d'un disque dans l'ordre voulu. Il est possible de programmer 20 pistes au maximum. 1. Appuyer sur le bouton PROGRAMMATION. 2. Appuyez sur le bouton DOSSIER SUIVANT pour sélectionner le dossier voulu. 3. Appuyez sur le bouton SUIV et PRÉC pour sélectionner le numéro de piste voulu. 4. Rappuyez sur le bouton PROGRAMMATION pour mémoriser la piste sélectionnée. 5. Recommencez les étapes 2 à 4 ci-dessus jusqu'à avoir programmé toutes les pistes voulues. 6. Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE pour lancer la lecture. « », « PROG. » et « MP3 »/ « USB » s'affichent dur l'affichage CD. 7. Appuyez une fois sur le bouton ARRÊT pour arrêter la lecture programmée. 8. Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE pour reprendre la lecture programmée. 9. Ouvrez la porte à CD, éteignez le lecteur CD ou appuyez deux fois sur le bouton ARRÊT pour vider la mémoire de programmation. Remarque : La programmation ne peut être faite que lorsque l'appareil est en mode arrêt. Affichage MP3/USB « PROG. » ENTRETIEN NETTOYAGE DU CD Si le CD saute ou est illisible, essayez de le nettoyer. Avant de lire un disque, essuyez-le du centre vers l'extérieur grâce à un chiffon. Après la lecture d'un CD, remettez-le dans sa boîte. NETTOYAGE DE LA TÊTE DE LECTURE DE CD Si la tête de lecture de CD est poussiéreuse, nettoyez-la grâce à une brosse soufflante. Soufflez plusieurs fois sur la tête de lecture et enlevez la poussière à l'aide de la brosse. Vous pouvez enlever les empreintes digitales grâce à un coton-tige imbibé d'alcool. NETTOYAGE DE L'APPAREIL N’utilisez pas de produits chimiques volatils sur cet appareil. Nettoyez le CD à l’aide d’un chiffon doux. REMARQUE IMPORTANTE En cas d'affichage anormal ou de dysfonctionnement, débranchez le cordon d'alimentation du secteur et enlevez les piles. Attendez au moins 5 secondes, puis rebranchez le cordon d'alimentation sur le secteur ou réinstallez les piles. AVERTISSEMENT Si quelqu'un ouvre la porte à CD avant la fin de la lecture d'un CD, l'appareil peut faire un bruit de coincement. Ceci se résout en fermant la porte à CD. FR 5 CARACTÉRISTIQUES SECTION CD Voies : Rapport signal/bruit : Fluctuations de vitesse : Taux d’échantillonnage : Quantification : Source lumineuse d'excitation : Longueur d'onde d'excitation : SECTION RADIO Plage de fréquences : Antennes : GÉNÉRALITÉS Sortie d'alimentation : Puissance consommée : Haut-parleur : Source d'alimentation : Dimensions : Poids : 2 voies 60 dB indétectable 44,1 kHz 8 x sur échantillonnage Convertisseur DA sur 1 bit Diode laser 790 nm FM 87,5 à 108 MHz Antenne tige FM 1,2 W + 1,2 W (EFF) 11,5 W 3 pouces 8 ohms CA : 230 V ~ 50 Hz CC : 9 V (6 x 1,5 V LR14/« C »/UM2 non incluses) 262(L) x 222(D) x 125(H)mm 1.22 kg Du fait de l’amélioration continue, les caractéristiques et la conception sont sujettes à modification sans préavis. FR 6 Garantie Lenco propose un entretien et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche. Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Lenco. Remarque importante : Si l’unité est ouverte ou modifiée de quelque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie serait caduque. Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées. Clause de non responsabilité Des mises à jour du logiciel et/ou des composants informatiques sont régulièrement effectuées. Il se peut donc que certaines instructions, caractéristiques et images présentes dans ce document diffèrent légèrement de votre configuration spécifique. Tous les articles décrits dans ce guide le sont fournis uniquement à des fins d'illustration et peuvent ne pas s'appliquer à une configuration spécifique. Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations contenues dans ce manuel. Mise au rebut de l'appareil usagé Ce symbole indique que l'équipement électrique concerné ou la batterie ne doivent pas être jetés parmi les autres déchets ménagers en Europe. Afin de garantir un traitement approprié de la batterie ou de l’appareil usagés, veuillez les mettre au rebut conformément à la règlementation locale en vigueur relative aux équipements électriques et autres batteries. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à l’amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets électriques (Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques). Marquage CE Les produits avec la marque CE sont conformes à la directive EMC (2014/30/EU) et à la directive basse tension (2014/35/EU) émises par la commission de la Communauté européenne. Par la présente, Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, déclare que ce produit est conforme aux exigences principales et autres clauses applicables de la Directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée au Email : [email protected] Où placer l'objet: Les meubles d'aujourd'hui sont revêtus d'une grande variété de laques et de revêtements synthétiques et traités avec une grande gamme de produits de nettoyage. Par conséquent, il est possible que certaines de ces substances contienne des composants qui réagissent de manière adverse aux pieds de caoutchouc et les ramollissent. Les pieds de caoutchouc de l'appareil peuvent causer la décoloration de la surface des meubles. Si nécessaire, placez l'appareil sur une surface non glissante. ®Tous droits réservés Service Pour en savoir plus et obtenir de l'assistance, visitez www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Pays-Bas FR 7