SCD-38 USB

publicité
LECTEUR DE CD PORTATIF AVEC USB
SCD-38 USB
MODE D'EMPLOI
Pour des informations et une assistance, visitez : www.lenco.com
AVERTISSEMENT
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
ATTENTION
SI LE PRODUIT EST OUVERT ET SI LES
SÉCURITÉS SONT DÉVERROUILLÉES,
IL EXISTE UN DANGER DE RADIATION
LASER INVISIBLE, ÉVITEZ DE VOUS
EXPOSER À CE FAISCEAU.
Ce produit contient un dispositif laser à faible puissance.
Avertissement : Ne touchez pas la tête de lecture.
NE JETEZ PAS LES PILES AU FEU !
MESURES DE PRÉCAUTIONS
Suivez les conseils ci-dessous afin d'utiliser l'appareil correctement et en toute sécurité
EMPLACEMENT
• N'utilisez pas cet appareil dans un endroit très chaud, froid, poussiéreux ou humide.
• Placez l'appareil sur une surface plane et régulière.
• Ne réduisez la circulation de l'air de l'appareil en le plaçant dans un endroit où peu d'air circule, en le couvrant avec un chiffon ou en le
plaçant sur un tapis.
SÉCURITÉ
• En branchant ou en débranchant le cordon d'alimentation, tenez la fiche et non pas le cordon. Si vous tirez sur le cordon, vous risquez
de l'endommager et de créer un danger.
• Si vous ne prévoyez pas d'utiliser l'appareil pendant une longue période, déconnectez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites , ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou instruites sur l'usage de l'appareil par
une personne responsable de leur sécurité.
TENSION CA
• Avant utilisation, vérifiez que la tension nominale de votre appareil correspond à la tension du secteur.
CONDENSATION
• Si vous laissez l'appareil dans une pièce chauffée, tiède et humide, des gouttes d'eau ou de la condensation peuvent se forme à l'intérieur
du lecteur CD.
• S'il y a de la condensation à l'intérieur de l'appareil, il risque de ne pas fonctionner normalement.
• Laissez-le reposer 1 à 2 heures avant de le mettre sous tension, ou réchauffez progressivement la pièce et séchez l'appareil avant
utilisation.
* Il doit y avoir une distance minimale de 5 cm autour de l'appareil pour garantir une ventilation suffisante.
* Assurez-vous que les ouvertures de ventilation ne sont pas obstruées par des objets comme des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
* Ne posez pas de source de flamme nue, comme une bougie allumée, sur l'appareil.
* Tenez compte des aspects environnementaux lors de la mise au rebut des piles.
* Utilisez l'appareil uniquement dans des climats modérés (pas dans des climats tropicaux).
* N'exposez pas cet appareil à l'égouttement ou aux éclaboussures.
* Ne posez pas d'objet rempli de liquide tel qu'un vase sur l'appareil.
Au moindre problème, débranchez le cordon d'alimentation et adressez-vous à un technicien qualifié.
« Pour que l’alimentation soit parfaitement déconnectée, la fiche d'alimentation de l’appareil doit être débranchée de
la prise secteur. »
« La fiche d'alimentation de l’appareil ne doit pas être obstruée, elle doit être facilement accessible pendant l’utilisation. »
« Un volume sonore excessif durant l’écoute avec des écouteurs ou un casque peut entraîner une perte auditive. »
« Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, des flammes, etc. »
CAUTION
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
L'éclair à tête fléchée
dans le triangle est un
signe d'avertissement
alertant l'utilisateur d'une
« tension dangereuse » à
l'intérieur du produit.
ATTENTION : Afin de réduire les
risques de décharge électrique, ne
retirez pas le couvercle. L'appareil ne
contient aucun élément réparable par
l'utilisateur. Confiez ute réparation à un
personnel qualifié.
Le point d'exclamation dans
le triangle est un signe
d'avertissement alertant
l'utilisateur d'instructions
importantes accompagnant
le produit.
En cas de dysfonctionnement dû à une décharge électrostatique, l'appareil doit être réinitialisé en étant débranché de la
source d'alimentation.
LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE SE SITUE SUR LE PANNEAU ARRIÈRE DE L'APPAREIL
EMPLACEMENT DES BOUTONS
1.HAUT-PARLEUR
2. BOUTON PRÉC CD
3. BOUTON ARRÊT CD
/CD/USB
(en mode ARRÊT, appuyez dessus pour
changer de CD ou de clé USB)
4. TOUCHE DE PROGRAMME CD/RÉPÉTITION
5. TÉMOIN D’ALIMENTATION
6. ÉCRAN LCD
7. INDICATEUR FM STÉRÉO
8. BOUTON DOSSIER SUIVANT DU CD
9. BOUTON LECTURE/PAUSE CD
10. BOUTON SUIV CD
FR 1
11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. Encoche d'OUVERTURE/de
FERMETURE : pour ouvrir ou fermer
le compartiment du CD
CADRAN
MOLETTE DE RÉGLAGE
SÉLECTEUR DE FONCTION
ANTENNE TÉLESCOPIQUE
POIGNÉE
PRISE D'ENTRÉE AUX
FICHE D'ALIMENTATION CA
PORTE CD
RÉGLAGE DU VOLUME
PORT USB
COMPARTIMENT À PILES
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
FONCTIONNEMENT SUR L'ALIMENTATION SECTEUR
Avant utilisation, vérifiez que la tension nominale de votre
appareil correspond à la tension du secteur.
Remarque : La prise électrique sert à débrancher l'appareil.
La fiche d’alimentation doit rester accessible.
FONCTIONNEMENT SUR PILES
Débranchez le cordon
d’alimentation CA qui est sur l'entrée
CA de l'appareil. L'alimentation des
piles sera coupée
automatiquement lorsque le
cordon est branché.
Vers prise CA
Si le volume baisse ou si le
son est déformé, remplacez
toutes les piles par des
neuves.
Installez six piles
UM-2 (de type C).
Couvercle des piles
Vers sortie CA
Entrée auxiliaire
Vous pouvez lire via les haut-parleurs une source audio externe
FONCTION
(auxiliaire), telle qu'un lecteur CD ou MP3, en la branchant à cet
Entrée auxiliaire
appareil.
Entrée
auxiliaire
1) Branchez une extrémité du câble dans la prise ENTRÉE AUX
ur l'appareil.
(Branchez l'autre extrémité
2) Branchez l'autre extrémité du câble dans la prise casque ou
sur une source externe telle
sortie de ligne de la source externe.
qu'un lecteur MP3.)
3) Réglez le sélecteur de fonction de l'appareil sur ENTRÉE AUX.
Continuez d'utiliser le lecteur CD ou MP3 comme d'habitude. Les haut-parleurs de l'appareil émettront un son à chaque
sélection. L'appareil s'éteindra automatiquement au bout de 15 minutes d'inactivité.
Après un arrêt automatique, réglez le sélecteur de FONCTION en position Arrêt puis en position ENTRÉE AUX pour
écouter de la musique.
RÉGLAGE DU SON
POUR RÉGLER LE VOLUME
VOLUME
MIN.
MAX.
ÉCOUTER LA RADIO
1 . Sélectionnez FM
FONCTION
2 . Syntonisez une station de radio.
FM
3 . Réglez le son.
MAX.
RÉGLAGE DE LA FRÉQUENCE
VOLUME
MIN.
FR 2
COMMENT AMÉLIORER
LA RÉCEPTION
REMARQUE :
L'indicateur lumineux Stéréo
FM s'allume si une diffusion
stéréo FM est reçue.
APRÈS AVOIR ÉCOUTÉ LA RADIO
Réglez le sélecteur de fonction sur ARRÊT.
FM
LIRE DES DISQUES COMPACTS
1 . Sélectionnez CD
6. FONCTION
CD
2 . Appuyez sur la touche
STOP à plusieurs
reprises jusqu’à ce
que « Cd » s’affiche.
Le numéro de piste « 01 », le symbole «
» et
« DISC »(DISQUE) s'afficheront pendant la lecture normale d'un disque compact.
Le numéro de piste « 001 », le symbole « » et
« DISC & MP3 » (DISQUE ET MP3) s'afficheront pendant la lecture d'un fichier MP3.
Affichage CD
3 . Ouvrez la porte à CD .
Affichage MP3
INTERROMPRE LA LECTURE
Appuyez sur le bouton Lecture/pause
et le symbole
«
» clignotera. Rappuyez sur ce bouton pour reprendre
la lecture.
4. Installez-y un CD avec la face
imprimée vers le haut.
5 .
Fermez la porte du
compartiment à CD.
Le disque tourne et le
premier morceau est lu
automatiquement.
ARRÊTER LA LECTURE
Appuyez sur le bouton ARRÊT
de pistes total s'affichera.
Affichage CD
/CD/USB et le nombre
Affichage MP3
REVENIR AU DÉBUT DE LA PISTE
• Appuyez sur le bouton PRÉC
ou SUIV pour changer de piste.
• La lecture reprend sur la piste sélectionnée.
• Si vous appuyez une fois sur la touche PRÉC
pendant la lecture d’un morceau, celui-ci est rejoué.
• Si vous appuyez une fois sur le bouton SUIV
pendant la lecture, la piste suivante se lit.
AVANCE RAPIDE ET RETOUR RAPIDE SUR UNE PISTE
• Maintenez enfoncé le bouton PRÉC
ou
SUIV pendant la lecture, puis
relâchez le bouton dès que vous reconnaissez le segment recherché. La lecture
normale du CD reprendra ensuite à partir de ce point.
L’appareil s’arrêtera automatiquement au bout de 15 minutes sans autre intervention (à l’arrêt/porte de CD ouverte).
Après un arrêt automatique, réglez le sélecteur de FONCTION en position Arrêt puis en position RADIO/CD pour écouter
de la musique.
FR 3
Remarque sur les disques CD-R/RW
- Étant donné la définition de format et la production non
normalisée des disques CD-R/RW, la qualité et la performance de lecture ne sont pas garanties.
- Le fabricant n'est pas responsable de la restitution des CD-R/RW en raison des conditions
d'enregistrement telles que la performance du PC,le logiciel de gravure, les propriétés multimédias,etc.
- Ne collez d'étiquette sur aucune des faces du disque CD-R/RW, sous risque de dysfonctionnement.
- Il est recommandé de graver uniquement des fichiers audio sur les disques CD-R/RW afin de faciliter la lecture.
DOSSIER SUIVANT
Pour la lecture MP3/USB, lorsque l'appareil est en mode ARRÊT, pour aller au
dossier/album suivant dans l'ordre croissant, appuyez sur le bouton LECTURE/
PAUSE
pour lancer la lecture du dossier/album sélectionné.
Lorsque l'appareil est en mode LECTURE MP3/USB, allez au dossier/album
suivant dans l'ordre croissant et il commencera à lire le dossier/l'album sélectionné.
FONCTIONNEMENT PAR USB
1. Sélectionnez USB.
2. Branchez une clé USB ou un lecteur MP3 dans le port USB.
3. Appuyez sur la touche STOP
/CD/USB pour lancer la lecture automatique.
Remarque :
Le connecteur USB ne prend pas en charge la connexion avec une
rallonge USB et il n'est pas conçu pour communiquer directement avec
un ordinateur.
Le fabricant n'est pas responsable de la jouabilité de la clé USB ou du
lecteur MP3 en raison des conditions d'enregistrement, de la capacité, de
la compatibilité de l'interface, etc.
En raison des différents formats, certaines clés USB ou lecteurs MP3 peuvent
prendre plus de temps à être analysés.
La clé USB est branchée directement ou avec une rallonge USB mesurant
au max. 0,5 m de long.
FUNCTION
USB
Affichage USB
L’appareil s’arrêtera automatiquement au bout de 15 minutes sans autre intervention (à l’arrêt).
Après un arrêt automatique, réglez le sélecteur de FONCTION en position ARRÊT puis en position USB pour écouter de
la musique.
MODES DE LECTURE RÉPÉTER, RÉPÉTER DOSSIER ET RÉPÉTER TOUT
Appuyez sur le bouton RÉPÉTER pendant la lecture d'un CD. L'appareil lit le CD en
répétant une seule piste, toutes les pistes.
POUR LA LECTURE NORMALE D'UN DISQUE COMPACT
Séquence du mode RÉPÉTER >> RERÉPÉTER TOUT >>
NORMAL.
POUR LA LECTURE MP3/USB
Séquence du mode RÉPÉTER >> RERÉPÉTER DOSSIER
>>RERÉPÉTER TOUT >> NORMAL.
En mode de Répéter 1 piste, l'écran
affiche
En mode de Répéter 1 piste, l'écran
affiche
En mode de Répéter 2 piste, l'écran
affiche
En mode de Répéter 2 piste, l'écran
affiche
Affichage CD
En mode de Répéter 3 piste, l'écran
affiche
FR 4
Affichage
MP3/USB
LECTURE PROGRAMMÉE
LECTURE PROGRAMMÉE
POUR LA LECTURE NORMALE D'UN DISQUE
COMPACT
La lecture programmée permet de lire les pistes d'un
disque dans l'ordre voulu. Il est possible de programmer
20 pistes au maximum.
1. Appuyer sur le bouton PROGRAMMATION.
2. Appuyez sur le bouton SUIV
et PRÉC
pour
sélectionner le numéro de piste voulu.
3.Rappuyez sur le bouton PROGRAMMATION pour
mémoriser la piste.
4. Recommencez les étapes 2 et 3 ci-dessus jusqu'à
avoir programmé toutes les pistes voulues.
5. Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE
pour
lancer la lecture. «
» et « PROG. » s'afficheront sur
l'affichage CD.
6. Appuyez une fois sur le bouton ARRÊT
pour arrêter
la lecture programmée.
7. Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE
pour
reprendre la lecture programmée.
8. Ouvrez la porte à CD, éteignez le lecteur CD ou
appuyez deux fois sur le bouton ARRÊT
pour vider
la mémoire de programmation.
Remarque : La programmation ne peut être faite que lorsque l'appareil est en mode arrêt.
Affichage CD"
« PROG. »
POUR LA LECTURE MP3/USB
La lecture programmée permet de lire les pistes d'un disque
dans l'ordre voulu. Il est possible de programmer 20 pistes
au maximum.
1. Appuyer sur le bouton PROGRAMMATION.
2. Appuyez sur le bouton DOSSIER SUIVANT pour
sélectionner le dossier voulu.
3. Appuyez sur le bouton SUIV
et PRÉC
pour
sélectionner le numéro de piste voulu.
4. Rappuyez sur le bouton PROGRAMMATION pour
mémoriser la piste sélectionnée.
5. Recommencez les étapes 2 à 4 ci-dessus jusqu'à avoir
programmé toutes les pistes voulues.
6. Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE
pour
lancer la lecture. «
», « PROG. » et « MP3 »/
« USB » s'affichent dur l'affichage CD.
7. Appuyez une fois sur le bouton ARRÊT
pour arrêter
la lecture programmée.
8. Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE
pour
reprendre la lecture programmée.
9. Ouvrez la porte à CD, éteignez le lecteur CD ou
appuyez deux fois sur le bouton ARRÊT
pour vider
la mémoire de programmation.
Remarque : La programmation ne peut être faite que
lorsque l'appareil est en mode arrêt.
Affichage MP3/USB
« PROG. »
ENTRETIEN
NETTOYAGE DU CD
Si le CD saute ou est illisible, essayez de le nettoyer.
Avant de lire un disque, essuyez-le du centre vers
l'extérieur grâce à un chiffon.
Après la lecture d'un
CD, remettez-le dans
sa boîte.
NETTOYAGE DE LA TÊTE DE LECTURE DE CD
Si la tête de lecture de CD est poussiéreuse, nettoyez-la
grâce à une brosse soufflante. Soufflez plusieurs fois
sur la tête de lecture et
enlevez la poussière à
l'aide de la brosse.
Vous pouvez enlever les
empreintes digitales
grâce à un coton-tige
imbibé d'alcool.
NETTOYAGE DE L'APPAREIL
N’utilisez pas de produits chimiques volatils sur cet appareil.
Nettoyez le CD à l’aide d’un chiffon doux.
REMARQUE IMPORTANTE
En cas d'affichage anormal ou de dysfonctionnement,
débranchez le cordon d'alimentation du secteur et
enlevez les piles. Attendez au moins 5 secondes, puis
rebranchez le cordon d'alimentation sur le secteur ou
réinstallez les piles.
AVERTISSEMENT
Si quelqu'un ouvre la porte à CD avant la fin de la lecture
d'un CD, l'appareil peut faire un bruit de coincement. Ceci
se résout en fermant la porte à CD.
FR 5
CARACTÉRISTIQUES
SECTION CD
Voies : Rapport signal/bruit : Fluctuations de vitesse : Taux d’échantillonnage : Quantification : Source lumineuse d'excitation : Longueur d'onde d'excitation : SECTION RADIO
Plage de fréquences : Antennes : GÉNÉRALITÉS
Sortie d'alimentation : Puissance consommée : Haut-parleur : Source d'alimentation : Dimensions : Poids : 2 voies
60 dB
indétectable
44,1 kHz 8 x sur échantillonnage
Convertisseur DA sur 1 bit
Diode laser
790 nm
FM 87,5 à 108 MHz
Antenne tige FM
1,2 W + 1,2 W (EFF)
11,5 W
3 pouces 8 ohms
CA : 230 V ~ 50 Hz
CC : 9 V (6 x 1,5 V LR14/« C »/UM2 non incluses)
262(L) x 222(D) x 125(H)mm
1.22 kg
Du fait de l’amélioration continue, les caractéristiques et la conception sont sujettes à modification sans
préavis.
FR 6
Garantie
Lenco propose un entretien et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en
cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre
revendeur le plus proche.
Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Lenco.
Remarque importante : Si l’unité est ouverte ou modifiée de quelque manière que ce soit par un réparateur
non agréé, la garantie serait caduque.
Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées.
Clause de non responsabilité
Des mises à jour du logiciel et/ou des composants informatiques sont régulièrement effectuées. Il se peut
donc que certaines instructions, caractéristiques et images présentes dans ce document diffèrent légèrement
de votre configuration spécifique. Tous les articles décrits dans ce guide le sont fournis uniquement à des
fins d'illustration et peuvent ne pas s'appliquer à une configuration spécifique. Aucun droit légal ne peut être
obtenu depuis les informations contenues dans ce manuel.
Mise au rebut de l'appareil usagé
Ce symbole indique que l'équipement électrique concerné ou la batterie ne doivent pas être
jetés parmi les autres déchets ménagers en Europe. Afin de garantir un traitement approprié
de la batterie ou de l’appareil usagés, veuillez les mettre au rebut conformément à la
règlementation locale en vigueur relative aux équipements électriques et autres batteries.
En agissant de la sorte, vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à
l’amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la
destruction des déchets électriques (Directive sur les déchets des équipements électriques
et électroniques).
Marquage CE
Les produits avec la marque CE sont conformes à la directive EMC (2014/30/EU) et à la
directive basse tension (2014/35/EU) émises par la commission de la Communauté
européenne.
Par la présente, Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, déclare que ce
produit est conforme aux exigences principales et autres clauses applicables de la Directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée au Email : [email protected]
Où placer l'objet:
Les meubles d'aujourd'hui sont revêtus d'une grande variété de laques et de revêtements synthétiques et
traités avec une grande gamme de produits de nettoyage. Par conséquent, il est possible que certaines de
ces substances contienne des composants qui réagissent de manière adverse aux pieds de caoutchouc et les
ramollissent. Les pieds de caoutchouc de l'appareil peuvent causer la décoloration de la surface des meubles.
Si nécessaire, placez l'appareil sur une surface non glissante.
®Tous droits réservés
Service
Pour en savoir plus et obtenir de l'assistance, visitez www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Pays-Bas
FR 7
Téléchargement