332931E, ProControl 1KE Kits for Management of Fluid and Air

Instructions - Pièces
Kits de gestion
du produit et de l'air
ProControl 1KE® 332931E
FR
Pour la surveillance et le contrôle du débit et le suivi de l'utilisation du produit. Pour un usage
professionnel uniquement.
Instructions de sécurité importantes
Lisez tous les avertissements et instructions de ce manuel. Conservez
ces instructions.
Consultez le manuel du débitmètre
G3000 (308778) ou le manuel du
débitmètre de Coriolis (313599) pour
la pression de service maximum du
débitmètre.
Reportez-vous à la page 3 pour
obtenir des informations sur les kits, y
compris les approbations.
PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY.
Contents
Modèles et kits ProControl 1KE................................ 3
Avertissements..................................................... 5
Présentation......................................................... 8
Installation ........................................................... 9
Zones non dangereuses ................................... 9
Zones dangereuses......................................... 10
Mise à la terre ................................................ 12
Branchement des câbles .................................. 13
Raccordements électriques ............................... 14
Raccordements d'air ........................................ 15
Fonctionnement.................................................... 18
Procédure de décompression ............................ 18
Fonctionnement du régulateur de produit ............. 18
Fonctionnement du débitmètre........................... 18
Étalonnage du débitmètre ................................. 18
Réglage des adresses Modbus .......................... 19
Réglage du pourcentage de débit....................... 19
Mise à jour du logiciel....................................... 19
Remplacement de la pile .................................. 20
Module d'afchage ................................................21
Informations d'afchage.................................... 21
Modes d'exploitation ........................................ 21
Écran de navigation et de modication................. 21
Icônes........................................................... 22
Écrans de fonctionnement....................................... 24
Écran de mot de passe........................................... 25
Écrans de conguration.......................................... 26
Écran de conguration 1................................... 26
Écran de conguration 2................................... 27
Écran de conguration 3................................... 27
Écran de conguration 4................................... 28
Écran de conguration 5................................... 28
Écran de conguration 6................................... 29
Écran de conguration 7................................... 29
Écran de conguration 8................................... 30
Écran de conguration 9................................... 30
Écarts et messages ............................................... 31
Dépannage.......................................................... 32
Pièces ................................................................ 34
Accessoires ......................................................... 43
Cotes de montage................................................. 44
Annexe A - Carte des variables Modbus .................... 45
Annexe B - Interface Web avancée........................... 48
Caractéristiques techniques .................................... 53
Garantie standard de Graco .................................... 54
2332931E
Modèles et kits ProControl 1KE
Modèles et kits ProControl 1KE
Tous les modules de commande d'affichage avancé (ADCM) sont des modèles de base 24L097(réf. 1). Les modèles
24L097 et 24N672 (ADCM avec support) ne sont pas disponibles séparément à la vente. Consultez les informations
d'homologation du Manuel 332013 et sur cette page. La petite étiquette (réf. 2) à l'arrière du module indique le
numéro de kit du ProControl 1KE. Les kits disponibles sont décrits dans les tableaux suivants.
Modèle n° Série Description
24L097 AModule de commandes d'affichage avancé (ADCM), sans logiciel chargé. Reportez-vous au
Manuel 332013.
24N672 AModule de commandes d'affichage avancé (ADCM) avec support, sans logiciel chargé.
Reportez-vous au Manuel 332013.
9902471
Classe I,Div. 1,
Groupe D T3
Ex ia [ia]
Ta=0 °C à 50 °C
Équipement à sécurité intrinsèque
Partie du système à sécurité intrinsèque.
Pour une utilisation dans les zones dangereuses Classe I, Division 1, Groupe D T3
Reportez-vous au Manuel 332013, Annexe A, schéma de commande 16M169 pour les paramètres d'entité.
332931E 3
Modèles et kits ProControl 1KE
Les systèmes ProControl 1KE ne sont pas homologués pour une utilisation en zone dangereuse sauf si tous les accessoires,
tous les kits ainsi que tout le câblage sont conformes aux réglementations locales, régionales et nationales.
Kits pour zones dangereuses
ConfigurationKit n° Série
Module
ProControl 1KE
avec support
(Manuel
332013)*
Pas de
courant
Alimenta-
tion CA
avec bar-
rière**
Débitmètre
G3000
(Manuel
308778)*
Transducteur
I/P
Régulateur
de produit
(Manuel
3A0427)*
Transducteur de
pression
(Manuel 407045)*
24L083 A✔✔
24R261 A✔✔ ✔
24R262 A✔✔ ✔
24R263 A✔✔ ✔
24L085 A✔✔
24P593 A✔✔✔ ✔
24P595 A✔✔
24L087 A✔✔
24P597 A✔✔
24L089 A✔✔
24L091 A✔✔
* Reportez-vous aux manuels des composants pour connaître les informations
d'homologation supplémentaires.
** Ne doit pas être installée en zone dangereuse.
Kits pour zones non dangereuses
ConfigurationKit n° Série
Module ProControl 1KE
avec support
Puis-
sance CA
Débitmètre
G3000
Transducteur
I/P
Régulateur de
produit
Transducteur
de pression
24L084 A✔✔
24P592 A✔✔✔ ✔
24P594 A✔✔
24L086 A✔✔
24P596 A✔✔
24L088 A✔✔
24L090 A✔✔
9902471
Conforme à la norme/certifié UL/CSA 61010–1
4332931E
Avertissements
Avertissements
Les avertissements suivants sont relatifs à la configuration, l'utilisation, la mise à la terre, l'entretien et la réparation de ce
matériel. Le point d'exclamation est un avertissement général et le symbole de danger fait référence à des risques spécifiques
aux procédures. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel, ou sur les étiquettes d'avertissement,
reportez-vous à ces avertissements. Les symboles de danger et avertissements spécifiques au produit auxquels il n'est pas fait
référence dans cette section pourront, le cas échéant, apparaître dans le texte du présent manuel.
AVERTISSEMENT
RISQUES D'INCENDIE ET D'EXPLOSION
Des vapeurs inflammables, telles que les vapeurs de solvant et de peinture, sur le site peuvent s'enflammer ou
exploser. Afin d'empêcher tout incendie ou explosion :
N'utilisez l'équipement que dans des zones bien ventilées.
Supprimez toutes les sources d'inflammation, telles que les veilleuses, cigarettes, lampes de poche et bâches
plastique (risque d'électricité statique).
Veillez à débarrasser le site de tout résidu, y compris de tous solvants, chiffons et essence.
Ne branchez ni débranchez aucun cordon d'alimentation électrique, n'actionnez aucun commutateur
marche-arrêt ou de lumière en présence de vapeurs inflammables.
Raccordez à la terre tous les équipements du site. Consultez les instructions concernant la miseàlaterre.
N'utilisez que des flexibles mis à la terre.
Tenez fermement le pistolet contre la paroi du seau mis à la terre lors de la pulvérisation dans un seau.
N'utilisez pas de doublure de seau à moins qu'elle ne soit antistatique ou conductrice.
Arrêtez immédiatement le fonctionnement en cas d'étincelle d'électricité statique ou en cas de décharge
électrique. N'utilisez pas cet équipement tant que vous n'avez pas identifié et corrigé le problème.
Gardez un extincteur opérationnel sur le site.
Unechargestatiquepeuts'accumulersur les pièces en plastique lors du nettoyage ; elle pourrait se décharger et
enflammer les vapeurs inflammables. Afin d'empêcher tout incendie ou explosion :
Nettoyez les pièces en plastique dans un endroit bien aéré.
Ne les nettoyez pas avec un chiffon sec.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
Cet équipement doit être mis à la terre. Un réglage, une mise à la terre ou une utilisation du système
inapproprié peut provoquer une décharge électrique.
Coupez le courant au niveau de l'interrupteur principal avant de débrancher un câble et d'entreprendre un
entretien quelconque ou une installation.
Branchez uniquement sur une source d'alimentation reliée à la terre ou à des prises électriques reliées à la
terre.
Utilisez uniquement des rallonges à 3 fils.
Assurez-vous que les fiches de terre de l'alimentation et des cordons électriques sont intactes.
N'exposez par l'équipement à la pluie. Entreposez l'équipement à l’intérieur.
Tout le câblage électrique doit être effectué par un électricien qualifié et être conforme à l'ensemble des
codes et des régulations locaux en vigueur.
332931E 5
1 / 54 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans l'interface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer l'interface utilisateur de StudyLib ? N'hésitez pas à envoyer vos suggestions. C'est très important pour nous!