2. - Support Aures

publicité
MANUEL D'UTILISATION
VERSION 1.0 Novembre 2013
TeosWide 10D2E 10D2P
TeosWide 1007E 1007P
Copyright 2013
Tous droits réservés
Manuel Version 1.0
Les informations contenues dans ce document sont sujettes au changement sans
avertissement. Nous n’offrons aucune garantie d’aucune sorte à l’égard de ce
matériel, y compris, mais sans s’y limiter, les garanties implicites de qualité marchande
et d’adéquation à un usage particulier. Nous ne serions être tenus responsable des
erreurs contenues dans les présentes ou des dommages fortuits ou consécutifs en
rapport avec la fourniture, les performances ou l’utilisation de ce matériel.
Ce document contient des informations qui sont protégées par des droits d’auteurs
(copyright). Tous les droits sont réservés. Aucune partie de ce document ne peut être
photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans le consentement écrit
antérieur du fabricant.
MARQUES
Intel ®, le Pentium ® et le MMX sont des marques déposées d’Intel® Corporation.
Microsoft® and Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Les autres marques déposées mentionnées sont la propriété de leurs propriétaires
respectifs.
Sécurité
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SECURITE
111 Pour débrancher la machine de l’alimentation électrique, éteignez l’interrupteur
d’alimentation et retirez le cordon d’alimentation de la prise murale. La prise murale
doit être facilement accessible et à proximité de la machine.
222 Lisez attentivement ces instructions. Conservez ces instructions pour une référence
future.
333 Suivez tous les avertissements et les instructions indiquées sur le produit.
444 Ne pas utiliser ce produit à proximité de l’eau.
555 Ne pas placer ce produit sur un chariot, un support ou une table. Le produit peut
tomber,causant de graves dommages à l’appareil.
666 Les fentes et les ouvertures dans le boîtier, l’arrière ou le fond sont prévues pour
la ventilation afin d’assurer un fonctionnement fiable du produit et le protéger de la
surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou couvertes. Les ouvertures
ne doivent jamais être bloquées en plaçant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ou autre surface similaire. Ce produit ne doit jamais être placé : à proximité ou sur un
radiateur, sur un registre de chaleur ou dans une installation intégrée à moins qu’une
ventilation adéquate soit prévue.
777 Ce produit doit être utilisé avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette.Si
vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation disponible, consultez votre revendeur ou
représentant local de l’entreprise.
888 Ne laissez rien reposer sur le cordon d’alimentation. Ne placez pas ce produit là oùdes
personnes peuvent marcher sur le cordon.
999 N’introduisez jamais d’objets d’aucune sorte dans ce produit à travers les fentes du
coffret car ils pourraient entrer en contact avec des points sous tension dangereux ou
court-circuiter des pièces. Ne renversez jamais de liquide d’aucune sorte sur le produit.
ii
Logo CE
Cet appareil est conforme aux exigences de la directive européenne 2004/108/CE
sur “la compatibilité Électromagnétique” et à celles de la directive 2006/95/CE “
Directive sur la basse tension”.
Cet appareil observe la partie 15 des règles de la FCC. L’opération est soumise aux deux
conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférence nuisible.
(2) Cet appareil doit accepter n’importe quelle interférence reçue, y compris une
interférence qui pourrait causer un disfonctionnement non souhaité.
AVERTISSEMENT SUR LES BATTERIES AU LITHIUM
Il y a un danger d’explosion si la batterie n’est pas remplacée correctement.
Remplacez-la uniquement par une batterie identique ou de type équivalent
recommandée par le fabricant.les batteries usagées doivent être mises au rebut
conformément aux instructions du fabricant.
Avertissement Batterie
Risque d’explosion si la batterie est remplacée par un élément incompatible.
Jetez les batteries usagées selon les instructions des dispositions locales .
Avertissement de sécurité
Remarque: Pour répondre à la norme IEC60950-1 alinéa 2.5 (sources d’énergie limitées,
LPS) liés la législation, les périphériques doivent être conforme 4.7.3.2 “Matériaux pour
enceinte coupe-feu»
4.7.3.2 “Matériaux pour équipements coupe-feu»
Pour les équipements mobiles ayant une masse totale n’excédant pas 18kg :
Les matériaux d’un équipement coupe-feu, dans l’épaisseur de paroi retenue la plus
significativement mince, doivent être des matériels de CLASSE V-1 ou doivent passer le
test de l’article A.2.
Pour équipements mobiles ayant une masse totale supérieure à 18 kg et pour tous les
équipements FIXES :
Les matériaux d’un équipement coupe-feu dans l’épaisseur de paroi retenue la plus
significativement mince, doivent être des matériels de CLASSE V-1, doivent être de
classe Matériel 5VB ou doivent passer le test de l’article A.1
iii
MISE AU REBUT DU PRODUIT ET REGLEMENTATION
Directive européenne des déchets des équipements électrique et électronique
2002/96/EC sur le traitement, le ramassage, le recyclage et les dispositions quant aux
matériels électriques et électroniques et leurs composants
Le symbole d’une poubelle barrée sur l’appareil signifie qu’il ne devrait pas être mis au
rebut avec d’autres déchets ménagers à la fin de son cycle de vie.
Au lieu de cela, l’appareil devra être apporté aux centres de collecte des déchets pour
l’activation du traitement, de la collecte, du recyclage et des dispositifs de retour et de
récupération.
Afin de préserver l’environnement et la santé humaine de l’élimination des déchets
non contrôlée, séparez-ceci s’il vous plaît d’autres types de déchets et recyclez-les
avec sérieux pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les ménages utilisateurs doivent contacter le revendeur où ils ont acheté ce produit,
ou leur bureau d’administration locale, pour connaître les détails d’où et comment ils
peuvent procéder à un recyclage écologiquement sûr cet article.
Les utilisateurs professionnels doivent contacter les fournisseurs et vérifier les termes
et conditions
De leur contrat d’achat.
Ce produit ne doit pas être mis au rebut avec d’autres types de déchets commerciaux.
iv
Table des matières
1. Liste du matériel........................... 1
1-1. Matériel standard.............................................................1
2. Vues de l’appareil.......................... 2
2-1.
2-2.
2-3.
2-4.
Vue avant et latérale........................................................2
Vue arrière........................................................................2
Vue des ports E/S............................................................3
Dimensions......................................................................4
3. Spécifications................................ 5
4. Configuration................................. 7
4-1. Carte-mère C56................................................................7
4-1-1. Carte-mère......................................................................... 7
4-1-2. Conncteurs et fonctions.................................................... 8
4-1-3. Position des jumpers........................................................ 9
4-2. Carte-mère C76...............................................................12
4-2-1. Carte-mère........................................................................12
4-2-2. Connecteurs et fonctions................................................ 13
4-2-3. Position des jumpers....................................................... 14
Annexe: Installation des drivers....... 17
v
Cette page est laissée intentionnellement en blanc
vi
1. Liste du matériel
11111 Matériel standard
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
aaa Système
bbb Adaptateur secteur
ccc Cordon d'alimentation
ddd Câble RJ45-DB9 (x4)
eee Câble USB (x2)
fff Câble d'extension alimentation
ggg Câble d'extension LAN
hhh CD de manuels
Note: Diiférents cordon d'alimentation selon la région ou pays.
1
2. Vues de l’appareil
22222 Vue avant et latérale
2
3
4
1
No.
1
2
3
4
Description
Ecran tactile
Webcam intégré
Ventilation
Passage du câble du lecteur de cartes magnétiques
22222 Vue arrière
5
7
No.
5
6
7
2
6
Description
Torus de montage VESA
Couvercle d'accès E/S
Interrupteur de marche/arrêt
22222 Vue des ports E/S
Carte-mère C56
a
b c
No.
a
b
c
d
e
f
g
h
i
e
d
g
f
h
i
Description
Interrupteur de marche/arrêt
Bouton de marche/arrêt supplémentaire
DC Jack
VGA
COM1, COM2, COM3 COM4 (de gauche à droite)
LAN
USB x 4
Port tiroir-caisse
USB (x2) (un seul USB en cas de dalle tactile capacitive)
Carte-mère C76
i
a
b c
No.
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
d
j
e
f
g
h
Description
Interrupteur de marche/arrêt
Bouton de marche/arrêt supplémentaire
DC Jack
VGA
COM1, COM2, COM3 (de droite à gauche)
USB 2.0 (x4) (2 USB optionnels)
Port tiroir-caisse
USB x 2
USB 3.0 x 2
LAN
3
22222
Dimensions
170mm
263mm
38mm
4
3. Spécifications
Modèle
Carte-mère
Processeur
Chipset
Mémoire système
Mémoire graphique
Ecran tactile
Taille de l'écran
Luminosité
Résolution maximale
Dalle tactile
Stockage
Disque dur (HDD)
Mémoire flash
Périphériques
Webcam (intégré)
WiFi (Optional)
Extension
Slot Mini PCI-E
Ports externes E/S
USB 2.0
Ports série/COM
LAN (10/100/1000)
2e LAN (10/100/1000)
TeosWide 10D2E, 10D2P
TeosWide 1007E, 1007P
C56
C76
Intel CedarView D2550 processor Intel Ivy Bridge CPUCeleron 1037U
1.86GHz 1MB Cache
1.8G, LLC 2MB, 17W
Processeur avec contrôleur integré
Intel NM10
Intel HD Graphics 4000/2500 +
PCH Intel HM76, 4.1W
SO-DIMM DDR3 x 1, max. 8 GO,
SO-DIMM DDR3 x 1, max. 4GO,
1066 MHz
1333/1600 MHz
Intel
HD
Graphics 4000/2500
Intel GMA 3650 intégré dans le
coeur graphique du processeur, intégré dans le coeur graphique du
640 MHz, DX9
processeur, DX11
10.1" LED LCD
200 nits
1366 x 768
Résistive / capacitive projetée
1 x 2.5" Slim SATA HDD
Carte mémoire flash SATA SSD 8GO/16GO/32GO/64GO (optionnel)
Webcam 2M
802.11 b/g/n WLAN card
1
USB 2.0 (x2)
USB 2.0 (x4), dont 2 par câble de
USB 3.0/2.0 (x2)
connexion. USB 2.0 (x3) en cas
USB 2.0 (x2), connexion par câble
de dalle tactile capacitive
à la carte-mère (choix alternatif: 2e
(dont un par câble).
LAN, voir en-dessous)
RJ45 COM x 4.
RJ45 COM x 3.
COM1: port RS232 standard,
COM 1/2/3: ports RS232 alimentés.
COM 2/3/4: ports RS232
(Réglages jumper par défault:
alimentés. (Réglages jumper par
COM1/COM2: 5V, COM3: 12V,
défault: COM2:0V, COM3: 5V,
activation de l’alimentation dans le
COM4: 12V, activation de
BIOS)
l’alimentation dans le BIOS)
1 x RJ-45
1 (optionnel)
--(à la place de USB 2.0 (x2)
connectés à la carte-mère par câble)
5
Modèle
Carte-mère
VGA
Port tiroir-caisse
DC Jack d'alimentation
Interupteur de marche arrêt
Solution thermique
Solution thermique
Audio
Haut-parleurs
Alimentation
Adaptateur secteur
Environment
EMC & DBT
Température de fonctionnement
Température de stockage
Humidité
Résistance à l'eau et à la
poussière
Dimensions (L x P x H)
Poids (net/brut)
Montage
TeosWide 10D2E, 10D2P
TeosWide 1007E, 1007P
C56
C76
1 (par câble spécial en option)
RJ-11 x 1 (12V ou 19V par jumper)
1
1
Fanless (sans ventilateur)
2 x 2W
DC 18.5V / 65W
FCC/CE Class A/LVD
FCC/CE Class A/LVD
EN 60601-1-2/UL
0°C ~ 35°C ( 32°F ~ 95°F )
-20°C ~ 60°C (-4°F ~ 140°F)
20% ~ 85% RH non condensée
IP 54 (face avant)
263 x 170 x 38 mm
1.5kg / 2.5kg
VESA standard 75 mm x 75 mm
Windows® XP Professional,
Windows® XP Professional,
POSReady 2009, Windows
POSReady 2009, Windows XP
OS supportés
XP Embedded, Windows XP
Embedded,Windows XP Professional
Professional for Embedded,
for Embedded, Windows 7, Windows
Windows 7 (32 bit for C56), Linux
8, Linux
* Ces spécifications sont sujet à modification sans préavis.
6
4. Configuration
44444 Carte-mère C56
4444444 Carte-mère
CN11
JP9
RJ11_1
CN8
CN12
CN6
SATA2
USB1
SATA1
SATA4
USB2
RJ45_1
CN13
JP5
CN19
CN14
SKT1
CN9
JP1
JP3
RJ45_2
MINI_PCIE1
+
CN5
CN4
CN1
CN18
JP6
CN10
CN15
VGA1
DDR3_A1
JP8
PWR1
PWR2
SW1
CN3
CN16
CN17
JP7 JP4
CN2
7
4444444 Connecteurs et fonctions
Connecteurs
CN1
CN3
CN4
CN5
CN6
CN8
CN9
CN10
CN11/12
CN13
CN14
CN15
CN16
CN17
PWR2/3
RJ11_1
RJ45_1
RJ45_2
DDR3_A1
SATA1/2/4
SKT1
USB1
USB2
VGA1
SW1
JP1
JP3
JP5
JP6
JP8
JP9
8
Fonctions
Inverter / rétroéclairage LED
LVDS
Témoin LED d'alimentation
Témoin LED SATA
Haut-parleurs et microphone
Alimentation SATA
COM5 (pour dalle tactile)
Port imprimante
Port USB (interne)
Témoin LED d'activité LAN
PS/2 (clavier)
COM6 (pour lecteur de cartes magnétiques)
Connecteur aimentation +19V CC
Marche/arrêt (interne)
DC Jack +19V
Port tiroir-caisse
LAN
COM1/ COM2/ COM3/ COM4
SO-DIMM DDR3
SATA
BIOS
USB6 USB7
USB4 USB5
VGA
Bouton de marche/arrêt
Sélection inverter
Paramétrage LCD
Réglage tension d'alimentation COM2
Réglage tension d'alimentation COM3/COM4
Dalle tactile
Alimentation port tiroir-caisse
4444444 Position des jumpers
Paramétrage alimentation tiroir-caisse
Fonction
▲ +19V
+12V
Sélection inverter
Fonction
JP9
1 3
2 4
1 3
2 4
JP1
CCFL
1 3 5
2 4 6
▲LED
1 3 5
2 4 6
Alimentation des ports COM2 / COM3 / COM4
Les ports COM2, COM3 et COM4 peuvent être paramétrés pour alimenter votre
appareil RS-232. La tension d’alimentation par défaut est de 0V (COM2), +5V
(COM3) ou +12V (COM4), mais peut être changée en modifiant la position des
jumpers JP5 et JP6 sur la carte-mère. La tension d’alimentation est disponible sur
la broche 10 des connecteurs RJ45 du SANGO. Si vous utilisez le câble adaptateur
RJ45-DB9 fourni, la tensio d’alimentation se trouve sur la broche 9 du connecteur
DB9. Cette tension d’alimentation est inactivée par défault dans le BIOS.
111 Mettre en marche le système, et
appuyer sur la touch <Suppr> pour
entrer dans le paramétrage du
BIOS (BIOS Setup).
222 Choisir 'Advanced' dans le menu.
333 Choisir 'VGA/COM Power
Configuration' et appuyer sur
<Entrée> pour afficher les options
disponibles.
9
4. Pour activer l'alimentation du port
COM, choisir COM2 Power, COM3
Power, ou COM4 power et appuyer
sur <Entrée>. Saisir [Power].
Appuyer sur F10 pour sauvegarder.
Paramétrage alimentation COM2
Fonction
▲Pas d'alimentation
1 3
2 4
COM2 +5V
1 3
2 4
COM2 +12V
1 3
2 4
Paramétrage alimentation COM3/COM4
Fonction
JP6
▲+5V
1 3 5 7
2 4 6 8
+12V
1 3 5 7
2 4 6 8
+5V
1 3 5 7
2 4 6 8
COM3
COM4
▲+12V
▲ = Paramétrage par défaut
10
JP5
1 3 5 7
2 4 6 8
Paramétrage LCD
No.
Résolution
panneau
1
2
Bits
LVDS
Canaux
Interface
LCD
JP3
1
800 x 600
18
Single
LVDS
Panel
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
2
800 x 600
18
Single
LVDS
Panel
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
3
800 x 600
24
Single
LVDS
Panel
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
4
1024 x 600
18
Single
LVDS
Panel
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
5
1024 x 768
18
Single
LVDS
Panel
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
7
1024 x 768
24
Single
LVDS
Panel
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
9
1280 x 1024
24
Dual
LVDS
Panel
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
10
1366 x 768
18
Single
LVDS
Panel
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
11
1366 x 768
24
Single
LVDS
Panel
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
13
1440 x 900
24
Dual
LVDS
Panel
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
15
1920 x 1080
24
Dual
LVDS
Panel
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
CRT
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
Jumper ouvert
1
2
Jumper fermé
11
44444 Carte-mère C76
4444444 Carte-mère
CN12
CN13
JP10
RJ11_1
SATA1
CN8
USB2
CN1
RJ45_1
SATA2/SATA3
USB3
JP8
RJ45_3
CN14
CN24 CN2
CN15
CN18
CN11
RJ48_1
VGA1
PWR1/PWR2
12
CN7
JP4
CN17
CN3
CN6
JP3
JP1
CN23
JP6
JP9
SW1
CN5
MINI_PCIE1
USB1
CN16
CN4
JP5
CN10
JP7
CN19
CN20
DDR3_A
JP2
4444444 Connecteurs et fonctions
Connecteurs
Fonctions
CN3
CN4
CN5
CN6
CN8
CN9
CN10
CN11
CN12/13
CN14
CN15
CN16
CN17
CN18
CN19
CN20
RJ45_1
RJ45_3
RJ48_1
RJ11_1
PWR2
SATA2
SATA1
SW1
USB1
USB2
USB3
VGA1
DDR3_A1
JP1
JP2
JP8
JP9
JP10
Sélection inverter
Inverter / rétroéclairage LED
Témoin LED d'alimentation
Témoin LED d'activité du disque dur (HDD)
Haut-parleurs et microphone
Alimentation SATA
Connecteur pile CMOS
Port parallèle LPT (imprimante)
USB (interne)
PS/2 (clavier)
COM4
COM5 (dalle tactile)
Lecteur de cartes
Témoin LED d'activité LAN
DC Jack
Bouton de marche/arrêt
LAN
COM1/ COM2
COM3
Port tiroir-caisse
DC Jack (4 broches)
SATA1
SATA2
Bouton de marche/arrêt
USB3.0
USB2.0
USB2.0
VGA
SO-DIMM DDR3
Sélection inverter
Paramétrage LCD
Alimentation COM1
Alimentation COM2/COM3
Alimentation port tiroir-caisse
13
4444444 Position des jumpers
Sélection inverter
Fonction
JP1
▲LED
1 3
2 4
CCFL
1 3
2 4
Paramétrage alimentation port tiroir-caisse
Fonction
1 3
2 4
▲ +19V
1 3
2 4
+12V
Paramétrage alimentation COM1
Fonction
JP8
▲COM1 +5V
1 3
2 4
COM1 +12V
1 3
2 4
Paramétrage alimentation COM2/COM3
Function
1 3 5 7
2 4 6 8
+12V
1 3 5 7
2 4 6 8
+5V
1 3 5 7
2 4 6 8
COM3
▲+12V
▲ = Paramétrage par défaut
JP9
▲+5V
COM2
14
JP10
1 3 5 7
2 4 6 8
Alimentation des ports COM1 / COM2 / COM3
Les ports COM1, COM2 et COM3 peuvent être paramétrés pour alimenter votre
appareil RS-232. La tension d’alimentation par défaut est de 5V (COM1/ COM2), ou
+12V (COM3), mais peut être changée en modifiant la position des
jumpers JP8 et JP9 sur la carte-mère. La tension d’alimentation est disponible sur
la broche 10 des connecteurs RJ45 du SANGO. Si vous utilisez le câble adaptateur
RJ45-DB9 fourni, la tension d’alimentation se trouve sur la broche 9 du connecteur
DB9. Cette tension d’alimentation est inactivée par défault dans le BIOS.
111 Mettre en marche le système,
et appuyer sur la touch <Suppr>
pour entrer dans le paramétrage
du BIOS (BIOS Setup). Select the
Advanced tab.
222 Choisir 'Advanced' dans le menu.
333 Choisir 'VGA/COM Power and
LCD Brightness Configuration' et
appuyer sur <Entrée> pour afficher
les options disponibles.
4. Pour activer l'alimentation du port
COM, choisir COM1 Power, COM2
Power, ou COM3 power et appuyer
sur <Entrée>. Saisir [Power].
Appuyer sur F10 pour sauvegarder.
15
Paramétrage LCD
No.
Résolution
panneau
1
2
16
LVDS
Bits Canaux
Interface
LCD
JP2
1
800 x 600
18
Single
LVDS
Panel
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
2
800 x 600
24
Single
LVDS
Panel
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
3
1024 x 768
18
Single
LVDS
Panel
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
4
1024 x 768
24
Single
LVDS
Panel
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
5
1366 x 768
18
Single
LVDS
Panel
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
6
1366 x 768
24
Single
LVDS
Panel
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
7
1024 x 600
18
Single
LVDS
Panel
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
8
1280 x 1024
24
Dual
LVDS
Panel
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
9
1440 x 900
24
Dual
LVDS
Panel
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
15
1920 x 1080
24
Dual
LVDS
Panel
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
CRT
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
Jumper ouvert
1
2
Jumper fermé
Annexe: Installation des drivers
To downoad the most recent drivers and utilities, and obtain advice regarding the
installation of your equipment, please visit the AURES Technical Support Website:
www.aures-support.fr (French)
www.aures-support.fr/UK (English)
www.aures-support.fr/GE (German)
17
Téléchargement