SDMC cours 2015-2016 - Faculté des Sciences Humaines et

publicité
Brochure 2015-­‐2016 Document du 9 septembre 2015 Susceptible de subir des modifications
MASTER SCIENCES DU LANGAGE-­‐SPECIALITE
SIGNES, DISCOURS ET MONDE CONTEMPORAIN DESCRIPTION DES COURS CONTROLE CONTINU POUR TOUS LES COURS PROPOSES UE 1 Approches théoriques et méthodologiques HML1E11L
La diversité des approches en discours (Patricia von Münchow, partiellement en anglais)
On distinguera la linguistique du discours de la linguistique de la langue et on montrera les spécificités de l’analyse de discours en sciences du langage, par opposition à des « analyses de discours » relevant d’autres disciplines. On passera en revue différentes approches relevant de l’analyse du/de/des discours, françaises et anglo-­‐saxonnes, du point de vue théorique, méthodologique et de la construction des corpus, et on procédera ensemble à quelques analyses portant sur des corpus variés. REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES Blommaert, Jan, Discourse. A Critical Introduction, Cambridge, Cambridge University Press, 2005. Maingueneau, Dominique, « Langue » et « discours ». La linguistique et son double, DRLAV 39, 1988, 21-­‐32. Maingueneau, Dominique, « Que cherchent les analystes du discours ? », Argumentation et Analyse du Discours 9 [en ligne], 2012, URL : http://aad.revues.org/1354. CONTROLE DES CONNAISSANCES : Un bref exposé sur un article scientifique. Un contrôle sur table. 1
HML1E12L ECUE Langage et société (Cécile CANUT) Objectif : Ce cours propose une approche de la sociolinguistique interactionnelle (initiée par Gumperz et développée actuellement par différents courants américains et européens) à travers l’étude de plusieurs situations sociolinguistique dans le monde. Il s’agit de lire, comprendre et pratiquer la sociolinguistique. Contenu : L’approche de la variation linguistique en fonction des interactions permettra d’éclairer le sens social de la communication quotidienne. Diverses méthodologies d’observation et de recueil des données (pratiques langagières, représentations et imaginaires linguistiques, catégorisations des productions) seront présentées. On discutera également de la posture du chercheur sur son terrain. Ce cours est en lien au TD ECUE Enquêtes ethnographiques 1. REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES Dell Hymes Hathaway, Vers la compétence de communication, L.A.L. Hatier, Crédif, 1984. GUMPERZ J. John, Discourse strategies, Cambridge University Press, 1982. Traduction des chapitres 6 et 7 : (1989) Sociolinguistique interactionnelle : une approche interprétative, Paris, l’Harmattan. MOREAU Marie-­‐Louise, Sociolinguistique, concepts de base, Mardaga, 1997. CONTROLE DES CONNAISSANCES : Travail collectif sur des articles scientifiques : oral (10 minutes) Deux examens écrits ECUE Epistémologie des sciences du langage (Nizha Chatar) HML1E13L
ECUE Épistémologie des sciences du langage (Nizha Chatar) – 24 heures – 4 ECTS Objectif : Ce cours a pour objet une réflexion d’ordre historique et épistémologique sur les
conditions d’élaboration et de diffusion des connaissances dans le domaine des sciences du
langage.
Contenu: En parcourant les théories linguistiques du point de vue historique, depuis la
fondation de la linguistique en tant que discipline autonome jusqu’à ce qu’on désigne
aujourd’hui comme les « sciences du langage », on pourra les grouper eu égard aux
différentes traditions dont elles sont issues.
Évaluation : Participation et assiduité. Une fiche de lecture critique d’un article scientifique. Un
devoir sur table.
Bibliographie :
AUROUX, Sylvain, « Le langage et la science : une visée historique », in Marie-José ReichlerBéguelin (dir.), Perspectives méthodologiques et épistémologiques dans les sciences du
langage, Berne, Peter Lang, 1989, p. 51-68.
AUROUX, Sylvain, (dir.), Histoire des idées linguistiques, 3 vol., Liège, Mardaga, 1995-2000.
COLOMBAT, Bernard (dir.), assisté de LAZCANO, Élisabeth, Corpus représentatif des
grammaires et des traditions linguistiques, Paris, Société d'histoire et d'épistémologie des
2
sciences du langage (SHESL), Histoire épistémologie langage, Hors-série n° 2 (1998) et n° 3
(2000).
CONTROLE DES CONNAISSANCES : •
•
•
Participation et assiduité.
Une fiche de lecture critique d’un article scientifique.
Un devoir sur table.
UE 2 Observation et analyse (Deux au choix) HML1E21L
ECUE Énonciation, linguistique textuelle et discours (Patricia von Münchow) Après avoir brièvement présenté les bases des théories de l’énonciation, on insistera sur les liens particuliers qu’entretiennent énonciation et analyse du discours française. Mais l’enseignement est surtout destiné à l’appropriation par les étudiants d’une série d’outils d’analyse relevant de l’énonciation, d’une part, et de la linguistique textuelle, d’autre part. Cette appropriation a pour but et s’effectue par l’intermédiaire de l’analyse d’une série de textes écrits et oraux (politiques, journalistiques, publicitaires, didactiques, conversationnels, etc.). REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES Adam, Jean-­‐Michel, Les textes : types et prototypes. Récit, description, argumentation, explication et dialogue, Paris, Armand Colin, 2011/1992. van Leeuwen, Theo, Discourse and Practice. New Tools for Critical Discourse Analysis, Oxford, Oxford University Press, 2008. Maingueneau, Dominique, Analyser les textes de communication, Paris, Armand Colin, 2012/1998. CONTROLE DES CONNAISSANCES : Un contrôle sur table : analyse d’un ou de plusieurs document(s) à l’aide des outils d’analyse abordés en cours. Un oral de rattrapage. HML1E22L
ECUE Les discours de la communication digitale et sociale (Geoffray Sockett) Nous aborderons les définitions et fonctions des médias sociaux en abordant en particulier la notion de « searchable chat ». Dans une perspective de recherche, nous nous poserons la question des médias sociaux en tant que corpus et explorerons les méthodologies d’analyse de discours dans ces contextes. Nous approfondirons plusieurs aspects du discours dans ce domaine, en particulier l’expression de sentiments et la nature du discours politique sur les réseaux sociaux. REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES Zappavigna, M. (2012) Discourse of Twitter and Social Media. London, Bloomsbury. Bhatia, V.K., Flowerdew, J. & Jones, R.H. (2008) Advances in Discourse Studies. London, Routledge. 3
Boyd, D. (2014) It’s Complicated. New Haven, Yale University Press. http://www.danah.org/books/ItsComplicated.pdf Contrôle des connaissances : Constitution et analyse d’un corpus tiré des médias sociaux. Un écrit sur table. HML1E23L ECUE Regards sémiologiques sur l'image (Aziza Boucherit) Objectif. Observer méthodiquement les signes verbaux, iconiques et gestuels qui constituent
« une image » ; les mettre en relation et dégager, dans une situation donné, le processus de
signification mis en œuvre qui conduit à l’interprétation de l’image. Contenu. À partir de corpus divers (images fixes, images en mouvement) et en faisant appel
aux théories et instruments d’analyse disponibles en sémiologie, ce cours se propose de
montrer à partir de quels éléments on accède à une lecture construite de l’image ou, autrement
dit, à une interprétation plausible et crédible du message véhiculé par le « texte visuel ».
Bibliographie AUMONT, Jacques, L’image, Paris, Armand Colin, 1990, 2e éd. 2011.
BARTHES, Roland, « Rhétorique de l’image », Communications 4, 1964, repris dans L’obvie et
l’obtus, Paris, Seuil, p. 25-42 et dans Œuvres complètes, t. II, Paris, Seuil, 2002.
DARRAS B ERNARD , IMAGES ET SEMIOLOGIE . S EMIOTIQUE STRUCTURALE ET HERMENEUTIQUE ,
P ARIS , É D . P UBLICATIONS DE LA S ORBONNE, COLL . E STHETIQUE , 2008.
GERVEREAU Laurent, Voir, comprendre, analyser les images, Paris, La Découverte, 2000 (3e
éd. : 2004).
JOLY Martine, Introduction à l’analyse de l’image, Paris, Colin, 2009 [1e éd. 1993]. HML1E24L ECUE Enquêtes ethnographiques 1 (Cécile CANUT) Objectif : Pratiquer les enquêtes de terrain en sociolinguistique et/ou Analyse de discours. Contenu : Observations, questionnaires, entretiens, récits (de vie), dispositifs de production de données contrôlées, méthodologie comparative, réflexivité, etc., ce cours vise à analyser les différentes méthodes de recherche utilisées en sociolinguistique et en anthropologie du langage. La pratique ethnographique étant fondamentale en sociolinguistique ce cours visera à mettre en place des dispositifs concrets d’enquête sur divers terrains qui seront construits puis réalisés par les étudiants. REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES COPANS Jean, L’Enquête ethnologique de terrain : L’enquête et ses méthodes, Armand Colin, 2e édition, 14 mars 2008. FASSIN Didier et BENSA Alban, Les Politiques de l’enquête, épreuves ethnographiques, éditions La Découverte, 12 novembre 2008. WEBER Florence, Manuel de l’ethnographe, Presses Universitaires de France, PUF, 15 novembre 2008. CONTROLE DES CONNAISSANCES : Réalisation d’un travail d’enquête visuel ou sonore (en binôme). Participation en classe. UE 3 Fondamentaux en linguistique 4
HML1E31L ECUE Phonétique, phonologie et variation (Jean-­‐Pierre Goudaillier) Phonétique, phonologie et variation (Jean-Pierre Goudaillier) – 1h30 Cours – 3 ECTS
Code Apogée : HML1E31L
Objectif : Approfondir les notions acquises en L3 Informatique aux fins d’utilisation de l’outil
informatique pour rendre compte de la variation linguistique au niveau phonique.
Contenu : Synchronie / diachronie / synchronie dynamique en phonologie et variation.
Exemples d’analyse socio-phonologique des langues, plus particulièrement du français
contemporain. Apports de la phonétique instrumentale, expérimentale pour l’analyse des
variations phonologiques (méthodes d’analyse et logiciels).
Évaluation : contrôle continu, deux devoirs sur table, moyenne des deux notes.
Bibliographie :
GOUDAILLIER, Jean-Pierre (1990), Phonologie fonctionnelle expérimentale (P.F.E.) Principes théoriques, illustrations et application aux occlusives d'enfants francophones français
et québécois, Hamburg, Buske Verlag.
GOUDAILLIER, Jean-Pierre (1988), « Sonorité des occlusives et différenciation sexuelle : le
cas d'enfants francophones », Paris / Bulletin de la Société de Linguistique de Paris (BSL),
1988 (LXXXIII23-330.
LEIPP, Émile (1971, éd. 2011). Acoustique et musique. Paris, Presses des Mines.
LEIPP, Émile (1977, éd. 1997). La machine à écouter – Essai de psycho-acoustique Paris,
Masson Contrôle des connaissances : 2 contrôles sur table pendant le semestre
HML1E32L ECUE Sémantique et pragmatique (Evelyne Saunier) Objectif : Nous nous attacherons à rendre compte de la construction du sens dans et par les énoncés. Partant de l'analyse sémantique des propriétés de certaines unités linguistiques (marqueurs discursifs, pronoms personnels, tenses...), nous ferons le lien entre ces propriétés abstraites et des questions d'orientation argumentative, de stratégie conversationnelle, d'attitudes énonciatives ou de représentations socio-­‐culturelles historiquement datées. REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES Benveniste , Émile, Problèmes de linguistique générale, t. 1 et 2, Gallimard, Paris, 1966 et 1974. Bisseret, Nicole, « Langages et identités de classe : les classes sociales « se » parlent », L’Année sociologique N°25, 237-­‐264, 1976. Culioli, Antoine, Pour une linguistique de l’énonciation, Ophrys, Paris, 1990. CONTROLE DES CONNAISSANCES : 5
L'enseignement sera évalué par deux contrôles sur table, à la sixième et à la douzième séance. UE 4 Outils de communication HML1E41L
ECUE Outils de transcription et d’analyse informatiques (Marie Veniard et Evelyne Saunier) Objectif : Ce cours vise à donner aux étudiants les moyens d’utiliser des outils et méthodes de la linguistique de corpus, envisagée avec une acception large comme le traitement informatisé de données langagières de différents types. Contenu : Deux axes seront abordés : -­‐ la lexicométrie, centrée sur les données textuelles, d’un point de vue épistémologique mais surtout empirique à travers l’utilisation des logiciels suivants : Antconc et Lexico 3 ; -­‐ la description et l’analyse statistique de données linguistiques quantifiables : élaboration des descripteurs, saisie, recodages, tris à plat et tris croisés, AFC (logiciel Modalisa). CONTROLE DES CONNAISSANCES : épreuve portant sur les connaissances ; épreuve pratique de maniement des logiciels. ECUE Anglais académique (Anne-­‐Sophie Savoureux) HML1E42L
- 24h - 3 ECTS
Objectif: Faire travailler les étudiants du M1 Recherche SDMC et du M1 Pro ESC sur les cinq
compétences langagières (compréhension écrite/orale, expression écrite/orale, et interaction)
qui leur seront à tous et à toutes nécessaires, qu’ils/elles poursuivent une carrière académique
dans la recherche, ou professionnelle dans le monde de la communication et de la publicité.
Contenu: Contenu de spécialité axé sur le langage, la sémiologie, la communication et la
linguistique, à travers des séquences thématiques, des études d'articles scientifiques, des
débats, des visites de musées et des présentations orales du type TED talks.
Evaluation:
- une note d’écrit (examen écrit de fin de semestre)
- une note d’oral (prise de parole en continu + prises de parole spontanées / participation)
- travail individuel sur le logiciel Tell Me More
Semestre 2 UE 1 Approches théoriques et méthodologiques 6
HML2E11L
ECUE Analyse du discours et SHS (Florence MOURLHON-­‐DALLIES) M1 semestre 2 UE1 L’ANALYSE DU DISCOURS A LA CROISEE DES DISCIPLINES Au plan épistémologique, l’analyse du discours (AD) est, d’après Darbellay (2005), une discipline encore jeune, soumise à une forme de tension entre description linguistique et interprétation de pratiques langagières. Cette tension constitutive place l’AD au carrefour des sciences du langage et des sciences humaines, appelant à réfléchir aux synergies qui peuvent s’instaurer entre l’AD et la sociolinguistique, l'AD et la didactique des langues, l'AD et les Sciences de l'information et de la communication, l'AD et la sémiotique. REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES Bonnafous Simone et Temmar Malika, Analyse du discours et sciences humaines et sociales. Paris, Ophrys, 2007. Boutet, Josiane et Maingueneau Dominique, Sociolinguistique et analyse de discours : façons de dire, façons de faire, Langage et société n°114, Paris, Maison des Sciences de l'Homme, 2005. Darbellay Frédéric, Interdisciplinarité et transdisciplinarité en analyse des discours. Genève : Slatkine, 2005. CONTROLE DES CONNAISSANCES : Dossier de lecture individuel + Dossier en binôme (avec constitution d’un corpus photographique croisé avec des discours institutionnels à analyser en contrepoint). HML2E12L ECUE Sémiologie et anthropologie culturelle (Valérie Sémiologie et anthropologie culturelle (Valérie Brunetière, 24 h. CM)
Objectif : Apprendre à problématiser des questions sociales en lien avec la
méthodologie sémiologique dans deux champs de recherche : la frontière
animalité/humanité et l'énergie-environnement.
Contenus :
Il s'agit de prendre en compte les apports de la démarche anthropologique lorsqu'elle
s'intéresse aux "signes de la vie sociale" (Saussure), domaine d'études privilégié de la
sémiologie, en questionnant tant la diversité de ceux-ci que leurs possibles
convergences et constantes. Entre relativisme culturel parfois tendancieux et tentation
de l'universalisme, souvent stérile, on se posera la question des visions du monde
différenciées qui devraient s'accorder, se compléter, tout en n'évitant pas la
confrontation, pour produire une réflexion sur l'envie d'un monde possible. Les terrains
et corpus seront tant artistiques que médiatiques, linguistiques que spatiaux, gestuels
ou encore filmiques et iconiques. Deux thématiques sont particulièrement abordées :
la frontière animalité/humanité et l'énergie-environnement.
Evaluation : contrôle continu - Au moins 2 devoirs obligatoirement sur les exercices
proposés pendant l'année : devoir à faire à la maison, contrôle sur table (dernière
séance), compte rendu de lecture et/ou d'exposition, mini-dossier, exposé. Moyenne
des notes obtenues.
REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES -­‐ DESCOLA Philippe, Par-­‐delà nature et culture, nrf Gallimard, 2005. 7
-­‐ DIAMOND Jared, De l'inégalité parmi les sociétés, Folio Gallimard, 2000 (1ère éd. 1997, USA). -­‐ PASTOUREAU Michel, 2013, Le Vert, Le Seuil. -­‐ T. HALL Edward, La dimension cachée, Points Seuil, (The Hidden dimension, 1966, NY) 1972. -­‐ Francis HALLE, Un monde sans hiver. Les tropiques, nature et sociétés, Points Seuil, (1ère éd. 1993), 2014. CONTROLE DES CONNAISSANCES : 1) Assiduité validée par la liste de présence. 2) Exposé de 20 mn sur 9 extraits de textes proposés : 9 exposés possibles. 3) Une recherche écrite à effectuer chez soi et à rendre sur un point précis imposé par l'enseignant.e. 4) Un contrôle sur table après les 12 séances de cours. HML2E13L ECUE Contacts de langues (Christine Deprez) En s’inscrivant dans un modèle écologique et politique des rapports entre les langues et les locuteurs qui les parlent dans le monde, on observera la dynamique de leurs répartitions (géographiques, fonctionnelles) et l’émergence de variantes de contact (emprunts, hybrides ,parlers mixtes, pidgins, etc.). On s’appuiera sur des corpus multilingues (anglais, portugais, arabe, créole, etc.) pour explorer l’articulation entre processus internes et externes dans l’évolution des formes, des interactions et des genres de discours. La mise en perspective de ces documents permettra de faire le lien entre les enseignements de la sociolinguistique historique et les observables de la sociolinguistique urbaine contemporaine. REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES : Sankof George « Linguistic Outcomes of Language Contact », In Peter Trudgill, J. Chambers & N. Schilling-­‐Estes, eds., Handbook of Sociolinguistics.Oxford: Basil Blackwell, 2001 Simonin Jacques et Wharton Sylvie (dir.) . Sociolinguinguistique du contact. Dictionnaire des termes et concepts, Lyon, ENS de Lyon,coll. « Langages », 2013. Thomason Sarah, Language contact, Edimburg press, 2001 CONTROLE DES CONNAISSANCES : UN exposé ou dossier (50%), participation (25%) examen sur table (25%). UE 2 Observation et analyse (Deux au choix) HML2E21L ECUE Discours et pouvoir (Carola Mick, partiellement en anglais) Discours et pouvoir – Power in discourse (C. Mick) – 24 heures - 3 ECTS
Objectif : Cet enseignement sensibilise les étudiants à la performativité du langage et au jeu de
pouvoir sous-jacent aux pratiques interactives.
This course aims at sensitising the students to the performativity of language and the subjacent
issues of power in communicative practice.
Contenu :
A partir de lectures théoriques en anglais et en français les étudiants seront familiarisés avec
des questionnements situés à l’intersection entre sciences du langage et sociologie conduisant
8
à la conceptualisation du « pouvoir », de l’« idéologie », du « sujet », de la « discipline », de
l’« agentivité » et du « dispositif ». Des exemples concrets d’études issues des domaines de la
linguistique du contact, de l’éducation, des médias et de la politique illustreront les enjeux de
« discours et pouvoir » top-down ainsi que bottom-up.
Through work on theoretical texts in English and French, students will become familiar with the
epistemological and theoretical foundations of the concepts of “power”, “discourse”/“ideology”,
“subject”, “discipline”, “agency” and “dispositive”. Studies situated at the intersection of
linguistics and sociology from contact linguistics, education, media and politics will be
presented in order to provide examples of questions of “discourse and power” top-down as well
as bottom-up that rise at the intersection of linguistics and sociology.
Bibliographie :
FOUCAULT, Michel, « Le sujet et le pouvoir ». Dits et écrits IV, 1980-1988. Gallimard. 1994.
Texte n° 306.
LYOTARD, Jean-François. La condition postmoderne. Rapport sur le savoir. Paris : Les
Editions de Minuit. 1979.
SPIVAK, Gayatri Chakravorty. « Can the subaltern speak ? » Patrick Williams & Laura
Chrisman. Colonial Discourse and Post-Colonial Theory. A Reader. Harlow. Pearson
Education. 1994. Pp. 66-111.
CONTROLE DES CONNAISSANCES : Un exposé et plusieurs fiches de lectures réunies dans un dossier thématique. HML2E22L ECUE Analyses interactionnelles et conversationnelles (Clara Romero) Analyses interactionnelles et conversationnelles. (C. Romero) – 24 heures – ….. ECTS
Objectif : Comprendre les enjeux des différents courants d’analyse des interactions et savoir
les situer les uns par rapport aux autres. Connaitre les notions et outils essentiels pour aborder
les interactions tant dans une optique linguistique que sociale.
Contenu : Après une brève présentation des courants fondateurs (issus de la philosophie, des
sciences sociales, de la psychiatrie…), qui ont fourni des outils conceptuels à l’analyse des
interactions (acte de langage, double contrainte, compétence communicative, politesse,
rituel…) on approfondira deux approches plus récentes. On envisagera d’abord le « discoursen-interaction » en tant qu’objet linguistique, avec ses caractéristiques propres, dont on
s’attachera à reconnaitre les marques formelles, sur corpus. On abordera ensuite, par des
lectures, le point de vue renouvelé de l’anthropologie du langage, qui considère par exemple la
manière dont les individus, à travers les interactions langagières, mettent en place les relations
sociales.
Évaluation : Un devoir sur table et un devoir de 2 p. à la maison (analyse de corpus ou fiche de
lecture)
9
Bibliographie :
DURANTI, Alessandro, OCHS, Eleanor & SCHIEFFELIN, Bambi B. (2011) The Handbook of
Language Socialization, Wiley-Blackwell.
GRECO Luca, MONDADA Lorenza et Renaud Patrick (éds.) (2014) Identités en interactions,
Lambert-Lucas.
KERBRAT-ORECCHIONI Catherine (1996) La conversation, Seuil, coll. Mémo.
TRAVERSO Véronique (1999) L’Analyse des conversations, Nathan, coll. 128.
HML2E23L ECUE Analyse de discours professionnels (Guillaume DEMONT)
L'analyse des discours tenus au travail, et sur le travail, a connu ces trente dernières années
d'importantes évolutions.
Ce cours vise :
- à familiariser avec les différents courants qui ont marqué ce champ ;
- à éveiller les participants aux enjeux de la parole au travail ;
- à outiller méthodologiquement les participants pour constituer et analyser des corpus
de discours professionnels.
Un parcours de discours puisés principalement dans les domaines du tourisme, de la santé et
des relations internationales sera proposé tout au long du semestre.
Références bibliographiques
-­‐ Borzeix A. et Fraenkel, Béatrice dir., Langage et Travail, Communication, cognition,
action, Paris, CNRS, 2001.
-­‐ Filliettaz, L. et Bronckart, J.-P. (Ed.), L’analyse des actions et des discours en
situation de travail. Concepts, méthodes et applications, Louvain-La-Neuve :
Peeters, 2005..
Contrôle des connaissances
-­‐
-­‐
Remise d’un projet d’analyse en début de semestre avec exposition d’une
problématique et indication de corpus.
Réalisation d’un dossier réalisant ce projet d’analyse en fin de semestre.
HML2E24L ECUE Autres langues, autres mondes (Denis Costaouec) Objectif : Approfondir la réflexion sur les liens qui peuvent être établis entre catégories
linguistiques et catégories culturelles dans diverses langues du monde.
Contenu : On s’intéressera à des travaux contemporains sur le repérage spatial, l’expression
linguistique de la possession, la classification nominale, etc., dans différentes langues de
Mésoamérique.
Contrôle des connaissances : Dossier sur un thème proposé en début de semestre
Références bibliographiques :
EVANS Nicholas. Ces mots qui meurent. Les langues menacées et ce qu’elles ont à nous dire, Paris : La Découverte. 2012 (ou la version originale chez Wiley-­‐Blackwell, 2010). 10
KNIGHT Chris, Michael STUDDERT-­‐KENNEDY, James R. HURFORD (eds.). The evolutionary emergence of language: social function and the origins of linguistic form. Cambridge -­‐ New York: Cambridge. 2000. HML2E25L ECUE Approches sémiologiques de la communication (Valérie Brunetière) Ce cours s'adresse particulièrement aux étudiant.es envisageant une recherche en sémiologie qui pourra se poursuivre en master 2 "Expertise en sémiologie et communication" : recherche appliquée à des terrains et des corpus, mobilisant des méthodologies opératoires pour traiter des objets de l'ordinaire, dans un optique sociologique ou sociolinguistique, ou plus extraordinaires et spécifiques dans leurs thématiques. La transmission des méthodologies sémiologiques actuelles (Sémiologie des indices, sémiotique tensive, etc.) et des problématiques actuelles (agroalimentaire, énergie, santé, etc.) est au coeur de l'enseignement. REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES -­‐ FLOCH Jean-­‐Marie, Identités visuelles, PUF, collection Formes sémiotiques, 1995. -­‐ FONTANILLE Jacques, Soma et Séma. Figures du corps, Paris, Maisonneuve & Larose, 2004. -­‐ KLINKENBERG Jean-­‐Marie avec le Groupe µ, Traité du signe visuel. Pour une rhétorique de l'image, Le Seuil, 1992. CONTROLE DES CONNAISSANCES : 1) Assiduité par la liste de présence. 2) Exposé de 20 mn sur 9 extraits de textes proposés : 9 exposés possibles. 3) Une recherche écrite à effectuer chez soi et à rendre sur un point précis imposé par l'enseignant.e. 4) Un contrôle sur table après les 12 séances de cours. UE 3 Fondamentaux en linguistique ECUE Syntaxe et diversité (Caroline Lachet) HML2E31L
Objectif : Il s’agit de penser l’intérêt d’une entrée syntaxique pour l’analyse du discours, et de
s’interroger sur ce que la syntaxe révèle de la construction du sens, ainsi que du
positionnement discursif assumé – ou non – par le locuteur/ scripteur.
Contenu : Pour atteindre ces objectifs, les notions syntaxiques centrales (noyau, actualisateur,
fonction, phrase, etc.), une fois posées et discutées, serviront à analyser divers corpus –
littéraires, et le plus souvent politiques (Hollande, Sarkozy, Le Pen, etc.). Ces études de
corpus seront l’occasion de saisir les spécificités syntaxiques de l’oral et d’étudier des usages
en cours d’évolution. On s’intéressera également aux dispositifs syntaxiques (clivée, pseudoclivée, constructions relatives présentatives, etc.) et aux datifs éthiques/ subjectifs pour se
demander comment ces structures organisent ou mettent en valeur une information, et
comment ces constructions traduisent l’implication du locuteur dans son discours.
Evaluation : contrôle continu, présence et participation + une analyse de corpus + un devoir
11
sur table, moyenne des notes.
Bibliographie :
BLANCHE-BENVENISTE, Claire (1997). Approches de la langue parlée en français. Paris,
Ophrys.
Groupe de Fribourg (2012). Grammaire de la période. Berne, Peter Lang.
LAMBRECHT, Knud (2002). « Topic, focus and secondary predication. The french
presentational relative construction ». Romance Languages and Linguistic Theory. N°232, p.
171-212.
MARTINET, André (1985). Syntaxe générale. Paris, A. Colin.
HML2E32L ECUE Lexique et discours (Aziza Boucherit) M1 - UE 3 – Fondamentaux en linguistique générale
Lexique et discours
Objectif. Comprendre le fonctionnement du lexique en contexte (co-texte) et en situation et
« mettre en place » les notions de linguistique textuelle (genre, discours, textes, énoncé) et les
notions lexicales de base.
Contenu. On se propose dans ce cours d’étudier le lexique en suivant le parcours de l’usage
des « mots » – parcours caractérisé par un continuel va-et-vient entre la langue (code commun
aux locuteurs d'une communauté) et le discours (où s’actualisent les mots) – et en examinant
de manière pratique comment, et par quels mécanismes, se renouvelle le lexique.
Bibliographie
ADAM, Jean-Michel, Linguistique textuelle. Des genres de discours aux textes, Paris, Nathan,
1999.
AMOSSY, Ruth, HERSCHBERT PIERROT Anne, Stéréotypes et clichés. Langue, discours,
société, Paris, Nathan, Collection Nathan Université, 1997.
CHARAUDEAU, Patrick, Langage et discours, Hachette, Paris. 1983 ; Le discours politique.
Les masques du pouvoir, Paris, Vuibert, 2005.
MORTUREUX, Marie-Françoise, La lexicologie entre langue et discours, Paris, Colin, Nouvelle
présentation 2001 [1e éd. Paris, SEDES, Coll. Campus, 1997]
LEHMANN, Alise, MARTIN-BERTHET Françoise, Introduction à la lexicologie. Sémantique et
morphologie, Paris, Colin, 2003.
CONTROLE DES CONNAISSANCES : Un dossier UE 4 Optionnelle (Un au choix) ECUE Énonciation, linguistique textuelle et discours (enseignement du S1 Voir plus haut 12
ECUE Les discours de la communication digitale et sociale (enseignement du S1 Voir plus haut ECUE Regards sémiologiques sur l'image (enseignement du S1) Voir plus haut ECUE Enquêtes ethnographiques 1 (enseignement du S1) Voir plus haut ECUE Discours et pouvoir (partiellement en anglais) (enseignement du S1) Voir plus haut ECUE Analyses interactionnelles et conversationnelles (enseignement du S1) Voir plus haut ECUE Analyse de discours professionnels (enseignement du S1) Voir plus haut ECUE Autres langues, autres mondes (enseignement du S1) Voir plus haut ECUE Approches sémiologiques de la communication (enseignement du S1) Voir plus haut HML2EDIV ECUE UE du PRES (Liste de choix) HML2EO01 ECUE Stage en laboratoire HML2EO02 ECUE Stage en entreprise HML2EO03 ECUE Stage dans une institution HML2EO04 ECUE Anglais pour débutant UE 5 Méthodologie/TER et Suivi des mémoires ECUE Méthodologie/TER HML2E41L - Méthodologie – Aziza Boucherit & Valérie Brunetière.
Objectif. Apprendre les différentes phases permettant de réaliser un mémoire de recherche
universitaire en sciences du langage.
Contenu. Présentation des méthodes de recherche menant à la réalisation d’un travail
universitaire en sciences du langage : construction d’un objet de recherche, recherche
13
documentaire, recueil et analyse des données étudiées, élaboration du calendrier des
différentes phases de la recherche, élaboration du plan du mémoire.
Bibliographie
KYHENG, Rossitza, « La référence bibliographique : norme et praxis », Texto ! Textes et
cultures [en ligne], juin 2004, vol. IX, n°2. Disponible sur : <http://www.revuetexto.net/Reperes/Themes/Kyheng_References.html>.
Ministère de l'Éducation Nationale, de la Recherche et de la Technologie. Sous-direction de
l'Information Scientifique et Technique des Bibliothèques, Guide pour la rédaction et la
présentation des thèses à l'usage des doctorants, Paris, 2001. (Disponible gratuitement
dans toutes les bibliothèques universitaires et sur le site :
<http://www.sup.adc.education.fr/bib/acti/These/guidoct.fr>)
ROUVEYRAN, Jean-Pierre. Le Guide de la thèse. Le guide du mémoire : Du projet à la
soutenance. Paris : Maisonneuve et Larose, 1999. HML2E42L ECUE Suivi des mémoires Master 2 Sciences du langage : Signes, discours et monde contemporain Semestre 3 UE 1 Le discours dans la société (Deux au choix) HML3E11L ECUE Sociolinguistique critique (Cécile CANUT) Objectif : Comprendre les nouveaux courants de la sociolinguistique en Europe et aux Etats-­‐Unis. Contenu : L’approche de la sociolinguistique critique en lien à la Linguistic Anthropology américaine, sera proposée cette année à partir de l’analyse des récits et des discours autour de la migration. L’étude des conditions sociales de production des pratiques langagières, telle qu’elle est théorisée en sociolinguistique critique, conduira à une réflexion approfondie sur les méthodes d’enquêtes et d’analyse sur les terrains français, européens et africains. REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES Duranti Alessandro, Linguistic anthropology, Cambridge University Press, 2002. Heller Monica, Éléments d'une sociolinguistique critique, Paris, Hatier, 2002. Schieffelin B. Bambi, Woolard A. Kathrin, Kroskrity Paul (eds), Language Ideologies, Practice and Theory, Oxford Studies anthropological linguistics, Oxford, New York, Oxford University Press, 1998. CONTROLE DES CONNAISSANCES : 1.
2.
3.
Participation en cours Exposés Dossiers HML3E12L ECUE Sémiotique narrative et discursive ( Valérie Brunetière) 14
Objectifs : 1) Appréhender une question sociale et abordée le plus souvent par la
philosophie, sous un angle sémiologique : celle du "propre de l'humain" développée
aujourd'hui par les récentes études issues du champ des sciences humaines et sociales
(et parfois d'autres) et 2) une question épistémologique : l'articulation entre
phénoménologie de la perception et psychanalyse, dans le cadre des objets, objectifs,
méthodologies et théories de la sémiologie actuelle.
Contenus :
1) Le séminaire envisagera, dans un premier temps, dans la continuité du cours de M1
"Sémiologie et anthropologie culturelle" et sur la thématique des visions contrastées des
rapports entre animalité et humanité de réfléchir sur les récits en matière de "propre de
l'humain". Une problématique connexe sera envisagée concernant l'inégalité entre les
sociétés humaines, à l'heure où cultures animales et cultures humaines font l'objet d'un
rapprochement, sinon d'une équivalence, en sciences humaines et sociales. 2) Il s'agira
ensuite d'aborder les modalités d'une articulation théorique entre phénoménologie de la
perception (revendiquée actuellement par la sémiotique tensive de J. Fontanille, dans la
filiation greimassienne, mais aussi par les thèses maffesoliennes) et psychanalyse dans
le cadre d'une sémiologie du corps : l'interprétation de la gestualité, particulièrement la
gestualité filmique, fournira un corpus concret pour développer cette question ; les images
et discours de la datavision, comparés au dispositif ouvert qu’est l’œuvre d’art
permettront d’affiner une sous-problématique : celle de la nature de l’énonciation iconique.
Evaluation : contrôle continu : deux travaux. 1) Un compte rendu de lecture d'un ouvrage
extrait soit de la bibliographie générale donnée en début d'année soit de la bibliographie
du mémoire de recherche envisagé par l'étudiant.e est attendu 2) ainsi qu'une réflexion
rédigée de 10 000 signes en lien soit avec une question ou un texte proposés en début
d'année, soit avec une problématique définie par l'étudiant.e et validée par l'enseignante
en début d'année.
Complémentaire vis-­‐à-­‐vis de la sémiologie par l’optique générative de l’analyse des discours qu’elle propose, l’objet de ce séminaire sera en premier lieu d’initier à la sémiotique narrative et discursive – ses niveaux interprétatifs, ses hypothèses et concepts fondamentaux. Afin de manipuler au plus vite la théorie, on évoquera diverses applications remarquables de la sémiotique (à l’étude du langage mais aussi de ces autres que sont l’image, l’espace ou les usages) – applications toutes inscrites dans le champ de l’anthropologie culturelle en ce qu’elle est notamment confrontée à deux questions majeures auxquelles la sémiotique peut l’aider à répondre : 1 – Comment penser ensemble l’hétérogénéité des signes que communique toute société, y compris à son insu, exprimant ainsi ses valeurs, désirs et phobies ? 2 – Comment ensuite reconstruire méthodiquement les représentations et imaginaires collectifs à partir de cette communication plurielle, déterminée par eux mais brouillés par elle ? REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES CONTROLE DES CONNAISSANCES : Elle consistera en un dossier ou un exposé s’attachant à articuler le sujet de recherche du mémoire avec tout ou partie des réflexions et interrogations développées lors du séminaire. 15
HML3E13L
ECUE Argotologie, pratiques linguistiques et sociales (Jean-­‐Pierre Goudaillier) Objectif : Acquérir des connaissances en matière de description argotologique de corpus
(oraux et écrits) de registres de langue non standard (français et autres langues)
Contenu : Critères de définition des procédures argotiques dans une langue. Propositions
d’analyse linguistique de divers types d’argots à base française et à base non-française
(procédés formels et procédés sémantiques). Les trois fonctions principales (cryptique,
ludique, identitaire) de l’argot, des argots. Argots / argot commun. Imaginaire linguistique et
argot. Argot et littérature. Argot et publicité. Argot et cinéma. Analyse et description des
pratiques orales et écrites des argots contemporains de différentes langues. Français
Contemporain des Cités, parler des jeunes, etc. Pratiques linguistiques révélatrices des
pratiques sociales.
Évaluation : Exposé + dossier (version élargie de l’exposé)
Bibliographie :
CELLARD, Jacques et REY, Alain (1980), Dictionnaire du français non conventionnel. Paris,
Hachette, 1980.
COLIN, Jean-Paul et MÉVEL, Jean-Pierre (1990), Dictionnaire de l’argot, Paris, Larousse,
1990.
GOUDAILLIER, Jean-Pierre (1997, éd. 2001), Comment tu tchatches ! – Dictionnaire du
français contemporain des cités. Paris, Maisonneuve & Larose.
GOUDAILLIER, Jean-Pierre (2011), « Contemporary french in low-income neighborhoods :
language in the mirror, language of refusal », L’Esprit du Temps / Adolescence, 2011/5 (HS n°
1), 183-188.
NAPIERALSKI Andzej (éd.) (2014), 25 ans d’écrits lexicologiques et argotologiques –
Hommage à Jean-Pierre Goudaillier pour son 65e anniversaire. Łódź, Wydawnictwo
Uniwersitetu Łódzkiego.
HML3E14L ECUE Biographies langagières et récits de migration ( Christine Deprez) L’approche (auto) biographique s’intéressera à la production d’images de soi et des autres par les récits qui circulent dans les media, les entretiens de recherche, la littérature et le cinéma. On confrontera la notion d’éthos à celle d’identité narrative pour comprendre comment, à partir d’une trame commune, fondement de l’analyse structurale (Barthes), le sujet du discours narratif propose des articulations entre les évènements rapportés et exprime ses propres positionnements et jugements, toujours dans le cadre d’un dialogue avec autrui. Les thématiques retenues pour ce cours sont les langues et la migration. REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES 16
BARTHES ROLAND, L’analyse structurale du récit. Communication, n° 8, 1966. LABOV William, "La transformation du vécu par la syntaxe narrative", in Le Parler Ordinaire, Paris, Editions de Minuit, 1972 RICOEUR PAUL, Temps et récit. Tome II. Paris, Le Seuil, 1984. CONTROLE DES CONNAISSANCES : un exposé ou dossier (50%), participation (25%) examen sur table (25%). UE 2 Discours, éducation et apprentissages (Deux au choix) HML3E21L ECUE Analyse(s) de discours, société(s) et cultures éducatives (Patricia von Münchow, partiellement en anglais) On passera en revue différentes approches contrastives en discours pour aborder la description des « cultures discursives » à partir de marques linguistiques. On procédera à une analyse de corpus relevant de plusieurs genres discursifs et notamment de genres appartenant au « champ éducatif » au sens large (guides parentaux, manuels scolaires, instructions officielles, enquêtes d’évaluation, etc.) en s’interrogeant en particulier sur ce que révèlent ces corpus au sujet des représentations qu’on se fait dans différentes cultures didactiques et éducatives de l’enfant, du parent, de l’élève/apprenant, de l’enseignant, de l’objet de l’apprentissage, du rôle de l’école, etc. REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES Claudel, Chantal, von Münchow, Patricia, Pordeus Ribeiro, Michele et alii, dir., Cultures, discours, langues. Nouveaux abordages, Paris, Lambert Lucas, 2013. van Dijk, Teun A., Society and Discourse. How Social Contexts Influence Text and Talk, Cambridge, Cambridge University Press, 2009. Kerbrat-­‐Orecchioni, Catherine, Le discours en interaction, Paris, Armand Colin, 2005. CONTROLE DES CONNAISSANCES : Un bref exposé sur un article scientifique. Une communication dans le cadre d’un « mini-­‐colloque ». HML3E22L ECUE Pratiques langagières et apprentissage informel (Geoffrey Sockett) Nous aborderons les perspectives théoriques des systèmes complexes permettant de comprendre les phénomènes informels et analyserons les liens entre ces perspectives et les disciplines de référence que sont les sciences du langage et les sciences de l'éducation. Nous laisserons une large place à l’apport de l’apprentissage des langues assisté par ordinateur (ALAO). Nous examinerons ensuite les phénomènes d’apprentissage informel par l’entrée culturelle en se posant la question de la position hégémonique de certaines langues (et de certaines technologies) dans la société. Afin de regarder de plus près les pratiques langagières liées à cet apprentissage, nous examinerons de près des pratiques d'apprenants à la fois à l'oral et à l'écrit, avant de considérer les implications pédagogiques de ces phénomènes pour la classe et pour le centre de langues. Tout au long de cet enseignement, nous mettrons l’accent sur les perspectives de recherches (domaines, méthodologies) en invitant les étudiants, dans un premier temps, à s’y impliquer dans une démarche réflexive. 17
Références bibliographiques Sockett, G. The Online Informal Learning of English. Palgrave Macmillan. Basingstoke, 2014. Benson, P. & Reinders, H. Beyond the language Classroom. Palgrave Macmillan. Basingstoke, 2011. Robinson, P. & Ellis, N.C. Handbook of Cognitive Linguistics and Second Language Acquisition. Routledge. Abingdon, 2008. Contrôle des connaissances : Un journal de bord, un écrit sur table. HML3E23L ECUE LANGUES ET IDENTITÉS (Christine DEPREZ) Contenu : Comment construit-­‐on son ou ses identités et celles des autres dans et par le langage ? Les langues que nous parlons, les discours que nous tenons sur nous-­‐mêmes et sur les autres concourent à modeler une façon de se voir, de se comprendre au fil du temps et des rencontres. On partira d’une réflexion pluridisciplinaire sur la question des identités (sociales, personnelles) on adoptera un cadre plutôt constructiviste. On étudiera alors les catégories disponibles dans la langue pour désigner des personnes et des groupes et de quelles façons elles sont remaniées dans le discours par les locuteurs. Thèmes retenus : le genre, l’étranger, l’apprenant. Evaluation : Un exposé ou un dossier de 5 pages sur une notion Un devoir sur table (analyse de corpus). HML3E24L ECUE Les discours de formation (Florence MOURLHON-­‐DALLIES) ECUE Les discours de formation (Florence MOURLHON-­‐DALLIES) M2 Sem 1 UE2 Former consiste à faire acquérir en un laps de temps donné des connaissances, des attitudes et des représentations à réinvestir dans des pratiques normées (professionnelles ou non). Les discours de formation que l’on analysera sont de deux types : discours oraux d’accompagnement (avec analyse d’interactions tutorales et de discours de consigne dans des contextes variés) ; discours écrits spécifiques de la mise en œuvre de projets formatifs (plaquettes de présentation de formation, sites d’organismes de formation, appels d’offres de conception de cours, prospectus de prévention). Pour les documents écrits, on ira de l’analyse discursive à la rédaction, puisque ces productions sont de plus en plus demandées en contexte professionnel. REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES Filliettaz Laurent, de Saint-­‐Georges, Ingrid et Duc, Barbara, Vos mains sont intelligentes ! Interactions 18
en formation professionnelle initiale, Genève, Cahiers de la section de Sciences de l'éducation de l'université de Genève, 2008. Kunégel Patrick, Les maîtres d'apprentissage. Analyse des pratiques tutorales en situation de travail. Paris, L'Harmattan, 2011. La lecture régulière de la revue Education Permanente, Paris, CNAM, est par ailleurs complémentaire à ce cours. CONTROLE DES CONNAISSANCES : Exposé en binôme + production individuelle d’une rubrique de taille limitée d’un genre professionnel écrit. UE 3 APPROFONDISSEMENT -­‐ 1 CHOIX HML4E19L ECUE Enquêtes ethnographiques 2 (audio et vidéo) Objectif : Pratique des enquêtes et apprentissage de la vidéo (initiation pratique avec matériel) Contenu : Dans le prolongement du cours de M1 (Enquêtes ethnographiques 1), il s’agira de poursuivre le travail de terrain en focalisant plus particulièrement sur les pratiques d’enquête par le biais de la vidéo pour laquelle un enseignement pratique sera proposé, à l’université mais aussi hors de l’université. Des retours sur enquête (visualisation et réflexivité) seront ensuite commentées en cours. REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES COPANS Jean, L’Enquête ethnologique de terrain : L’enquête et ses méthodes, Armand Colin, 2e édition, 14 mars 2008. FASSIN Didier et BENSA Alban, Les Politiques de l’enquête, épreuves ethnographiques, éditions La Découverte, 12 novembre 2008. OLIVIER DE SARDAN Jean-­‐Pierre, La Rigueur du qualitatif : les contraintes empiriques de l’interprétation socio-­‐
anthropologique, Academia-­‐Bruylant, 28 novembre 2008. CONTROLE DES CONNAISSANCES : 1.
Réalisation d’un travail d’enquête visuel ou sonore (en binôme). 2. Participation en classe. HML4E11L ECUE Sociolinguistique critique Voir plus haut ECUE Sémiotique narrative et discursive Voir plus haut ECUE Argotologie, pratiques linguistiques et sociales Voir plus haut ECUE Biographies langagières et récits de migration (partiellement en anglais) Voir plus haut 19
ECUE Analyse(s) de discours, société(s) et cultures éducatives (partiellement en anglais) Voir plus haut ECUE Pratiques langagières et apprentissage informel Voir plus haut ECUE Savoir, savoir-­‐faire, faire en didactique des langues Voir plus haut ECUE Les discours de formation Voir plus haut Semestre 4 -­‐ HML4S4L UE 1 Option Libre (Un au choix) ECUE Sociolinguistique critique (enseignement du S3) Voir plus haut ECUE Sémiotique narrative et discursive (enseignement du S3) Voir plus haut ECUE Argotologie, pratiques linguistiques et sociales (enseignement du S3) Voir plus haut ECUE Biographies langagières et récits de migration (partiellement en anglais)
(enseignement du S3) Voir plus haut ECUE Analyse(s) de discours, société(s) et cultures éducatives (partiellement en anglais) (enseignement du S3) Voir plus haut ECUE Pratiques langagières et apprentissage informel (enseignement du S3) Voir plus haut ECUE Langues et identité (enseignement du S3) Voir plus haut 20
ECUE Les discours de formation (enseignement du S3) Voir plus haut ECUE Autre UE de l'UFR SHS (Liste de Choix) ECUE UE de la COMUE (Liste de choix) ECUE Anglais pour débutant UE 2 Stage (100h minimum) HML4U2L HML4U2L ECUE Stage de terrain (24h, Denis Costaouec) Documenter quelques usages d’une langue menacée de disparition Objectif : Sensibiliser les étudiants aux problématiques et aux techniques de la documentation linguistique et de l’enquête de terrain auprès de locuteurs d’une langue minoritaire en voie de disparition. Contenu : On se limitera bien entendu à une sensibilisation aux questions théoriques et à un apprentissage de base de certains savoir-­‐faire. Les étudiants prendront en charge une mini-­‐enquête réaliste (enregistrement vidéo et audio, analyse du matériel en collaboration avec des locuteurs, production d’une archive restituée aux locuteurs, bilan de stage). Terrain : Bretagne (Finistère) Période : Avril 2016 Inscription : 10 étudiants maximum (inscription auprès du professeur ou du responsable de diplôme) Références bibliographiques :
Language Documentation & Conservation (LD&C), Hawaï : University of Hawai'i Press, 9 volumes accessibles en ligne à l’adresse suivante http://nflrc.hawaii.edu/ldc/ ECUE Stage dans un laboratoire de recherche ECUE Stage en entreprise ECUE Interventions de professionnels (facultatif) UE 3 METHODOLOGIE TER, ANGLAIS ET INFORMATIQUE - HML4U3L ECUE Methodologie (Denis Costaouec) HML3U3L Objectif : Cet enseignement veut être un lieu de travail collaboratif entre les étudiants engagés dans 21
une recherche pour leur M2R. Il s’agit de favoriser une attitude réflexive sur le travail de recherche entamé et d’encourager la définition rigoureuse et détaillée des objets d’étude et des outils théoriques employés. D’autre part, on veut améliorer les techniques de présentation et d’argumentation des thèses défendues dans les recherches en cours : exposés structurés, présentations de type Power Point convaincantes, initiation à la rédaction d’article scientifique, etc. Contenu et modalités de contrôle : Exposés en séance sur la recherche en cours (présentation
Power Point). Manuscrit d’un article scientifique sur la recherche en cours (5 ou 6 pages, mais
respect des normes des revues de référence).
Références bibliographiques :
GINGRAS François-­‐Pierre. Guide de rédaction des travaux universitaires (en ligne). http://aix1.uottawa.ca/~fgingras/metho/guide-­‐fr.html MSDMC2_434 ECUE Outils informatiques pour la linguistique de corpus (Jean-­‐Pierre Goudaillier) Objectif : Procéder à une description lexicologique (et etymologique) à l’aide de l’outil
informatique
Contenu : En utilisant diverses bases de données lexicales (Frantext, etc.) et des dictionnaires
informatisés (TLFi, etc) procéder à une description lexicologique (et etymologique) de lexèmes
et/ou d’expressions et présenter les résultats de l’analyse effectuée sous forme d’un dossier
Évaluation : Dossier
Bibliographie :
CELLARD, Jacques et REY, Alain (1980), Dictionnaire du français non conventionnel. Paris,
Hachette.
COLIN, Jean-Paul et MÉVEL, Jean-Pierre (1990), Dictionnaire de l’argot, Paris, Larousse.
GOUDAILLIER, Jean-Pierre (1997, éd. 2001), Comment tu tchatches ! – Dictionnaire du
français contemporain des cités. Paris, Maisonneuve & Larose.
REY, Alain (2010), Dictionnaire historique de la langue française. Paris, Le Robert.
www.frantext.fr
atilf.atilf.fr
MSDMC2_432
UE 3 Méthodologie TER, Anglais et Informatique, ECUE Anglais académique (Anne-
22
Sophie Savoureux) - 24h - 3 ECTS
Objectif : Approfondir le travail des cinq compétences langagières (compréhension écrite/orale,
production écrite/orale, interaction) dans un contexte académique. Donner les outils
linguistiques et méthodologiques aux futurs chercheur-es pour qu’ils/elles deviennent le plus
autonome possible dans l’écriture d’articles et la communication scientifique en anglais.
Contenu : Contenu de spécialité en anglais (linguistique, sociolinguistique, sémiologie). Etude
et rédaction d'articles, écriture d’abstracts, entraînement à la communication scientifique.
Evaluation :
- une note d’écrit (examen écrit de fin de semestre)
- une note d’oral (prise de parole en continu + prises de parole spontanées/participation)
23
EQUIPE PEDAGOGIQUE ALONSO Juan Sémiologie, linguistique, sémiotique BENTO Margaret Méthodologie de l’enseignement/apprentissage des langues étrangères, Analyse des contenus de manuels d’enseignement/apprentissage des langues étrangères —Laboratoire : EDA BOUCHERIT Aziza Linguistique générale, description des langues, sociolinguistique, système et normes —Laboratoire : MoDyCo BRUNETIÈRE Valérie Linguistique générale, sémiologie, normes subjectives, analyse critique des théories de la communication, de l'image, analyse du geste et du corps (responsable de la spécialité ESC) —Laboratoire : Lasco CANUT Cécile Sociolinguistique et anthropologie du langage, idéologies linguistiques, discours épilinguistiques, récits et discours, migrations, méthodes d'enquête (responsable de la spécialité SDMC) —Laboratoire : Cerlis CHATAR-­‐MOUMNI Nizha Théories linguistiques et méthodologie, description des langues, langues chamito-­‐sémitiques—Laboratoire : MoDyCo COSTAOUEC Denis Description des langues, ethnolinguistique, enquêtes de terrain et questionnaires, syntaxe—Laboratoire : SEDYL (INALCO) DEPREZ Christine Linguistique générale, sociolinguistique, bilinguisme, contacts de langues, dynamique et évolution des usages, apprentissage et acquisition des langues, image de l'étranger dans la littérature —Laboratoire : Ceped GOUDAILLIER Jean-­‐Pierre Phonétique, phonologie, argotologie, pratiques linguistiques, pratiques sociales -­‐ —Laboratoire : GEPECS LACHET Caroline Syntaxe, linguistique MICK Carola Sociolinguistique, éducation, migration, analyse du discours —Laboratoire : Ceped MOURLHON-­‐DALLIES Florence Didactique des langues, Analyse de discours (discours électroniques, discours professionnels), Ingénierie de formation, grammaire du français —Laboratoire : EDA ROMERO Clara Linguistique, interaction, analyse sémantique et pragmatique SAUNIER Evelyne Phonétique, sémantique énonciative, exploitation de corpus construits -­‐ Faculté SHS—Laboratoire : MoDyCo 24
SOCKETT Geoffrey Linguistique générale, sémiologie, linguistique et informatique—Laboratoire : EDA VENIARD Marie Analyse du discours, sémantique discursive, analyse de la nomination de l’événement —Laboratoire : EDA VON MÜNCHOW Patricia Analyse du discours et approches transculturelles, comparaison de cultures discursives à partir de genres discursifs variés (journaux, manuels scolaires, forums de discussion), discours rapporté et types textuels -­‐ —Laboratoire : EDA 25
ENVIRONNEMENT DE LA FORMATION Focalisée sur les questions d’analyse de discours, de sociolinguistique et de sémiologie, la spécialité SDMC est composée de spécialistes de ces trois domaines ! Objectifs et débouchés La spécialité SDMC étant orientée vers la recherche, de nombreux étudiants poursuivront leurs études en doctorat, notamment dans les domaines de la sociolinguistique, de l’analyse du discours et de la sémiologie. Mais cette formation a également pour objet de préparer les étudiants à toutes les professions ayant à traiter des pratiques langagières, orales, écrites ou non verbales : outre les métiers de la communication, cette formation prépare à l’appréhension des discours (analyse, conseil et aide à la décision) dans les domaines des médias, des institutions régionales, nationales et internationales, de l’éducation et de l’enseignement, de la psychologie, de la médecine, de l’expertise en sciences humaines et sociales, des organisations non gouvernementales et des associations, des départements « digital et social » des entreprises, etc. Plus précisément, dans les entreprises, l’expertise discursive, sociolinguistique et sémiologique de chargés d’étude peut être mise à profit dans le cadre de la gestion des ressources humaines (lutte contre la discrimination dans le discours, soutien de la parité et de l’égalité plus généralement, « critical incident research and management », etc.). Dans le domaine des institutions, les savoirs et savoir-­‐faire acquis peuvent être exploités dans le cadre d’études de politique et de planification linguistiques, apporter des réponses à des questions liées aux apprentissages scolaires, à l’enseignement des langues, ou à la traduction et l’interprétation de documents et à la médiation linguistique et culturelle. Cette formation peut également mener vers les métiers de la documentation (travail en centre de documentation, information documentaire). Ce Master vise donc à former des chercheurs en sciences du langage, des linguistes, des experts ou consultants dans le domaine de la politique linguistique, des enseignants en FLM/FLS/FLE, des interprètes médiateurs, des orthophonistes… Secteurs : Recherche (CNRS, IRD, …) Enseignement du français langue maternelle, langue seconde ou langue étrangère Expert en matière de politique linguistique Ingénierie linguistique Conseil en communication Concepteurs d’outils pédagogiques (grammaires, dictionnaires, logiciels d’enseignement, etc.) 26
Téléchargement