Bilan activités individuelles 2010-2011

publicité
Bilan individuel des membres d’IMAGER- Groupe LIDIL12
Bilan d’activités 2010/2011
MARK GRAY, MCF, Anglais
Recherche sur la perception de l’accent étranger.
Janvier 2011, Communication au groupe de recherche LIDIL12 sur l’état d’avancement de plusieurs
recherches dans le domaine de la prononciation
a) Motivation et l’apprentissage de la prononciation – analyses préliminaire des réponses à
un questionnaire distribué à tous les étudiants de L2 en octobre 2010.
b) Résultats d’une étude expérimentale sur rôle de la prosodie (rythme et mélodie) dans la
perception de l’accent français par les auditeurs anglophones monolingues.
Recherche en analyse du discours
1. 4 novembre 2010 « Mineur, minor, minder, minore… » travail collectif présentée par l’équipe
LIDIL12 au colloque Discours sur le mineur, organisé par le laboratoire EA IMAGER, Université Paris
Est –Créteil.
Novembre 2010.
2. 1 avril 2011. Communication présentée à la Journée d’étude en Phonosyntaxe, CLILLAC-ARP - 1er
avril 2011 - Université Paris 7-Diderot, Combinatoire de marqueurs en anglais oral spontané.
Are actually and really interchangeable in medial position in spoken English? The case of I actually
think and I really think
3. Rédaction d’un article : “On the interchangeability of actually and really in spoken English:
quantitative and qualitative evidence from corpora”. in English Language and Linguistics, Cambridge
University Press (accepté, Revue classée A par l’AERES)
LUCIE GOURNAY PR Anglais
Toute cette année a été bien occupée par l’organisation d’un colloque international de linguiste sur
le théories de l’énonciation aujourd’hui » organisé avec le Lisaa (UPEMLV) et le Ceditec (UPEC).
Recherche en linguistique énonciative
ARTICLES
SOUMIS
Approche énonciative de la contrainte linguistique : le cas des auxiliaires modaux
dans les énoncés inversés (français et anglais), in Journal of French Language Studies (Revue AERES A)
A paraître
« Connecteurs et altérités dans une perspective français et anglais », in Revue
Française de Linguistique Appliquée (Revue C AERES)
2011
« Comment « formaliser » actually : reformulation, formalisme, ou autre ? » in
Travaux du Cerlico, PUR, 45-61.
COMMUNICATIONS
2011
« Syntaxe de la perception : la forme du sujet », Journée d’étude LIDIL12, Université
Paris Est Créteil.
2011
« Approche énonciative de la contrainte linguistique : le cas des auxiliaires modaux
dans l’inversion complète en français et en anglais », Colloque international de
linguistique énonciative, à Aarhus (Danemark)
2010
« Mineur, Minor, Minder… Les mots pour le dire et les propriétés du mineur, » avec
C. Copy et M. Gray, Colloque IMAGER « Discours sur le mineur ».
Compte-rendu
Dictionnaire actuel des verbes français (Fuchs et Al.) 2010, Ophrys. A paraitre dans LA Revue du
Français moderne (AERES B)
Reviews
Article M. Sekali Colas pour le Journal of French Language Studies
Recherche en analyse du discours
SOUMIS
« Au-delà des sujets : formes et fonctions d’un discours objectivé », Revue Belge « le
Discours et la langue »
Réflexion sur la constitution d’un corpus de traductions (en attente pour des réponses pratiques).
COLETTE RIEU, MCF Anglais
Participation à la journée d’étude LIDIL12 juin 2011 (membre comité scientifique)
Participation aux séminaires du groupe de recherche LIDIL12
THERESE ROBIN, MCF Allemand
Co-organisation avec Christine Copy d’une Journée d’études: 24 juin 2011, sur ‘Formes noncanoniques et notion de valence dans la prédication en anglais & en allemand’
Interventions:
-
-
intervention lors de la Journée d’études du 24 juin sur: ‘Le verbe comme support
privilégié de la prédication?’
Communication au colloque “„Syntaktischer Wandel in Gegenwart und Geschichte.
System, Norm und Gebrauch.“ 9-11 juin 2011 à Montpellier: ‚ Wie lassen sich die
doppelten Markierungen der Strukturen im Altdeutschen deuten?’. A paraître chez
Weidler
Communication au colloque “Satz und Text. Zur Relevanz syntaktischer Strukturen für
Textkonstitution „ 21-24 septembre 2011 à Varsovie: „die syntaktischen Strukturen
in den Predigten von Berthold von Regensburg’. A paraître
Communication au colloque „Historische Pragmatik“, 28 septembre-1er octobre 2011
à Vienne: ‚die pragmatische Funktion des altenglischen th- im Beowulf’- A paraître
Articles:
-
‘Le Livre des Evangiles” d’Otfrid, dans le cadre du projet Babel coordonné par Sabine
Lardon de l’université de Savoie, à paraître en ligne
‘Verb und Satz’, à paraître dans la revue Sprachwissenschaft (Revue AERES C)
Téléchargement