ARTICLES
SOUMIS Approche énonciative de la contrainte linguistique : le cas des auxiliaires modaux
dans les énoncés inversés (français et anglais), in Journal of French Language Studies (Revue AERES A)
A paraître « Connecteurs et altérités dans une perspective français et anglais », in Revue
Française de Linguistique Appliquée (Revue C AERES)
2011 « Comment « formaliser » actually : reformulation, formalisme, ou autre ? » in
Travaux du Cerlico, PUR, 45-61.
COMMUNICATIONS
2011 « Syntaxe de la perception : la forme du sujet », Journée d’étude LIDIL12, Université
Paris Est Créteil.
2011 « Approche énonciative de la contrainte linguistique : le cas des auxiliaires modaux
dans l’inversion complète en français et en anglais », Colloque international de
linguistique énonciative, à Aarhus (Danemark)
2010 « Mineur, Minor, Minder… Les mots pour le dire et les propriétés du mineur, » avec
C. Copy et M. Gray, Colloque IMAGER « Discours sur le mineur ».
Compte-rendu
Dictionnaire actuel des verbes français (Fuchs et Al.) 2010, Ophrys. A paraitre dans LA Revue du
Français moderne (AERES B)
Reviews
Article M. Sekali Colas pour le Journal of French Language Studies
Recherche en analyse du discours
SOUMIS « Au-delà des sujets : formes et fonctions d’un discours objectivé », Revue Belge « le
Discours et la langue »
Réflexion sur la constitution d’un corpus de traductions (en attente pour des réponses pratiques).
COLETTE RIEU, MCF Anglais
Participation à la journée d’étude LIDIL12 juin 2011 (membre comité scientifique)
Participation aux séminaires du groupe de recherche LIDIL12
THERESE ROBIN, MCF Allemand
Co-organisation avec Christine Copy d’une Journée d’études: 24 juin 2011, sur ‘Formes non-
canoniques et notion de valence dans la prédication en anglais & en allemand’