0 Distribution Moyenne Tension Disjoncteurs Evolis 17,5 kV à coupure dans le vide version MARINE 0 0 0 0 Guide de maintenance 2008 Creation Printed on 2008/07/17 Creation Printed on 2008/07/17 Programme maintenance Pourquoi et que maintenir sur les disjoncteurs Evolis dans MCset 123 version Marine Description de l’appareil Le disjoncteur Evolis est constitué en version débrochable de base par : b le disjoncteur avec sa commande : v 3 pôles équipés d’une ampoule à vide v une commande à accumulation d’énergie à ressorts type P2 électrifiable. Elle procure à l’appareil une vitesse de fermeture et d’ouverture indépendante de l’opérateur, que l’ordre soit électrique ou manuel. Elle permet la réalisation de cycles de réenclenchement v une face avant avec la commande manuelle et les indicateurs d’états. b les éléments permettant sa débrochabilité : v le disjoncteur est équipé de bras et de pinces d’embrochage et monté sur un dispositif de propulsion d’embrochage/débrochage à arbre à vis actionné par une manivelle et qui inclut tous les systèmes d’interverrouillages de sécurité v une prise BT de type Harting mâle permet le raccordement des circuits auxiliaires extérieurs. Disjoncteurs Evolis 17,5 kV version débrochable en cassette MC. Chaque appareil peut recevoir en option : b le verrouillage du disjoncteur en position : v ouvert, par serrure installée sur le plastron de la commande v débroché, par serrure installée sur le dispositif de propulsion b la cassette MC de base, constituée par : v une structure métallique et deux rails de guidage v des doigts fixes de raccordement isolés par des traversées v des volets métalliques d’isolation de la HT v des systèmes d’interverrouillage de sécurité v une prise BT de type Harting femelle. Les options de la cassette MC : v des contacts de signalisation de la position embrochée ou débrochée du disjoncteur v un système de déchargement des ressorts de la commande du disjoncteur v un système mécanique de blocage de l’embrochage du disjoncteur v un outil d’extraction v une porte équipée v un dispositif de détrompage pour le calibre du disjoncteur. Applications Les Evolis sont des disjoncteurs MT tripolaires pour l’intérieur. Ils sont principalement utilisés pour la manœuvre et la protection des réseaux de 7,2 à 17,5 kV dans la distribution publique, industrielle et tertiaire. Les Pôles Les Pôles sont des éléments essentiels du disjoncteur ; ils assurent plusieurs fonctions : b isolation fonctionnelle entre phases et des phases par rapport aux masses b contribution à la tenue mécanique de l’appareil et à la tenue des efforts de pression de contact des ampoules à vides. Les Pôles ne doivent présenter : b ni trace de salissure et de poussière excessive, de condensation pouvant nuire à leur tenue diélectrique b ni trace de fissure (chaise support) ayant pour effet de diminuer leur robustesse mécanique et donc à leur tenue aux courts-circuits. La maintenance préventive des Pôles consiste en une inspection visuelle pour surveiller son état, un nettoyage avec un chiffon sec ou un aspirateur. Tout nettoyant à base de solvant est strictement prohibé. Creation AAV64625-REV02 Printed on 2008/07/17 1 Programme maintenance Pourquoi et que maintenir sur les disjoncteurs Evolis dans MCset 123 version Marine Les mécanismes de l’appareil et du châssis Le fonctionnement mécanique d’un disjoncteur peut être altéré par les poussières, les chocs, l’atmosphère agressive, un graissage inexistant ou trop abondant. La sécurité de fonctionnement sera maintenue par un dépoussiérage / nettoyage général, un graissage approprié, la manœuvre régulière du disjoncteur. b Dépoussièrage Cette opération doit être effectuée de préférence à l’aide d’un aspirateur. b Nettoyage Cette opération doit être effectuée à l’aide d’un chiffon ou d’un pinceau, parfaitement propre et sec sans application de solvant d’aucune sorte, en évitant les graisses sauf contacts électriques. La pulvérisation sous forte pression ou de produits contenant des solvants (trichloréthane, trichlorethylène,) est strictement prohibée (ex WD40…,). Les principaux inconvénients de cette pulvérisation peuvent être : v impossibilité de regraiss er les points de lubrification inaccessibles (graissés à vie) v corrosion des zones non regraissées v détériorations dues à la pression du jet v risque d’échauffement du à la présence du solvant isolant sur les zones de contact v élimination des protections spéciales v altération des matières plastiques. b Graissage Cette opération s’applique à la suite du nettoyage, sur certaines articulations mécaniques telles que décrites dans les procédures de maintenance, avec les graisses recommandées par Schneider Electric. La quantité de graisse appliquée ne doit jamais être trop importante car un surplus de graissage, si amalgamé avec des poussières peut entraîner des aléas de fonctionnement du mécanisme. De manière générale le mécanisme de commande des pôles, dans des conditions normales d’exploitation, ne nécessite pas de regraissage particulier (lubrification à vie). v sont à regraisser aux fréquences définies les pinces et plages d’embrochage avec les graisses préconisées par Schneider v ne doivent pas être graissés : les contacts principaux. b Manœuvre Le besoin impératif de continuité de service d’une installation induit généralement le fait que les disjoncteurs de puissance sont rarement manoeuvrés. Si un trop grand nombre de manœuvres accélère le vieillissement de l’appareil, l’absence de manœuvre sur une longue période peut créer des dysfonctionnements mécaniques. Des manœuvres régulières sont nécessaires pour maintenir les performance initiales de chaque organe de manœuvre. Dans le cas d’utilisation des disjoncteurs de puissance comme inverseur de sources, il est recommandé de faire manoeuvrer périodiquement le disjoncteur de secours. Creation 2 Printed on 2008/07/17 AAV64625-REV02 Programme maintenance Pourquoi et que maintenir sur les disjoncteurs Evolis dans MCset 123 version Marine Les circuits auxiliaires b les auxiliaires de commande Les auxiliaires de commande à émission de courant MX et XF, permettent respectivement d’ouvrir et fermer le disjoncteur à distance soit par un ordre électrique soit par un superviseur via un réseau de communication. L’auxiliaire de commande à minimum de tension MN permet d’interrompre le circuit de puissance en cas de baisse ou de perte de la tension du réseau pour des raisons de sécurité des personnes (arrêt d’urgence) ou des biens. Les MX et XF de type communicant et les MN sont alimentés en permanence et les composants électroniques internes peuvent subir un vieillissement accéléré dû à un échauffement du disjoncteur. La maintenance préventive consiste à vérifier périodiquement leur fonctionnement aux valeurs minimales. En fonction des conditions d’environnement et d’exploitation, il est recommandé d’estimer leur durée de vie à l’aide du logiciel "durée de vie" (1) et de les changer le cas échéant pour éviter tout risque de non fonctionnement indésirable. b la filerie auxiliaire Elle permet de transmettre les ordres aux différents organes de commande de l’appareil et de récuperer ses états. Un mauvais raccordement ou un isolant dégradé risque d’entrainer soit un non fonctionnement de l’appareil, soit un déclenchement intempestif. Les fileries auxiliaires doivent être régulièrement vérifiées et changées le cas échéant plus particulièrement en présence de vibrations, température ambiante élevée ou atmosphères corrosives. b les contacts de signalisation Les contacts de signalisation d’état du disjoncteur (O/F), de déclenchement sur défaut électrique (SDE), de disjoncteur prêt à fermer (PF), permettent à l’opérateur de visualiser des états et d’agir en conséquence. Toute signalisation erronée peut conduire à des erreurs de commande de l’appareil pouvant mettre en danger les personnes. La défaillance des contacts (usure des contacts, desserrrage des bornes) peut être la conséquence de vibrations, de corrosion, ou d’échauffements anormaux, la maintenance préventive doit s’assurer de la bonne continuité (ou non continuité) du contact dans les différents états. b le Moto-réducteur Le Moto-réducteur (MCH) réalise le réarmement automatique des ressorts d’accumulation d’énergie dès la fermeture du disjoncteur. Ce mécanisme permet de réaliser une re-fermeture instantanée de l’appareil après ouverture. Cette fonction peut s’avérer indispensable pour des raisons de sécurité. Le levier d’armement sert uniquement de commande de secours en cas d’absence de tension auxiliaire. Le moto-réducteur, vue les contraintes mécaniques qu’il subit lors de l’armement du mécanisme, s’use. Un contrôle périodique de son fonctionnement et du temps d’armement s’impose pour garantir la fonction "fermeture" de l’appareil. (1) Contacter votre service après-vente Schneider pour des renseignements complémentaires. Creation AAV64625-REV02 Printed on 2008/07/17 3 Programme maintenance Pourquoi et que maintenir sur les disjoncteurs Evolis dans MCset 123 version Marine Les raccordements Les raccordements entre les différents systèmes de distribution d’un tableau (jeu de barre, câbles) et les appareillages sont une source importante de dissipation calorifique. Un serrage non conforme aux recommandations peut conduire à un emballement thermique provoquant, la dégradation de l’appareil, des isolants des câbles et pouvant dégénerer en court-circuit et/ou incendie. Ce type de dysfonctionnement est souvent dû à un non respect des spécifications d’installation lors de la mise en œuvre des tableaux. b les raccordements glissants Ils se composent de 2 parties : pince et connecteur d’embrochage. Ce type de connexion est "critique" et nécessite un nettoyage periodique adapté selon les procédures décrites. La graisse facilite le raccordement des pinces et connecteurs d’embrochage et évite d’abîmer la surface argentée en diminuant l’effort d’embrochage. Dans le cas d’atmosphère corrosive souffrée (H2S / SO2), il est nécessaire de respecter la procédure de nettoyage à base de solution Thiourée et regraissage obligatoire avec la graisse Fluorée spécifiée. Ce type de graisse permet de protéger les contacts argentés et cuivrés contre une sulfuration. Les sulfures d’argent ou de cuivre étant isolants, provoquent une augmentation de la résistance de contact donc une augmentation des échauffements. La graisse se dégradant avec le temps, il est nécessaire de prévoir son remplacement de manière régulière. Creation 4 Printed on 2008/07/17 AAV64625-REV02 Evolis MCset MARINE Maintenance préventive et périodicité recommandée Le programme maintenance à effectuer tous les un, deux ou cinq ans sur les sousensembles des Evolis MCset version Marine et le niveau de compétence requis de l’agent d’intervention sont décrits dans les tableaux ci-après. Ce programme est à reconduire systématiquement à la fin de chaque période de 5 ans. Ces opérations s’appliquent pour les conditions d’environnement et d’exploitation spécifique à la Marine Militaire ou marchande tels que définies. Conditions d’Environnement et d’Exploitation normales Température Taux de charge Harmoniques Humidité Atmosphère corrosive Ambiance saline Poussière Vibration La température moyenne à l’année reste < 30 °C à l’extérieur du tableau (Ta) Le taux de charge reste y 80 % de In à 70% du temps (soit 50 %) Le courant d’Harmoniques par phase est < 10% de In Le taux d’humidité relative est < 85 % L’appareil est installé dans une catégorie d’environnement 3C1 Brouillard salin permanent Faible en exploitation et forte maintenance L’appareillage est non protégé dans un tableau Les vibrations permanentes sont < 0,5 g, < 100 Hz Creation AAV64625-REV02 Printed on 2008/07/17 5 Evolis MCset MARINE Maintenance préventive niveau II recommandée tous les ans à bord du navire (à quai) Niveau II Opérations mineures de maintenance préventive (graissage ou contrôle de bon fonctionnement) et dépannage par échange standard des équipements prévus à cet effet, effectués par un technicien habilité de l’exploitant selon les instructions de maintenance du constructeur. Contrôle Appareil Vérifier visuellement l’état général de l’appareil (plastron, pôles, chariot propulsion, raccordements) Mécanisme Ouvrir / fermer l’appareil manuellement et électriquement Armer l’appareil électriquement et contrôler le temps d’armement Vérifier la fermeture complète des pôles de l’appareil Contrôler le nombre de manœuvres de l’appareil Années 1 2 3 4 5 b b b b b b b b b b b b b b Pôles (chaises support + enveloppe isolante + chaussette ampoules) Contrôler la propreté et la fixation des chaises support, la propreté b b des enveloppes isolantes et chaussettes ampoules Auxiliaires de commande et de signalisation Vérifier le maintien de la filerie auxiliaire et l’aspect de l’isolant b b Faire déclencher l’appareil par l’intermédiaire du Mitop et vérifier le b b fonctionnement du contact de signalisation SDE Fonctions de sécurité Déclenchement du mécanisme b b Désarmement du mécanisme à l’extraction b b Verrouillage de l’appareil Faire fonctionner les serrures montées sur l’appareil b b Faire fonctionner la tirette cadenas montée sur l’appareil b b Outil Réf. procédure Temps d’intervention b Aucun AAV6989100 5 mn b b b b Aucun Aucun AAV6989300 AAV6989400 1 mn 1 mn b b b b b b Aucun Compteur de manœuvre AAV6989500 AAV6989600 1 mn 1 mn b b b Aucun AAV6989700 5 mn b b b b b b Aucun Alimentation externe AAV6989800 AAV7691800 5 mn 5 mn b b b b b b Aucun Aucun AAV6989900 AAV6990000 1 mn 5 mn b b b b b b Aucun Aucun AAV6990100 1 mn AAV6990300 1 mn Temps estimé (1) 32 mn (1) Les temps d’intervention s’entendent avec le matériel de test disponible. Creation 6 Printed on 2008/07/17 AAV64625-REV02 Evolis MCset MARINE Maintenance préventive niveau III recommandée tous les 2 et 5 ans (en atelier) Niveau III Opérations courantes de maintenance préventive telles que réglage général, identitification et diagnostic des pannes, réparations par échange de composants ou d’éléments fonctionnels, réparations mécaniques mineures, effectuées par un technicien spécialisé de l’exploitant à l’aide de l’outillage, des appareils de mesure et de réglage spécifiés dans les instructions de maintenance du constructeur. Contrôle Années 1 Mécanisme Vérifier le temps d’armement du mécanisme par motoréducteur à 0,85 Ur Vérifier l’état général du mécanisme Auxiliaires de commande Vérifier le basculement des contacts de signalisation (OF/PF/MCH) Vérifier le fonctionnement de l’auxiliaire de commande de fermeture XF à 0,85 Ur Vérifier le fonctionnement de l’auxiliaire de commande d’ouverture MX à 0,70 Ur Vérifier le fonctionnement des auxiliaires de commande d’ouverture de sécurité MN/MNR entre 0.35 et 0.70 Ur Vérifier les temporisations de l’auxiliaire de commande MNR à 0,35 et 0,70 Ur Vérifier le temps de déclenchement par MX Chariot propulsion Dégraisser et regraisser la came linéaire et la vis de la propulsion 2 3 Vérifier présence d’argenture sur les pinces Réf. procédure Temps d’intervention AAV6991200 10 mn AAV6995700 5 mn 4 5 b b b b b b Chono + alimentation externe Tournevis b b b Ohm mètre AAV6991400 20 mn b b b Alimentation externe AAV6991500 10 mn b b b Alimentation externe AAV6991700 10 mn b b b Alimentation externe AAV6991900 10 mn b Alimentation externe AAV6992100 10 mn b Testeur AAV6992200 10 mn b Solvant de graisse non chloré Graisse Isoflex Topas L152 Solvant de graisse non chloré Graisse Isoflex Topas L152 AAV6992400 b Dégraisser et regraisser les doigts de crantage de la propulsion et le galet de déverrouillage du relevage volets Raccordement Haute Tension (bras disjoncteur) Vérifier et resserrer les connexions jugées douteuses (traces d’échauffement) Fixation bras sur disjoncteur et plots sur bras Nettoyer et regraisser les pinces d’embrochage Outil 5 mn 5 mn b b b Clé dynamo-métrique AAV6992700 20 mn b b b Solvant de graisse non chloré Amblygon TA15E2 AAV6992800 10 mn b b b AAV6992800 5 mn Temps estimé (1) 2 h 10 mn (1) Les temps d’intervention s’entendent avec le matériel de test disponible. Creation AAV64625-REV02 Printed on 2008/07/17 7 Evolis MCset MARINE Maintenance préventive niveau IV recommandée tous les 5 ans Niveau IV Tous les travaux importants de maintenance corrective ou préventive assurés par les services après-vente Schneider Electric. Contrôle Appareil Faire une mesure de la résistance de contact entrée / sortie Mécanisme Vérifier les efforts de déclenchement (demi lunes) Auxiliaires de commande Estimer la durée de vie des auxiliaires de commande XF, MX, MN Remplacement préventif des auxiliaires de commande Pôles Contrôler l’usure des contacts ampoules Chariot propulsion Contrôler le couple d’embrochage / débrochage Années Outil 5 10 15 20 25 Réf. procédure usage interne Schneider Temps d’intervention b b b b b Ohmmètre + banc d’injection 30 mn b b b b b Testeur 20 mn b b b b b b Logiciel "durée de vie" 5 mn 15 mn b b b b b Jeu de cales 15 mn b b b b b Manivelle dynamométrique 5 mn Temps estimé (1) 1 h 30 mn (1) Les temps d’intervention s’entendent avec le matériel de test disponible. Creation 8 Printed on 2008/07/17 AAV64625-REV02 Creation Printed on 2008/07/17 Address: Department MV F - 38050 Grenoble cedex 9 Tel : +33 (0)4 76 57 60 60 Fax : +33 (0)1 47 51 80 20 En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par les textes et les images de ce document ne nous engagent qu’après confirmation par nos services. Ce document a été imprimé sur du papier écologique. http://www.schneider-electric.com Réalisation : Technical documentation department Medium Voltage, Varces (38), France Trade and companies register: Nanterre B 954 503 439 AAV64625-REV02 Creation Printed on 2008/07/17 05/2008 AAV64625-REV02 © 2008 - Schneider Electric - Tous droits réservés Schneider Electric Industries SAS