Page 1/2
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14,
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Téléphone : +49 661 6003-0
Télécopieur : +49 661 6003-607
Internet : www.jumo.net
JUMO Régulation S.A.
Actipôle Borny
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz - Cedex 3, France
Téléphone : +33 3 87 37 53 00
Télécopieur : +33 3 87 37 89 00
Internet : www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H./ B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
Téléphone : +32 87 59 53 00
Télécopieur : +32 87 74 02 03
Internet : www.jumo.be
Thermostat d’ambiance
Type AMFRc-1333
kIndice de protection IP 54
kThermostat d’ambiance à 4 étages de commutation sous boîtier pour
montage en saillie avec contacts suiveurs
kCâblage électrique sur platine
kRéglage de la consigne de l’extérieur par bouton
kEcart entre les contacts suivant spécification réglé fixe en usine
Description sommaire
Le thermostat d’ambiance, type AMFRc-1333 est un régulateur de température à 4 éta-
ges avec une grande précision de réponse. Le câblage est prévu pour la commande d’un
ventilateur à vitesse variable. L’écart entre les contacts des différents étages de commu-
tation, en Kelvin, est réglé fixe en usine sur demande du client. Les thermostats
d’ambiance fonctionnent suivant le principe de la dilatation des liquides ; le microrupteur
sert d’organe de coupure.
Fonction de coupure
Si la température dépasse la consigne réglée au niveau de la sonde de température, le
circuit s’ouvre ou se ferme au moyen du mécanisme de transmission du microrupteur.
Si la température passe sous la consigne réglée (autour du différentiel de coupure) le com-
mutateur repasse en position repos.
Fiche technique 60.4045
05.04/00073248
Caractéristiques techniques
Données électriques
Fonctionnement
Boîtier
Raccordement électrique Par bornier, après retrait du couvercle du boîtier, régulateur de température et bornier sont montés sur
platine avec circuit imprimé et sont reliés électriquement suivant schéma de câblage
Organe de coupure 4 contacts à rupture brusque unipolaires avec contact inverseur
Pouvoir de coupure max. à ouverture : 230 V AC +10%, 10 (3) A, cos ϕ = 1 (0,6)
Courant de démarrage max.
: 16 A, cos ϕ = 0,6
Organe de coupure à fermeture : 230 V AC +10%, 8 (1,5) A, cos ϕ = 1 (0,6)
Courant de démarrage max.
: 10 A, cos ϕ = 0,6
Plages de réglage -10 à +40°C ou 0 à +50°C
Précision du point de
contact
Consigne : ± 0,75 K à 20°C, écart entre les contacts : ± 0,25 K
Ecart entre les contacts L’écart entre les contacts est
indiqué en K par rapport la
consigne (contact principal I).
max. 10 K / min. 0,5 K
L’affectation des étages de commutation se situe en dessous de la
consigne. L’écart suiveur des 3 étages de commutation est indiqué
en K par rapport à la consigne. (par ex.-1K/-2K/-3K, c.-à-d. que pour
un réglage de la consigne à +20°C et une température croissante le
premier étage commute à +17°C,
le second étage à +18°C,
le troisième à +19°C et le quatrième à +20°C, soit la consigne).
Différentiel de coupure 1,2 K env.
Température ambiante au-
torisée -20 à +60°C
Température de stockage
autorisée -50 à +50°C
Position nominale (NL) suivant DIN 16 257, NL 0 ... NL 90 (autre NL sur demande)
Boîtier Boîtier synthétique en polycarbonate résistant aux chocs
Couleur : couvercle du boîtier gris silex – RAL 7032, partie inférieure du boîtier gris anthracite – RAL 7016
Fixation du boîtier par 2 vis à l’intérieur du boîtier
Entrée de câble de série : passe fil anti-traction M20 x 1,5, densité 8-10 mm
Indice de protection EN 60 529 - IP 54
Sonde de température Sonde hélicoïdale Cu étamé
Poids 0,5 kg env.
JUMO - MESURE ET REGULATION Fiche technique 60.4045 Page 2/2
05.04/00073248
Nota :
Caractéristiques physiques et toxicologiques du liquide de dilatation qui peut s’échapper en cas de rupture du système de mesure.
1) Actuellement il n’existe aucune disposition restrictive émise par les services sanitaires à propos du risque sanitaire en cas d’émanation
momentanée ou de faible concentration, par exemple rupture du système de mesure.
Dimensions
Références de commande :
Appareils disponibles sur stock
Appareils non disponibles sur stock
Plage de réglage
avec valeur finale
Réactions dange-
reuses
Risque d’incendie
et d’explosion
Risque
pour l’eau
Indications toxicologiques
Température
d’inflammation
Limite
d’explosibilité
Irritant Dangereux pour
la santé
non + 355°C 0,6 - 8 V% oui oui 1) non
Schéma de raccordement Fonction de coupure
La consigne se situe sur le contact principal I. Si par ex. cette con-
signe est réglée à +28°C et si la température ambiante est inférieu-
re à +20°C, le ventilateur fonctionne avec la tension du
transformateur la plus basse. Cette tension du transformateur la
plus basse se situe sur la borne 5. Dans ce cas, le courant com-
mute sur la borne 5 via les contacts principaux IV, III, II et I sur la
borne 6 ou sur le ventilateur.
Si la température monte à +20°C l’étage de commutation IV com-
mute et la tension suivante la plus élevée du transformateur, borne
4, commute sur le ventilateur. Lorsque +23°C est atteint la tension
de la borne 3, à +25°C de la borne 2 et à +28°C de la borne 1 (ten-
sion secteur) est commutée sur le ventilateur.
Lorsque la température chute, la commutation s’effectue dans
l’ordre inverse mais plus bas que la consigne autour du différentiel
de coupure des thermostats (1,2K).
Ordre de commutationn à température croissante
Contact principal
Contact suiveur Consigne
IV III II I
par ex. -8K par ex. -3K par ex. -1K
N° d’article Type Plage de réglage °C Différentiel de coupure K Ecart suiveur
60/60000406 AMFRc-1333 0 à +50 1,2 -1K, -2K, -3K
Code de
commande (1) Type de base
604045 AMFRc-1333 Thermostat d’ambiance à 4 étages de commutation sous boîtier pour montage en saillie
(2) Plages de réglage
016 -10 à +040°C
021 +00à+050°C
(3) Ecart suiveur
. . . . . . . . . . A préciser (par ex. -2K, -4K, -6K)
Code de commande :
(1) (2) (3)
604045 / . . . . . . . . . .
Exemple de commande :
604045 / 021 - -2K, -4K, -6K
1 / 2 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans l'interface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer l'interface utilisateur de StudyLib ? N'hésitez pas à envoyer vos suggestions. C'est très important pour nous!