Messwandler - Transformateurs de mesure

publicité
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
339-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-14339-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB AG, A-Wien
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ABB EJF s. r. o., CZ-Brno
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 18.09.2014, (19.09.2014)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 12.09.2024
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... a) TJC7; b) TJC7.1
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, metallgekapselt, résine synthétique, boîtier
metallique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. a) max. 40,5 kV; b) max. 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 26/3 kV…35/3 kV; 20 kV…27,5 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V, 200/3 V, 100 V, 110 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ siehe Zulassung/voir approbation
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
338-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-14338-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB AG, A-Wien
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ABB EJF s. r. o., CZ-Brno
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 18.09.2014, (19.09.2014)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 15.08.2024
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... TPU7
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. max. 40,5 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 10 A…2500 A, 2x5 A…2x1250 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
337-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-14337-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Ritz Instrument Transformers GmbH, D-Wirges
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Ritz Instrument Transformers GmbH, D-Wirges
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 30.06.2014, (01.07.2014)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.06.2024
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EASC
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ NIS oder GIS, NIS ou GIS
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV; 24 kV; 26 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A…1250 A, 5 A…2500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Typenspezifische technische Daten: siehe Zulassung
............................................................................................ Données téchniques dependent du type, voir approbation
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
335-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-14335-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Schneider Electric (Schweiz) AG, Oberentfelden
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Dr. techn. Josef Zelisko GmbH, A-Mödling
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 24.06.2014, (30.06.2014)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 24.06.2024
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... CHA 220
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. offene Bauweise, constructione ouverte
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 20 A…2500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
335-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-14335-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Schneider Electric (Schweiz) AG, Oberentfelden
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Dr. techn. Josef Zelisko GmbH, A-Mödling
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 24.06.2014, (30.06.2014)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 24.06.2024
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VGM 36
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, metallgekapselt, résine synthétique, boîtier
metallique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5/3 kV…36/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 100/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ a) max. 45 VA, b) max. 100 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... a) 0,2; b) 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
334-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-13334-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Ritz Instrument Transformers GmbH, D-Wirges
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Ritz Instrument Transformers GmbH, D-Wirges
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 13.12.2013, (17.12.2013)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 12.12.2023
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EIDSG 24-74
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 24 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 2600 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
333-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-12333-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Weber AG, Sedelstrasse 2, 6021 Emmenbrücke
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Fusetech KFT
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 16.07.2012, (15.07.2012)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 15.07.2022
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... LVZWB
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3x250 A … 3x800 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 3x5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 5 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5; 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Ausführung 3-phasig
............................................................................................ Version triphasée
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
332-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-11332-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... MBS Sulzbach Messwandler GmbH
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MBS Sulzbach Messwandler GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 08.09.2011, (12.09.2011)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.09.2021
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EASR 14.3
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 75 A, 100 A ...150 A, 75 A …150 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 2.5 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
331-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-11331-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Weber AG, Sedelstrasse 2, 6021 Emmenbrücke
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Fusetech KFT
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 14.09.2011, (12.09.2011)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.09.2021
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... LVZW ### K##
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 150 A … 800 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 5 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
330-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-11330-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Ritz Messwandler GmbH, A-4614 Marchtrenk
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Ritz Instrument Transformers GmbH, D-Wirges
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 14.06.2011, (14.06.2011)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 31.12.2021
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EVEG 12-33 ..34, EVEG 24-33 ..34, EVEG 36-33 ..34
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, metallgekapselt, résine synthétique, boîtier
metallique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Gekapselt SF6, encapsulées et isolées au SF6
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3/3 ...11/3 kV, 12/3 …22/3 kV, 20/3…35/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 30 VA, 60 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Sekundäranschluss: Kabel von 3 m. Darf nicht gekürzt werden
............................................................................................ Connexion secondaire: câble de 3 m. Ne doit pas être coupé.
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
329-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-11329-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Ritz Messwandler GmbH, A-4614 Marchtrenk
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Ritz Instrument Transformers GmbH, D-Wirges
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 07.03.2011, (06.03.2011)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... a) EGSO 2014, EGSO 2014/1, EGRSO 2014, EGRSO
2014/1; b) EGRSO 3523, EGRSO 3523/1
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ a) 750 A … 4000 A b) 5000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ a) 1 VA ... 15 VA b) 1 VA … 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5, 0,2; 0,5S, 0,2S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
328-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-10328-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 23.06.2010, (30.07.2010)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.06.2020
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... a) ELP 0.5; b) ELP 1.0; c) ELP 1.5
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ a) max. 1.2 kV; b) max. 1.2 kV; c) max. 3.6 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ …. 200 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 100 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... a) 0,5, 0,2; b) & c) 0,5, 0,2, 0,1
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... auch einpolig verwendbar
............................................................................................ utilisation aussi pour mis à la terre
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
327-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-10327-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... MBS Sulzbach Messwandler GmbH
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MBS Sulzbach Messwandler GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 02.09.2010, (30.07.2010)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.09.2020
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EAS 176.3
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A … 250 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA ... 2.5 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
326-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-10326-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... MBS Sulzbach Messwandler GmbH
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MBS Sulzbach Messwandler GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 04.03.2010, (04.03.2010)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 31.03.2020
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... SW30
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A … 600 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA ... 5 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Mitvertreiber: Jean Müller GmbH, D-65343 Eltville
............................................................................................ Distributeur: Jean Müller GmbH, D-65343 Eltville
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
325-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-09325-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Electrotecnica Arteche Hermanos S.A., E 48100 Mungia
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Electrotecnica Arteche Hermanos S.A., E 48100 Mungia
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 17.11.2009, (17.11.2009)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.11.2019
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... ICH-3, IFH-4, IFH-6
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 50 A … 2000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 5 VA ... 15 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
324-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-09324-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Electrotecnica Arteche Hermanos S.A., E 48100 Mungia
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Electrotecnica Arteche Hermanos S.A., E 48100 Mungia
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 17.11.2009, (17.11.2009)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.11.2019
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... UEG-24, UEG-36
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 24 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ max. 30/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V, 120/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 5 VA ... 25 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
323-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-09323-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Walter Rozner, Ingenieurbüro, 3613 Steffisburg
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ELEQ Kerpen GmbH & Co. KG
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 20.04.2009, (20.04.2009)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.04.2019
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EGSA (F) 100…500/30…350
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume/Freiluft, Installations à l'intérieur/.. à l'extérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 20 A … 10'000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 1 VA ... 10 VA, 1 VA ... 20 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
322-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-09322-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Sigmaform (Schweiz) AG, 8810 Horgen
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Sadtem, 59506 Douai
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 30.01.2009, (30.01.2009)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.01.2019
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... Y12G-C1
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 24 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ max. 20/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 5 VA ... 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
321-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-08321-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... AREVA T&D AG, 5036 Oberentfelden
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Zelisko GmbH, A-2340 Mödling
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 19.11.2008, (19.11.2008)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.12.2018
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... CGT 01 A1 AB, CGT 01 A3 AB
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 20 A … 3000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... 3-phasige Ausführung
............................................................................................ Version triphasée
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
320-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-07320-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Zelisko GmbH, A-2340 Mödling
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Zelisko GmbH, A-2340 Mödling
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 02.08.2007, (02.08.2007)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.08.2017
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... ESGS 10..., ESGS 20..., ESGS 30...
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3.6 kV .... 36 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 5 VA ... 10 VA, 5 VA … 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
319-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-07319-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Dr. techn. Josef Zelisko GmbH, A-2340 Mödling
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Dr. techn. Josef Zelisko GmbH, A-2340 Mödling
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 02.08.2007, (08.02.2010)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.08.2017
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MR12 (EEGS20), 4MR14 (EEGS20)
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3.6 kV .... 36 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 10 VA ... 120 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
319-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-07319-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Zelisko GmbH, A-2340 Mödling
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Zelisko GmbH, A-2340 Mödling
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 02.08.2007, (02.08.2007)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.08.2017
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EEGS 10, EEGS 20, EEGS 30, EEGG 10, EEGG 20
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3.6 kV .... 36 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 10 VA ... 120 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
318-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-07318-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Zelisko GmbH, A-2340 Mödling
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 10.05.2007, (17.11.2009)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 31.05.2017
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MC4661…
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Gekapselt SF6, encapsulées et isolées au SF6
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 50 A…2500 A, 100-50 A …2500/1250 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 2.5 VA … 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
318-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-07318-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 10.05.2007, (10.05.2007)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 31.05.2017
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MC4661XD
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Gekapselt SF6, encapsulées et isolées au SF6
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 75 A...1250 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 2.5 VA … 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
317-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-07317-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 10.05.2007, (02.02.2011)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 31.05.2017
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MU12XD, 4MU14XD, 4MU16XD, 4MU22XD, 4MU24XD,
4MU26XD
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, metallgekapselt, résine synthétique, boîtier
metallique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Gekapselt SF6, encapsulées et isolées au SF6
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3/3 kV...11/3 kV, 10/3 kV...22/3 kV, 24/3 kV...35/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 15 VA … 90 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Umschaltbare Primärspannung
............................................................................................ Tension primaire commutable
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
317-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-07317-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 10.05.2007, (10.05.2007)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 31.05.2017
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MU12XD, 4MU14XD, 4MU16XD, 4MU22XD, 4MU24XD,
4MU26XD
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, metallgekapselt, résine synthétique, boîtier
metallique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Gekapselt SF6, encapsulées et isolées au SF6
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3/3 kV...11/3 kV, 13/3 kV...22/3 kV, 24/3 kV...35/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 15 VA, 100 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
316-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-08316-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... MBS Sulzbach Messwandler GmbH
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MBS Sulzbach Messwandler GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 06.11.2008, (06.11.2008)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.11.2018
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... WKD50
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A…150 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA ... 2.5 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Mitvertreiber: Jean Müller GmbH, D-65343 Eltville
............................................................................................ Distributeur: Jean Müller GmbH, D-65343 Eltville
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
315-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-08315-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... AREVA T&D AG, 5036 Oberentfelden
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Zelisko GmbH, A-2340 Mödling
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 28.07.2008, (28.07.2008)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 31.07.2018
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... RK…/186-...
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A…2500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 5 VA ... 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
314-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-09314-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 12.06.2009, (12.06.2009)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.06.2019
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EGSZF10; EGSZF20; EGSZF30
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig Iisoliert, non mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Freiluft/Innenraum, Installations à l'intérieur/à l'air libre
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 8 kV … 24 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 110 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 45 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Mitvertreiber/Hersteller: Pfiffner Messwandler AG
............................................................................................ Distributeur/Fabricant: Pfiffner Messwandler AG
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
313-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-09313-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 12.06.2009, (12.06.2009)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.06.2019
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EGSWF10; EGSWF20; EGSWF30
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Freiluft/Innenraum, Installations à l'intérieur/à l'air libre
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A … 1250 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Mitvertreiber/Hersteller: Pfiffner Messwandler AG
............................................................................................ Distributeur/Fabricant: Pfiffner Messwandler AG
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
312-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-08312-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Sécheron AG, 1217 Meyrin
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ABB s.r.o., CZ-61900 Brno
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 25.03.2008, (25.03.2008)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 31.03.2018
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... TJP4.0, TJP4.1, TJP4.2, TJP4.3, TJP5.0, TJP5.1, TJP5.2,
TJP5.3, TJP6.0, TJP6.1, TJP6.2, TJP6.3
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3.6...12 kV, 12…17.5 kV, 17.5…24 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 20 VA … 75 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
310-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-07310-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... MBS Sulzbach Messwandler GmbH
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MBS Sulzbach Messwandler GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 10.09.2007, (10.09.2007)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.09.2017
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... SW25
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 150 A...600 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 1 VA ... 2.5 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
309-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-06309-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 14.06.2006, (14.06.2006)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MT52, 4MT54, 4MT56
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, metallgekapselt, résine synthétique, boîtier
metallique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3/3 kV...11/3 kV, 13/3 kV...22/3 kV, 24/3 kV...35/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 10 VA … 90 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
307-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-06307-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... MBS Sulzbach Messwandler GmbH
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MBS Sulzbach Messwandler GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 16.10.2006, (16.10.2006)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... WKD51
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A...600 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA ... 5 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
306-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-05306-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges (D)
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Instrument Transformers GmbH (ehemals WTW
Wirges)
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 14.11.2005, (14.11.2005)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EVEG12-29, EVEG24-29
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Gekapselt SF6, encapsulées et isolées au SF6
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3/3 kV ...11/3 kV, 3/3 kV...22/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 60 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
305-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-05305-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler Dresden GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 01.07.2005, (01.07.2005)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... GSES 24D, GSES12D
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 24 kV, 12 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 10/3 kV .... 22/3 kV, 3/3 kV .... 11/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 90 VA, 45 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
304-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-02304-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... KG Ritz Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 16.01.2002, (19.02.2002)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... ESTE 1/52.5, ESTE 3/52.5
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. SF6, SF6
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Gekapselt SF6, encapsulées et isolées au SF6
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 52/3 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 48/3 kV, 50/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V, 200/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 400 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
303-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-92303-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens-Albis AG, Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Siemens Albis AG, Zürich
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 16.03.1992, (20.08.1991)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MT44XD
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. SF6, SF6
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Gekapselt SF6, encapsulées et isolées au SF6
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 24/3 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 6/3 kV .... 22/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V, 200/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 60 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
302-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-06302-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, A-4614 Marchtrenk
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 13.04.2006, (13.04.2006)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MC4.60 (EKSOH 2412)
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, metallgekapselt, résine synthétique, boîtier
metallique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 50 A...2500 A, 100-50 A...2500-1250 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 2.5 VA ... 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
301-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-92301-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 16.03.1992, (03.09.1991)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EG12, EG24, EG36
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. SF6, SF6
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Gekapselt SF6, encapsulées et isolées au SF6
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 12/3 kV .... 36/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 220/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 45 VA , 120 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
300-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-93300-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 14.04.1993, (22.02.1988)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... V.3XE12, V.3XE24, V.3XE36, V.3GE12, V.3GE24,
V.3GE36
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. SF6, SF6
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Gekapselt SF6, encapsulées et isolées au SF6
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 10 kV, 20 kV, 30 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 10/3 kV .... 30/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 10 VA ...100 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
299-02
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-04299-02
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 18.10.2004, (11.06.2008)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MD72XC, 4MD73XC, 4MD74XC
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 17,5 kV, 24 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A ...2500 A, 5-10 A ...1250-2500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Eichungen der Klasse ..S auch für Is=1 A wenn das
Eichequipment der Eichstelle dazu geeignet und zugelassen ist.
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
299-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-04299-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Zelisko GmbH, A-2340 Mödling
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Zelisko GmbH, A-2340 Mödling
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 18.10.2004, (12.02.2008)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MD72ZEK, 4MD73ZEK, 4MD74ZEK
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 17,5 kV, 24 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A ...2500 A, 5-10 A ...1250-2500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Eichungen der Klasse ..S auch für Is=1 A wenn das
Eichequipment der Eichstelle dazu geeignet und zugelassen ist.
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
299-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-04299-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 18.10.2004, (18.10.2004)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MD72XD, 4MD73XD, 4MD74XD
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 17,5 kV, 24 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A ...2500 A, 5-10 A ...1250-2500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
298-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-04298-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Instrument Transformers GmbH (ehemals WTW
Wirges)
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 18.10.2004, (18.10.2004)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MD12XC
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A...2500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
297-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-04297-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 11.08.2004, (24.08.2004)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MT62XD, 4MT64XD, 4MT66XD
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, metallgekapselt, résine synthétique, boîtier
metallique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5/3 kV...11/3 kV, 13.2/3 kV...22/3 kV, 24/3 kV...35/3
kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 10 VA … 90 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
296-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-04296-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 11.08.2004, (24.08.2004)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MT92XD, 4MT94XD, 4MT96XD
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, metallgekapselt, résine synthétique, boîtier
metallique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5/3 kV...11/3 kV, 13.2/3 kV...22/3 kV, 24/3 kV...35/3
kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 10 VA … 90 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
295-04
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-03295-04
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 18.11.2003, (30.01.2012)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... Tmax T6
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A …1000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA ... 7 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Erweiterter Bemessungsleistungsbereich, neue Klasse 0.2
............................................................................................ Elargissement de la puissance nominale, nouvelle classe 0.2
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
295-03
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-03295-03
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 18.11.2003, (06.05.2008)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... TEMBREAK2 T2, …T3, …T5
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A ...630 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA ... 5 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Neue Primärleiter Abmessungen, geänderte Gehäuseform
............................................................................................ Nouveaux dimensions des conducteurs primaires, boîtier modifié.
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
295-02
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-03295-02
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 18.11.2003, (04.07.2005)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... MG T3, ...T5
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A ...600 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA ... 5 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Neue Befestigungspunkte, andere Gehäuseabmessungen
............................................................................................ Nouveau pionts de fixage, autres dimensions du boîtier.
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
295-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-03295-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 18.11.2003, (10.06.2004)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... Tmax T3/T4, Tmax T5
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A ...600 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA ... 5 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Ausführung als Schinenstromwandler und als
Durchführungsstromwandler
............................................................................................ Transformateur de courant à barre incorporée et transformateur
de courant type traversée
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
295-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-03295-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 18.11.2003, (18.11.2003)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... Tmax T3/T4, Tmax T5
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A ...600 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA ... 5 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Ausführung 3-phasig
............................................................................................ Réalisation triphasée
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
294-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-03294-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Dr. techn. Josef Zelisko GmbH, A-2340 Mödling
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Dr. techn. Josef Zelisko GmbH, A-2340 Mödling
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 11.08.2003, (08.02.2010)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VIS-WI
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. offene Bauweise, constructione ouverte
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,8 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 50 A...2500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
294-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-03294-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ALSTOM Schweiz (AG), 5036 Oberentfelden
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... AEG Kondensatoren und Wandler GmbH, 10553 Berlin
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 11.08.2003, (09.09.2003)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VIS-WI
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. offene Bauweise, constructione ouverte
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,8 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 50 A...2500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
293-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-03293-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... AREVA T&D AG, 5036 Oberentfelden
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Zelisko GmbH, A-2340 Mödling
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 11.08.2003, (02.06.2006)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EY 52 WI
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, metallgekapselt, résine synthétique, boîtier
metallique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Gekapselt, encapsulées et isolées
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 52 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 7/3 kV...55/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V, 200/3 V, 220/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 75 VA, 190 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
293-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-03293-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ALSTOM Schweiz (AG), 5036 Oberentfelden
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... AEG Kondensatoren und Wandler GmbH, 10553 Berlin
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 11.08.2003, (09.09.2003)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EYB12WS, EYB24WS, EYB36WS, EYS12WS, EYS24WS,
EYS36WS
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, metallgekapselt, résine synthétique, boîtier
metallique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Gekapselt, encapsulées et isolées
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 2/3 kV...35/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V, 200/3 V, 220/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 60 VA, 150 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
292-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-03292-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Wyser & Anliker AG (WISAR), 8302 Kloten
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MBS Sulzbach Messwandler GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 20.11.2003, (09.12.2003)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EASG 313
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 150 A...400 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA ... 2.5 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Die sekundären Anschlussleitungen dürfen höchstens um 10 cm
von der Originallänge (150 cm) gekürzt werden.
............................................................................................ Les conducteurs secondaires peuvent au maximum être de 10
cm plus court que la longueur d'origine.
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
291-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-03291-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 12.06.2003, (08.07.2003)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MC7032 XD
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Gekapselt, encapsulées et isolées
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 50 A...1250 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Die sek. Anschlussleitungen dürfen höchstens um 40 cm von der
Originallänge (s. Typenschild) gekürzt werden.
............................................................................................ Les conducteurs secondaires peuvent au maximum être de 40
cm plus court que le longue d'origine (voir plaque signalétique)
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
290-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-03290-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 12.06.2003, (10.03.2010)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MT32 XD, 4MT34 XD
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, metallgekapselt, résine synthétique, boîtier
metallique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Gekapselt, encapsulées et isolées
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3/3 kV...24/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA (0.2), 90 VA (0.5)
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
290-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-03290-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 12.06.2003, (08.07.2003)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MT32 XD, 4MT34 XD
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, metallgekapselt, résine synthétique, boîtier
metallique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Gekapselt, encapsulées et isolées
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3/3 kV...22/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA (0.2), 90 VA (0.5)
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
289-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-03289-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges (D)
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Instrument Transformers GmbH (ehemals WTW
Wirges)
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 28.04.2003, (20.05.2003)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EASG12-10, EASG24-10
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Gekapselt SF6, encapsulées et isolées au SF6
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A...1250 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
288-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-03288-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges (D)
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Instrument Transformers GmbH (ehemals WTW
Wirges)
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 28.04.2003, (20.05.2003)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EVEG12-21, EVEG24-21
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Gekapselt SF6, encapsulées et isolées au SF6
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 10/3 kV...22/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 50 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
287-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-02287-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges (D)
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Instrument Transformers GmbH (ehemals WTW
Wirges)
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 11.11.2002, (14.01.2003)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EGIS12-85 bis EGIS12-90, EGIS17.5-85 bis EGIS17.5-90
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 17,5 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 1000 A...4000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,1, 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
286-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-02286-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB s.r.o., jednotka EJF, CZ-619 00 Brno
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ABB s.r.o., jednotka EJF, CZ-619 00 Brno
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 21.02.2002, (26.03.2002)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... KOKS12..., KOKS17.5...
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 17,5 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 300 A...4500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA...80 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
285-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-02285-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Schotec AG, CH-8810 Horgen
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RS ISOLSEC, F-45120 Cepoy
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 16.01.2002, (19.02.2002)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... CB1..., CB2..., CB4...
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 17,5 kV, 24 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ max. 3000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA ... 100 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,1, 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
284-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-02284-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MGC Technologie AG
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 21.01.2002, (19.02.2002)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... GIS12d /e /f, GIS24d /e /f
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 10 A...2500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 5 VA ... 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
283-03
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-01283-03
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 09.12.2013, (10.12.2013)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 08.12.2023
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... a) ES1, ES2; b) ES3
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Geschl. Kunststoffgehäuse, Boîtier en polycarbonate
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ a) 100 A...1000 A; b) 150 A…200 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA ... 5 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Die sekundären Anschlussleitungen dürfen bis auf 0.3 m Länge
gekürzt werden.
............................................................................................ Les conducteurs secondaires peuvent être coupés jusqu'à une
longueur de 0.3 m.
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
283-02
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-01283-02
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 13.11.2013, (14.11.2013)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... a) ES1, ES2; b) ES3
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Geschl. Kunststoffgehäuse, Boîtier en polycarbonate
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ a) 100 A...1000 A; b) 150 A…200 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA ... 5 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Die sekundären Anschlussleitungen dürfen bis auf 0.3 m Länge
gekürzt werden.
............................................................................................ Les conducteurs secondaires peuvent être coupés jusqu'à une
longueur de 0.3 m.
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
283-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-01283-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 17.09.2001, (30.01.2012)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... ES1, ES2
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Geschl. Kunststoffgehäuse, Boîtier en polycarbonate
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A ...1000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA ... 5 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Die sekundären Anschlussleitungen dürfen nicht gekürzt werden
(Varianten 0.8 m oder 3.0 m).
............................................................................................ Les conducteurs secondaires ne doivent pas être coupé
(Longeurs d'origine 0.8 m ou 3.0 m)
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
283-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-01283-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 17.09.2001, (06.11.2001)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... ES1
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Geschl. Kunststoffgehäuse, Boîtier en polycarbonate
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A ...1000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA ... 5 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
282-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-01282-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Sécheron AG, 1217 Meyrin
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ABB s.r.o. 18600 Prag Cz
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 10.07.2001, (25.09.2001)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... TDC4, TDC5, TDC6
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 17,5 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3 kV...24 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 110 V, 120 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA ... 100 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
281-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-01281-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Sécheron AG, 1217 Meyrin
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ABB s.r.o. 18600 Prag Cz
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 10.07.2001, (25.09.2001)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... TJC4, TJC5, TJC6
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 17,5 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3/3 kV...24/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V, 120/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA ... 100 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
280-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-01280-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Sécheron AG, 1217 Meyrin
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ABB s.r.o. 18600 Prag Cz
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 10.07.1901, (25.09.2001)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... TPU4, TPU5, TPU6
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 17,5 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 10 A...3200 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA ... 60 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
279-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-01279-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Schneider Electric (Schweiz) AG, 3063 Ittigen
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Nuova Magrini Galileo S.p.A, 17018 Bragno/Savona
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 08.08.2001, (19.08.2002)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VRC2/S1..S2
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 17,5 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3 kV ...22 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 110 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 5 VA ... 15 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Erweiterung der Typenbezeichnung für flexible Anzahl
Sekundärwicklungen
............................................................................................ Elargissement de la désignation des types, pour le nombre des
enroulements secondaires flexible
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
279-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-01279-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Schneider Electric (Schweiz) AG, 3063 Ittigen
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Nuova Magrini Galileo S.p.A, 17018 Bragno/Savona
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 08.08.2001, (25.09.2001)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VRC2/S1
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 17,5 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3 kV ...22 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 110 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 5 VA ... 15 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
278-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-01278-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Schneider Electric (Schweiz) AG, 3063 Ittigen
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Nuova Magrini Galileo S.p.A, 17018 Bragno/Savona
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 12.06.2001, (19.08.2002)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VRQn/S1...S3
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 7,2 kV, 12 kV, 17,5 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3/3 kV ...22/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 20 VA ...50 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Erweiterung der Typenbezeichnung für flexible Anzahl
Sekundärwicklungen
............................................................................................ Elargissement de la désignation des types, pour le nombre des
enroulements secondaires flexible
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
278-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-01278-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Schneider Electric (Schweiz) AG, 3063 Ittigen
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Nuova Magrini Galileo S.p.A, 17018 Bragno/Savona
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 12.06.2001, (25.09.2001)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VRQn/S2
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 7,2 kV, 12 kV, 17,5 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3/3 kV ...22/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 20 VA ...50 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
277-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-01277-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Schneider Electric (Schweiz) AG, 3063 Ittigen
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Nuova Magrini Galileo S.p.A, 17018 Bragno/Savona
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 12.06.1901, (19.08.2002)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... ARM3/N1...N2
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 7,2 kV, 12 kV, 17,5 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A ...800 A, 10-5 A ...800-400 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 5 VA ... 15 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Erweiterung der Typenbezeichnung für flexible Anzahl
Sekundärwicklungen
............................................................................................ Elargissement de la désignation des types, pour le nombre des
enroulements secondaires flexible
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
277-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-01277-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Schneider Electric (Schweiz) AG, 3063 Ittigen
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Nuova Magrini Galileo S.p.A, 17018 Bragno/Savona
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 12.06.1901, (25.09.2001)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... ARM3/N2
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 7,2 kV, 12 kV, 17,5 kV, 36 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A ...800 A, 10-5 A ...800-400 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 5 VA ... 15 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
276-03
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-13276-03
Antragsteller- Requérant: .................................................... Schneider Electric (Schweiz) AG, Oberentfelden
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ALCE Elektrik Sanayi ve Ticaret A. S.
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 08.11.2013, (11.11.2013)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 2VB12, 2VB24
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3 kV...12 kV, 16 kV ...24 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 110 V, 200 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 5 VA ... 50 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Zusätzliche Sekundärspannung
............................................................................................ Tension sécondaire supplémentaire
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
276-02
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-02276-02
Antragsteller- Requérant: .................................................... AREVA T&D AG, 5034 Suhr
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ALSTOM AG, ALCE Istanbul
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 14.04.2002, (24.08.2004)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 2VB12, 2VB24
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3 kV...12 kV, 16 kV ...24 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 110 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 5 VA ... 50 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Erweiterter Bemessungsleistungsbereich
............................................................................................ Elargissement de la puissance nominale
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
276-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-02276-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... ALSTOM AG, CH-5034 Suhr
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ALSTOM AG, ALCE Istanbul
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 14.04.2002, (24.07.2001)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 2VB12, 2VB24
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 24 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3 kV...12 kV, 16 kV ...24 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 110 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 5 VA ... 40 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Erweiterter Primärspannungsbereich, neue Anzahl
Sekundärwicklungen
............................................................................................ Elargissement de la tension nominale et le nombre des
enroulements secondaires
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
276-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-01276-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ALSTOM AG, CH-5034 Suhr
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ALSTOM AG, ALCE Istanbul
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 24.07.2001, (24.07.2001)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 2VB12, 2VB24
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 24 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3 kV...12 kV, 16 kV ...24 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 110 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 5 VA ... 40 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
275-02
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-00275-02
Antragsteller- Requérant: .................................................... BKW-FMB Energie AG, 2560 Nidau
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Ritz Messwandler GmbH & Co., 22111 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 17.08.2000, (22.07.2010)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MT82, 4MT84
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 6/3...11/3 kV,11/3...22/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 12.5 VA ... 25 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... andere Herstellerfirma, neue Typenbezeichnung
............................................................................................ autre fabricant, nouveaux type de construction, autre désignation
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
275-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-00275-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... AREVA T&D AG, 5036 Oberentfelden
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Zelisko GmbH, A-2340 Mödling
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 17.08.2000, (19.11.2008)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VGM 12 BO..., VGM 24 BO...
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 6/3...11/3 kV,11/3...22/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 12.5 VA ... 25 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... andere Herstellerfirma, geänderte Gehäuseform, neue
Bezeichnung
............................................................................................ autre fabricant, nouveaux type de construction, autre désignation
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
275-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-00275-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler Dresden GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 17.08.2000, (17.08.2000)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EGBEA 12/0 AR, EGBEA 24/0 AR
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 12 kV, 24 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 6/3...11/3 kV,11/3...22/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 12.5 VA ... 25 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
274-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-99274-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 08.12.1999, (23.05.2000)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... JOF24, JOF36, JOF52, JOF72
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Oel, huile
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Freiluft, Installations à l'air libre
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 25 A ...2000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 10 VA ... 90 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
273-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-99273-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 08.12.1999, (16.05.2000)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EOF24, EOF36, EOF52, EOF72
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Oel, huile
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Freiluft, Installations à l'air libre
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 15/3 kV...24/3 kV, 30/3 kV...36/3 kV, 33/3 kV...52/3
kV, 48/3 kV...72/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V, 200/3 V, 220/3 V, 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 10 VA ... 90 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
272-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-99272-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler Dresden GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 28.10.1999, (16.05.2000)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VK24Kh
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3 kV...24 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 110 V, 200 V, 220 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA, 90 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
271-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-99271-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler Dresden GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 28.10.1999, (16.05.2000)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VK24Gh
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3 kV...24 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 110 V, 200 V, 220 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA, 90 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
270-02
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-00270-02
Antragsteller- Requérant: .................................................... Weber AG, Sedelstrasse 2, 6021 Emmenbrücke
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MBS Sulzbach Messwandler GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 11.01.2000, (24.06.2011)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Aufsteck-Stromwandler, transformateur de courant pour
traversée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EWE1
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 200, 300 A, 600 A, 800 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1.5 VA ... 2.5 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Die Anschlusskabel der Sekundärwicklung (Standardlänge 1.5 m
oder 3.0 m) dürfen vom Anwender um höchstens 10 % ihrer
Nennlänge eingekürzt werden. Die Nennlänge muss auf dem
Typenschild vermerkt sein.
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
270-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-00270-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Weber AG, Sedelstrasse 2, 6021 Emmenbrücke
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MBS Sulzbach Messwandler GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 11.01.2000, (12.12.2005)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Aufsteck-Stromwandler, transformateur de courant pour
traversée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EWE1
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 300 A, 600 A, 800 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 2.5 VA ... 5.0 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Die Anschlusskabel der Sekundärwicklung (Standardlänge 3.00
m) dürfen vom Anwender um höchstens 10 % ihrer Nennlänge
eingekürzt werden. Die Nennlänge muss auf dem Typenschild
vermerkt sein.
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
270-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-00270-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Weber AG, Sedelstrasse 2, 6021 Emmenbrücke
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MBS Sulzbach Messwandler GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 11.01.2000, (09.05.2000)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Aufsteck-Stromwandler, transformateur de courant pour
traversée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EWE1
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 300 A, 600 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 2.5 VA ... 5.0 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Die Anschlusskabel der Sekundärwicklung (Standardlänge 3.00
m) dürfen vom Anwender um höchstens 10 % ihrer Nennlänge
eingekürzt werden. Die Nennlänge muss auf dem Typenschild
vermerkt sein.
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
269-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-99269-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler Dresden GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 05.11.1999, (09.05.2000)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VKE24Kh
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3/3 kV...22/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V, 200/3 V, 220/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 60 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
268-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-99268-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler Dresden GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 05.11.1999, (09.05.2000)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VKE24Gh
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3/3 kV... 22/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V, 200/3 V, 220/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA, 90 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
267-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-99267-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler Dresden GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 21.06.1999, (24.08.1999)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VKE24Nh
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 10/3 kV .... 22/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V, 200/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 45 VA, 90 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
266-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-99266-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler Dresden GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 21.06.1999, (24.08.1999)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VK 24 Nh
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3 kV...22 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 110 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 45 VA, 90 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
265-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-99265-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler Dresden GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 21.06.1999, (24.08.1999)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... AKW24Nh, AKW24G1h, AKW24G2h
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A...2500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
264-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-99264-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... FAGET, Faber & Getreuer B.V., NL-8330 AA Steenwijk
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Faber & Getreuer B.V., 8330 AA Steenwijk
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 04.05.1999, (24.08.1999)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Aufsteck-Stromwandler, transformateur de courant pour
traversée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... ESF329, ESF360, ESF400
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Geschl. Kunststoffgehäuse, Boîtier en polycarbonate
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Gekapselt SF6, encapsulées et isolées au SF6
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A...3000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 60 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
263-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-91263-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 18.03.1991, (03.11.1998)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VKE24N, VKE24G
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ max. 22/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ ...220/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA, 100 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
263-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-91263-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 18.03.1991, (18.03.1991)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VKE24N, VKE24G
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ max. 22/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ ...220/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA, 100 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
262-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-98262-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 13.05.1998, (14.07.1998)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Schienen-Stromwandler, transformateur de courant à barre
incorporée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... TSC1 ... TSC8
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Geschl. Kunststoffgehäuse, Boîtier en polycarbonate
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A...2000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1...10 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5, 0,5 S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
261-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-98261-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... J.C. Brunner 6817 Maroggia
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... C.G.S. Istrumenti di Misura, Monza
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 16.01.1998, (keine Publik)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... AON-B
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. , résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 200 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 15 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
260-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-98260-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Transmit Oy, FIN-65101 Vaasa
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ABB, Vaasa
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 14.07.1998, (13.05.1998)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... KOFD12, KOFD13.8, KOFD17.5, KOFD24
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 15 A...3000 A, 2x15 A...2x600 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 75 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
259-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-98259-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Transmit Oy, FIN-65101 Vaasa
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ABB, Vaasa
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 14.07.1998, (13.05.1998)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... KRED12B1, KRED24B1
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3 kV... 24 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 110 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA, 100 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
258-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-98258-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Transmit Oy, FIN-65101 Vaasa
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ABB, Vaasa
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 14.07.1998, (13.05.1998)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... KRED12A1(A2), KRED17.5A1(A2), KRED24A1(A2)
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 1/3 kV...24/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA, 50 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
257-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-98257-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... AREVA T&D AG, 5034 Suhr
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Gec Alsthom T&D AG
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 18.05.1998, (24.08.2004)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VB12, VB24
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3/3 kV...24/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 5 VA …. 50 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Erweiterter Bemessungsleistungsbereich, neue Klasse 0.2
............................................................................................ Elargissement de la puissance nominale, nouvelle classe 0.2
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
257-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-98257-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Gec Alsthom T&D AG, 5034 Suhr
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Gec Alsthom T&D AG
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 18.05.1998, (18.05.1998)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VB12, VB24
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3/3 kV...24/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 50 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
256-03
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-98256-03
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, CH-8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Gec Alsthom, ALCE
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 18.05.1998, (25.05.2011)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... AB24, 4MA74
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 10 A...2500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ <= 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Alternative Bezeichnung der Typen
............................................................................................ Désignation alternative des types
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
256-02
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-98256-02
Antragsteller- Requérant: .................................................... AREVA T&D AG, 5034 Suhr
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Gec Alsthom, ALCE
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 18.05.1998, (24.08.2004)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... AB12, AB24, AB12-2, AB24-2
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 10 A...2500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ <= 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Neue Bezeichnung der Typen, neue Klassen 0.2, 0.2S
............................................................................................ Nouvelle désignation des types, nouvelle classes 0.2, 0.2S
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
256-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-98256-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Gec Alsthom T&D AG, 5034 Suhr
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Gec Alsthom, ALCE
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 18.05.1998, (12.03.2003)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... AB12, AB24
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 10 A...2500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ <= 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Neue Klasse 0.5 S
............................................................................................ Nouvelle classe 0.5S
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
256-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-98256-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Gec Alsthom T&D AG, 5034 Suhr
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Gec Alsthom T&D AG
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 18.05.1998, (18.05.1998)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... AB12, AB24
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 10 A...2500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ <= 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
255-02
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-97255-02
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, A-Marchtrenk, Dr. techn. Josef
Zelisko GmbH, A-Mödling
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 24.04.1997, (02.10.2014)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MT12, 4MT14, 4MT22, 4MT22IN, 4MT24, 4MT24IN
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, metallgekapselt, résine synthétique, boîtier
metallique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3/3 kV...22/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V, 200/3 V, 200/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ <=30 VA, <=90 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
255-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-97255-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, A-4614 Marchtrenk
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 24.04.1997, (20.04.2009)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MT12, 4MT14, 4MT22, 4MT22IN, 4MT24, 4MT24IN
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, metallgekapselt, résine synthétique, boîtier
metallique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3/3 kV...22/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V, 200/3 V, 200/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ <=30 VA, <=90 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
255-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-97255-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, A-4614 Marchtrenk
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 24.04.1997, (18.03.1997)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MT12, 4MT14, 4MT22, 4MT22IN, 4MT24, 4MT24IN
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, metallgekapselt, résine synthétique, boîtier
metallique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3/3 kV...22/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ <=30 VA, <=90 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
254-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-98254-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Link Promotions International, CH-8802 Kilchberg
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Faber & Getreuer B.V., 8330 AA Steenwijk
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 13.05.1998, (angemeldet)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Aufsteck-Stromwandler, transformateur de courant pour
traversée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... RM60N-E..., RM70-E..., RM70N-E..., RM90-E...
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Geschl. Kunststoffgehäuse, Boîtier en polycarbonate
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 75 A...1250 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ <=15 VA, <=30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
253-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-98253-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... MWB Mittelspannungstechnik GmbH, D-Priesendorf
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MWB Mittelspannungstechnik GmbH, 96170 Priesendorf
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 03.11.1998, (03.03.1988)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... AS12/185H/4
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Geschl. Kunststoffgehäuse, Boîtier en polycarbonate
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ max. 2,5 kA
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 40VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
252-03
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-97252-03
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, Zelisko GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 23.04.2013, (22.04.2013)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Aufsteck-Stromwandler, transformateur de courant pour
traversée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MC4.
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 50 A...1250 A, 100 A-50 A...1200 A-600 A, 50 A…4500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 2.5 VA...30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
252-02
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-97252-02
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, Zelisko GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 24.04.1997, (22.06.2009)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Aufsteck-Stromwandler, transformateur de courant pour
traversée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MC7033
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 50 A...1250 A, 100 A-50 A...1200 A-600 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 2.5 VA...30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
252-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-97252-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Zelisko GmbH, A-2340 Mödling
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 24.04.1997, (04.12.2008)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Aufsteck-Stromwandler, transformateur de courant pour
traversée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MC4.1..., 4MC4.3…
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 50 A...1250 A, 100 A-50 A...1200 A-600 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 2.5 VA...30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
252-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-97252-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 24.04.1997, (10.12.1997)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Aufsteck-Stromwandler, transformateur de courant pour
traversée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MC4.1..XD, 4MC4.3..XD
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 50 A...1250 A, 100 A-50 A...1200 A-600 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 2.5 VA...30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
251-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-96251-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens-Albis AG, Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Siemens Albis AG, Zürich
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 02.05.1996, (19.03.1996)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MR62(XE), 4MQ62(XE), 4MR64(XE),4MQ64(XE)
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 4MR62: 1 kV...11 kV, 1-2 kV...5-11 kV; 4MR64: 5 kV...23
kV, 5-10 kV...11.5-23 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 110 V, 200 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 0.2: ... 30 VA, 0.5: ... 100 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
250-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-96250-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Gec Alsthom T&D AG, 5034 Suhr
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Gec Alsthom T&D AG
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 19.03.1996, (19.03.1996)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... SKG24
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A...2000 A, 2 x 5 A...2 x 600 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 10 VA ... 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
249-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-96249-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Wyser & Anliker AG (WISAR), 8302 Kloten
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MBS Sulzbach Messwandler GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 02.05.1996, (19.03.1996)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Wickel-Stromwandler, transformateur de courant à primaire
bobiné
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EWSK31.5
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 25 A...200 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 2.5 VA ... 15 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
248-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-96248-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Wyser & Anliker AG (WISAR), 8302 Kloten
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MBS Sulzbach Messwandler GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 19.03.1996, (14.02.1996)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Schienen-Stromwandler, transformateur de courant à barre
incorporée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EASR22.3, EASK21.3, EASK31.3, EASK31.4, EASK31.5,
EASK31.6, EASK41.4, EASK41.6, EASK541.4, EASK51.4,
EASK51.6, EASK61.4, EASK61.6, EASK81.4
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 50 A...1500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 2.5 VA ... 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
247-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-96247-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Gec Alsthom T&D AG, 5034 Suhr
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Gec Alsthom T&D AG
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 29.03.1996, (31.10.1995)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Spannungswandler, transformateur de tension type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... UKM24/2
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 10/3 kV...22/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 40 VA, 100 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
246-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-95246-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Gec Alsthom T&D AG, 5034 Suhr
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Gec Alsthom T&D AG
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 31.10.1995, (31.10.1995)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Spannungswandler, transformateur de tension type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VKM24/2
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 10 kV...22 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 110 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 50 VA, 130 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
245-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-95245-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 31.08.1995, (keine Publik)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Wickel-Stromwandler, transformateur de courant à primaire
bobiné
Typ(en) - Type(s): ............................................................... AKA430, Nrn.: 952.4174.1/1, 952.4174.1/2, 952.4174.1/3
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 kA
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 40 VA, 30 VA, 60 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
244-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-95244-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges (D)
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 28.11.1995, (28.11.1995)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EVZS12-01, EVZS12-02, EVZS24-01, EVZS24-02
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 1 kV...11 kV, 5 kV...23 kV, 6 kV...10 kV, 15 kV...20 kV, 5
kV...10 kV, 10 kV...20 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 110 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 20 VA, max. 60 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
243-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-96243-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens-Albis AG, Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MWB Mittelspannungstechnik GmbH, 96170 Priesendorf
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 16.01.1996, (keine Publik)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MA74XE, Nrn. 95/092156, 95/092157
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 50 A...100 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 15 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
242-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-96242-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens-Albis AG, Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MWB Mittelspannungstechnik GmbH, 96170 Priesendorf
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 02.05.1996, (19.03.1996)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MR22(XE), 4MQ22(XE), 4MR24(XE), 4MQ24(XE)
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 1 kV...11 kV, 1-2 kV...5.5 kV-11 kV / 5 kV...23 kV, 5-10
kV...11.5 kV-23 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 110 V, 200 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 20 VA, 60 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
241-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-94241-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 11.10.1994, (02.08.1994)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... BD-72l
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A...2000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 5 VA ... 45 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
240-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-95240-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens-Albis AG, Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 04.07.1995, (02.05.1995)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Aufsteck-Stromwandler, transformateur de courant pour
traversée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MC404XD (EKSOH300), 2MC402XD (EKSOH180)
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A...3000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 2.5 VA, 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
239-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-95239-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... AREVA T&D AG, 5036 Oberentfelden
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 04.07.1995, (20.12.2006)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EGBEI52
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 35/3 kV ...50/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ ... 75 VA, ... 200 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
239-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-95239-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Schotec AG, CH-8810 Horgen
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 04.07.1995, (02.05.1995)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EGBEI12, EGBEI24, EGBEI36, EGBEF12, EGBEF24,
EGBEF36
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume/Freiluft, Installations à l'intérieur/.. à l'air libre
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5/3 kV ...11/3 kV; 10/3 kV ...22/3 kV; 20/3 kV ...35/3
kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 10 VA ... 45 VA, 30 VA ... 120 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
238-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-94238-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Elektron AG, 8804 Au
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... AEG Kondensatoren und Wandler GmbH, 10553 Berlin
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 28.09.1994, (keine Publik)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Wickel-Stromwandler, transformateur de courant à primaire
bobiné
Typ(en) - Type(s): ............................................................... AEG ISO, Nrn. 93/592623, 93/592624, 93/592629
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Geschl. Kunststoffgehäuse, Boîtier en polycarbonate
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 2 kA
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 15 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
237-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-94237-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges (D)
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 11.10.1994, (17.01.2000)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EVES12-01, EVES12-02, EVES24-01, EVES24-02
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 11/3 kV...22/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 60 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... bis zu 2 primäre Messbereiche
............................................................................................ jusqu'a 2 gammes de mesure primaires
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
237-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-94237-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges (D)
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 11.10.1994, (02.08.1994)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EVES12-01, EVES12-02, EVES24-01, EVES24-02
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 11/3 kV...23/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 60 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
236-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-94236-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges (D)
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 11.10.1994, (02.08.1994)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EASS12-01...10, EASS24-01...10
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A...2500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
235-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-94235-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Wyser & Anliker AG (WISAR), 8302 Kloten
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MBS Sulzbach Messwandler GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 01.03.1994, (16.02.2007)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Aufsteck-Stromwandler, transformateur de courant pour
traversée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EASK 63.6; EASK 105.6; EASK 130.3; EASK 130.5
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 300 A...3000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
235-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-94235-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... STM & Co., Rüti
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MBS Sulzbach Messwandler GmbH
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 01.03.1994, (01.03.1994)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Wickel-Stromwandler, transformateur de courant à primaire
bobiné
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EASK 31.5, EASK31.5-2U, EASK51.4
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A...800 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 5 VA, 10 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
234-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-93234-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens-Albis AG, Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 15.06.1993, (03.04.1996)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 1): 4MR12(XC), 4MQ12(XC), 4MR52(XC), 4MQ52(XC)
2): 4MR14(XC), 4MQ14(XC), 4MR54(XC), 4MQ54(XC)
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 1): 1/3 kV...11/3 kV
2): 5/3 kV... 23/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V, 200/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 60 VA, 100 VA, 20 VA, 50 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
234-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-93234-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens-Albis AG, Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 15.06.1993, (04.05.1993)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MR12(XC), 4MQ12(XC), 4MR54(XC), 4MQ54(XC)
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 1): 1/3 kV...11/3 kV
2): 5/3 kV... 23/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V, 200/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 60 VA, 100 VA, 20 VA, 50 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
233-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-93233-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Mittelspannungstechnik AG, Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ABB, Vaasa
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 24.08.1993, (24.08.1993)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... KRES12B1, KRES24B2
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3 kV...22 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 110 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 15 VA, 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
232-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-96232-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens-Albis AG, Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 03.04.1996, (04.05.1993)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... 4MA72(XC), 4MA74(XC), 4MA62(XC), 4MA64(XC)
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A...2500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 30 VA, max. 15 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
231-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-92231-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens-Albis AG, Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 12.10.1992, (keine Publik)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... GTDSO24, Nrn. 92/030859, 92/030860
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3 kA
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 15 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
230-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-92230-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens-Albis AG, Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 12.10.1992, (keine Publik)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... GSZ20, Nr. 92/030861
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 12 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 110 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 10 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
229-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-93229-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Ritz Messwandler GmbH, A-4614 Marchtrenk
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, A-4614 Marchtrenk
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 14.04.1993, (06.10.1992)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EGBE12, EGBE24, EGBE36, EGBEF12, EGBEF24,
EGBEF36
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume/Freiluft, Installations à l'intérieur/.. à l'air libre
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 10/3 kV, 13,8/3 kV, 15/3 kV, 20/3 kV, 22/3 kV, 25/3
kV, 30/3 kV, 353 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V, 220/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 120 VA, 50 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
228-05
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-93228-05
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Mittelspannungstechnik AG, Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 03.08.1993, (01.10.2014)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EVEG24-27
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 7,2/3 kV...24/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V, 100/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 50 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... zwei Primärspannungen
............................................................................................ deux tensions primaires
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
228-04
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-93228-04
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Mittelspannungstechnik AG, Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 03.08.1993, (21.06.2004)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EVEG24-27
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 7,2/3 kV...24/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V, 100/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 50 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... sekundäre Ausleitung
............................................................................................ Raccord secondaires par câble électrique
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
228-03
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-93228-03
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Mittelspannungstechnik AG, Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 03.08.1993, (30.03.2001)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EVEG24-04, EVEG 24-19, EVEG 24-20, EVEG24-25,
EVEG36-05, EVEG36-25
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 7,2/3 kV...24/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V, 100/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 50 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
228-02
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-93228-02
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Mittelspannungstechnik AG, Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 03.08.1993, (02.10.2000)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EVEG24-25, EVEG36-25
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 7,2/3 kV...24/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V, 100/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 50 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Neue äussere Bauform
............................................................................................ Nouveaux type de construction
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
228-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-93228-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Mittelspannungstechnik AG, Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 03.08.1993, (03.08.1993)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EVEG24-04
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 7,2/3 kV...24/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V, 100/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 50 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
228-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-92228-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Mittelspannungstechnik AG, Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 21.07.1992, (03.08.1993)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EVEG24-04
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 7,2/3 kV...24/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 50 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
227-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-99227-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 22.03.1999, (04.06.1991)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VK24N, VK24G
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ max. 22 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ ...220 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA, 100 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
226-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-91226-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 04.06.1991, (04.06.1991)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... AKW24N
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 10 A...2000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 5 VA ... 60 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
225-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-92225-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Fabbri SA, Canobbio-Lugano
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Istrumenti di misura, Monza
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 16.03.1992, (21.01.1992)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Aufsteck-Stromwandler, transformateur de courant pour
traversée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... AON-B
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 200 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 5 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
224-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-90224-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Ritz Messwandler GmbH, A-4614 Marchtrenk
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, A-4614 Marchtrenk
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 21.08.1990, (21.08.1990)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... GSZS20
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 10 kV... 22 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 110 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 25 VA ... 100 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
223-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-90223-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Armin Zürcher AG, Adliswil
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, A-4614 Marchtrenk
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 13.03.1990, (24.10.1989)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EGSWS10, EGSWS20, GSWS10, GSWS20
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A...1500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 5 VA, 10 VA, 15 VA, 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
222-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-89222-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Mittelspannungstechnik AG, Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 08.08.1989, (30.03.2001)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EASS12-01...09, EASS24-01...09
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A...2500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Kleine Dimensionsanpassungen, neue Typenbezeichnung: EASS
24/180 d/4.
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
222-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-89222-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Mittelspannungstechnik AG, Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Wandler- und Transformatoren-Werk, Wirges
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 08.08.1989, (08.08.1989)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EASS12-01...09, EASS24-01...09
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A...2500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
221-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-88221-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Rozner Walter, Ingenieurbüro , 3613 Steffisburg
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MWB GmbH, Bamberg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 03.03.1988, (03.03.1988)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... UNZ30
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 20 kV...30 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 110 V, 120 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 100 VA, 50 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
220-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-88220-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Rozner Walter, Ingenieurbüro , 3613 Steffisburg
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MWB GmbH, Bamberg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 03.03.1988, (03.03.1988)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... REL20
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 20/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 50 VA, 15 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
219-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-88219-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Rozner Walter, Ingenieurbüro , 3613 Steffisburg
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MWB GmbH, Bamberg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 03.03.1988, (03.03.1988)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... UNE30
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 20/3 kV...30/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 100 VA, 50 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
218-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-87218-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Merlin Gérin AG, Othmarsingen
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Merlin Gérin, Grenoble
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 08.05.1987, (08.05.1987)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... RTC/B
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 16 kV, 20 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 110 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 50 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
218-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-88218-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Rozner Walter, Ingenieurbüro , 3613 Steffisburg
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MWB GmbH, Bamberg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 03.03.1988, (03.03.1988)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... AN36/250d/2...f/2
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A...2500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
217-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-86217-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Elektron AG, 8804 Au
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... AEG Kondensatoren und Wandler GmbH, 10553 Berlin
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 14.04.1986, (14.04.1986)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... IS12B, IS12C, IS12D, IS24C, IS24D
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A...1250 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 5 VA, 10 VA, 15 VA, 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
216-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-95216-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Fabbri SA, Canobbio-Lugano
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Istrumenti di misura, Monza
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 10.07.1995, (10.07.1995)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VSR24D
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 16 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 110 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 20 VA ... 120 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
215-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-84215-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 20.02.1984, (20.02.1984)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Loch-Stromwandler, transformateur de courant pour
traversée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... AKZ
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A...2300 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1...60 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Teilbarer Wandler
............................................................................................ Transformateur divisible
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
214-03
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-13214-03
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Holding AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 09.12.2013, (09.10.2013)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 08.12.2023
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... BD##-##
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A...2000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 2 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA, 5 VA, 10 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,1, 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
214-02
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-13214-02
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Holding AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 10.10.2013, (09.10.2013)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... BD##-##
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A...2000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 2 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA, 5 VA, 10 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,1, 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
214-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-84214-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 20.02.1984, (10.06.2005)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... BD-24d, BD-24g, BD-24i, BD-24dU, BD-24gU, BD-24iU
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A...2000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 2 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA, 5 VA, 10 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,1, 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
214-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-84214-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Arteche Bilbao
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 20.02.1984, (20.02.1984)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... BD-24d, BD-24g, BD-24i, BD-24dU, BD-24gU, BD-24iU
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A...2000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 2 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA, 5 VA, 10 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,1, 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
213-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-80213-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 11.09.1980, (11.09.1980)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Zwischenstromwandler, transformateur de courant adapteur
Typ(en) - Type(s): ............................................................... TD1
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 1 A...10 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 1 VA, 5 VA, 10 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,1, 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
212-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-80212-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 14.10.1980, (14.10.1980)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Aufsteck-Stromwandler, transformateur de courant pour
traversée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... ATL-R
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ max. 10 kA
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
212-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-84212-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Fabbri SA, Canobbio-Lugano
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Istrumenti di misura, Monza
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 06.12.1984, (06.12.1984)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... ASR24E
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 10 A...600 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA, 20 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
211-04
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-13211-04
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Holding AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 09.12.2013, (22.08.2014)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 08.12.2023
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... WD##-##
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 11kV...24 kV, 5 kV...24 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V ... 200 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... geänderte Mechanik
............................................................................................ méchaniquement modifié
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
211-03
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-13211-03
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Holding AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 09.12.2013, (09.10.2013)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 08.12.2023
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... WD##-##
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 11kV...24 kV, 5 kV...24 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V ... 200 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
211-02
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-13211-02
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Holding AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 09.10.2013, (09.10.2013)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... WD##-##
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 11kV...24 kV, 5 kV...24 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V ... 200 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
211-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-84211-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 20.02.1984, (18.05.1993)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... WD-24l, WD-24n, WD-24m
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 11kV...24 kV, 5 kV...24 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V ... 200 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
211-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-80211-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 14.10.1980, (14.10.1980)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Aufsteck-Stromwandler, transformateur de courant pour
traversée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... ATE12, ATE24, ATE36, ATE52
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A...2500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
211-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-84211-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 20.02.1984, (20.02.1984)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... WD-24l, WD-24n
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 11 kV...24 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V ... 200 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
210-03
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-13210-03
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Holding AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 09.12.2013, (09.10.2013)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 08.12.2023
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VD##-##
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 11/3 kV...24 /3 kV, 5/3 kV...24/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V ... 200/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
210-02
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-13210-02
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Holding AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 09.10.2013, (09.10.2013)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VD##-##
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 11/3 kV...24 /3 kV, 5/3 kV...24/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V ... 200/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
210-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-84210-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 20.02.1984, (18.05.1993)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VD-24m
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 11/3 kV...24 /3 kV, 5/3 kV...24/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V ... 200/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
210-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-80210-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 14.10.1980, (14.10.1980)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... AKW12C, AKW24C, AKW24K, AKW24D, AKW24L,
AKW24H, AKW24R, AKW36R, AKWF36
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 10 A...1250 A, 10 A...1600 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 45 VA ... 60 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,1, 0,2, 0,5, 0,2S, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
210-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-84210-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 20.02.1984, (20.02.1984)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VD-24l, VD-24n
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 11/3 kV...24 /3 kV, 5/3 kV...24/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V ... 200/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
209-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-79209-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Brown Boveri & Cie AG, Baden
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ABB Brown Boveri & Cie AG, Baden
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 15.11.1979, (15.11.1979)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Zwischenstromwandler, transformateur de courant adapteur
Typ(en) - Type(s): ............................................................... WI14ZG, WI18ZG, WI23ZG, WI27ZG, WI30ZG
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ max. 12,5 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ ... 12,5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
208-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-88208-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 13.08.1988, (07.03.1979)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... AKE, AKE-A, AKE-B, AKL, AKL-A, AKL-B
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A...2000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 5 VA, 10 VA, 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
207-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-78207-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Rauscher & Stoecklin AG, Sissach
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Rauscher & Stoecklin AG, Sissach
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 17.04.1978, (17.04.1978)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... WSS
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 300 A ...1500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 20 VA ... 60 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
206-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-80206-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 14.10.1980, (20.02.1984)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VKE12M, VKE24C, VKE24S, VKE24L, VKE24M, VKE24G,
VKE36, VKE52, VKFE36
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume/Freiluft, Installations à l'intérieur/.. à l'air libre
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ max. 48/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V ...220/ 3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 10 VA ...180 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,1, 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
206-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-78206-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Landis & Gyr AG, Zug
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 30.03.1978, (30.03.1978)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Summen-Stromwandler, transformateur de courant
sommateur
Typ(en) - Type(s): ............................................................... TKB1.2, TKB1.6
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 1 A, 5 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 10 VA, 15 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
206-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-80206-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 14.10.1980, (14.10.1980)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VKE12M, VKE24C, VKE24S, VKE24L, VKE24M, VKE24G,
VKE36, VKE52, VKFE36
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume/Freiluft, Installations à l'intérieur/.. à l'air libre
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ max. 48/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V ...220/ 3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 10 VA ...180 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,1, 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
205-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-77205-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Sprecher & Schuh AG, Aarau
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Balteau SA, Belgien
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 12.12.1977, (12.12.1977)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... NKP24, NKP36, NKR24, NKR36, SKG12, RKD 12, RKD 24,
RKF 12, RKF 24
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A...2000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 10 VA, 15 VA, 20 VA, 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
205-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-80205-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 14.10.1980, (14.10.1980)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VK12M, VK24, VK24C, VK24S, VK36
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ max. 33 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V ... 220 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 30 VA, 60 VA, 120 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,1, 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
204-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-79204-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Elektron AG, 8804 Au
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... AEG Kondensatoren und Wandler GmbH, 10553 Berlin
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 15.11.1979, (21.08.1987)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... K30, K40
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A...1000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 5 VA ...15 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
204-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-76204-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Elektron AG, 8804 Au
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... AEG Kondensatoren und Wandler GmbH, 10553 Berlin
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 31.08.1976, (31.08.1976)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... K3, K4, K30, K40
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A...1000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 5 VA ...15 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
204-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-79204-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Moser-Glaser & Co. AG, Muttenz
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 15.11.1979, (15.11.1979)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VAT-G, VAT-L30/40/50/80/100, VAT-P56/85/105, VT-G, VTL30/40/50/80/100, VT-P56/85/105
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 V, 1200 V
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 200 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
203-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-76203-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 09.07.1976, (09.07.1976)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... GJ12a, GJ12b, GJ12c, GJ12aU, GJ12bU, GJ12cU, GJ24a,
GJ24b, GJ24c, GJ24aU, GJ24bU, GJ24cU
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A...1500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
203-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-78203-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Sprecher & Schuh AG, Aarau
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Balteau SA, Belgien
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 23.05.1978, (23.05.1978)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Spannungswandler, transformateur de tension type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... VKM12, VKP12, VKM24, VKM36, VIP24
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 2 kV...35 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V, 110 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 10 VA, 10(25) VA, 10...30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
202-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-77202-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Sprecher & Schuh AG, Aarau
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Balteau SA, Belgien
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 12.12.1977, (23.05.1978)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Spannungswandler, transformateur de tension type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... UKM12, UKM24
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 2/3 kV...11/3 kV, 5/3 kV...12/3 kV, 10/3 kV...22/3 kV,
25/3 kV...33/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 10 VA, 10(20) VA, 10VA...25 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
202-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-76202-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Brown Boveri & Cie AG, Baden
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ABB Brown Boveri & Cie AG, Baden
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 27.03.1976, (27.03.1976)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Schienen-Stromwandler, transformateur de courant à barre
incorporée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... ASQ 0.6
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 200 A...50 kA
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 2 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
202-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-77202-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Sprecher & Schuh AG, Aarau
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Balteau SA, Belgien
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 12.12.1977, (12.12.1977)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Spannungswandler, transformateur de tension type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... UKP12, UIP24, UKM36
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 2/3 kV...11/3 kV, 5/3 kV...12/3 kV, 10/3 kV...22/3 kV,
25/3 kV...33/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100/3 V, 110/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 10 VA, 10(20) VA, 10VA...25 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
201-03
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-76201-03
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 09.07.1976, (27.06.2000)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Aufsteck-Stromwandler, transformateur de courant pour
traversée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... TGE3
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 800 A...3000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 15 VA, 30 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
201-02
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-76201-02
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 09.07.1976, (28.11.1995)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Aufsteck-Stromwandler, transformateur de courant pour
traversée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... TGH1, TGK1
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 500 A...1000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 10 VA, 5 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
201-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-75201-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 27.11.1975, (26.04.1994)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Aufsteck-Stromwandler, transformateur de courant pour
traversée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... TGC3
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 500 A...1000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 10 VA, 5 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
201-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-76201-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 09.07.1976, (09.07.1976)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Spannungswandler, transformateur de tension type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... U12a, U24a, K12a, K24a
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3 kV...11 kV, 12 kV...22 kV, 3/3 kV...11/3 kV, 12/3
kV...22/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V...200 V, 100/3 V ... 200/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
201-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-75201-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Landis & Gyr AG, Zug
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 27.11.1975, (27.11.1975)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Wickel-Stromwandler, transformateur de courant à primaire
bobiné
Typ(en) - Type(s): ............................................................... TCH1, TCK1, TGC1, TGD1, TGE1, TGE3, TGF1, TGH1,
TGK1
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 20 A...200 A, 100 A, 150 A, 200 A, 250 A...600 A, 250
A...800 A, 300 A...800 A, 750 A...1600 A, 2000 A...4000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ 10 VA, 15 VA, 10(5 VA), 15(7,5 VA), 30 (15 VA)
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
201-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET1-76201-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 09.07.1976, (09.07.1976)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Spannungswandler, transformateur de tension type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... U12a, U24a, K12a, K24a
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... einpolig isoliert, mis à la terre
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 3 kV...11 kV, 12 kV...22 kV, 3/3 kV...11/3 kV, 12/3
kV...22/3 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V...200 V, 100/3 V ... 200/3 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
138-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-80138-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Brown Boveri & Cie AG, Baden
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ABB Brown Boveri & Cie AG, Baden
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 09.06.1980, (09.06.1980)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Schienen-Stromwandler, transformateur de courant à barre
incorporée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... ABB, ACB, ADB, AFB
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. ,
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume/Freiluft, Installations à l'intérieur/.. à l'air libre
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 30 A....2500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
137-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-73137-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Sprecher & Schuh AG, Aarau
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Sprecher & Schuh AG, Aarau
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 30.11.1973, (30.11.1973)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Schienen-Stromwandler, transformateur de courant à barre
incorporée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... BW1
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. SF6, SF6
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Gekapselt SF6, encapsulées et isolées au SF6
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 50 A...4000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
136-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-72136-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Carl Maier & Cie, Schaffhausen
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Merlin Gérin, Grenoble
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 13.05.1972, (13.05.1972)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... TCR3
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 10-20 A...300-600 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
135-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-72135-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Sprecher & Schuh AG, Aarau
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... MWB GmbH, Bamberg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 13.05.1972, (13.05.1972)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... SIL 20/3
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A...1600 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
134-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-71134-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Elektron AG, 8804 Au
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... AEG Kondensatoren und Wandler GmbH, 10553 Berlin
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 23.09.1971, (23.09.1971)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... LY10, LY10a, LY10c, SYE10a, SYE10c, SYE20a, SYE20c
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5...1250 A, 5-10...300-600 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
133-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-71133-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Elektron AG, 8804 Au
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... AEG Kondensatoren und Wandler GmbH, 10553 Berlin
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 23.09.1971, (23.09.1971)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... SY10a, SY10c, SY10d, SYS20a, SY20a, SYS20c, SYS20d
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5...1250 A, 5-10...600-1200 A, 5-10-20...200-400-800 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
132-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-71132-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Elektron AG, 8804 Au
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... AEG Kondensatoren und Wandler GmbH, 10553 Berlin
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 23.09.1971, (23.09.1971)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Schienen-Stromwandler, transformateur de courant à barre
incorporée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... Z3, K3, K4, A5
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. ,
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 200...600 A, 100...750 A, 200...1000 A, 200...1200 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
131-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-71131-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Elektron AG, 8804 Au
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... AEG Kondensatoren und Wandler GmbH, 10553 Berlin
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 23.09.1971, (23.09.1971)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Wickel-Stromwandler, transformateur de courant à primaire
bobiné
Typ(en) - Type(s): ............................................................... WK3, WA4
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. ,
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5...250 A, 100...300 A, 5...1200 A, 5-10 A...600-1200 A, 510-20 A...200-400-600 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
130-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-72130-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Armin Zürcher AG, Adliswil
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 13.05.1972, (13.05.1972)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... GSW 20, GWS20
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A...1200 A, 5-10 A...600-1200 A, 5-10-20 A...200-400-600
A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
129-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-67129-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Brown Boveri & Cie AG, Baden
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ABB Brown Boveri & Cie AG, Baden
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 02.12.1967, (02.12.1967)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Schienen-Stromwandler, transformateur de courant à barre
incorporée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... TS, TD, TAS, TAD
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. ,
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 600 A...4000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
128-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-67128-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Armin Zürcher AG, Adliswil
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, A-4614 Marchtrenk
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 03.01.1967, (03.01.1967)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Wickel-Stromwandler, transformateur de courant à primaire
bobiné
Typ(en) - Type(s): ............................................................... KSW73, KSS73
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. ,
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 50...200 A, 100...800 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
128-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-74128-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens-Albis AG, Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... RITZ Messwandler GmbH, D-20243 Hamburg
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 10.04.1974, (10.04.1974)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... KSO73, .74, .84, .85, .105, .161, .162, .361, .381, .311,
.882, .812, .822; KSS74, .85, .84, .104, .105, .161, .152,
.162, .361, .352, .381, .362, .311, .382, .882, .862, .812
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. ,
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100...800A, 200...1000A, 100...1000A, 150...1200A,
250...1500A, 600...1500A, 250...2000A, 500...2000
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
127-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-67127-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Rauscher & Stoecklin AG, Sissach
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Rauscher & Stoecklin AG, Sissach
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 03.01.1967, (03.01.1967)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Schienen-Stromwandler, transformateur de courant à barre
incorporée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... Sts
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. ,
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 1000 A...4000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
126-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-64126-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Landis & Gyr AG, Zug
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Landis & Gyr AG, Zug
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 20.05.1964, (05.11.1963)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Summen-Stromwandler, transformateur de courant
sommateur
Typ(en) - Type(s): ............................................................... TKB1
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. ,
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 1 A, 5 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
101-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-56101-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 28.12.1956, (20.05.1964)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EJOF 24,36,52,72
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Oel, huile
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 20 A...1000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
101-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET2-56101-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 28.12.1956, (28.12.1956)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Spannungswandler, transformateur de tension
Typ(en) - Type(s): ............................................................... EJM 20,30,60
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Oel, huile
Ausführung - Modèle: ......................................................... zweipolig isoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 20 kV, 30 kV, 60 kV
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 100 V
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
100-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-64100-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Brown Boveri & Cie AG, Baden
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ABB Brown Boveri & Cie AG, Baden
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 20.05.1964, (20.05.1964)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Schienen-Stromwandler, transformateur de courant à barre
incorporée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... GQ,GQD,GQG,GQK AKQ...
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 1000...15'000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 2 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
099-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-62099-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Siemens Elektrizitätserzeugnisse AG, Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Siemens-Schuckert-Werke, Berlin
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 19.02.1962, (19.02.1962)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Wickel-Stromwandler, transformateur de courant à primaire
bobiné
Typ(en) - Type(s): ............................................................... J60, J61
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 20 A-200 A, 300 A-1000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
098-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-62098-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Camille Bauer AG, Basel
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Purrmann & Herr G.m.b.H. Düsseldorf
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 19.02.1962, (19.02.1962)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... R712w,s,p
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 5 A-300 A, 200 A-1000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
097-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-61097-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Müller-Barbieri AG, Wettswil a.A. Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Müller-Barbieri AG, Wettswil a.A. Zürich
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 20.02.1961, (20.02.1961)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Summen-Stromwandler, transformateur de courant
sommateur
Typ(en) - Type(s): ............................................................... TA
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. ,
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 1 A, 5 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
096-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-60096-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 19.09.1960, (19.09.1960)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... JK 0.5, JKO 0.5
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 10 A...150 A, 200 A...2000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
095-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-60095-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Brown Boveri & Cie AG, Baden
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ABB Brown Boveri & Cie AG, Baden
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 19.09.1960, (19.09.1960)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... R 1.1, RS 1.1, RD 1.1, S 1.1, SW 1.1, SS 1.1, SD 1.1
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. ,
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 0.2 A-10 A, 100 A-600 A, 15 A-400 A, 100 A-1000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
094-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-64094-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Brown Boveri & Cie AG, Baden
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ABB Brown Boveri & Cie AG, Baden
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 30.01.1964, (30.01.1964)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... GIT 7.2 k2, GIT 12 k1, GIT 12 k2, GIT 12 k3, GIT 17.5 k2
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 10 A...1200 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
093-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-59093-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 20.02.1959, (20.02.1959)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Wickel-Stromwandler, transformateur de courant à primaire
bobiné
Typ(en) - Type(s): ............................................................... JK12, JK24
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 10 A...1000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 2 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
092-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-58092-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 14.06.1958, (14.06.1958)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Wickel-Stromwandler, transformateur de courant à primaire
bobiné
Typ(en) - Type(s): ............................................................... JL0,5
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. ,
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ max. 500 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 2 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
091-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-57091-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Brown Boveri & Cie AG, Baden
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ABB Brown Boveri & Cie AG, Baden
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 14.09.1957, (14.09.1957)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... T1,1
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. ,
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ max. 10 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
090-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-57090-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Brown Boveri & Cie AG, Baden
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ABB Brown Boveri & Cie AG, Baden
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 06.05.1957, (06.05.1957)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... Tb05
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. ,
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ h: 2 A...250 A, i: 300 A,400 A, k: 500 A,600 A, m: 750
A,1000 A, n: 1250 A, 1500 A, nc: 2000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 2 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
089-03
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-56089-03
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 25.10.1956, (08.10.2001)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... JKS, JKS-L, JKS-S, JKS-G, JK, JK-G
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume/Freiluft, Installations à l'intérieur/.. à l'air libre
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A...4000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 100 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Primärstrombereich erweitert, Typenbezeichnung modifiziert
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
089-02
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-56089-02
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 25.10.1956, (13.04.2000)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... JKS, JKS-L, JKS-S, JKS-G, JK, JK-G
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume/Freiluft, Installations à l'intérieur/.. à l'air libre
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A...4000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 100 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Primärstrombereich erweitert, Typenbezeichnung modifiziert
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
089-01
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-56089-01
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 25.10.1956, (11.06.1968)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... JKS, JKS-L, JKS-S, JKS-G, JK, JK-G
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume/Freiluft, Installations à l'intérieur/.. à l'air libre
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A...4000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 100 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: .................... Primärstrombereich erweitert
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
089-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-56089-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 25.10.1956, (25.10.1956)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... JKS, JKS-L, JKS-S, JKS-G, JK, JK-G
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume/Freiluft, Installations à l'intérieur/.. à l'air libre
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:.................. 0,72 kV
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 100 A...4000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........ max. 100 VA
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5, 0,5S
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
088-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-56088-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 25.10.1956, (25.10.1956)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Summen-Stromwandler, transformateur de courant
sommateur
Typ(en) - Type(s): ............................................................... SW
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. ,
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 1 A, 5 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
087-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-56087-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Landis & Gyr AG, Zug
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Landis & Gyr AG, Zug
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 22.08.1956, (22.08.1956)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Summen-Stromwandler, transformateur de courant
sommateur
Typ(en) - Type(s): ............................................................... TKA 1 u. 2
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. ,
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 1 A, 5 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
086-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-56086-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Sprecher & Schuh AG, Aarau
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Sprecher & Schuh AG, Aarau
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 06.07.1956, (06.07.1956)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... WIF109
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Oel, huile
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
085-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-56085-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Landis & Gyr AG, Zug
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Landis & Gyr AG, Zug
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 06.07.1956, (06.07.1956)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Schienen-Stromwandler, transformateur de courant à barre
incorporée
Typ(en) - Type(s): ............................................................... TGA 1.1 / TGB 1.1
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 700 A...1500 A / 2000 A...3000 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
084-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-56084-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Trüb, Täuber & Cie., Zürich
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Trüb, Täuber & Cie., Zürich
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 18.02.1956, (18.02.1956)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... JLS4
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. ,
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 80 A...600 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
083-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-55083-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Landis & Gyr AG, Zug
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Landis & Gyr AG, Zug
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 25.10.1955, (25.10.1955)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Wickel-Stromwandler, transformateur de courant à primaire
bobiné
Typ(en) - Type(s): ............................................................... TCB1.1
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 40 A...800 A, 5 A...30 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 1 A, 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,2, 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
082-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-55082-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... E. Haefely & Cie AG, Basel
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... E. Haefely & Cie AG, Basel
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 25.10.1955, (25.10.1955)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... PSWB 10,20,30; PSWBL 10,20,30; PSWBD 10,20,30;
PSWBZ 10,20,30; PSWBLZ 10,20,30; PSWA 10,20,30;
PSWAL 10,20,3; PSWAD 10,20,30; PSWAZ 10,20,30;
PSWALZ 10,20,30; PSWADZ 10,20,30
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
081-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-55081-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... Rauscher & Stoecklin AG, Sissach
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... Rauscher & Stoecklin AG, Sissach
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 22.07.1955, (22.07.1955)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stützer-Stromwandler, transformateur de courant type
support
Typ(en) - Type(s): ............................................................... StG 10,20; StGD 10,20
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............ 50 A...600 A
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........ 5 A
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizera
Eidgenössisches Institut für Metrologie METAS
Zur Eichung zugelassenes Messmittel
Instrument de mesure admis à la vérification
Messwandler - Transformateurs de mesure
080-00
Ordnungsnummer - Numéro d’ordre: .................................. CH-ET4-55080-00
Antragsteller- Requérant: .................................................... ABB Brown Boveri & Cie AG, Baden
Fabrikant - Fabricant:.......................................................... ABB Brown Boveri & Cie AG, Baden
Zulassungsdatum (Publikation) - Date de l’approbation: .... 22.04.1955, (22.04.1955)
Zulassung gültig bis - Approbation valable jusqu’au: ......... 30.10.2016
Anwendung - Application: ................................................... Stromwandler, transformateur de courant
Typ(en) - Type(s): ............................................................... TMR 45,60; TMHR 45,60, TMBR 52,72.5
Isolationsart - Matière isolant: ............................................. Giessharz, résine synthétique
Ausführung - Modèle: ......................................................... vollisoliert, Isolation totale
Aufstellung - Montage: ........................................................ Innenräume, Installations à l'intérieur
Betriebsspannung Um - Tension de service Um:..................
Prim. Messgrösse - Grandeur de mesure primaire: ............
Sekund. Messgrösse - Grandeur de mesure second.: ........
Bemessungsleistung - Puissance de sortie assignée: ........
Klasse(n) - Classe(s) de précision: ..................................... 0,5
Zusatzangaben - Données complémentaires: ....................
Stand am - Etat le: 23.10.2014
Téléchargement