http://conference.ifla.org/ifla77 Date submitted: July 4, 2011
1
Expériences vécues de Portoricains vivant à New
York entre 1950 et 1960 : projet de recherche
Ketty Rodríguez Casillas
University of Puerto Rico
Rio Piedras Campus
San Juan, Puerto Rico
Translation provided by:
the FamilySearch Translation Division
Meeting: 107 — Dispossessed persons: preserving culture in an age of
migration — Genealogy and Local History Section
Résumé :
L’objectif de ce document est de soumettre un projet de recherche sur les
expériences vécues par des Portoricains à New York, entre 1950 et 1960 et vivant
actuellement à Porto Rico. Cependant, l’objectif ultime de ce projet est de susciter
une motivation favorisant la réalisation d’un vaste projet d’histoire orale sur les
expériences de la diaspora portoricaine. Elles seront publiées dans les médias,
particulièrement sur une page web qui servira de lien entre tous les Portoricains, où
qu’ils vivent. J’ai l’espoir que ce flot d’informations entre tous les Portoricains pourra
nous aider à mieux nous comprendre comme membres d’une seule nationalité
portoricaine. Dans ce but, nous établirons des partenariats avec des institutions
s’intéressant à ce sujet, telles que la collection portoricaine de l’Université de Porto
Rico, le campus de Río Piedras, la bibliothèque numérique de Porto Rico et le
Centre CUNY d’études portoricaines.
Origine et description du projet
L’idée de ce projet est née dans la période de Noël 2010, lorsque j’ai rendu visite à
mon oncle. Il a quatre-vingt-quatre ans et a vécu à New York dans les années
cinquante. Du fait que j’ai aussi vécu aux États-Unis dans les années quatre-vingt et
quatre-vingt-dix, je lui ai demandé de me raconter les expériences qu’il a vécues à
New York, pensant qu’elles seraient similaires aux miennes. Ses expériences m’ont
tellement émue qu’elles m’ont amenée à écrire ce projet. Plus loin, je vous ferai part
des expériences de mon oncle qui montrent les traits de caractère portoricains en
terme de résilience, de valeur du travail et de qualité humaine.
2
Méthodologie
Ce projet de recherche traite de trois phases :
Par la méthodologie d’histoire oralela phase initiale s’efforce d’obtenir les exemples
d’au moins dix Portoricains ayant vécu à New York dans les années cinquante,
vivant actuellement à Porto Rico. L’objectif est d’obtenir un petit échantillon qui
comportera :
9 Un examen de la littérature qui constituera la base de ce projet
9 Les expériences vécues en format oral (enregistrements audio et/ou vidéo)
9 La description du contexte socioéconomique, politique et culturel de la
période où ces expériences se sont produites
Pour sa part, ce contexte socioéconomique, politique et culturel de l’époque sera
présenté en identifiant et en obtenant les ressources suivantes :
9 Une bibliographie de recherche et de publications concernant cette période
9 Un exemple de littérature pertinente décrivant cette période. Cela inclura des
nouvelles, des romans, de la poésie, du théâtre, etc.
9 Des ressources audiovisuelles telles que des films, des comédies musicales,
des photos, des chansons et des vidéos
La seconde phase vise à affiner le projet et à trouver un financement alternatif
permettant son lancement à grande échelle.
La troisième phase est la préparation du produit final. Ce pourrait être une page web
documentant les progrès et le développement du projet depuis ses tout débuts, le
transformant en lien socioculturel entre les Portoricains expatriés et ceux résidant
sur l’île.
Cet exposé s’attache à décrire les résultats atteints pendant la première phase. Cela
inclut un examen de publications en rapport avec le projet, ainsi qu’un échantillon du
contexte socioéconomique, politique et culturel de cette période en utilisant des
exemples puisés dans la littérature, les films, les comédies musicales, les photos,
les chansons et les vidéos.
Examen des publications :
La première partie de la première phase du projet a été un examen des publications.
Ici, l’objectif principal a été d’en apprendre davantage concernant la méthodologie de
l’histoire orale et d’identifier les variables importantes pour le projet. Nous avons
découvert que Jaksic (1992, p. 591) déclare ceci : « Une approche réussie de
l’histoire orale prend en compte les différences culturelles et historiques des régions
auxquelles on l’applique et un bon historien oral s’efforce de travailler avec les
personnes interrogées en développant et en mettant en contexte leur témoignage. »
Dans le projet, nous cherchons à mettre en contexte en utilisant la recherche, des
publications et des exemples de littérature, de même que des films, des comédies
3
musicales, des photos, des chansons et des vidéos. L’étude du groupe d’émigrants
portoricains a permis de trouver deux variables importantes : 1) La vie et les
conditions socioéconomiques du pays d’origine et 2) La vie et les conditions dans le
pays où ils émigrent.
La première phase étudiera les sujets et les expériences vécues. La plus grande
difficulté de cet exposé a été d’identifier les gens qui ont vécu à New York dans les
années cinquante et qui vivent actuellement à Porto Rico. Nous avons pensé devoir
utiliser un moyen de communication de masse tel que la radio et la télévision.
La radio nous a semblé être le moyen le plus fiable. Nous avons examiné plusieurs
possibilités ’émissions de radio. Finalement, le professeur Inés Quiles nous a
autorisés à inviter à participer au projet des personnes correspondant au profil de
recherche, le 11 mai 2011, dans son émission « Si no lo digo reviento » (« Si je ne le
dis pas, je vais éclater »), qui est transmis par Radio Isla. Cela nous a permis de
trouver dix personnes désireuses de participer. Ces dix personnes ont eu une
entrevue préliminaire et par la suite une entrevue formelle sera enregistrée. Après
une analyse préliminaire des entrevues de la première phase, on décidera quelles
personnes auront une seconde entrevue et une vidéo serait enregistrée. Tous les
participants au projet doivent signer une décharge autorisant la divulgation des
informations. Les expériences vécues seront extraites à l’aide de la méthode
d’histoire orale à partir de courts enregistrements audio et/ou vidéo. Toutes les
entrevues ne seront pas enregistrées en vidéo. Des critères seront définis pour
déterminer lesquelles utiliser. Un article devra être écrit à l’issue de la première
phase. Les phases un et deux du projet seront placées sur une page web, ce qui
constituera la troisième phase. L’objectif de la page web est d’établir un lien
socioculturel entre les Portoricains expatriés et les Portoricains résidant sur l’île.
Émigration : vie et conditions socioéconomiques dans le pays d’origine
Il est important d’étudier les caractéristiques socioéconomiques et les facteurs
motivant des personnes qui émigrent parce qu’ils ont un impact sut l’île, l’endroit où
ils migrent et sur les émigrants eux-mêmes. Dans son ouvrage, From Colonia to
Community : The History of Puerto Ricans in New York City [De la colonie à la
collectivité : Histoire des Portoricains à New York], la sociologue Virginia Sánchez
Korrol soutient que les facteurs qui poussent les gens à émigrer sont, avant tout, de
nature économique. Les Portoricains émigrent aux États-Unis depuis le début du dix-
neuvième siècle. En 1917, les Portoricains ont acquis la citoyenneté américaine, ce
qui a faciliter l’émigration aux États-Unis. Cependant, après la Première Guerre
mondiale, l’émigration n’a pas été aussi importante que dans les années cinquante,
comme le souligne le Tableau I, intitulé Émigration depuis Porto Rico, 1900-1990.
4
Nombre net d’émigrants; Année
Tableau I : Émigration depuis Porto Rico, 1900-1990.
Source: http://lcw.lehman.edu/lehman/depts/latinampuertorican/latinoweb/PuertoRico/1950s.htm
Presque tous les spécialistes de l’émigration soulignent la difficulté d’obtenir des
données statistiques fiables (Vélez, 2005 ; Duany, 2007). Parfois, même les
registres de recensement eux-mêmes ne sont pas fiables (Sandis, 1970).
Cependant, ils constituent le meilleur instrument d’identification des tendances au
niveau macro. Le recensement des États-Unis de l’année 2000 a estimé que près de
la moitié des personnes d’ascendance portoricaine vivaient hors de l’île (Duany
2007), et il a suggéré que : « Aucun autre pays des Caraïbes, voire du monde entier,
n’a une aussi forte proportion de sa population vivant à l’étranger » (p. 118). Une
nouvelle publiée dans le journal El Nuevo Día du 27 mai 2011, a déclaré que, selon
le recensement de 2010, les États-Unis possèdent environ quatre millions six cent
vingt-trois mille sept cent seize résidents d’origine portoricaine, comparé à trois
millions quatre cent six mille cent soixante-dix-huit, en 2000. De plus, la population
de l’île de Porto Rico a perdu quatre vingt deux mille habitants pour tomber à trois
millions sept cent vingt-cinq mille sept cent quatre-vingt-neuf (Delgado, El Nuevo
Día, 27 mai 2011, p. 4-5). Dans le même article, Jorge Duany, anthropologue de
l’Université de Porto Rico, déclare que la principale difficulté de Porto Rico consiste
à redéfinir l’identité portoricaine en termes non exclusifs à partir d’un point de vue
linguistique et territorial afin d’inclure plus de la moitié de la population d’origine
portoricaine vivant à l’extérieur de l’île dont la langue principale peut ne plus être
l’espagnol. Duany (2007) analyse l’émigration portoricaine après 1940 en termes
sociologiques et Vélez (2007) analyse la période allant de 1940 à 1968 d’un point de
5
vue économique et politique. Le Tableau 3 a été établi à l’aide de données obtenues
de Vélez (2007) et du Tableau 1 et il démontre que les données ne sont pas
cohérentes. Vélez et Duany conviennent tous deux que, dans les années cinquante,
l’émigration portoricaine aux États-Unis a considérablement augmenté.
Décennie Émigration
nette aux
États-Unis
Émigration nette vers les États-Unis
Source :
http://lcw.lehman.edu/lehman/depts/latinampuertorican/latinoweb/PuertoRico/1
950s.htm
1940-1950 132 878
(Vélez
2007)
151 000
1950-1960 484 568
(émigration
nette)
Vélez,
2007)
470 000
1960-1970 –––––––- 214 000
1980-1990 116 071 (provenant du Tableau 1)
(Tableau 3. Émigration de Portoricains aux États-Unis, 1940-1990)
Le Tableau 4 rassemble les termes qualitatifs que Duany (2007) utilise pour classer
l’émigration portoricaine à partir de 1940. Duany souligne par la suite que les
statistiques confirment que « la diaspora actuelle est égale et a peut-être même
dépassé la ‘Grande migration’ de 1945 à 1965 » (p. 121).
1940-1950
1950-1960
1960-1970
1980-1990
Croissance massive
Expansion
Réduction
Regain de force
(Tableau 4 : description qualitative de l’émigration portoricaine selon Duany
(2007).
1 / 17 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans l'interface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer l'interface utilisateur de StudyLib ? N'hésitez pas à envoyer vos suggestions. C'est très important pour nous!