Critiques
Ce Guide est bien conçu, facile à utiliser et très bien structuré. Son atout principal, selon moi, est qu’il
parvient à proposer différentes alternatives de méthodes théâtrales participatives pour traiter de thèmes
relatifs aux atteintes aux droits humains. Ce texte offre des informations diverses sur de nombreuses
questions relatives aux droits humains ainsi qu’un large éventail d’exemples différents et d’autres sources
permettant d’avoir accès à des informations supplémentaires. Tout cela en fait un livre de référence très
important...En outre, le langage employé dans ce Guide est simple sans être simpliste, ce qui peut attirer
un public très large. Ce Guide s’adresse aux militants des droits humains, il apporte beaucoup aux artistes
de théâtre, il est utile pour les militants engagés dans des actions de développement au niveau local et il
fournit de nombreux outils utiles pour les ONG, les gouvernements et les autres agences de
développement désireuses d’intégrer des questions relatives aux droits humains dans leur programme de
développement.
Amollo Maurice, Amani Peoples Theatre, Kenya
Ce Guide est nécessaire au Mali plus qu’ailleurs, car pour la première fois dans son histoire et de façon
soudaine, notre pays a été divisé en 703 zones et communes rurales à la suite d’un processus de
décentralisation. Ces nouvelles entités ont besoin de beaucoup de choses, mais avant tout d’expertise
institutionnelle et de savoir-faire. Elles comptent sur le soutien d’ ONG, d’organisations
intergouvernementales ainsi que d’autres institutions gouvernementales. Le rôle qu’ont à jouer à cet égard
les ONG de défense des droits humains est extrêmement important car il s’agit pour elles d’accompagner
la transition entre un système autocratique et monarchique reposant sur des traditions anciennes
d’exercice du pouvoir et un système plus attentif aux personnes, et davantage démocratique dans lequel
tous les citoyens, les femmes comme les hommes et les enfants, les pauvres comme les riches verront
leurs droits respectés et protégés. C’est pour cette raison que ce Guide est un outil précieux.
Saloum Traoré, Directeur, Amnesty International Mali
Explication du titre : Ben ni walen signifie en bambara « Travaillons ensemble pour agir ».
Le bambara est une langue parlée dans plusieurs pays d’Afrique de l’ouest.
© 2006 Amnesty International
Distribué par
la Section néerlandaise d’Amnesty International
Keizersgracht 177
PO Box 1968
1000 BZ Amsterdam
Pays Bas
Fax : +31 (0)20 6240889
E-mail : p.vanderhorst@amnesty.nl ; amnesty@amnesty.nl
Site Internet : www.amnesty.nl
ISBN 90 6463 164 6
Traduction de l’anglais : Salvatore Saguès, Paris
Révision : Sara Dezalay, Paris
Illustration de couverture : Lawson B. Sworh, Libéria
Illustrations : Abu Kanu, Amsterdam
Maquette et mise en page : Lies Ros, Amsterdam
Production : Willem Campschreur, Amsterdam
Impression : robstolk®, Amsterdam
Cette publication a été réalisée avec le soutien financier de HIVOS, Pays-Bas