Applications immotiques KNX Nos solutions d

publicité
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
Applications immotiques KNX
Nos solutions d’automatisation des bâtiments tertiaires.
AUTOMATION
Retrouvez toutes
les informations
sur notre site
www.siemens.fr/cps
Applications immotiques KNX
Nos solutions d’automatisation des bâtiments tertiaires
2
Sommaire
APPLICATIONS
P4
P6
P8
P 10
P 12
P 14
ETABLISSEMENTS D’ENSEIGNEMENT
Vue d’ensemble
Local technique
Salles de classe
Circulations et sanitaires
Salle de restauration collective
P 16
P 18
P 20
P 22
P 24
P 26
P 28
BUREAUX
Vue d’ensemble
Local technique
Circulations
Hall d’accueil
Open space
Salles de réunion
P 30
P 32
P 34
P 36
P 38
P 40
P 42
HÔTELS
Vue d’ensemble
Local technique
Réception
Restaurant
Salle de sport
Chambres
PRODUITS
P 48
PRODUITS SYSTÈMES
P 56
GESTION DES STORES
P 64
GESTION DE L’ÉCLAIRAGE
P 80
GESTION DU C.V.C.
P 98
APPAREILS DE COMMANDE
P 106
GESTION À DISTANCE
3
Le parc actuel représente
établissements scolaires
dont 52 580 écoles.
64 000
120 millions de m² d’écoles
d’une surface moyenne de 694 m².
Aujourd’hui l’Etat consacre
par an
à la rénovation des bâtiments
d’enseignement, notamment sur le plan
énergétique.
5 milliards d’€
La consommation de ces structures
représente
de la consommation totale
d’énergie finale des bâtiments en France.
Réaliser des économies d’énergie revet un
enjeu écologique et financier.
20 %
La construction de nouveaux bâtiments
représente une enveloppe de
par an,
environ 2 millions de m² par an,
autant de surface à chauffer, éclairer, ...
2 milliards d’€
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
4
Etablissements
d’enseignement
5
ETABLISSEMENTS D’ENSEIGNEMENT
Vue d’ensemble
JUSQU’À 20% D’ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
grâce à la gestion de la température en
fonction de l’heure et de la présence
JUSQU’À 30% D’ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
grâce à la gestion de la température pièce
par pièce et à la gestion de la demande de
chaleur
JUSQU’À 45% D’ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
grâce à la gestion de l’éclairage en fonction
de l’heure, de la présence et des apports de
luminosité extérieure
Salle de classe
AP562/02
Local Technique
QAA910
N125/12
N148/22
RMH760B-1
RMZ782B
RMZ783B
QAX913-9
UP258E22
UP220/31
OZW772.04
RMU710B-1
N141/21
N141/71
N562/11 + N562/21
Circulations
Sanitaires
UP258H
N141/51
6
Siemens - Applications immotiques KNX
N523/11
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
FONCTIONS PRINCIPALES
Chauffage, Ventilation, Climatisation
Gestion des demandes de chaleur
Gestion de la ventilation
Gestion du chauffage pièce par pièce
Gestion en fonction de la présence
Eclairages
Utilisation du protocole DALI
Régulation constante de la luminosité
Régulation tout ou rien de la luminosité
Gestion en fonction de la présence
Gestion manuelle
Stores
Gestion manuelle
Gestion à distance
Visualisation et réglages
Salle de restauration
collective
SSA955
UP258D12
UP141/71
LA GESTION À DISTANCE
AVEC L’OZW772
Le serveur web OZW772 permet, via une
connexion internet, de gérer une installation à
distance. Il est possible de visualiser l’ensemble
d’un bâtiment, d’agir sur les réglages de chaque
pièce (température de consigne, état des
éclairages...) et de recevoir des informations sur
l’état de cette installation (messages d’erreur, de
défaut, dérogation aux plages de consignes
prédéfinies).
Bus KNX
Bus DALI
Siemens - Applications immotiques KNX
7
ETABLISSEMENTS D’ENSEIGNEMENT
Local technique
Dans un établissement scolaire (ou un bâtiment
de petite taille), la plupart des éléments servant
à piloter, gérer et visualiser l’installation sont
situés dans le local technique.
La centralisation sur un même tableau électrique
des différents appareils KNX permet d’optimiser
le choix des produits, réduisant ainsi les coûts
matériels et simplifiant la maintenance.
2
C
entralisation des demandes de chaleur
C
onnexion pour paramétrage simple via la
passerelle IP
R
églages C.V.C. centralisés sur l’afficheur de la
centrale QAX913-9
C
onsultation des différents paramètres
localement via OZW772 (connexion IP ou USB)
NOTRE SOLUTION
La gestion du chauffage, de la climatisation et de la ventilation
est assurée par des régulateurs de la gamme SyncoTM 700
(RMH760B-1 + RMZ782B + RMZ783B pour la gestion du circuit
radiateur et la production d’ECS, et RMU710B pour la gestion
de la ventilation). La centrale SyncoTM Living QAX913-9 (1)
centralise les demandes de chaleur provenant des différentes
pièces, les transmet au RMH760B-1 via le bus KNX et gère les
programmes horaires.
Types d’appareils
Pages
Produits système
N125/12 : alimentation KNX 320 mA
avec sortie 24 V additionnelle
N148/22 : passerelle KNX / KNX IP
54
55
Produits pour l’éclairage
N141/21 : passerelle KNX / DALI
70
N141/71 : interface pour bouton-poussoir
72
La communication entre la centrale QAX913-9 (1) et les
servomoteurs et sondes situés dans les pièces se fait par liaison
radio (pour les pièces les plus proches) ou filaire via le bus KNX.
N562/11 : actionneur de commutation (module principal)
72
N562/21 : actionneur de commutation (module d’extension)
73
L’ensemble des ballasts et capteurs DALI sont raccordés sur la
passerelle KNX/DALI N141/21. Elle permet la gestion des ballasts
de façon individuelle ou groupée (jusqu’à 16). Son afficheur
intégré simplifie le diagnostic de défaillance des ballasts.
N523/11 : actionneur de stores
L’actionneur de store N523/11 permet le raccordement jusqu’à
8 moteurs de stores, ses touches en façade permettant de
commander les stores en cas de défaillance de l’installation.
Les actionneurs de commutation N562/11 (maître) et N562/21
(esclave) commandent les éclairages des parties communes.
Dans la chaufferie, l’allumage de l’éclairage est commandé
manuellement par action sur un bouton-poussoir raccordé sur
un module d’entrée DALI N141/71 (2), l’extinction se faisant
automatiquement au bout d’un temps donné.
8
Siemens - Applications immotiques KNX
Produit pour les stores
61
Produits C.V.C.
Chauffage :
QAX913-9 : centrale de commande Synco Living
92
RMH760B-1 : régulateur de chauffage 3 circuits
90
RMZ782B : module circuit de chauffage (module d’extension)
91
RMZ783B : module d’ECS* (module d’extension)
91
Ventillation :
RMU710B-1 : régulateur universel pour gestion de la
ventillation
88
Produit de gestion à distance
OZW772.04 : centrale de communication
*Eau Chaude Sanitaire
110
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
La gestion de la température
pièce par pièce
3
SyncoTM Living
1
La régulation de la température des pièces est assurée par le
système SyncoTM Living.
Ce système de gestion, entièrement basé sur la communication
KNX radio ou filaire, est la solution idéale pour les bâtiments de
type petit tertaire. Il intègre l’ensemble des fonctions
nécessaires à la gestion du C.V.C de l’installation.
Sa fonction de régulation pièce par pièce de la température
permet à l’utilisateur de gérer jusqu’à 12 zones de régulation
indépendantes avec chacune son programme horaire et ses
températures de consigne.
La technologie KNX sans fil rend SyncoTM Living adaptable à tout
bâtiment et permet une mise en service de l’installation simple
et rapide.
Local technique
Tableau électrique
N125/12
OZW772.04
N148/22
RMU710B-1
1
3
RMH760B-1
N141/21
RMZ782B
RMZ783B
N562/11 + N562/21
QA913-9
N523/11
2
Bus KNX
Bus DALI
N141/71
Descriptif fonctionnel
Siemens - Applications immotiques KNX
9
ETABLISSEMENTS D’ENSEIGNEMENT
Salles de classe
Un niveau d’éclairage et une température non
adaptés impactent fortement vos consommations
d’énergie, ainsi que la concentration de vos
élèves.
L’installation de détecteurs de présence permet
de gérer la luminosité et la température
automatiquement selon le niveau d’occupation
des pièces.
Une commande locale permet la gestion des
stores, ainsi que de déroger à la régulation
automatique de l’éclairage.
3
2
onsommation énergétique optimisée et
C
confort d’utilisation garantis via une gestion
combinée de la température, de l’éclairage et
des stores, assurée par un unique détecteur de
présence
1
1
empérature ambiante adaptée en fonction de
T
la présence et des programmes horaires
iveau d’éclairement homogène grâce à une
N
régulation constante de la luminosité
NOTRE SOLUTION
La sonde de température sans fil QAA910 (4) transmet
la température mesurée à la centrale QAX913-9. L’ordre
d’ouverture de la vanne de radiateur est alors envoyé par la
centrale au servomoteur KNX AP562/02 (1).
Lorsqu’une présence est détectée par le détecteur UP258E22 (3),
le chauffage passe en mode confort, la régulation de
luminosité constante et la montée des stores sont activées.
Lorsque la pièce est vide, le chauffage passe en mode
pré-confort, les luminaires sont éteints et les stores se
baissent.
Lors de circonstances non usuelles (projection d’une vidéo,
ensoleillement particulièrement fort), un bouton-poussoir
raccordé sur le module d’entrée/sortie UP220/31 (2) permet
à l’utilisateur d’agir sur les stores et l’éclairage, bloquant ainsi
pendant un temps défini le fonctionnement automatisé.
10
Siemens - Applications immotiques KNX
Types d’appareils
Pages
Produit pour l’éclairage
UP258E22 : détecteur de présence avec sonde de luminosité,
et bloc de régulation constant de la luminosité
77
Produits C.V.C.
QAA910 : sonde de température sans fil
92
AP562/02 : servomoteur KNX
97
Appareil de commande
UP220/31 : interface pour bouton-poussoir 4 entrées
105
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
La gestion de l’éclairage grâce
au protocole DALI
3
N141/31
4
N141/71
N141/51
Le protocole DALI permet de fédérer sur un même bus l’ensemble
des composants du système d’éclairage : passerelle, ballasts et
capteurs DALI.
Spécifiquement dédié à la gestion de l’éclairage, il permet une
grande souplesse d’installation, de par son câblage à arborescence
libre, sur un bus non polarisé.
Il permet de répartir 64 ballasts dans 16 groupes d’éclairage, et ce
sur chaque ligne de bus, ou de gérer ces ballasts individuellement.
Grâce à la bidirectionnalité du protocole DALI, il est possible de
visualiser sur l’OZW (ou sur un système de GTB compatible) l’état de
chaque luminaire, de chaque ballast, et ainsi de pouvoir optimiser
la maintenance.
Dans les pièces où seul l’éclairage est automatisé, le raccordement
de détecteurs DALI et de bouton-poussoirs DALI permet d’éviter
l’utilisation du bus KNX, simplifiant alors les coûts et le temps de
câblage.
Salles de classe
4
3
UP258E22
UP220/31
AP562/02
Bus KNX
QAA910
1
2
Descriptif fonctionnel
Siemens - Applications immotiques KNX
11
ETABLISSEMENTS D’ENSEIGNEMENT
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
Circulations
La gestion de l’éclairage avec
la détection de mouvement
1
UP258H
UP257
Dans les parties communes ou les zones
de passage, un détecteur de mouvement
peut être installé pour assurer la gestion
tout ou rien de l’éclairage.
Lorsqu’un mouvement est capté par le
détecteur et que la luminosité est
inférieure à un seuil paramétré, la lumière
s’allume. Pour l’extinction, une
temporisation est paramétrable, l’éclairage
s’éteindra si aucun nouveau mouvement
n’est détecté pendant cette période.
Les circulations et plus particulièrement les
escaliers sont des endroits de passage fréquent
devant être bien éclairés pour des raisons de
sécurité.
Un détecteur de mouvement permet d’assurer un
éclairage efficace tout en optimisant son
fonctionnement.
Types d’appareils
Page
Produit pour l’éclairage
UP258H : détecteur de mouvement mural
78
Circulations
conomies d’énergie grâce à la gestion de
E
l’éclairage en fonction des besoins
UP258H
Sécurité des personnes renforcée
NOTRE SOLUTION
Le détecteur UP258H (1) actionne les éclairages de la cage
d’escalier lorsqu’un mouvement est détecté. Au moment
de la détection, le détecteur lance une temporisation et les
éclairages s’éteindront lorque celle-ci prendra fin.
La sonde du détecteur mesure la luminosité de la pièce.
Si la luminosité est suffisante, la détection de mouvement
est bloquée pour éviter d’allumer les lumières et de
consommer de l’électricité inutilement.
Les éclairages sont pilotés par un actionneur de
commutation N562/11 (module de base) et N562/21
(module d’extention) raccordés au bus KNX.
12
Siemens - Applications immotiques KNX
Bus KNX
1
Descriptif fonctionnel
ETABLISSEMENTS D’ENSEIGNEMENT
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
Sanitaires
1
La régulation tout ou rien
de la luminosité avec le DALI
N141/51
N141/21
La régulation tout ou rien de la luminosité
permet d’actionner les éclairages en
fonction des apports de luminosité
extérieurs et de la présence. Nos
passerelles KNX/DALI intègrent cette
fonction, qui a pour but de maintenir la
luminosité ambiante entre deux valeurs de
consignes lumineuses minimum et
maximum, modifiables par l’utilisateur.
Le bloc de régulation délivre une
information « Marche » ou « Arrêt », en
fonction de la valeur de luminosité qu’il
reçoit.
conomies d’énergie grâce à la gestion de
E
l’éclairage en fonction de la présence, via
une régulation tout ou rien
éduction des coûts d’installation et de
R
matériel grâce à l’utilisation d’un seul bus :
DALI
Types d’appareils
Page
Produit pour l’éclairage
N141/51 : détecteur de présence DALI
71
Sanitaires
ne solution hygiénique de part l’absence
U
de bouton
N141/51
NOTRE SOLUTION
Les détecteurs de présence N141/51 (1) sont placés dans la
partie commune, et dans chaque sanitaire fermé.
Dans la pièce principale, il permet de gérer l’éclairage en
fonction de la présence et de la luminosité naturelle.
Si la luminosité naturelle est supérieure au seuil maximal
fixé, la lumière ne s’allume pas. Si la luminosité de la pièce
est inférieure au seuil minimal fixé, la passerelle KNX/DALI
activera les éclairages.
Bus DALI
1
Descriptif fonctionnel
Dans chaque sanitaire fermé, le détecteur active l’éclairage
en fonction de la présence.
Siemens - Applications immotiques KNX
13
ETABLISSEMENTS D’ENSEIGNEMENT
Salle de restauration collective
Dans un réfectoire, le système mis en place doit
répondre à plusieurs exigences. L’éclairage doit y
être suffisant, la température agréable et les
odeurs de cuisine doivent être évacuées.
2
conomies d’énergie grâce à la gestion du
E
chauffage, des éclairages et de la ventillation
selon la présence
1
3
Installation simplifiée grâce au servomoteur de
vanne avec sonde de température intégrée
radio-fréquence
onfort pour les occupants grâce à l’apport
C
constant en air neuf
NOTRE SOLUTION
La sonde du servomoteur SSA955 (1) mesure la température
et la communique à la centrale QAX913-9, qui activera le
chauffage en fonction du mode de fonctionnement et de la
température de consigne définis. Ce mode de fonctionnement
sera modifié en cas de détection de présence.
En plus de piloter le chauffage, les détecteurs de présence
activent la ventilation dans des plages horaires paramétrables.
Lors d’une détection, le RMU710B-1 enclenche la ventillation
qui permet un apport constant d’air neuf pour éviter les
odeurs de cuisine. En hiver, l’air apporté de l’extérieur est
préalablement chauffé pour éviter les chutes de température
importantes dans la pièce.
Le détecteur de présence UP258D12 (2) intègre un bloc
de régulation tout ou rien de la luminosité qui pilote les
éclairages du réfectoire.
Un bouton-poussoir raccordé au module UP1471 (3) permet
à l’utilisateur de modifier le fonctionnement automatique de
l’éclairage et de la ventilation.
14
Siemens - Applications immotiques KNX
Types d’appareils
Pages
Produits pour l’éclairage
UP258D12 : détecteur de présence avec sonde de
luminosité, et bloc de régulation tout ou
rien de la luminosité
UP141/71 : interface DALI pour bouton-poussoir
76
72
Produits C.V.C.
Chauffage :
SSA955 : servomoteur de vanne
97
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
La gestion de la ventilation
avec SyncoTM 700
RMU710B-1
Le RMU710B-1 est un régulateur universel avec des fonctions
intégrées de régulation, de commande et de surveillance pour
des systèmes de ventilation et de climatisation.
Le RMU710B-1 pilote la CTA et les moteurs de volets d’air.
L’utilisateur a la possibilité de définir des programmes horaires
(jusqu’à 6 commutations/jour), l’horloge annuelle du régulateur
permet de paramétrer des périodes de vacances et des jours
d’exception.
Il possède 5 applications pré-programmées adaptables, en
fonction des spécificités du bâtiment et permettant de répondre
à l’ensemble des besoins.
Salle de restauration collective
SSA955
1
UP258D12
2
UP141/71
3
Bus KNX
Bus DALI
Descriptif fonctionnel
Siemens - Applications immotiques KNX
15
22 millions d’euros ont été
investis en 2014 pour la construction ou la
rénovation d’immeubles de bureaux.
La demande de nouvelles surfaces de
bureaux était de
en 2014.
2 millions de m²
Un marché en croissance
de 2% par an en moyenne.
Une obligation de faire
des économies, notamment au
niveau énergétique du fait des prix des
loyers élevés (314 € m2 en Ile-de-France).
70% des entreprises estiment
devoir se loger dans des immeubles “verts”.
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
16
Bureaux
17
BUREAUX
Vue d’ensemble
JUSQU’À 20% D’ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
grâce à la gestion de la température en
fonction de l’heure et de la présence
JUSQU’À 30% D’ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
grâce à la gestion des stores vénitiens en
fonction de la position du soleil
JUSQU’À 45% D’ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
grâce à la gestion de l’éclairage en fonction
de l’heure, de la présence et des apports de
luminosité extérieure
BUS KNX
N125/02
N146/02
RMK770-1
RMU720B-1
UP258D12
N141/03
OZW772.16
N141/03
N140/13
N125/02
N522/03
Bus DALI
Bus DALI
N140/13
N141/03
N125/02
N522/03
RMB795
Bus DALI
N567/01
RMB795
Eclairage de secours
UP255D21
QMX3.P37
UP588/13
Eclairage
de secours
RXB21.1
Hall
18
Siemens - Applications immotiques KNX
UP258E22
Eclairage
de secours
RXB21.1
Open-space
RXB21.1
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
FONCTIONS PRINCIPALES
Chauffage, Ventilation, Climatisation
Gestion de la demande de chaleur et de la
cascade chaudière
Gestion de la climatisation
Gestion de la ventilation
Gestion du chauffage pièce par pièce
Gestion en fonction de la présence
Gestion de la qualité d’air
Eclairages
Avec le protocole de communication DALI
Régulation constante de la luminosité
Régulation tout ou rien de la luminosité
Gestion en fonction de la présence
Gestion de l’éclairage de secours
Stores
Gestion des occultants en fonction de la
position du soleil
Appareils de commande
Gestionnaire de pièce
Réglages centralisés via un écran tactile
Gestion à distance
Visualisation et réglages
AP257/22
N140/13
N125/02
Toit
N522/03
RMB795
RMS705B-1
UP258E22
Bus KNX
AQR2576NF
UP204/11
Salle de réunion
+
AQR2535NNWQ
Bus DALI
Siemens - Applications immotiques KNX
19
BUREAUX
Local technique
La consommation d’énérgie des immeubles de
bureaux est un enjeu majeur pour les entreprises.
Tout en répondant aux normes en vigueur, elles
doivent consommer moins et apporter confort de
travail et sécurité.
Le local technique de ce type de bâtiment
regroupe principalement les produits régulant le
C.V.C. Les produits destinés à la gestion des
éclairages, des stores et à la régulation terminale
sont souvent déployés dans les étages au plus
proche des fonctions pilotées.
1
1
2
E
conomies d’énergie grâce à la gestion du C.V.C.
par la gamme SyncoTM 700
V
isualisation et action sur le système grâce à la
gestion à distance
G
estion automatique tout ou rien des éclairages
NOTRE SOLUTION
La cascade chaudière est pilotée par le RMK770 et la gestion
des ventilo-convecteurs dans les différentes pièces se fait par
le biais de régulateurs terminaux (RXB21.1). Un régulateur
RMU720B-1 pilote la CTA.
Sur le toit, le RMS705B-1 gère le groupe froid pour assurer la
climatisation du bâtiment.
Le serveur web OZW772.x permet de gérer l’installation à
distance et de faire remonter jusqu’à 230 points de données
KNX. L’utilisateur a accès aux données de l’ensemble des
produits KNX de l’installation.
Pour gérer l’éclairage de la chaufferie, un actionneur de
commutation N567 est présent dans le tableau électrique.
Deux détecteurs de présence UP258D12 (1) sont installés et
assurent le fonctionnement tout ou rien des luminaires en
fonction de la présence.
Types d’appareils
Pages
Produits système
N125/02 : alimentation KNX 160 mA
54
N146/02 : routeur IP
55
Produit pour les stores
AP257/22 : station météo permettant la gestion de
8 façades automatisées
63
Produits pour l’éclairage
UP258D12 : détecteur de présence avec sonde de
luminosité, et bloc de régulation tout ou
rien de la luminosité
N567/01 : actionneur de commutation
76
73
Produits C.V.C.
Chauffage :
RMK770-1 : régulateurs de cascade chaudière
90
Climatisation :
RMS705B-1 : réulateur de groupe froid
Ventillation :
RMU720B-1 : régulateur universel pour gestion de la
ventillation
89
88
Produit de gestion à distance
OZW772.16 : centrale de communication
20
Siemens - Applications immotiques KNX
110
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
La gestion du C.V.C. avec
SyncoTM 700
RMK770-1
La gamme SyncoTM 700 regroupe des régulateurs destinés à la
gestion de différentes applications C.V.C.
Les RMH760B-1 et RMK770-1 sont des régulateurs destinés au
chauffage (circuit radiateur eau chaude, cascades chaudière,...) et
pouvant être couplés à des modules d’extensions RMZxxx permettant
de gérer l’E.C.S, d’augmenter le nombre de circuits de radiateurs, ...
La ventillation et la climatisation peuvent être pilotées grâce au
RMU7x0B ou au RMS705Bxx. Ces régulateurs pilotent la C.T.A et les
volets d’air permettant le fonctionnement du système.
Tous ces régulateurs sont pré-programmés avec des applications
types. Ils restent néanmoins adaptables pour piloter tout type
d’installation et sont intégrables dans des installations KNX.
Local technique
Sur le toit
Tableau électrique
N125/02
N146/02
RMK770-1
RMU720B-1
UP258D12
Bus KNX
2
N567/01
OZW772.16
RMS705B-1
AP257/22
1
Descriptif fonctionnel
En façade
du bâtiment
Siemens - Applications immotiques KNX
21
BUREAUX
Circulations
La technologie KNX permet à l’installateur de
segmenter les différentes zones de son bâtiment
en décentralisant l’installation des actionneurs.
La cage d’escalier d’un immeuble permet
l’installation d’un tableau divisionnaire
contenant les modules nécessaires aux besoins
spécifiques de chaque étage (open space, salle
de réunion,...).
éduction des temps et coûts de câblage
R
grâce à la décentralisation des matériels
Mise en œuvre et maintenance simplifiées
ptimisation du nombre de produits
O
nécessaires
NOTRE SOLUTION
Le tableau divisionnaire se trouvant dans les circulations
contient les produits nécessaires au fonctionnement des
différents espaces de travail de l’étage.
Il contient une alimentation KNX et un coupleur de zone
N140/13 permettant de créer une ligne/zone KNX, afin de
différencier la ligne principale des lignes secondaires.
La centrale de commande RMB795B assure la gestion des
programmes horaires des régulateurs terminaux de
ventilo-convecteur RXB 21.1 présents à l’étage.
L’actionneur de store N522/03 assure le pilotage des stores
à lamelles. Il reçoit ses informations de la station météo
AP257/22, gérant ainsi le suivi de la trajectoire du soleil ou de
l’ombre portée.
La passerelle KNX/DALI N 141/03 assure le pilotage des
éclairages de l’étage, ainsi que des éclairages de secours.
Le détecteur UP258H (1) actionne les éclairages de la cage
d’escalier lorsqu’un mouvement est détecté, pendant un laps
de temps défini. La sonde du détecteur mesure la luminosité
de la pièce. Si la luminosité est suffisante, la détection de
mouvement est bloquée pour éviter d’allumer les lumières et
ainsi consommer de l’électricité inutilement.
22
Siemens - Applications immotiques KNX
Types d’appareils
Pages
Produits système
N125/02 : alimentation KNX 160 mA
54
N140/13 : coupleur de ligne
55
Produit pour les stores
N522/03 : actionneur de commande de stores
60
Produits pour l’éclairage
N141/03 : passerelle KNX/DALI
70
UP258H : détecteur de mouvement mural
78
Produit C.V.C.
RMB795B : centrale de commande de régulation terminale
90
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
L’éclairage de secours avec DALI
1
ÉCLAIRAGE DE SECOURS DALI
Les passerelles KNX/DALI N 141/03 et N141/21 intègrent la gestion
des éclairages de secours, fonctionnant sur batteries centrales ou
individuelles.
Une valeur d’intensité lumineuse est définie dans la passerelle pour
chaque ballast en « mode éclairage de secours ». Ce mode est
activé via un objet KNX, ou lorsque la communication entre le
ballast et la passerelle est interrompue.
Lorsque ce mode est activé, toutes les fonctions de la passerelle
(groupes d’éclairages, contrôle constant de la luminosité,…) sont
désactivées et ne redémarrent qu’à l’arrêt du « mode éclairage de
secours ».
Les rapports de tests sont sauvegardés dans la passerelle et peuvent
être lus via le logiciel ETS.
Circulations
A l’intérieur du tableau électrique
N140/13
N522/03
RMB795B
UP258H
N141/03
Bus DALI
N125/02
1
Bus KNX
Bus DALI
Eclairage
de secours
Descriptif fonctionnel
Siemens - Applications immotiques KNX
23
BUREAUX
Hall d’accueil
Vitrine et espace de premier contact entre
l’entreprise et ses visiteurs, le hall d’accueil doit
être attrayant, confortable et sécurisé.
2
3
isualisation de l’installation grâce à l’écran
V
tactile
conomies d’énergie grâce à la gestion
E
automatisée du chauffage et de l’éclairage
implification du cablâge grâce à la gestion
S
des blocs de secours via DALI
1
NOTRE SOLUTION
La régulation thermique du hall est assurée par des ventiloconvecteurs. Chaque ventilo-convecteur possède une batterie
chaude et une batterie froide pour assurer le chauffage et la
climatisation. Le régulateur terminal RXB21.1 (2) en assure la
gestion. Afin de palier aux déperditions de température près
de la porte d’entrée, deux zones de chauffe différentes sont
créées.
Une centrale de commande de régulation terminale RMB795B
assure la gestion des programmes horaires.
Afin de maintenir une luminosité minimale de 100 Lux (telle
qu’imposée par la législation), le hall d’accueil est équipé
d’une sonde de luminosité UP255D21 (3). Celle-ci gérera les
deux groupes d’éclairage de façon distincte (jusqu’à 5 groupes
d’éclairage), grâce à son bloc de régulation constant de la
luminosité.
Les blocs d’éclairage de secours sont directements raccordés
sur le bus DALI.
Depuis l’écran tactile UP588/13 (1) installé sur la banque
d’accueil, il sera possible d’agir sur les différents réglages
des pièces du bâtiment (consigne de température ou de
luminosité), mais aussi de visualiser les alarmes techniques,
ou de lancer des scénarios.
24
Siemens - Applications immotiques KNX
Types d’appareils
Pages
Produit pour l’éclairage
UP255D21 : sonde de luminosité avec bloc de régulation
79
Produit C.V.C.
RXB21.1 : régulateur terminal pour ventilo-convecteur
93
Appareil de commande
UP588/13 : écran tactile multi-fonctions
104
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
La gestion centralisée via
écran tactile
UP 588/13
L’écran tactile UP588/13 est un écran d’exploitation et
d’affichage multi-fonctions.
Il permet à l’utilisateur d’afficher et d’agir sur 110 fonctions KNX
maximum (consignes de température, de luminosité,
commutation,...). Le stockage des données de variable permet
l’affichage de courbe de tendance. L’utilisateur va ainsi pouvoir
modifier, de façon rapide et simple, les réglages principaux de
son installation.
Hall d’accueil
1
UP588/13
3
UP255D21
RXB21.1
2
Bus KNX
Descriptif fonctionnel
Siemens - Applications immotiques KNX
25
BUREAUX
Open space
Dans un open space, la qualité de
l’environnement de travail est primordiale.
La température doit y être agréable et constante,
l’éclairage suffisant pour le confort visuel des
occupants et, les espaces de travail étant souvent
vitrés, le soleil ne doit pas éblouir.
conomies d’énergie grâce à la gestion
E
automatique du chauffage et de l’éclairage
3
1
mélioration de la productivité grâce à un
A
environnement de travail sain
NOTRE SOLUTION
L’ensemble de la pièce est géré automatiquement, sans action
manuelle nécessaire.
Types d’appareils
Produit pour l’éclairage :
Suite à une détection de présence par le détecteur UP258E22 (3),
la régulation constante de la luminosité s’enclenche, le
régulateur RXB21.1 (2) passe en mode confort.
UP258E22 : détecteur de présence avec sonde de
luminosité, et bloc de régulation constant
de la luminosité
Grâce aux groupes DALI gérés par la passerelle N141/03, et
aux cinq groupes d’éclairage possibles du bloc de régulation
du détecteur UP258E22 (3), un niveau d’éclairage constant est
maintenu dans l’ensemble de la pièce.
RXB21.1 : régulateur terminal pour ventilo-convecteur
Les stores fonctionnement automatiquement grâce aux
actionneurs de stores N522/03 couplés à la station météo
AP257/22. Celle-ci permet de prendre en compte la position
du soleil pour éviter que les occupants de la pièce ne soient
éblouis, tout en laissant pénétrer autant de lumière naturelle
que possible.
L’appareil d’ambiance QMX3.P37 (1) mesure la température
ambiante et la transmet au RXB21.1 (2). Il permet également
à l’utilsateur de modifier les réglages CVC, et de déroger au
fonctionnement automatique de l’éclairage et des stores.
Les consignes de changement de régime sur plages horaires
sont envoyés du RMB795B vers le RXB21.1 (2)
26
Siemens - Applications immotiques KNX
Pages
77
Produit C.V.C. :
93
Appareil de commande :
QMX3.P37 : appareil d’ambiance
96
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
2
La station météo
3
AP257/22
La station météo est l’organe de régulation de la protection
solaire.
Elle permet de piloter automatiquement jusqu’à 8 façades, et assure
la protection des volets roulants (mesure de la vitesse du vent,
de la température extérieure et des précipitations).
Son capteur GPS intégré lui permet de positionner les volets en
fonction de la position du soleil (suivi de la trajectoire solaire ou
suivi de l’ombre protée), et aussi de communiquer la date et
l’heure à l’ensemble du système KNX.
Open space
1
QMX3.P37
3
UP258E22
RXB21.1
2
Bus KNX
Descriptif fonctionnel
Siemens - Applications immotiques KNX
27
BUREAUX
Salles de réunion
Aujourd’hui, les salariés sont amenés à passer
beaucoup de temps en réunion. Le confort des
collaborateurs est donc primordial pour qu’ils
restent attentifs et efficaces.
2
Ventillation en fonction de la qualité d’air
L ancement de scénarios pour les utilisations
spécifiques de la pièce (projection,...)
onfort d’utilisation grâce à la technologie
C
tactile
NOTRE SOLUTION
Lorsque la pièce est occupée, le détecteur de présence
UP258E22 (2) enclenche le chauffage en mode confort et
démarre la régulation de luminosité constante.
Les stores vont s’adapter à la position du soleil qui pourrait
gêner les occupants.
La salle de réunion étant un lieu où les salariés peuvent
passer beaucoup de temps, la qualité d’air est un élément
primordial. La sonde de qualité d’air AQR2576NF (3) va
mesurer la quantité de CO2 de la pièce. Lorsque celle-ci sera
supérieure à la consigne définie, le régulateur de qualité
d’air forcera la ventilation du RXB21.1 (4). Cet apport d’air
neuf permettra de rétablir un niveau de CO2 adéquat.
La régulation de la qualité d’air est prioritaire sur la
régulation de température. Une led en façade de la sonde
AQR2576NF (3) permet d’indiquer la qualité d’air
(vert = bonne, orange = se dégrade, rouge = mauvaise).
Des scénarios peuvent être enregistrés par l’utilisateur
via le gestionnaire de pièce UP204 (1) pour des besoins
spécifiques. Un scénario «projection» peut être programmé.
Dès lors, lorsqu’une personne activera le mode via l’écran
tactile de l’UP204 (1), l’intensité lumineuse diminuera et les
stores se baisseront pour garantir un confort visuel parfait
aux occupants de la salle.
28
Siemens - Applications immotiques KNX
Types d’appareils
Pages
Produits pour l’éclairage
UP258E22 : détecteur de présence avec sonde de
luminosité et bloc de régulation constant
de la luminosité
77
Produits C.V.C.
RXB21.1 : régulateur terminal pour ventilo-convecteur
93
AQR2576NF + AQR2535NNWQ :
sonde encastrée (CO2, HR%, T°) avec boucles de régulation
84
Appareil de commande
UP204 : gestionnaire de pièce tactile
101
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
4
Les sondes encastrées KNX
SymaroTM
2
1
AQR253
3
AQR257
La gamme de sondes encastrées KNX SymaroTM permet de
mesurer différentes variables (taux de CO2, taux d’humidité,
température ambiante).
Chaque sonde intègre une boucle de régulation propre à la valeur
mesurée.
Lorsqu’elle est présente, la led située en face avant de la sonde
permet à l’utilisateur de connaître la qualité de l’air dans la pièce
(vert = bonne ; orange = se dégrade ; rouge = mauvaise).
Chaque modèle peut être utilisé en tant que régulateur ou sonde
uniquement.
Salles de réunion
1
UP204/11
2
4
UP258E22
RXB21.1
AQR2576NF + AQR2535NNWQ
Bus KNX
3
Descriptif fonctionnel
Siemens - Applications immotiques KNX
29
29 000 hôtels et
25 000 résidences de tourisme et
villages de vacances en France.
La France est la 1ère
destination touristique
mondiale avec 83,7 millions de
visiteurs en 2014.
Un marché en croissance
avec une augmentation de son chiffre
d’affaires de 2,4% en 2014.
Une volonté de
mordernisation et de
performance forte du secteur.
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
30
Hôtels
31
HÔTELS
Vue d’ensemble
JUSQU’À 20% D’ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
grâce au contrôle de la température en
fonction de l’heure et de la présence
JUSQU’À 45% D’ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
grâce à la gestion de l’éclairage en fonction
de l’heure, de la présence et des apports de
luminosité extérieure
JUSQU’À 30% D’ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
grâce à la gestion individuelle des chambres
Local technique
N125/02
N146/02
RMH760B-1
RMZ783B
RMZ782B
N141/21
RMU720B-1
RMS705B-1
N152
AP257/22
RMB795
N141/51
UP227
AP641
RS525/23
RS510/23
RL260/23
RXB21.1
UP258D12
QMX3.P74
RXB21.1
Bus KNX
Eclairage de secours
Bus DALI
32
Siemens - Applications immotiques KNX
Chambres
Salle de Sport
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
FONCTIONS PRINCIPALES
Chauffage, Ventilation, Climatisation
Gestion de la demande de chaleur
Gestion de la ventilation
Gestion du chauffage pièce par pièce
Gestion en fonction de la présence
Gestion de la climatisation
Gestion de l’E.C.S.*
Gestion de la qualité d’air
Eclairages
Avec le protocole de communication DALI
Régulation à luminosité constante
Régulation tout ou rien
Gestion en fonction de la présence
Gestion manuelle
Gestion de l’éclairage de secours
Stores
Gestion des occultants en fonction de la
position du soleil
Réception
Appareils de commande
Gestionnaire de pièce
UP258D12
Réglage centralisé via l’écran tactile
UP204
Gestion à distance
RXB21.1
Visualisation et réglages
Eclairage de secours
UP258E22
UP204
RXB21.1
Eclairage de secours
Restaurant
*Eau Chaude Sanitaire
Siemens - Applications immotiques KNX
33
HÔTELS
Local technique
Afin de satisfaire aux exigences de la clientèle,
l’ensemble des espaces de l’établissement
(chambres, réception, salle de restaurant, ...) doit
garantir des conditions thermiques optimales.
Les systèmes de chauffage, de ventilation et de
climatisation représentent entre 50 et 80 % de
l’énergie consommée dans un établissement
hôtelier. Ils se doivent donc d’être performants.
Notre gamme de produits KNX vous permet de
répondre à ces contraintes.
1
E
conomies d’énergie grâce à la gestion du C.V.C
par la gamme SyncoTM 700
G
estion centralisée des éclairages standards et
de secours avec le protocole DALI
E
xploitation et visualisation de l’installation via
un serveur web
NOTRE SOLUTION
Le régulateur de chaudière RMH760B-1 et ses modules
d’extensions RMZ782B et 783B gèrent la demande de chaleur,
l’ECS (Eau Chaude Sanitaire) et le circuit de chauffage. Deux
autres modules permettent de gérer la climatisation et la CTA
du bâtiment : le RMS705B et le RMU760B. Le RMB795B va
permettre la mise en place de plages horaires pour la gestion
de la régulation terminale de chaque espace du bâtiment.
L’ensemble des éclairages du bâtiment est géré via le
protocole DALI.
La passerelle KNX/DALI permet de gérer 128 ballasts, pilotés
par groupe (32) ou individuellement, répartis sur deux lignes
de bus. Il est aussi possible d’y raccorder 20 capteurs DALI
(détecteur de présence et module d’entrée), et d’assurer la
gestion des blocs de secours.
Dans le local technique, un détecteur de présence DALI
N141/51 (1) assure la commutation de l’éclairage en fonction
de la présence.
Un serveur web N152 permet de visualier et gérer
l’installation.
Types d’appareils
Pages
Produits système
N125/02 : alimentation KNX 160 mA
54
N146/02 : routeur IP
55
Produit pour les stores
AP257/22 : station météo
63
Produits pour l’éclairage
N141/21 : passerelle KNX/DALI
70
N141/51 : détecteur de présencer DALI
71
Produits C.V.C.
Chauffage :
RMH760B-1 : régulateurs de chauffage 3 circuits
90
RMZ783B : module d’ECS* (module d’extension)
91
RMZ782B : module circuit de chauffage (extension)
91
RMB795B : centrale de commande de régulation terminale
90
Ventilation :
RMU720B-1 : régulateur universel pour gestion de la
ventillation
Climatisation :
88
RMS705B-1 : module entrées / sorties
89
Produit de gestion à distance
N152 : serveur web
*Eau Chaude Sanitaire
34
Siemens - Applications immotiques KNX
111
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
La gestion du groupe froid
RMS705B-1
Le RMS705B-1 est un module entrée/sortie pour la commande
de groupe froid.
Il possède de nombreuses fonctions de commutation et de
surveillance combinées à des opérations mathématiques et
physiques (calculateurs, calcul du minimum, du maximum,
de la moyenne et de l’enthalpie, doubleur/inverseur de signaux).
L’installation est évolutive grâce aux modules d’extension
raccordables au RMS705B (4 modules d’extensions max.).
Le module permet, en plus de ses fonctions de régulation,
l’acquisition de données (compteurs d’impulsions, compteur
d’heure de fonctionnment et affichage de tendance).
Local technique
N125/02
N146/02
RMH760B-1
N141/21
RMZ783B
RMZ782B
RMS705B-1
RMU720B-1
N152
AP257/22
RMB795B
Bus KNX
1
Bus DALI
N141/51
Descriptif fonctionnel
Siemens - Applications immotiques KNX
35
HÔTELS
Réception
La réception d’un établissement hôtelier doit être
chaleureuse et conviviale. Ainsi, la température
et la luminosité requièrent d’être réglées pour
répondre aux éxigences de bien-être de la
clientèle. C’est également dès son entrée dans
l’établissement que les visiteurs se feront une
opinion sur la capacité à les accueillir avec
bienveillance.
V
isualisation simple et rapide de l’ensemble du
système via un explorateur internet grâce au
N152
2
M
odification des réglages de la réception
(température, luminosité) directement sur le
gestionnaire de pièce UP204
NOTRE SOLUTION
Dans le hall, la luminosité est maintenue à une valeur
minimum de 100 lux. La sonde de luminosité du détecteur
de présence UP258D12 (1) mesure la luminosité de la pièce.
La valeur est transmise au bloc de régulation de la passerelle
KNX/DALI, qui pilotera les ballasts pour atteindre la consigne
lumineuse définie.
Les RXB21.1 (3) pilotent les ventilo-convecteurs afin de
maintenir une température conforme à celle définie par
l’utilisateur. La température ambiante est mesurée par la
sonde de température intégrée dans le gestionnaire de pièce
UP204 (2). Ce dernier permet à l’hôtesse d’accueil de modifier
les consignes de température et de luminosité.
L’hôtesse d’accueil peut accéder à l’ensemble de l’installation,
via son poste de travail, en se connectant au serveur web
N152. Cela lui permet d’agir sur l’ensemble des pièces
du bâtiment (restaurant, chambre,...) et de modifier les
consignes de température et de luminosité, ainsi que l’état
des ouvrants. En cas d’alarmes techniques, un e-mail de
notification sera envoyé et les défauts pourront être consultés
directement via le web serveur.
36
Siemens - Applications immotiques KNX
Types d’appareils
Pages
Produit pour l’éclairage
UP258D12 : détecteur de présence
76
Produit C.V.C.
Chauffage :
RXB21.1 : régulateur terminal pour ventilo-convecteur
93
Appareil de commande :
UP204 : gestionnaire de pièce
101
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
Le serveur web N152
1
3
N152
L’IP control center est un serveur web permettant la visualisation et
l’exploitation d’installations KNX.
Il permet le contrôle des éclairages, des stores et du C.V.C via un
ordinateur ou un smartphone. Cet appareil permet à l’utilisateur
d’afficher jusqu’à 1 250 informations KNX (température, niveau de
luminosité,...), de gérer 3 000 créneaux horaires/semaine,
5 000 scénarios, 1 000 fonctions logiques et de faire remonter 250
messages d’alertes différents qui seront envoyés par mail à 20 destinataires.
Le serveur web permet d’afficher, via n’importe quel navigateur internet
standard, une représentation graphique de l’installation. Vous pourrez
accéder à votre installation sur un terminal compatible type PC,
Smartphone, tablette. En utilisant l’éditeur web intégré, il vous est
possible de créer une visualisation intégrant toutes les fonctionnalités
gérées dans le bâtiment en seulement quelques étapes.
L’éditeur web intègre :
- une bibliothèque d’images comprenant les éléments de visualisation
et de commande,
- six styles différents pour la bibliothèque d’images,
- la prise en compte d’image au format web, tel que JPG, PNG, GIF, etc.
Réception
1
2
UP258D12
UP204/11
Bus KNX
RXB21.1
Bus DALI
3
Eclairage de secours
Descriptif fonctionnel
Siemens - Applications immotiques KNX
37
HÔTELS
Restaurant
Lieu de détente et de convivialité par excellence,
le restaurant d’un établissement hôtelier doit
assurer tout le confort requis par sa clientèle.
L’ambiance lumineuse doit s’adapter aux
différents moments de la journée.
Des économies pourront être réalisées en
éclairant uniquement les parties occupées.
2
2
1
V
entillation en fonction des besoins
E
conomies d’énergie avec la gestion automatique
du chauffage et de la climatisation
A
ppareil permettant de visualiser les réglages de
la pièce
M
ise en place de scénarios possibles par
l’utilisateur
NOTRE SOLUTION
Le personnel du restaurant a accès aux réglages de la pièce via
le contrôleur de pièce UP204 (3) qui centralise la gestion de la
température, de l’éclairage et des stores.
Le restaurant est composé de deux zones d’éclairage qui
s’activeront en fonction de la présence. Les détecteurs de
présence UP258E22 (1) intègrent des blocs de régulation
constante de la luminosité. La hauteur des stores et
l’orientation des lamelles sont gérées automatiquement pour
que le soleil n’éblouisse pas les occupants tout en garantissant
un apport de luminosité extérieure maximum.
Le maître d’hôtel peut paramétrer plusieurs scénarios, afin
d’adapter la luminosité et la température du restaurant aux
différentes périodes de la journée. Par exemple, lors du dîner,
par appui sur une simple touche, la luminosité sera abaissée,
et la température augmentée, afin de créer une ambiance plus
conviviale.
38
Siemens - Applications immotiques KNX
Types d’appareils
Pages
Produit pour l’éclairage
UP258E22 : détecteur de présence avec sonde de luminosité
et bloc de régulation constant de la luminosité
77
Produit C.V.C.
Chauffage :
RXB21.1 : régulateur terminal pour ventilo-convecteur
93
Appareil de commande
UP204 : controleur de pièce
101
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
2
Le gestionnaire de pièce UP204
2
1
3
UP 204
L’UP204 est un gestionnaire de pièce permettant de gérer le
C.V.C (sonde de température intégrée), les éclairages et les
stores d’une pièce. Par le biais de son écran tactile, il est
possible de définir librement l’affichage (page de commande,...)
et configurer jusqu’à 18 fonctions de commutations,
variations,... en plus des fonctions C.V.C. Des programmes
horaires hebdomadaires sont associables aux 18 fonctions et au
mode de fonctionnement C.V.C.
Restaurant
1
3
UP258E22
UP204
Bus KNX
RXB21.1
Bus DALI
2
Eclairage de secours
Descriptif fonctionnel
Siemens - Applications immotiques KNX
39
HÔTELS
Salle de sport
Les conditions d’hygiène et le confort thermique
doivent être optimum dans une salle de sport.
L’éclairage de la pièce doit être régulé en
fonction de la présence des utilisateurs et des
apports de luminosité externe.
3
1
C
onfort pour l’occupant avec la gestion de la
qualité d’air de la pièce
T
empérature adaptable en fonction de
l’occupation de la pièce
S
écurité pour l’exploitant grâce à la QMX3.P74
qui mesure et affiche les réglages de la salle sans
possiblité de modification directement sur
l’appareil
NOTRE SOLUTION
Suite à une détection de présence par le détecteur
UP258D12 (1), la régulation constante de la luminosité
s’enclenche, le régulateur RXB21.1 (3) passe en mode confort.
Le gestionnaire de pièce avec sonde de température et
de qualité d’air intégrée QM3X.P74 (2) permet de gérer
l’automatisation de la pièce.
Il intègre deux sondes de température et de qualité d’air.
La température mesurée sera transmise au régulateur RXB21.1 (3),
qui maintiendra la température de la pièce à la valeur de
consigne définie.
La valeur de CO2 mesurée par la sonde sera transmise au bloc
de régulation de qualité d’air intégré dans la QMX3.P74 (2).
Lorsque celle-ci sera supérieure à la consigne définie, le
régulateur de qualité d’air forcera la ventilation du RXB21.1 (3).
Cet apport d’air neuf permettra de rétablir un niveau de CO2
adéquat.
La régulation de la qualité d’air est prioritaire sur la régulation
de température.
Cette version de la QMX3 intègre un affichage de la
température ambiante et du taux de CO2, avec la possibilité de
verrouiller toute action manuelle.
40
Siemens - Applications immotiques KNX
Types d’appareils
Pages
Produit pour l’éclairage
UP258D12: détecteur de présence
76
Produit C.V.C.
Chauffage :
RXB21.1 : régulateur terminal pour ventilo-convecteur
93
Appareil de commande
QMX3.P74 : appareil d’ambiance multifonctions
96
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
Les appareils d’ambiance QMX3
3
1
QMX3.P37
La gamme d’appareils d’ambiance multi-fonctions de régulation QMX3
répond aux exigences spécifiques de tous les lots techniques de la
pièce.
2
Les appareils d’ambiance QMX3 sont disponibles en six versions
permettant la commande d’applications de CVC et d’appareils
électriques. Ils assurent le réglage au plus juste et selon les besoins de
la température, de l’humidité et de la concentration de CO2 dans la
pièce. Les touches configurables couvrent les besoins en commande
électrique avec des fonctions de commutation, de variation et d’appels
de scénarios. Il est ainsi possible de programmer des scénarios pour
déclencher simultanément plusieurs actions en fonction de l’utilisation
de la pièce et de les ajuster à tout moment.
Les appareils de la gamme se distinguent par un afficheur à cristaux
liquides et des touches capacitives. Un voyant led informe l’occupant de
la qualité de l’air ambiant et de l’efficacité énergétique mise en place.
Salle de sport
1
UP258D12
2
QMX3.P74
RXB21.1
Bus KNX
3
Bus DALI
Eclairage de secours
Descriptif fonctionnel
Siemens - Applications immotiques KNX
41
HÔTELS
Chambres
La satisfaction de la clientèle d’un établissement
hôtelier passe par son confort. Installé dans sa
chambre, le résident doit pouvoir ajuster
simplement la température, la luminosité etc...
Il ne faut pas, pour autant, négliger le paramètre
efficacité énergétique (limitation des
températures maximales et minimales, retour
d’informations si défaut au gérant de
l’établissement...).
2
C
onfort et flexibilité pour l’utilisateur grâce aux
réglages de la température, des stores et de
l’éclairage
1
R
éduction des coûts d’installation et de câblage
grâce à cette solution d’installation décentralisée
NOTRE SOLUTION
L’ensemble des actionneurs commandant l’éclairage et les
stores de la chambre sont installés dans le coffret AP641, lui
même positionné dans le faux plafond.
Cette gamme de «coffret de gestion de la pièce» permet une
installation au plus proche de la fonction commandée, facilite
l’installation (pré-câblage du bus KNX) et propose une solution
modulable et évolutive.
L’occupant de la chambre pourra venir agir sur les stores,
l’éclairage et le C.V.C. via le room controller UP227 (1).
L’appareil possède un écran LCD (jusqu’à 9 fonctions
d’ambiance), un régulateur de température de la pièce avec
décalage de consigne et réglage du mode de fonctionnement,
une sonde de température et une commande de
ventilo-convecteur.
Les deux bouton-poussoirs placés de part et d’autre du lit
sont raccordés au module d’entrée installé dans le coffret
AP641. Grâce à ces boutons, l’occupant pourra mettre sa
chambre en «mode nuit» et commander les appliques situées
de part et d’autre du lit.
42
Siemens - Applications immotiques KNX
Types d’appareils
Pages
Produits pour l’éclairage
RS510/23 : actionneur de commutation
74
RS525/23 : actionneur de variation
75
Produit pour les stores
RS520/23 : actionneur de store
62
Produit C.V.C. :
Chauffage :
RXB21.1 : régulateur terminal pour ventilo-convecteur
93
Appareil de commande :
RL260/23 : module d’entrée pour bouton
105
UP227 : appareil d’ambiance multifonctions
102
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
Coffret de gestion de la pièce
AP641
AP118
Les coffrets de gestion ont pour vocation le contrôle de zone
multi-fonctions. Ils peuvent centraliser les fonctions
d’automatisation de zone. Libres de configuration, ces coffrets
peuvent s’adapter au plus juste aux besoins d’automatisation de
la pièce.
Les coffrets peuvent accueillir 1 ou 8 modules pour la gestion
des stores et des éclairages et sont pré-câblés, ainsi le
raccordement des modules se fait par simple encliquetage.
Chambres
1
UP 227
RS510-23
RXB21.1
RS520/23
RS525/23
RL260/23
2
Bus KNX
Descriptif fonctionnel
Siemens - Applications immotiques KNX
43
La norme
mondiale pour
les systèmes
de gestion
des bâtiments
Venez vous former au KNX
chez Siemens
OBJECTIFS
à l’issue de la formation les stagiaires seront capables de :
KNX - Base
Concevoir et réaliser une installation
KNX dans les règles de l’art
Passer l’examen KNX en vue de
l’obtention du certificat KNX
5 Jours soit 35 Heures
10 participants maximum
PÉDAGOGIE
Théorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 %
Pratique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 %
Evaluation des acquis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OUI
INSCRIPTION
Lieu(1), dates : www.siemens.fr/sitrain
Inscription :
- en ligne > www.siemens.fr/sitrain
- ou contactez notre service commercial au :
0821 801 155
PROGRAMME
Introduction au bus KNX
Technologie : généralités, constitution
Topologie du bus KNX
Participants du bus
Utilisation du software de paramétrage ETS3
(professionnel)
Constitution des télégrammes
Installation, protection, connexions de bus
Importation d’une banque de données des
produits
Programmation avec le logiciel ETS
Importation de fichiers .txt
Exportation de projets
Présentation de l’architecture communicante
Siemens One autour de l’Ethernet, KNX et DALI
Propositions d’applications tertiaires dans les
domaines suivants (aide à la personne, gestion
de l’énergie, bioclimatique, et la supervision
locale ou distante)
Tous ces points sont approfondis par des
exercices sur bancs pédagogiques.
Passage de l’examen de certification théorique
et pratique KNX.
(1)
Egalement réalisable sur demande en vos locaux
44
Siemens - Applications immotiques KNX
Trouvez rapidement sur notre site internet :
www.siemens.fr/sitrain
• Le descriptif complet de la formation.
• Le planning des sessions interentreprises.
• Le formulaire d’inscription en ligne.
• Le plan d’accès et les hôtels à proximité.
Sur la page d’accueil, saisissez le code de votre stage
dans la case “recherche” (en haut à droite).
Contactez notre service commercial au
0821 801 155 (0,12 €/min).
OBJECTIFS
à l’issue de la formation les stagiaires seront capables de :
KNX - ADV
5 Jours soit 35 Heures
10 Participants maximum
PÉDAGOGIE
Théorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 %
Pratique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 %
Evaluation des acquis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OUI
INSCRIPTION
Lieu(1), dates : www.siemens.fr/sitrain
Inscription :
- en ligne > www.siemens.fr/sitrain
- ou contactez notre service commercial au :
0821 801 155
Réaliser une installation KNX avancée :
• régulation CVC, sécurité,
• diagnostiquer une installation et
résoudre des difficultés.
PROGRAMME
lannification d’un projet avec intégration des
P
sûretés.
Utilisation des indicateurs (Flags)
Contrôle de chauffage (illustré par régulation
ventilo-convecteur et plancher chauffant)
Applications intégrées (illustrations multiples
chauff. ventil. clim. regulation lux)
Interopérabilité
Coupleurs
Contrôle d’éclairage (illustré par régulation à
lumière constante)
Technique de sécurité
Fonctions logiques (illustré par SUNtracking et
VMC Hydro, CO2 Régulé)
Visualisation (illustré par tableau de bord
énergétique)
Outils supplémentaire ETS.
Tous ces points sont approfondis par des
exercices sur bancs pédagogiques.
Passage de l’examen de certification théorique
KNX (uniquement Théorique).
(1)
Egalement réalisable sur demande en vos locaux
Siemens - Applications immotiques KNX
45
Régulation et automatisation des bâtiments
es qui ne
requises
Catalogue Produits
Catalogue Produits
it davantage
nd de la façon
a la réponse.
pour
bâtiments et
Régulation et automatisation
des bâtiments
Retrouvez toutes
les informations
sur notre site
www.siemens.fr/cps
19/05/15 17:40
Retrouvez l’intégralité de notre offre produits
dans notre catalogue
“Régulation et automatisation des bâtiments”.
46
Notre portefeuille
produits KNX (Extrait)
P 48
PRODUITS SYSTÈMES
P 56
GESTION DES STORES
P 64
GESTION DE L’ÉCLAIRAGE
P 80
GESTION DES CHAUFFAGE,
VENTILATION,
CLIMATISATION
P 98
APPAREILS DE COMMANDE
P 106 GESTION À DISTANCE
Retrouvez
l’ensemble des
fiches produits,
fichiers et notices
de paramétrage
KNX sur notre site
47
- Alimentations
- Coupleurs de ligne
- Passerelles
48
Siemens - Applications immotiques KNX
Produits
systèmes
Siemens - Applications immotiques KNX
49
50
Siemens - Applications immotiques KNX
Vue d’ensemble des gammes
Alimentations KNX
Nous vous proposons une gamme d’alimentations KNX
complète et homogène.
Que
ce soit pour une petite installation, ou un bâtiment complet, chaque modèle
trouve naturellement sa place.
râce à la seconde sortie d’alimentation équipant tous les modèles de la gamme,
G
pas de risque de se trouver sur site sans la ressource nécessaire.
De taille identique, vous pouvez faire évoluer votre installation sans remettre en
cause la constitution du tableau électrique.
Coupleurs de ligne KNX
Les coupleurs de ligne KNX GAMMA permettent de faire
communiquer entre eux plusieurs branches de votre
installation KNX.
Que ce soit pour une architecture classique (100 % bus KNX) ou pour une architecture
moderne (exploitant les réseaux IP), il existe un coupleur de ligne répondant à votre
besoin.
Passerelles KNX/KNX IP
Uniquement en tant qu’interface de paramétrage, de
passerelle vers un superviseur ou de routeur entre
2 parties d’installations KNX, nos passerelles KNX/KNX IP
répondent à tous les besoins des architectures
informatiques.
Qu’il s’agisse d’une utilisation des réseaux informatiques existants comme bus
KNX, d’une augmentation de la vitesse de téléchargement des programmes ETS
ou de l’exploitation des installations depuis un web server intégré ; chaque besoin
a sa réponse dans notre gamme de passerelles KNX/KNX IP.
Siemens - Applications immotiques KNX
51
Topologies
Topologie conventionnelle
Dans la topologie conventionnelle, tous les
coupleurs de ligne et de zones fonctionnent
comme des coupleurs KNX classiques.
Coupleur de ligne/Backbone N140
pour raccordement ligne et zone
1.5.0
2.5.0
Etage 5
LK
1.4.0
Ligne 1.4
2.4.0
Etage 4
LK
LK
Ligne 2.0
1.2.0
Ligne 1.2
2.3.0
Etage 3
Ligne 1.0
LK
Etage 2
1.1.0
Ligne 1.1
Ligne 2.3
LK
2.2.0
Ligne 2.2
LK
2.1.0
Etage 1
LK
BK
1.0.0
Ligne 2.1
LK
KNX
Zone 1
(aile Ouest)
Ligne 2.4
LK
1.3.0
Ligne 1.3
Zone 2
(aile Est)
BK
Ligne
Backbone 0.
Il s’agit d’une topologie éprouvée très largement
utilisée. La longueur des lignes de bus est limitée
la plupart du temps à un seul bâtiment.
Ligne 2.5
LK
I2_14029
Ligne 1.5
2.0.0
Topologie moderne
Dans cette topologie, on remplace les coupleurs
de zone par un routeur IP N146.
L’utilisation de composants réseau standard
permet de connecter 2 parties de bâtiment par
exemple sans être limité par la longueur des
lignes de bus.
Routeur IP N146 utilisé en coupleur de zone
1.5.0
2.5.0
Etage 5
LK
1.4.0
Ligne 1.4
2.4.0
Etage 4
LK
LK
Etage 2
Ligne 2.0
1.2.0
Ligne 1.2
2.3.0
Etage 3
Ligne 1.0
LK
1.1.0
Ligne 1.1
2.2.0
Ligne 2.2
LK
Ligne 2.1
LK
KNX
On peut aussi recourir à d’autres supports comme
la fibre optique ou les réseaux sans fil (W-LAN)
pour relier des bâtiments éloignés et échanger
des télégrammes d’adresse de groupes.
Ligne 2.3
LK
2.1.0
Etage 1
LK
Zone 1
(aile Ouest)
Ligne 2.4
LK
1.3.0
Ligne 1.3
Ligne 2.5
LK
I2_14027
Ligne 1.5
Zone 2
(aile Est)
Réseau de données
(LAN)
1.0.0
2.0.0
Topologie innovante
Dans cette topologie, l’innovation consiste à
remplacer tous les coupleurs de ligne par des
routeurs IP N 146/02. Il n’est plus nécessaire
d’utiliser des coupleurs de zone. Cette
configuration permet de relier chaque étage par
Ethernet (réseau local LAN) et de tirer parti des
réseaux locaux existants.
Routeur IP N146 utilisé en coupleur de ligne
1.4.0
Ligne 1.4
Ligne 2.5
2.4.0
Ligne 2.4
Etage 4
1.3.0
Ligne 1.3
2.3.0
Ligne 2.3
Etage 3
1.2.0
Ligne 1.2
2.2.0
Ligne 2.2
Etage 2
1.1.0
Ligne 1.1
2.1.0
Ligne 2.1
Etage 1
KNX
Zone 1
(aile Ouest)
52
2.5.0
Etage 5
Réseau de données
(LAN)
Siemens - Applications immotiques KNX
Zone 2
(aile Est)
I201_14028a
1.5.0
Ligne 1.5
Par ailleurs, en configurant judicieusement le
routeur IP N146/02, on peut mettre en service de
manière plus claire et plus simple aussi bien des
projets de petite taille que de grande taille.
L’échange de télégrammes d’adresse de groupe
reste possible malgré une répartition en projets
individuels, cf. Chapitre «Exemples
d’application».
Coupleurs de lignes KNX
Type
N140/13
N146/02
Design
N
N
Pour montage sur Rail DIN TH35 EN60715
■
■
2 UM
2 UM
Tension d’alimentation de l’électronique délivrée par une
source externe nominale AC/DC
_
24
Consommation pour 24 Vdc [ma]
_
57
Tension d’alimentation de l’électronique délivrable par
“power over Ethernet” suivant IEEE 802.3a
_
■
Coupleur de bus intégré
■
■
Raccordement ligne principale via borniers
■
-
Raccordement ligne principale via Ethernet
-
■
Raccordement ligne secondaire via borniers
■
■
• Largeur/Ø [mm] (1 UM = 18mm)
Alimentations KNX
Type
N125/02
N125/12
N125/22
■
■
■
4 UM
4 UM
4 UM
Self de filtrage intégrée
■
■
■
Raccordement au bus via borniers
■
■
■
• Vac
120…230
120…230
120…230
• Vcc
220
220
220
50…60 Hz
■
■
■
Tension de sortie Vcc
29
29
29
Courant de sortie mA
160
320
640
■
■
■
Caractéristiques du boîtier
Pour montage sur Rail DIN TH35 EN60715
Dimensions
• Largeur/Ø [mm] (1 UM = 18mm)
Raccordement au Bus
Sorties
Tension d’alimentation
Sortie 29Vcc non filtrée additionelle. Peut servir à alimenter une
2ème ligne de bus, via self de filtrage externe (N120/02)
Siemens - Applications immotiques KNX
53
Alimentations KNX
N 125/..2
Alimentation KNX
V Alimentation 120...230 Vca 50 ... 60 Hz‚ ou 220Vcc
V Tension de sortie 29 V CC‚ avec self de filtrage intégrée
V 2ème sortie 29Vcc non filtrée pour alimentation d'appareils KNX (ex: N146/02) ou alimentation d'une
seconde ligne de bus via une self externe (par ex. N 120/02)
V Appareil modulaire pour montage sur profilé support TH35 DIN EN 60715
Tension d'alimentation
Largeur (1 MW = 18 mm)
120...230 Vca
220 Vcc
4 MW
Présentation des modèles N 125
Descriptif
Référence
Code article
Alimentation 160 mA pour appareils KNX
5WG1125-1AB02
N 125/02
Alimentation 320 mA pour appareils KNX
5WG1125-1AB12
N 125/12
Alimentation 640 mA pour appareils KNX
5WG1125-1AB22
N 125/22
N 120/02
Self de filtrage
V A utiliser avec une alimentation KNX sans self intégrée ou pour raccordement à la sortie non filtrée
des alimentations en tension KNX N 125/x2
V Borne basse tension pour tension non filtrée et bus
V Appareil modulaire pour montage sur profilé support TH35 DIN EN 60715
Largeur (1 MW = 18 mm)
2 MW
Référence
Code article
5WG1120-1AB02
N 120/02
Interface USB
N 148/11
V Alimentation de l'électronique par tension de bus et par USB du PC raccordé
V Transmission PC – USB à partir de USB 1.1
V Accès avec séparation galvanique à la ligne de bus via connecteur USB intégré (type B)
V Accès à tous les participants du bus dans le système
V Coupleur de bus intégré‚ raccordement du bus par borne ou système de liaison au rail de données
NN
148/11
148/11
Interface USB
V Appareil modulaire pour montage sur profilé support TH35 DIN EN 60715
V Alimentation de l'électronique par tension de bus et par USB du PC raccordé
Largeur (1 MW = 18 mm)
1 MW
V Transmission PC – USB à partir de USB 1.1
V Accès avec séparation galvanique à la ligne de bus via connecteur USB intégré (type B)
V Accès à tous les participants du bus dans le système
V Coupleur de bus intégré‚ raccordement du bus par borne ou système de liaison au rail de données
V Appareil modulaire pour montage sur profilé support TH35 DIN EN 60715
Passerelle KNX / USB
Largeur (1 MW = 18 mm)
54
N
1 MW
Référence
Code article
5WG1148-1AB11
N 148/11
Siemens - Applications immotiques KNX
Code
Code
article
article
Référence
Code article
NN
148/11
148/11
5WG1148-1AB11
N 148/11
tème
Produits système
e lignes / zones
Coupleurs de lignes / zones
Produits
Produits
système
système
Coupleurs
Coupleurs
de lignes
de lignes
/ zones
/ zo
Coupleurs de lignes / zones
N 146/02IP
Routeur
V
V
V
V
V
V
V
V
V
N
N 146/02
146/02
N 146/02
Routeur IP
Routeu
RouteuR
2 leds pour affichage du fonctionnement
V 2 leds
etpour
de laaffichage
communication
du fonctionnement
IP
et de la communication IP
Alimentation externe via alimentation
V Alimentation
TBTS 24Vcc‚externe
via borne
viadédiée
alimentation TBTS 24Vcc‚ via borne dédiée
Connexion Ethernet via prise RJ45 V Connexion Ethernet via prise RJ45
Utilisation du protocole KNXnet/IP V Utilisation du protocole KNXnet/IP
Fonction de coupleur de ligne (routage)
V Fonction de coupleur de ligne (routage)
4 fonctions d'interface (tunneling)V 4 fonctions d'interface (tunneling)
1 fonction d'interface (serveur objet)
V 1 fonction d'interface (serveur objet)
V bus
Coupleur
de bus intégré‚ raccord au bus via bornier
Coupleur de bus intégré‚ raccord au
via bornier
modulaire
pour
montage
sur profilé support TH35 DIN EN 60715
Appareil modulaire pour montage VsurAppareil
profilé support
TH35
DIN
EN 60715
Largeur (1 MW = 18 mm)
2 MWLargeur (1 MW = 18 mm)
VV
VV
VV
VV
VV
VV
VV
VV
VV
2 MW
22 leds
ledsVpp
Alimen
Alimen
V
Connex
Connex
V
Utilisat
Utilisat
V
Fonctio
Fonctio
V
44 fonct
fonct
V
11 fonct
fonct
V
V
Couple
Couple
V
Appare
Appare
L(
Largeur
Largeur (1
L'alimentation en tension externe‚ 24L'alimentation
V CA/CC doit être
commandée
séparément
(par
ex.être
N 125/22).
en tension
externe‚
24 V CA/CC
doit
commandée séparément (par ex. N 125/22).
Référence
Référence
Code article
Code article
5WG1146-1AB02
N 146/025WG1146-1AB02
N 146/02
N 140/13 de ligne/zone pourCoupleur
Coupleur
bus KNXde ligne/zone pour bus KNX
L'alimenta
L'alimentL
N
N 140/13
140/13
N 140/13
Coupleu
CoupleC
V Pour échange de données entre deux
V Pour
lignes
échange
de bus KNX
de données
avec télégrammes
entre deux pouvant
lignes decomporter
bus KNX avec
jusqu'à
télégrammes pouvant comporter jusqu'à
64 octets
64 octets
V Utilisable comme coupleur de ligneV pour
Utilisable
le couplage
commed'une
coupleur
lignede
à une
ligneligne
pourprincipale‚
le couplage
coupleur
d'une ligne
de à une ligne principale‚ coupleur de
zone pour le couplage d'une ligne principale
à laleligne
de zone
ou ligne
amplificateur
(répéteur)
zone pour
couplage
d'une
principaledeà ligne
la ligne
de zone ou amplificateur de ligne (répéteur)
pour le couplage de deux segments de
pour
le couplage
la même
ligne‚ de
avec
deux
séparation
segments
galvanique
de la même
desligne‚
deuxavec
lignes
séparation
de
galvanique des deux lignes de
bus
bus
V Raccordement du bus à la ligne secondaire
V Raccordement
et à la ligne
du bus
principale
à la ligne
à l'aide
secondaire
d'une et
borne
à lade
ligne
busprincipale à l'aide d'une borne de bus
V Table de filtrage chargeable pour la
V gestion
Table dedefiltrage
l'échange
chargeable
de données
pourentre
la gestion
les deux
de l'échange
lignes de bus
de données entre les deux lignes de bus
filtrage
chargeableavec
supplémentaire
pour télégrammes avec adressage LTE
V Table de filtrage chargeable supplémentaire
V Table depour
télégrammes
adressage LTE
V Détection
et signalisation
de communication
la ligne de niveau inférieur vers la ligne
de communication
sur lad'une
lignepanne
de niveau
inférieur vers lasur
ligne
V Détection et signalisation d'une panne
de niveau supérieur
de niveau supérieur
V 3 leds
pour
dede
l'état
de servicepar
ainsi
que réception de télégramme par ligne
V 3 leds pour affichage de l'état de service
ainsi
queaffichage
réception
télégramme
ligne
en tension à partir de la ligne principale
V Alimentation en tension à partir deVlaAlimentation
ligne principale
modulaire
pour
montage
sur profilé support TH35 DIN EN 60715
V Appareil modulaire pour montage VsurAppareil
profilé support
TH35
DIN
EN 60715
VV Pour
Pour éc
éc
V
64
64 octe
octe
V
VV Utilisab
Utilisab
zone
zone po
p
pour
pour le
le
bus
bus
VV Raccord
RaccorV
Vd
VV Table
Table d
Vd
VV Table
Table d
V
VV Détecti
Détecti
de
de nive
nive
VV 33 leds
ledsVpp
V
VV Alimen
Alimen
V
VV Appare
Appare
Largeur (1 MW = 18 mm)
Bus connection
Largeur
Largeur (1
L(
Bus
Bus conne
connB
2 MWLargeur (1 MW = 18 mm)
Bus connection
Bus borne
2 MW
Bus borne
Référence
Code article
Référence
Code article
5WG1140-1AB13
N 140/13 5WG1140-1AB13
N 140/13
Produits système
Passerelles KNX / KNX IP
Passerelles KNX / KNX IP
Interface IP
V
V
V
V
V
V
N 148/22
2 leds pour affichage du fonctionnement et de la communication IP
Connexion Ethernet via prise RJ45
Utilisation du protocole KNXnet/IP
Coupleur de bus intégré‚ raccord au bus via bornier
Alimentation externe via alimentation TBTS 24Vcc‚ via borne dédiée
Appareil modulaire pour montage sur profilé support TH35 DIN EN 60715
Largeur (1 MW = 18 mm)
2 MW
L'alimentation en tension externe‚ 24 V CA/CC doit être commandée séparément (par ex. N 125/22).
Routeur IP
V
V
V
V
V
2 leds pour affichage du fonctionnement et de la communication IP
Alimentation externe via alimentation TBTS 24Vcc‚ via borne dédiée
Connexion Ethernet via prise RJ45
Utilisation du protocole KNXnet/IP
Fonction de coupleur de ligne (routage)
Référence
Code article
5WG1148-1AB22
N 148/22
N 146/02
Siemens - Applications immotiques KNX
55
- Actionneurs
- Station météo
56
Siemens - Applications immotiques KNX
Gestion
des stores
Siemens - Applications immotiques KNX
57
Vue d’ensemble des gammes
Actionneurs de stores GAMMA
Notre gamme d’actionneurs GAMMA permet de répondre
aux besoins courants de la gestion de la protection solaire.
Large panel d’actionneurs permettant de gérer de 1 à 8 stores ou volets roulants
motorisés en 230V
Complètement encastrés, avec interface pour raccord d’un détecteur ou d’un
bouton-poussoir KNX, avec entrée filaire pour raccord de bouton-poussoir
traditionnel, ou à monter dans le coffret d’automatisation de la pièce AP 641, ils
permettent de répondre aux problématiques des installations immotiques.
Station météo
C’est l’organe de régulation de votre protection solaire.
Conçue pour piloter automatiquement jusqu’à 8 façades, elle assure aussi la sécurité
des volets roulants. Elle pourra remonter les volets en cas de vent violent, fermer
les fenêtres motorisées en cas de pluie, ou encore empêcher toute utilisation en
cas de gel.
D
e conception compacte et sans pièce mobile, elle est conçue pour durer dans le
temps.
S
on capteur GPS intégré lui permet de positionner les volets en fonction de la
position du soleil, mais aussi de communiquer la date et l’heure à l’ensemble du
système de GTB.
Suivi de la trajectoire solaire ou de l’ombre
portée
Ces 2 modes de régulation automatisée propre au monde de la gestion de la
protection solaire permettent d’optimiser la performance énergétique de votre
bâtiment, tout en garantissant un confort de vie aux occupants.
A
pporter un maximum de luminosité externe l’été tout en évitant l’éblouissement,
ou profiter au maximum de l’apport de chaleur naturelle du soleil l’hiver sont deux
des avantages que procurent l’utilisation de ces modes de régulation.
58
Siemens - Applications immotiques KNX
Principales caractéristiques
Actionneurs pour stores
Suivi de la trajectoire solaire
Suivi d’ombre portée
Lors du suivi de la trajectoire
solaire, les lames de stores ne sont
pas entièrement fermées mais
commandées en fonction de la position
du soleil et positionnées de sorte à ce
que le rayonnement solaire n'entre
pas directement dans la pièce. Les
interstices des lames diffusent toutefois
la lumière du jour et permettent
d'économiser de l'électricité en éclairant
la pièce sans éblouir.
Le suivi de la position du soleil oriente
les lames de sorte à ce qu'elles soient
toujours à la verticale par rapport au
soleil. Ceci permet de tirer parti de
l'éclairage naturel de façon optimale.
Lors du suivi d’ombre portée, la
protection solaire est abaissée de
sorte à ce que le soleil ne puisse
pénétrer que sur une distance
paramétrable (50 centimètres par
exemple) dans la pièce.
Avantage : on a toujours une vue
dégagée dans la partie basse de la
fenêtre, et les plantes posées sur le
rebord profitent toujours du soleil,
tandis que les occupants de la pièce
en sont protégés.
2
1
2
I201_15423a
I2_15423
2
1
Proportion
of diffuse
daylight
Réflexion totale
du rayonnement
solaire direct
2
Part de lumière naturelle diffusée
2
3
I201_15463a
I2_15463
3
3
3 Maximum depth of sunlight penetration
3 Profondeur maximale de pénétration du rayonnement solaire
2
1
1
Total reflection from direct sunshine
of diffuse
daylight
21 Proportion
Réflexion totale
du rayonnement
solaire direct
Part de lumière naturelle diffusée
I201_15465a
I2_15465
3
1 Total reflection from direct sunshine
1 Réflexion totale du rayonnement solaire direct
2 Proportion of diffuse daylight
2 Part de lumière naturelle diffusée
3 Maximum depth of sunlight penetration
3 Profondeur maximale de pénétration du rayonnement solaire
2
I201_15464a
I201_15462a
2
2
1 1
1
Total reflection from direct sunshine
1
Il est bien sûr possible de combiner
ces deux principes pour une
protection solaire optimale.
2
1
1
Combinaison des suivis de
trajectoire solaire et d’ombre
portée
I2_15462
3
I2_15464
3
3 Maximum depth of sunlight penetration
3 Profondeur maximale de pénétration du rayonnement solaire
2
1
3
I201_15466a
I2_15466
3
1 Total reflection from direct sunshine
1 Réflexion totale du rayonnement solaire direct
2 Proportion of diffuse daylight
2 Part de lumière naturelle diffusée
3 Maximum depth of sunlight penetration
3 Profondeur maximale de pénétration du rayonnement solaire
Siemens - Applications immotiques KNX
59
Gestion
Gestion
des stores
des stores
tionneurs
eurs pour pour
rail DIN
rail DIN
Gestion des stores
Gestion des
Actionneurs pour rail DIN
Actionneurs pour r
Actionneurs pour rail DIN
N
Actionneur
522/03
N 522/03
de store‚ 4 x 230 Vca‚
Actionneur
8 A‚ avec
dedétection
store‚ 4 xde
230
finVca‚
de course‚
8 A‚ avec
pour
détection de fin de course‚Npour
522/03
commande du suivi de la trajectoire
commande
du soleil
du suivi de la trajectoire du soleil
N
V Pour commande séparée par canal d'un
V Pour
moteur
commande
de store‚séparée
de portepar
oucanal
de fenêtre
d'un moteur
avec moteur
de store‚
courant
de porte ou de fenêtre avec moteur courant
alternatif 230 Vca et commutateurs finalternatif
de course230
électromécaniques
Vca et commutateurs
ou électroniques
fin de course électromécaniques ou électroniques
pour
auto-étaV Electronique intégrée pour détecter la
V réponse
Electronique
des fins
intégrée
de course
pourélectromécaniques
détecter la réponseetdes
fins
de course électromécaniques et pour auto-étalonnage des durées de déplacement d'une
lonnage
fin de
des
course
durées
à l'autre
de déplacement d'une fin de course à l'autre
V 8 sorties relais interverrouillées‚ pourV commande
8 sorties relais
de 4interverrouillées‚
entrainements de
pour
protection
commande
solaire
de 230Vca
4 entrainements de protection solaire 230Vca
V Tension de contact assignée 230VcaV Tension de contact assignée 230Vca
V Courant de contact assigné 8 A‚ cos phi
V Courant
=1
de contact assigné 8 A‚ cos phi = 1
V Configuration des canaux de sortie individuellement
V Configuration ou
desglobale
canaux de sortie individuellement ou globale
V Objet de communication par canal pour
V Objet
positionnement
de communication
du storepar
encanal
fin depour
course
positionnement
ou pour arrêtdu
et store en fin de course ou pour arrêt et
ajustement des lamelles par pas
ajustement des lamelles par pas
V Objet de communication pour positionnement
V Objet de du
communication
store et des lamelles
pour positionnement
via pourcentage
du store et des lamelles via pourcentage
V Ouverture automatique des lames deV store
Ouverture
jusqu'àautomatique
une positiondes
de lames
consigne
de store
paramétrée‚
jusqu'à après
une position
des- de consigne paramétrée‚ après descente ininterrompue du store de la fin cente
de course
ininterrompue
supérieur àdu
la store
fin dede
course
la fininférieure
de course supérieur à la fin de course inférieure
V Mémorisation et rappel de 2 positions
V de
Mémorisation
stores et lamelles
et rappel
parde
canal
2 positions de stores et lamelles par canal
V Intégration de chaque canal dans des
V scénarios
Intégration
de chaque
8 bits‚
8 scénarios
canalpar
dans
canal
des scénarios 8 bits‚ 8 scénarios par canal
V Objet "soleil" pour commande de la protection
V Objet "soleil"
solaire
pour
via commande
une station de
météo
la protection
(suivi de la
solaire
trajectoire
via une station météo (suivi de la trajectoire
solaire‚ ou de l'ombre portée)
solaire‚ ou de l'ombre portée)
V Mode automatique ou manuel (prioritaire
V Mode
surautomatique
mode automatique)
ou manuel (prioritaire sur mode automatique)
V Fonction Alarme : positionnement enVposition
Fonction
deAlarme
protection‚
: positionnement
verrouillée tant
enque
position
la condition
de protection‚
d'alarme
verrouillée tant que la condition d'alarme
est présente
est présente
des stores
extérieurs)
V Fonction de verrouillage central (ex:Vpour
Fonction
le nettoyage
de verrouillage
central
(ex: pour le nettoyage des stores extérieurs)
deinterrogation
la position deou
la protection
V Objet d'état pour chaque canal‚ sur interrogation
V Objet d'état
oupour
envoi
chaque
automatique‚
canal‚ sur
envoi automatique‚ de la position de la protection
solaire et des lamelles‚ en pourcentagesolaire et des lamelles‚ en pourcentage
V Alimentation en tension de l'électronique
V Alimentation
par bloc-secteur
en tension
intégré
de pour
l'électronique
230 V CApar bloc-secteur intégré pour 230 V CA
V Touches en facade pour commande Vlocale
Touches
de laen
protection
facade pour
solaire
commande
(mode direct)
locale de la protection solaire (mode direct)
V Coupleur de bus intégré
V Coupleur de bus intégré
V Raccordement au bus via bornier V Raccordement au bus via bornier
V Appareil modulaire pour montage sur
V profilé
Appareil
support
modulaire
EN 60715-TH35-7‚5
pour montage sur profilé support EN 60715-TH35-7‚5
Largeur (1 MW = 18 mm)
6 UM Largeur (1 MW = 18 mm)
6 UM
Code article
Code article
03 N 522/03N 522/03
Gestion
Gestiondes
desstores
stores
Actionneurs
Actionneurspour
pourrail
railDIN
DIN
NN
523/..
523/..
Référence
Code articleRéférence
Code article
5WG1522-1AB03
N 522/03 5WG1522-1AB03
N 522/03
Actionneur
Actionneur
dede
store
store
/ volet
/ volet
roulant
roulant
V VPour
commande
séparée
parpar
canal
d'un
moteur
dede
store‚
dede
porte
ouou
dede
fenêtre
avec
moteur
courant
Pour
commande
séparée
canal
d'un
moteur
store‚
porte
fenêtre
avec
moteur
courant
alternatif
230
Vca
alternatif
230
Vca
V VTension
dede
contact
assignée
230
Vca
Tension
contact
assignée
230
Vca
V VCourant
dede
contact
assigné
6 A6 A
Courant
contact
assigné
V VTouches
enen
facade
pour
commande
locale
dede
la protection
solaire
(mode
direct)
Touches
facade
pour
commande
locale
la protection
solaire
(mode
direct)
V VSorties
relais
interverrouillées
Sorties
relais
interverrouillées
V VObjet
d'état
enen
poucentage
parpar
canal
Objet
d'état
poucentage
canal
V VObjet
dede
blocage
parpar
canal
Objet
blocage
canal
V VFonction
Alarme:
positionnement
enen
position
Fonction
Alarme:
positionnement
position
protection‚
dede
protection‚
verrouillée
verrouillée
tant
tant
que
que
la condition
la condition
d'alarme
d'alarme
estest
présente
présente
V VConfiguration
Configuration
desdes
canaux
canaux
dede
sortie
sortie
individuellement
individuellement
ouou
globale
globale
V VCommande
Commande
dede
la la
protection
protection
solaire
solaire
(HAUT/BAS)
(HAUT/BAS)
: déplacement
: déplacement
vers
vers
finfin
dede
course‚
course‚
arrêt‚
arrêt‚
déplacement
déplacement
paspas
à pas
à pas
V VAlimentation
Alimentation
enen
tension
tension
dede
l'électronique
l'électronique
parpar
bloc-secteur
bloc-secteur
intégré
intégré
pour
pour
230
230
V CA
V CA
V VCoupleur
Coupleur
dede
bus
bus
intégré
intégré
V VRaccordement
Raccordement
auau
bus
bus
viavia
bornier
bornier
V VAppareil
Appareil
modulaire
modulaire
pour
pour
montage
montage
sursur
profilé
profilé
support
support
ENEN
60715-TH35-7‚5
60715-TH35-7‚5
Présentation
des
modèles
523/..
Présentation
des
modèles
NN
523/..
523/02
NN
523/02
Actionneur
dede
store‚
44
x 230
Vca‚
6A
Actionneur
store‚
x 230
Vca‚
6A
V
V
V
V
V
V
60
V8 sorties‚
8 sorties‚
pour
pour
commande
commande
dede
4 entrainements
4 entrainements
dede
protection
protection
solaire
solaire
230
230
Vca
Vca
VTension
Tension
dede
contact
contact
assignée
assignée
230Vca
230Vca
VCourant
Courant
dede
contact
contact
assigné
assigné
6 A‚
6 A‚
coscos
phiphi
= 1= 1
VEtat
Etat
Position
Position
lamelle
lamelle
8 bits
8 bits
VCommande
Commande
dede
scénario
scénario
1 bit
intégrée‚
2 scénarios
à intégrer
canal
1 bit
intégrée‚
2 scénarios
à intégrer
parpar
canal
VProtection
Protection
séparée
Montée/Descente
séparée
Montée/Descente
Siemens - Applications immotiques
KNX
Largeur
MW
= 18
mm)
Largeur
(1 (1
MW
= 18
mm)
4 MW
4 MW
Référence
Référence
Code
Code
article
article
V Objet Vd
V Objet Vd
V
V Fonctio
est pré
V
V Configu
V Comma
V
pas à p
V AlimenV
V CoupleV
V Raccord
V
V Appare
V
V Objet d'état en poucentage par canal
V Objet d'état en poucentage par canal
V Objet de blocage par canal
V Objet de blocage par canal
V Fonction Alarme: positionnement en
position de
protection‚
verrouillée en
tant
que la condition
d'alarme
V Fonction
Alarme:
positionnement
position
de protection‚
verrouillée tant que la condition d'alarme
est présente
est présente
V Configuration des canaux de sortieVindividuellement
oucanaux
globalede sortie individuellement ou globale
Configuration des
V Commande de la protection solaireV (HAUT/BAS)
Commande: de
la protection
solaire
: déplacement
déplacement
vers
fin de(HAUT/BAS)
course‚ arrêt‚
déplacementvers fin de course‚ arrêt‚ déplacement
pas à pas
pas à pas
V Alimentation
en tension
de l'électronique
par bloc-secteur intégré pour 230 V CA
V Alimentation en tension de l'électronique
par bloc-secteur
intégré
pour 230 V CA
V Coupleur de bus intégré
V Coupleur de bus intégré
V Raccordement au bus via bornier V Raccordement au bus via bornier
modulaire
montage sur profilé support EN 60715-TH35-7‚5
V Appareil modulaire pour montage VsurAppareil
profilé support
ENpour
60715-TH35-7‚5
Actionneurs pour rail DIN
des modèles N 523/..
des modèles NPrésentation
523/..
Présentation
Présentation
des modèles
des modèles
N 523/..
N
N 523/02 de store‚ 4 x 230Actionneur
Vca‚ 6 A de store‚ 4 x 230 Vca‚ 6 A
Actionneur
V
V
V
V
V
V
N 523/02
N 523/02
8 sorties‚ pour commande de 4 entrainements
V 8 sorties‚ pour
de protection
commande
solaire
de 4 230
entrainements
Vca
de protection solaire 230 Vca
Tension de contact assignée 230Vca
V Tension de contact assignée 230Vca
Courant de contact assigné 6 A‚ cos
V phi
Courant
= 1 de contact assigné 6 A‚ cos phi = 1
Etat Position lamelle 8 bits
V Etat Position lamelle 8 bits
Commande de scénario 1 bit intégrée‚
V Commande
2 scénariosdeà scénario
intégrer par
1 bitcanal
intégrée‚ 2 scénarios à intégrer par canal
Protection séparée Montée/Descente
V Protection séparée Montée/Descente
Largeur (1 MW = 18 mm)
4 MWLargeur (1 MW = 18 mm)
V
V
V
V
V
V
Référence
Code article
Référence
Code article
5WG1523-1AB02
N 523/02 5WG1523-1AB02
N 523/02
N 523/03
N 523/03
Actionn
A
8 sorties‚ pour commande de 4 entrainements
V 8 sorties‚ pour
de volet
commande
roulant de
2304 Vca
entrainements de volet roulant 230 Vca
Tension de contact assignée 230Vca
V Tension de contact assignée 230Vca
Courant de contact assigné 6 A‚ cos
V phi
Courant
= 1 de contact assigné 6 A‚ cos phi = 1
Commande de scénario 1 bit intégrée‚
V Commande
2 scénariosdeà scénario
intégrer par
1 bitcanal
intégrée‚ 2 scénarios à intégrer par canal
Protection séparée Montée/Descente"
V Protection séparée Montée/Descente"
Largeur (1 MW = 18 mm)
4 MWLargeur (1 MW = 18 mm)
V
V
V
V
V
Gestion
Gestion
Gestion
des
des
desstores
stores
stores
Code article
Actionneurs
Actionneurs
Actionneurspour
pour
pourrail
rail
railDIN
DIN
DIN
Référence
Code article
Référence
5WG1523-1AB03
N 523/03 5WG1523-1AB03
N 523/03
N
N
N523/04
523/04
523/04
sorties‚
sorties‚
sorties‚pour
pour
pour
pourcommande
commande
commande
commandede
de
de
de4444entrainements
entrainements
entrainementsde
de
deprotection
protection
protectionsolaire
solaire
solaire230
230
230Vca
Vca
Vca
VVVV 8888sorties‚
entrainements
de
protection
solaire
230
Vca
Tension
Tensionde
decontact
contactassignée
assignée230
230Vca
Vca
VVVV Tension
Tension
de
contact
assignée
230
Vca
de
contact
assignée
230
Vca
Courantde
decontact
contactassigné
assigné6666A‚
VVVV Courant
A‚cos
cosphi
phi====1111
Courant
de
contact
assigné
A‚
cos
phi
Courant
de
contact
assigné
A‚
cos
phi
VVVV Fonctionnement
Fonctionnementautomatique
automatiquepour
pourcommande
commandedu
dusuivi
suivide
dela
latrajectoire
trajectoiresolaire
solaire
Fonctionnement
automatique
pour
commande
du
suivi
de
la
trajectoire
solaire
Fonctionnement
automatique
pour
commande
du
suivi
de
la
trajectoire
solaire
VVVV Objet
Objetd'état
d'étatmode
modedirect
direct
Objet
d'état
mode
direct
Objet
d'état
mode
direct
VVVV Etat
EtatPosition
Positionlame
lame8888bits
bits
Etat
Position
lame
bits
Etat
Position
lame
bits
VVVV Intégration
Intégrationadaptée
adaptéedans
dansune
unecommande
commandedu
dusuivi
suivide
dela
latrajectoire
trajectoiresolaire
solaire
Intégration
adaptée
dans
une
commande
du
suivi
de
la
trajectoire
solaire
Intégration
adaptée
dans
une
commande
du
suivi
de
la
trajectoire
solaire
VVVV Commande
Commandede
dela
laprotection
protectionsolaire
solaire(Haut/Bas)
(Haut/Bas)par
parindication
indicationde
dela
laposition
position(valeur
(valeur8888bits)
bits)
Commande
de
la
protection
solaire
(Haut/Bas)
par
indication
de
la
position
(valeur
Commande
de
la
protection
solaire
(Haut/Bas)
par
indication
de
la
position
(valeur
bits)
bits)
VVVV Commande
Commandedes
deslamellles
lamellles(Ouverture/Fermeture)
(Ouverture/Fermeture)par
parindication
indicationde
deposition
position(valeur
(valeur8888bits)
bits)ou
Commande
des
lamellles
(Ouverture/Fermeture)
Commande
des
lamellles
(Ouverture/Fermeture)
par
indication
de
position
(valeur
bits)
ou
déplacepar
indication
de
position
(valeur
bits)
ou
oudéplacedéplacedéplacement
ment
en
position
de
fin
de
course‚
arrêt‚
déplacement
pas
pas
ment
menten
en
enposition
position
positionde
de
defin
fin
finde
de
decourse‚
course‚
course‚arrêt‚
arrêt‚
arrêt‚déplacement
déplacement
déplacementpas
pas
pasààààpas
pas
pas
4444MW
MW
MW
MW
Référence
Référence
Référence
Référence
Code
Code
Code
Codearticle
article
article
article
5WG1523-1AB04
5WG1523-1AB04
5WG1523-1AB04
5WG1523-1AB04
N
N
N
N523/04
523/04
523/04
523/04
N
N
N523/11
523/11
523/11
Actionneur
Actionneur
Actionneurde
de
destore‚
store‚
store‚888xxx230
230
230Vca‚
Vca‚
Vca‚666A‚
A‚
A‚pour
pour
pourcommande
commande
commandedu
du
dusuivi
suivi
suivide
de
dela
la
latrajectoire
trajectoire
trajectoire
du
du
dusoleil
soleil
soleil
VVVV 16
16
sorties‚
pour
commande
de
entrainements
de
protection
solaire
230
Vca
16
16sorties‚
sorties‚
sorties‚pour
pour
pourcommande
commande
commandede
de
de8888entrainements
entrainements
entrainementsde
de
deprotection
protection
protectionsolaire
solaire
solaire230
230
230Vca
Vca
Vca
VVVV Tension
Tension
de
contact
assignée
230
Vca
Tension
Tensionde
de
decontact
contact
contactassignée
assignée
assignée230
230
230Vca
Vca
Vca
VVVV Courant
Courant
de
contact
assigné
A‚
cos
phi
Courant
Courantde
de
decontact
contact
contactassigné
assigné
assigné6666A‚
A‚
A‚cos
cos
cosphi
phi
phi====1111
VVVV Fonctionnement
Fonctionnement
automatique
pour
commande
du
suivi
de
la
trajectoire
solaire
Fonctionnement
Fonctionnementautomatique
automatique
automatiquepour
pour
pourcommande
commande
commandedu
du
dusuivi
suivi
suivide
de
dela
la
latrajectoire
trajectoire
trajectoiresolaire
solaire
solaire
Objet
d'état
mode
direct
VVVV Objet
Objet
Objetd'état
d'état
d'étatmode
mode
modedirect
direct
direct
Etat
Position
lame
bits
bits
VVVV Etat
Etat
EtatPosition
Position
Positionlame
lame
lame8888bits
bits
Commande
de
scénario
bits
(8
par
canal)
Commande
de
scénario
bits
(8
par
canal)
VVVV Commande
Commandede
descénario
scénario8888bits
bits(8
(8par
parcanal)
canal)
Intégration
adaptée
dans
une
commande
du
suivi
de
la
trajectoire
solaire
adaptéedans
dansune
unecommande
commandedu
dusuivi
suivide
dela
latrajectoire
trajectoiresolaire
solaire
Intégration
adaptée
dans
une
commande
du
suivi
de
la
trajectoire
solaire
VVVV Intégration
Intégrationadaptée
Commande
de
la
protection
solaire
(Haut/Bas)
par
indication
de
la
position
(valeur
bits)
Commandede
dela
laprotection
protectionsolaire
solaire(Haut/Bas)
(Haut/Bas)par
parindication
indicationde
dela
laposition
position(valeur
(valeur8888bits)
bits)
Commande
de
la
protection
solaire
(Haut/Bas)
par
indication
de
la
position
(valeur
bits)
VVVV Commande
VVVV Commande
Commande
des
lamellles
(Ouverture/Fermeture)
par
indication
de
position
(valeur
bits)
ou
déplaceCommandedes
deslamellles
lamellles(Ouverture/Fermeture)
(Ouverture/Fermeture)par
parindication
indicationde
deposition
position(valeur
(valeur8888bits)
bits)ou
oudéplacedéplaceCommande
des
lamellles
(Ouverture/Fermeture)
par
indication
de
position
(valeur
bits)
ou
déplacedéplacement
pas
pas
ment
ment
en
position
de
fin
de
course‚
arrêt‚
menten
enposition
positionde
defin
finde
decourse‚
course‚arrêt‚
arrêt‚déplacement
déplacementpas
pasààààpas
pas
ment
en
position
de
fin
de
course‚
arrêt‚
déplacement
pas
pas
Largeur
Largeur
Largeur
Largeur(1
(1
(1
(1MW
MW
MW
MW====18
18
18
18mm)
mm)
mm)
mm)
8 sortie
V
Tension
V
Couran
V
Comma
V
ProtectV
Largeur (1
L
4 MW
Actionneur
Actionneur
Actionneurde
de
destore‚
store‚
store‚444xxx230
230
230Vca‚
Vca‚
Vca‚666A‚
A‚
A‚pour
pour
pourcommande
commande
commandedu
du
dusuivi
suivi
suivide
de
dela
la
latrajectoire
trajectoire
trajectoire
du
du
dusoleil
soleil
soleil
Largeur
Largeur
Largeur
Largeur(1
(1
(1
(1MW
MW
MW
MW====18
18
18
18mm)
mm)
mm)
mm)
8 sortie
V
Tension
V
Couran
V
Etat PoV
V
Comma
ProtectV
L
Largeur (1
4 MW
Actionneur
N 523/03 de volet roulant‚Actionneur
4 x 230 Vca‚
de6 volet
A
roulant‚ 4 x 230 Vca‚ 6 A
V
V
V
V
V
Actionn
A
10
10
8888MW
MW
MW
MW
Référence
Référence
Référence
Référence
Code
Code
Code
Codearticle
article
article
article
5WG1523-1AB11
5WG1523-1AB11
5WG1523-1AB11
5WG1523-1AB11
N
N
N
N523/11
523/11
523/11
523/11
Siemens - Applications immotiques KNX
61
Gestion des stores
Actionneurs pour coffret d'automatisation des pièces
Gestion
Gestion
des stores
des stores
omatisation
sation des pièces
des pièces
Gestion des
Actionneurs pour coffret d'automatisation des
Actionneur de store
R. 52./23
Actionneurs
pour coffret d’automatisation des pièces
V Pour commande séparée par canal d'un moteur de store‚ de porte ou de fenêtre avec moteur courant
Actionneur de store
R. alternatif
52./23
R. 52./23
230 Vca
R
V Sorties relais interverrouillées‚ pour commande d'un entrainements de protection solaire 230Vca
V Pour commande séparée par canal d'un moteur de store‚ de porte ou de fenêtre avec moteur courant
V Objet d'état pour chaque canal‚ sur interrogation ou envoi automatique‚ de la position de la protection
alternatif 230 Vca
solaire et des lamelles‚ en pourcentage
V Sorties relais interverrouillées‚ pour commande d'un entrainements de protection solaire 230Vca
V Mémorisation et rappel de 2 positions de stores et lamelles par canal
V Objet d'état pour chaque canal‚ sur interrogation ou envoi automatique‚ de la position de la protection
V Intégration de chaque canal dans des scénarios 8 bits‚ 8 scénarios par canal
solaire et des lamelles‚ en pourcentage
V Blocage de déplacement (par exemple pour nettoyage de stores extérieurs)
V Mémorisation et rappel de 2 positions de stores et lamelles par canal
V Fonction Alarme: vent‚ précipitation‚ et gel (degrés de priorité différents)
V Intégration de chaque canal dans des scénarios 8 bits‚ 8 scénarios par canal
V Adaptation des objets et fonctions au type d'entraînement
V Blocage de déplacement (par exemple pour nettoyage de stores extérieurs)
V Objet "soleil" pour commande de la protection solaire via une station météo (suivi de la trajectoire
V Fonction Alarme: vent‚ précipitation‚ et gel (degrés de priorité différents)
solaire‚ ou de l'ombre portée)
V Adaptation des objets et fonctions au type d'entraînement
V Mode automatique ou manuel (prioritaire sur mode automatique)
V Objet "soleil" pour commande de la protection solaire via une station météo (suivi de la trajectoire
V Détection de fin de course
solaire‚ ou de l'ombre portée)
V A l'aide de l'indication de position (valeur 8 bits)‚ déplacement vers fin de course‚ Arrêt‚ Déplacement
V Mode automatique ou manuel (prioritaire sur mode automatique)
pas à pas de la protection solaire (Haut/Bas) et des lames (Ouvert/Fermé)
V Détection de fin de course
V Alimentation de l'électronique par tension de bus
V A l'aide de l'indication de position (valeur 8 bits)‚ déplacement vers fin de course‚ Arrêt‚ Déplacement
V Coupleur de bus intégré‚ raccordement du bus par borne
pas à pas de la protection solaire (Haut/Bas) et des lames (Ouvert/Fermé)
V Intégration dans boîte d'encastrement‚ diamètre 60 mm
V Alimentation de l'électronique par tension de bus
Le boîtier d'automatisation AP 118 ou coffret
d’automatisation
AP 641
doit être commandé
séparément.
V Coupleur
de bus intégré‚
raccordement
du bus par
borne
Voir chapitre Coffrets d'automatisationVdeIntégration
la pièce dans boîte d'encastrement‚ diamètre 60 mm
Le boîtier d'automatisation AP 118 ou coffret d’automatisation AP 641 doit être commandé séparément.
Présentation des modèles R. Voir
52./23
chapitre Coffrets d'automatisation de la pièce
Dimensions (L x H x P)
Descriptif
Présentation des modèles R. 52./23
Référence
Code article
50.2 x 48.8 x 35.5 mm
Descriptif
5WG1520-2AB23
Dimensions (L x H x P)
RS 520/23
Actionneur de store‚ 2 x 230 Vca‚ 6 A‚
B23 RS 520/23
RS 520/23
appareil encastrable
86.5 de
x 47.8
mm
Actionneur
store‚x 136.2
x 230
Vca‚ 6 A‚
appareil encastrable
50.2 x 5WG1521-4AB23
48.8 x 35.5 mm
RL 521/23 5WG1520-2AB23
RS 520/23
B23 RL 521/23
RL 521/23
Actionneur de store‚ 2 x 230 Vca‚ 6 A‚
appareil encastrable
86.5 x 47.8 x 36.2 mm
5WG1521-4AB23
RL 521/23
Actionneur de store‚ 1 x 230 Vca‚ 6 A‚
Codeappareil
article encastrable
Code article
Référence
Coffret
Coffretd'automatisation
d'automatisationdes
despièces
pièces
Boitiers
Boitiers
Boîtiers
APAP641/01
641/01
Coffret
Coffretd'automatisation
d'automatisationdedelalapièce
pièce‚ 8‚ 8logements
logementspour
pourmodules
modules
d’automatisation
d’automatisationd’ambiance
d’ambiancededetype
typeRSRSououRLRL
l'installation
décentralisée
dede
capteurs
et et
d'actionneurs
KNX
VPermet
Permet
l'installation
décentralisée
capteurs
d'actionneurs
KNX
pour
capteurs
et et
actionneurs
dede
type
RSRS
ouou
RLRL
V8 emplacements
8 emplacements
pour
capteurs
actionneurs
type
interne
dudu
bus
VPrécablage
Précablage
interne
bus
raccordement
séparé
et et
dispositif
anti-traction
pour
lignes
dede
fonction
VEspace
Espace
raccordement
séparé
dispositif
anti-traction
pour
lignes
fonction
rails
dede
bornes
à vis
pour
raccordement
des
conducteurs
phase
et et
neutre
des
lignes
dede
fonction
VDeux
Deux
rails
bornes
à vis
pour
raccordement
des
conducteurs
phase
neutre
des
lignes
fonction
dudu
bus
par
borne
VRaccordement
Raccordement
bus
par
borne
avec
fixation
par
vis‚vis‚
pour
installation
dans
faux
plafond‚
plancher
technique‚
sursur
mur‚
ouou
dans
VCoffret
Coffret
avec
fixation
par
pour
installation
dans
faux
plafond‚
plancher
technique‚
mur‚
dans
des
locaux
humides
des
locaux
humides
V VBoîtier
: plastique
Boîtier
: plastique
V VType
dede
protection
: IP54
Type
protection
: IP54
V
V
V
V
V
V
V
Dimensions
Dimensions
(L (L
xH
xH
x P)
x P)
APAP118/01
118/01
Référence
Référence
Code
Code
article
article
5WG1641-3AB01
5WG1641-3AB01
APAP
641/01
641/01
Boîtier
Boîtierd'automatisation
d'automatisationdedelalapièce‚
pièce‚1 1logement
logementpour
pourmodules
modules
d’automatisation
d’automatisationd’ambiance
d’ambiancededetype
typeRSRSououRLRL
V
V
V
V
V
V
VPermet
Permet
l'installation
l'installation
décentralisée
décentralisée
dede
capteurs
capteurs
et et
d'actionneurs
d'actionneurs
KNX
KNX
V1 emplacement
1 emplacement
pour
pour
capteurs
capteurs
et et
actionneurs
actionneurs
dede
type
type
RSRS
ouou
RLRL
VEspace
Espace
raccordement
raccordement
séparé
séparé
et et
dispositif
dispositif
anti-traction
anti-traction
pour
pour
ligne
ligne
et et
bus
bus
et et
lignes
lignes
dede
fonction
fonction
VBoitier
Boitier
avec
avec
fixation
fixation
parpar
vis‚vis‚
pour
pour
installation
installation
dans
dans
gaine
gaine
technique‚
technique‚
faux
faux
plafond‚
plafond‚
plancher
plancher
technique
technique
VBoîtier
Boîtier
: plastique
: plastique
VType
Type
dede
protection
protection
: IP20
: IP20
Dimensions
(L (L
xH
x P)
Dimensions
xH
x P)
62
300
300
x 300
x 300
x 50
x 50
mm
mm
Siemens - Applications immotiques KNX
180
180
x 50
x 50
x 41.1
x 41.1
mm
mm
Référence
Référence
Code
Code
article
article
5WG1118-4AB01
5WG1118-4AB01
APAP
118/01
118/01
Code article
V Deux railsdes
deconducteurs
bornes à vis pour
conducteurs
phase et neutre des lignes de fonction
V Deux rails de bornes à vis pour raccordement
phaseraccordement
et neutre des des
lignes
de fonction
V Raccordement du bus par borne V Raccordement du bus par borne
V Coffret avec
par vis‚plancher
pour installation
dans
V Coffret avec fixation par vis‚ pour installation
dansfixation
faux plafond‚
technique‚
surfaux
mur‚plafond‚
ou dans plancher technique‚ sur mur‚ ou dans
des locaux humides
des locaux humides
V Boîtier : plastique
V Boîtier : plastique
V Type de protection : IP54
V Type de protection : IP54
V DeuxVra
V
V Raccor
V
V Coffret
des loc
V
V Boîtier
V Type Vd
Dimensions (L x H x P)
Dimensio
Di
300 xDimensions
300 x 50 mm
(L x H x P)
Boîtiers
300 x 300 x 50 mm
Référence
Code article
Référence
Code article
5WG1641-3AB01
AP 641/015WG1641-3AB01
AP 641/01
AP 118/01
Boîtier
d'automatisation de la
Boîtier
pièce‚d'automatisation
1 logement pourde
modules
la pièce‚ 1 logement pour modules
d’automatisation
d’automatisation d’ambiance
de type RS ou RLd’ambiance de type RS ou RL
V
V
V
V
V
V
AP 118/01
AP 118/01
BoîtierBo
d’autom
d’
Permet l'installation décentralisée VdePermet
capteurs
l'installation
et d'actionneurs
décentralisée
KNX
de capteurs et d'actionneurs KNX
1 emplacement pour capteurs et actionneurs
V 1 emplacement
de typepour
RS oucapteurs
RL
et actionneurs de type RS ou RL
Espace raccordement séparé et dispositif
V Espace
anti-traction
raccordement
pourséparé
ligne et
etbus
dispositif
et lignes
anti-traction
de fonction
pour ligne et bus et lignes de fonction
Boitier avec fixation par vis‚ pour installation
V Boitier avec
dansfixation
gaine technique‚
par vis‚ pour
faux
installation
plafond‚ plancher
dans gaine
technique
technique‚ faux plafond‚ plancher technique
Boîtier : plastique
V Boîtier : plastique
Type de protection : IP20
V Type de protection : IP20
Dimensions (L x H x P)
(L x H x P)
180 xDimensions
50 x 41.1 mm
V
V
V
V
V
V
Dimensio
Di
180 x 50 x 41.1 mm
Référence
Code article
Référence
Code article
5WG1118-4AB01
AP 118/015WG1118-4AB01
AP 118/01
Gestion
Gestion des
des stores
stores
Stations
Stations météo
météo // capteurs
capteurs
Station météo / capteurs
Station
Station météo
météo// protection
protection contre
contrele
lesoleil
soleil
AP
AP257/..2
257/..2
Sationmétéo
météodestinée
destinéeààlalacommande
commanded'actionneur
d'actionneurde
destore‚
store‚pour
VV Sation
pourgestion
gestionautomatisée
automatiséede
defacade.
facade.
VV Réception
Réceptiondu
dusignal
signalde
detemps
tempsGPS
GPS
VV Capteur
Capteurchauffé
chauffépour
pourmesure
mesurede
delalavitesse
vitessedu
duvent
ventsans
sanséléments
élémentsmécaniques
mécaniquesmobiles‚
mobiles‚plage
plagede
demesumesure
remini.
mini.0...35
0...35m/s
m/s
VV Capteur
Capteurde
deluminosité‚
luminosité‚plage
plagede
demesure
mesuremini.
mini.0...150
0...150klx
klx
VV Détection
Détectioncrépusculaire‚
crépusculaire‚plage
plagede
demesure
mesuremini.
mini.0...1000
0...1000lxlx
VV Capteur
Capteurde
detempérature
températureextérieure‚
extérieure‚plage
plagede
demesure
mesuremini.
mini.-35...+80
-35...+80°C)
°C)
VV Capteur
Capteurde
depluie
pluiechauffé
chauffé
VV Envoi
Envoide
detoutes
toutesles
lesvaleurs
valeurspar
parlelebus
bus
VV Saisie
Saisiedu
dulieu
lieud'installation
d'installationpar
par::
-- sélection
sélectiond'un
d'unpays
payset
etd'une
d'uneville
ville
indicationde
delalalongitude/latitude
longitude/latitude
-- indication
positionGPS
GPS
-- position
Envoiet
etréception
réceptionde
dedate
dateet
etheure
heurepar
parlelebus
bus
VV Envoi
Fonctions::
VV Fonctions
Surveillancede
detoutes
toutesles
lesvaleurs
valeursde
demesure
mesurerespectivement
respectivementpar
parrapport
rapportàà33valeurs
valeurslimites
limitesmaxi.
maxi.
-- Surveillance
Surveillancede
decapteur
capteur
-- Surveillance
Commandede
desuivi
suivide
delalatrajectoire
trajectoiresolaire
solaire
-- Commande
Suivide
del'ombre
l'ombreportée
portée
-- Suivi
Ordrecentral
centralpour
pouractiver/désactiver
activer/désactiverlalaprotection
protectionsolaire
solaireau
audébut
début//ààlalafin
finde
delalaprésence
présencedu
dusoleil
soleil
-- Ordre
Liaisonslogiques
logiques(4
(4ET‚
ET‚OU)
OU)
-- Liaisons
liaisonsOU
OUpour
pourmessages
messagesd'alarme/de
d'alarme/dedéfaillance
défaillance
-- 88liaisons
deblocage
blocagepour
pourtravaux
travauxde
denettoyage
nettoyagede
defenêtre
fenêtre
-- Fonction
Fonctionde
Objetsécurité/alarme
sécurité/alarme
-- Objet
Ledpour
pouraffichage
affichagede
delalaréception
réceptionGPS
GPS
VV Led
Alimentationen
entension
tensionde
del'électronique
l'électroniquepar
parsource
sourcede
detension
tensionexterne
externe
VV Alimentation
Coupleurde
debus
busintégré‚
intégré‚raccordement
raccordementdu
dubus
buspar
parborne
borne
VV Coupleur
Dimensions
Dimensions(L
(LxxHHxxP)
P)
96
96xx77
77xx118
118mm
mm
Pour
Pourl'alimentation
l'alimentationen
entension‚
tension‚nous
nousrecommandons
recommandonsle
lebloc-secteur
bloc-secteurélectronique
électronique4AC2402.
4AC2402.
Présentation
Présentation des
desmodèles
modèles AP
AP257/..2
257/..2
Référence
Référence
Code
Codearticle
article
Station
Stationmétéo
météo(GPS)‚
(GPS)‚gestion
gestionde
de88façades
façades
5WG1257-3AB22
5WG1257-3AB22
AP
AP257/22
257/22
Station
Stationmétéo
météo(GPS)‚
(GPS)‚gestion
gestionde
de44façades
façades
5WG1257-3AB32
5WG1257-3AB32
AP
AP257/32
257/32
Descriptif
Descriptif
Permet
V
1 empl
V
Espace
V
Boitier
V
Boîtier
V
Type Vd
Siemens - Applications immotiques KNX
63
- Variation
- Commutation
- DALI
- Détecteurs
64
Siemens - Applications immotiques KNX
Gestion
de l’éclairage
Siemens - Applications immotiques KNX
65
66
Siemens - Applications immotiques KNX
Vue d’ensemble des gammes
Fonctionnalités étendues
Tous les modules de sorties GAMMA disposent de fonctionnalités additionnelles
permettant de répondre aux besoins des utilisateurs exigeants.
Temporisation à l’enclenchement et à la coupure et blocs logiques équipent
l’ensemble de ces modules, et permettent de personnaliser vos installations de
façon simple.
Gestion de scénarios, commande forcée, comptage des temps de fonctionnement
et de cycles de commutation sont inclus dans les modules plus évolués.
Passerelles KNX/DALI
Disponibles en version 1 ou 2 canaux, les passerelles KNX/DALI permettent de
gérer jusqu’à 128 ballasts DALI. En gestion par groupe ou individuelle, elles
permettent de profiter au maximum des bénéfices de la technologie DALI.
Grâce à l’afficheur situé en façade, elles offrent maintenant la possibilité de
remplacer un ballast défectueux sans utilisation d’un logiciel.
Gestion des éclairages de secours, création d’effets visuels, association dans des
scénarios, leur programme d’application complet rend ces passerelles flexibles et
rapides à mettre en œuvre.
Détecteurs de présence 360°
Riches en fonctionnalités, ces produits sont le cœur de la gestion de la pièce.
Equipés de 3 blocs de détection, ils peuvent contrôler l’éclairage, la sécurité et
le chauffage.
Démarrer la régulation constante de l’éclairage et passer le chauffage en mode
confort la journée, activer la lumière de façon limitée ou déclencher l’alarme la
nuit, les détecteurs de présence Siemens assumeront les fonctions essentielles
de commande automatisée de vos pièces.
Régulateur de luminosité
u’il soit intégré dans les passerelles DALI ou dans les détecteurs de présence, le
Q
bloc de régulation de luminosité constante permet de maintenir un niveau
homogène de luminosité dans l’ensemble de la pièce, tout en prenant en compte
des apports lumineux externes. Ce procédé permet de réduir jusqu’à 60% la
consommation d’énergie liée à l’éclairage.
Siemens - Applications immotiques KNX
67
DALI - simple et clair
L’interface d’éclairage adressable
numérique (Digital Addressable
Lightning Interface - DALI) a été
introduite sur le marché en 2004
pour remplacer l’interface classique
1...10 V. Elle est conçue pour
commander jusqu’à 64 appareils
DALI, principalement des ballasts, par
le biais d’un appareil de commande,
qui fonctionne comme maître.
La communication DALI permet de
transmettre un ordre afin de
commander simultanément tous les
appareils DALI (adressage de diffusion
= broadcast). Grâce à cette technique
de commande par adressage de
diffusion, tous les appareils DALI se
comportent comme s’ils étaient
commandés par une seule et même
interface 1...10 V. Une autre
possibilité de contrôle consiste à
affecter un appareil DALI à un groupe
(adressage de groupe - jusqu’à 16
groupes possibles).
Chaque appareil DALI peut aussi être
commandé individuellement
(adressage individuel). Grâce à
l’adressage individuel, l’appareil de
commande peut interroger un
luminaire ou un ballast pour détecter
un défaut et connaître son état de
commutation et sa valeur d’intensité
actuelle. De cette manière, les
systèmes supérieurs peuvent accéder
à tout moment à l’état de
fonctionnement non seulement de
chaque groupe de luminaires, mais
aussi de chaque luminaire.
pas plus de contraintes avec KNX et
DALI qu’avec l’interface 1 ... 10 V.
Si l’on compare l’effort de câblage
pour DALI et le 1...10 V et l’écart de
coût de matériel et de main d’œuvre,
on se rend compte qu’un projet DALI
coûte environ un tiers de moins
qu’une solution 1 ... 10 V.
Le système permet d’associer les
appareils DALI à jusqu’à 16 scénarios.
Les réglages spécifiques à chaque
scénario sont enregistrés dans les
différents appareils DALI, et une
commande suffit pour les charger.
Ceci permet de réaliser des scénarios
complexes ou d’exécuter très
rapidement une succession de
commandes. Et tout ceci ne nécessite
Comparaison entre la commande 1 ... 10 V et DALI avec KNX
1 ... 10 V control
KNX
Switch/dimming actuators
230 V AC
ECG
Switch/dimming actuators
Switch/dimming actuators
ECG
1 ... 10 V
ECG
DALI
KNX/DALI
Gateway
24 V DC
DALI ECG
DALI ECG
DALI
68
Siemens - Applications immotiques KNX
I201_14024b
DALI ECG
Eclairage de secours avec alimentation
centrale des batteries et KNX/DALI
Garantie contre les pannes et facilité d’intégration :
Commutation rapide sur l’intensité lumineuse de secours dans les 100 ms qui suivent
Possibilité de revenir à la situation antérieure au régime de secours
Vérification automatique de la disponibilité des luminaires par un programme central pendant le fonctionnement normal
Solution simple avec la passerelle KNX-DALI
Régime de secours
Fonctionnement normal
Commande de l'éclairage avec DALI
Signalisation en retour des messages d'erreur et des
défaillances de luminaires et de ballasts aux systèmes
de gestion technique des bâtiments
Emergency power supply
Standard power supply
2
230 V AC / 220 V DC
1
3
230 V AC
230 V AC
Standard power supply
Emergency power supply
230 V AC / 220 V DC
1
3
KNX
5
DALI
DALI ECG
4
5
KNX
4
DALI ECG
I202_02042a
DALI ECG
DALI
DALI ECG
1 Changeover Unit
4 KNX/DALI Gateway
1 Changeover Unit
4 KNX/DALI Gateway
2 KNX Line Coupler
5 Emergency luminaire
2 KNX Line Coupler
5 Emergency luminaire
3 KNX Power Supply
I202_02043a
2
Eclairage de secours automatique en cas de coupure de
courant DALI
Paramétrage de la valeur d'intensité des ballasts DALI
pour l'éclairage de secours via la passerelle KNX/DALI
3 KNX Power Supply
Solution intelligente avec passerelle KNX-DALI et
signalisation d’état en régime de secours
Régime de secours
Fonctionnement normal
Commande de l'éclairage avec DALI
Signalisation en retour des messages d'erreur et des
défaillances de luminaires et de ballasts aux systèmes
de gestion technique des bâtiments
Standard power supply
Emergency power supply
2
230 V AC / 220 V DC
1
3
230 V AC
Emergency power supply
230 V AC / 220 V DC
1
3
DALI ECG
DALI ECG
4
KNX
DALI
DALI ECG
4
5
KNX
6
5
I202_02046a
6
DALI
DALI ECG
1 Changeover Unit
4 KNX/DALI Gateway
1 Changeover Unit
4 KNX/DALI Gateway
2 KNX Line Coupler
5 Emergency luminaire
2 KNX Line Coupler
5 Emergency luminaire
3 KNX Power Supply
6 KNX binary input
3 KNX Power Supply
6 KNX binary input
I202_02047a
2
230 V AC
Standard power supply
Eclairage de secours automatique selon paramétrage
via KNX
Détection du régime de secours également d'après le
nombre de ballasts DALI en panne
Possibilité de signalisation d'état en régime de secours
Siemens - Applications immotiques KNX
69
Gestion
Gestion
de de
l'éclairag
l'éclairag
e e
Passerelles
Passerelles
KNX/DALI
KNX/DALI
I
s-
és
en
dia-
en
s
vé
nt
Passerelle KNX-DALI
Gestion de l'éclairage
Passerelles KNX/DALI
Gestion de l'
Passerelles K
N 141/03‚ N 141/21
N 141/03
N 141/03‚
N
141/03‚
N 141/21
N KNX
141/21
Passerelles
/ DALI plus / Twin
Passerelles
plus
KNX / DALI plus / Twin plus
V Pour communication via KNX avec ballasts
V Pour
électroniques
communication
numériques
via KNX
possédant
avec ballasts
une interface
électroniques
DALI numériques possédant une interface DALI
V Sortie DALI selon CEI 60929 sur lesquelles
V Sortie
il est possible
DALI selon
de raccorder‚
CEI 60929via
surune
lesquelles
ligne de
il est
buspossible
DALI‚ resde raccorder‚ via une ligne de bus DALI‚ respectivement jusqu'à 64 ballasts DALI et enpectivement
plus jusqu'à 10
jusqu'à
capteurs
64 ballasts
DALI DALI et en plus jusqu'à 10 capteurs DALI
V Tension de sortie DALI env. 19 V‚ sans potentiel
V Tension
et avec
de sortie
protection
DALI env.
contre
19 V‚
lessans
courts-circuits
potentiel et avec protection contre les courts-circuits
mise en service
V Détection de tension incorrecte pendantV laDétection
de tension incorrecte pendant la mise en service
V Afficheur LCD pour indication des états de
V Afficheur
fonctionnement
LCD pour
et indication
des messages
des états
d'erreur
de fonctionnement et des messages d'erreur
V Commande pour commuter entre fonctionnement
V Commande
parpour
bus et
commuter
fonctionnement
entre fonctionnement
direct
par bus et fonctionnement direct
V Une paire de touches par sortie DALI pour
V Une
enclenchement
paire de touches
commun
par sortie
de tous
DALI
les luminaires
pour enclenchement
raccordés commun de tous les luminaires raccordés
en mode direct
en mode direct
V Une LED par sortie DALI pour indication VdeUne
l'étatLED
de par
commutation
sortie DALIde
pour
tous
indication
les luminaires
de l'état
raccordés
de commutation
en
de tous les luminaires raccordés en
mode direct
mode direct
en 16 groupes
des 64 ballasts
DALI maxi.
DALIpar
maxi.
canal‚
par commandés
canal en 16 groupes
indiDALI maxi. par canal‚ commandés indiV Répartition des 64 ballasts DALI maxi. par
V canal
Répartition
viduellement et/ou par groupe (Commutation‚
viduellement
Variation et/ou
et fixation
par groupe
de la valeur
(Commutation‚
de variation)
Variation
et signaet fixation de la valeur de variation) et signalisation de défaillance d'état et de luminaire
lisation
par groupe
de défaillance d'état et de luminaire par groupe
V Comportement paramétrables en cas deVpanne
Comportement
de la tension
paramétrables
de bus (mode
enStandalone)
cas de panne de la tension de bus (mode Standalone)
V Application pré-chargées configurable sans
V Application
logiciel (ETS)
pré-chargées configurable sans logiciel (ETS)
V Fonction de rodage configurable pour tous
V Fonction
de rodage
configurable
les ballasts
via bouton
poussoir ou
pour
viatous
objet
lesKNX
ballasts via bouton poussoir ou via objet KNX
V Plannificateur par jour‚ semaine‚ date ouVen
Plannificateur
fonction du levé
par jour‚
ou couché
semaine‚
du date
soleilou en fonction du levé ou couché du soleil
V Contrôle (commutation‚ variation‚ réglage
V Contrôle
de valeur(commutation‚
de variation) devariation‚
tous les luminaires
réglage de raccordés‚
valeur de variation)
en
de tous les luminaires raccordés‚ en
mode broadcast
mode broadcast
V Signal d'état et affichage de défaut de laV lampe
Signalet/ou
d'étatduetballast
affichage
par de
groupe
défaut
et de
parlaappareil
lampe et/ou
DALI du ballast par groupe et par appareil DALI
V Timer 1 ou 2 niveaux
V Timer 1 ou 2 niveaux
V Jusqu'à 4 commandes uniques ou cycliques
V Jusqu'à
de séquences
4 commandes
répétables
uniques ou cycliques de séquences répétables
V Gestion de l'éclairage de secours
V Gestion de l'éclairage de secours
V Distinction des luminaires de secours auto-secourus
V Distinctionpour
des luminaires
1 ou 2 appareils
de secours
DALI auto-secourus pour 1 ou 2 appareils DALI
V Réglage en option‚ pour chaque ballast DALI‚
V Réglage
d'une en
valeur
option‚
de variation
pour chaque
en cas
ballast
d'éclairage
DALI‚ d'une
de secours
valeur de variation en cas d'éclairage de secours
V Verouillage des commandes de commutation
V Verouillage
et de variation
des commandes
lorsque l'éclairage
de commutation
de secours
et de
estvariation
activé lorsque l'éclairage de secours est activé
V Par canal‚ jusqu'à 6 zone de stand-by pour
V Par
activation
canal‚ jusqu'à
d'actionneur
6 zonede
decommutation
stand-by pour(permettant
activation d'actionneur
de
de commutation (permettant de
couper la consommation électrique permanente
couperdes
la consommation
ballasts DALI) électrique permanente des ballasts DALI)
V Jusqu'à 16 scénarios intégrés par canal V Jusqu'à 16 scénarios intégrés par canal
V 16 blocs de régulation de luminosité tout
V ou
16 rien
blocs de régulation de luminosité tout ou rien
V 16 blocs de régulation constante de luminosité
V 16 blocs
pour
deun
régulation
groupe principal
constante
et de
4 groupes
luminosité
additionnels
pour un groupe principal et 4 groupes additionnels
V Possibilité de remplacer un ballast DALI Vdéfectueux
Possibilitédans
de remplacer
logiciel (ETS)
un ballast DALI défectueux dans logiciel (ETS)
via ETS
V Association de ballasts DALI aux groupes‚V etAssociation
tests des ballast‚
de ballasts
groupes‚
DALIscénario
aux groupes‚
et effets
et tests
desdurant
ballast‚ groupes‚ scénario et effets via ETS durant
la mise en service
la mise en service
V Association de capteurs DALI et test desVcapteurs
Association
via ETS
de durant
capteurs
la DALI
mise et
entest
service
des capteurs via ETS durant la mise en service
V Coupleur de bus intégré
V Coupleur de bus intégré
V Montage sur rail DIN EN 60715-TH35-7.5
V Montage sur rail DIN EN 60715-TH35-7.5
Largeur (1 MW = 18 mm)
4 UM
Largeur (1 MW = 18 mm)
4 UM
Présentation des modèles de passerelles
Présentation
KNXdes
/ DALI
modèles
N 141/03
de passerelles
et N 141/21KNX / DALI N 141/03 et N 141/21
Référence
Code article
5WG1141-1AB03
5WG1141-1AB21
N 141/21
Passerelle
N 141/21 KNX/DALI Twin Plus‚ 2 canaux / 128
Passerelle
ballasts
KNX/DALI Twin Plus‚ 2 canaux / 128 ballasts
e
CodeDescriptif
Code
article
article
B03
1-1AB03
N 141/03
Passerelle
N 141/03 KNX/DALI Plus‚ 1 canal / 64 ballasts
Passerelle KNX/DALI Plus‚ 1 canal / 64 ballasts
B21
1-1AB21
70
Descriptif
Siemens - Applications immotiques KNX
Référence
Code artic
N 141/03
5WG1141-1AB03
N 141/03
N 141/21
5WG1141-1AB21
N 141/21
'éclairage Gestion de l'éclairage
KNX/DALI Passerelles KNX/DALI
Gestion
Gestion
de l'éclairage
de l'éclairage
Passerelles
Passerelles
KNX/DALI
KNX/DALI
Passerelle KNX-DALI
Passerelle
N 141/31 KNX/DALI Twin Passerelle KNX/DALI Twin
N 141/31
N 141/31
PassereP
V Pour communication via KNX avecVballasts
électroniques numériques
possédant
une interfacenumériques
DALI
Pour communication
via KNX avec
ballasts électroniques
possédant une interface DALI
V Deux sorties DALI selon CEI 60929 VsurDeux
lesquelles
est possible
de60929
raccorder‚
via une ligne
depossible
bus DALI‚
sortiesilDALI
selon CEI
sur lesquelles
il est
de raccorder‚ via une ligne de bus DALI‚
respectivement jusqu'à 64 ballasts DALI
et en plus jusqu'à
1064
capteurs
respectivement
jusqu'à
ballastsDALI
DALI et en plus jusqu'à 10 capteurs DALI
V Tension
de et
sortie
env. 19contre
V‚ sansles
potentiel
et avec protection contre les courts-circuits
V Tension de sortie DALI env. 19 V‚ sans
potentiel
avecDALI
protection
courts-circuits
la misedeen
serviceincorrecte pendant la mise en service
V Détection
tension
V Détection de tension incorrecte pendant
V Afficheur LCD pour indication des états
de fonctionnement
et des messages
d'erreur
V Afficheur
LCD pour indication
des états de
fonctionnement et des messages d'erreur
V Commande pour commuter entre Vfonctionnement
parcommuter
bus et fonctionnement
direct
Commande pour
entre fonctionnement
par bus et fonctionnement direct
V Une LED par sortie DALI pour indication
l'état
commutation
tous les de
luminaires
en de tous les luminaires raccordés en
V UnedeLED
parde
sortie
DALI pourde
indication
l'état deraccordés
commutation
mode direct
mode direct
V Une paire de touches par sortie DALI
pourpaire
enclenchement
ou déclenchement
de tous ou
les déclenchement commun de tous les
enclenchement
V Une
de touches par
sortie DALI pourcommun
luminaires raccordés en mode direct luminaires raccordés en mode direct
V Répartition
des 128
ballasts
maxi. en exclusivement
32 groupes DALI
V Répartition des 128 ballasts DALI maxi.
en 32 groupes
DALI
maxi.‚DALI
commandés
parmaxi.‚ commandés exclusivement par
groupede
groupe (Commutation‚ Variation et fixation
(Commutation‚
la valeur de variation)
Variation et
etsignalisation
fixation de lade
valeur
défaillance
de variation) et signalisation de défaillance
d'état et de luminaire par groupe
d'état et de luminaire par groupe
(mode
Standalone)
V Comportement paramétrables en cas
V Comportement
de panne de la paramétrables
tension de busen
cas de
panne de la tension de bus (mode Standalone)
V Commande (Commutation‚ Variation
V Commande
d'éclairage et
(Commutation‚
fixation de la Variation
valeur de d'éclairage
variation) de
et tous
fixation
les lumide la valeur de variation) de tous les luminaires raccordés en mode Broadcast naires raccordés en mode Broadcast
V Signalisation et affichage d'une défaillance
V Signalisation
de lampe
et affichage
et de ballast
d'une
pardéfaillance
groupe de de
luminaires
lampe etetdepar
ballast
uti- par groupe de luminaires et par utilisateur DALI
lisateur DALI
V Réalisation des ordres de variationVd'éclairage
Réalisation
dans
desun
ordres
décalage
de variation
temporaire
d'éclairage
de valeur
dans
deun
consigne
décalage temporaire de valeur de consigne
pour ballast avec régulation intégrée pour
de l'éclairage
ballast avec
constant
régulation
et capteur
intégrée
de luminosité
de l'éclairage
directement
constant et
raccapteur de luminosité directement raccordé
cordé
Mode minuterie un niveau ou deux niveaux
V Mode minuterie un niveau ou deuxV niveaux
V Jusqu'à
V Jusqu'à 32 scénarios intégrés (16 par
canal) 32 scénarios intégrés (16 par canal)
V 16
blocs
de régulation de luminosité tout ou rien
V 16 blocs de régulation de luminosité
tout
ou rien
V Affectation
des avec
ballasts
DALI aux
groupes
V Affectation des ballasts DALI aux différents
groupes
possibilité
dedifférents
test des ballasts‚
groupesdes
avec
possibilité de test des ballasts‚ des groupes
et des scénarios et effets à l'aide d'ETS
et lors
des de
scénarios
la mise et
eneffets
service
à l'aide
de la passerelle
d'ETS lors de la mise en service de la passerelle
V Affectation des capteurs DALI et des
V Affectation
possibilité de
des
test
capteurs
des capteurs
DALI età des
l'aide
possibilité
d'ETS lorsdedetest
la mise
des capteurs
en
à l'aide d'ETS lors de la mise en
service de la passerelle
service de la passerelle
Coupleur
de bus KNX
intégré
avec maxi.
demi-charge
de bus
par défaut (5 mA)‚ raccordement de bus
V Coupleur de bus KNX intégré avec Vmaxi.
demi-charge
de bus
par défaut
(5 mA)‚
raccordement
de bus
KNX par borne de bus
KNX par borne de bus
modulaire
pour
montage
sur profilé support TH35 DIN EN 60715
V Appareil modulaire pour montage VsurAppareil
profilé support
TH35
DIN
EN 60715
V Pour coV
V Deux so
V
respect
V Tension
V
V DétectiV
V AfficheV
V Comma
V
V
V Une LED
mode d
V Une paV
lumina
V RépartiV
groupe
d'état e
V CompoV
V Comma
V
naires r
V
V Signalis
lisateur
V
V Réalisat
pour ba
cordé
V Mode m
V
V Jusqu'àV
V 16 blocV
V AffectaV
et des s
V AffectaV
service
V CoupleV
KNX pa
V AppareV
Largeur (1 MW = 18 mm)
Largeur (1
L
4 UMLargeur (1 MW = 18 mm)
4 UM
Référence
Code article
Référence
Code article
5WG1141-1AB31
N 141/31 5WG1141-1AB31
N 141/31
our N 141/03‚ N
Accessoires
141/21 et Npour
141/31
N 141/03‚ N 141/21 et N 141/31
Capteur
N 141/51combiné DALI
Accessoires
Accessoires
pour Npour
141/03‚
N 141/03‚
N 141/2N
Capteur combiné DALI
CapteuC
N 141/51
N 141/51
V Détecteur infrarouge passif pour montage
sur plafond
en intérieur
V Détecteur
infrarouge
passif pour montage sur plafond en intérieur
- Zone de détection horizontale 360- °‚ Zone
verticale
env. 80 ° horizontale 360 °‚ verticale env. 80 °
de détection
- Pour la surveillance d'une surface d'un
diamètre
d'env. 4 m
jusqu'à
env. d'un
7 m (en
fonction
de la
- Pour
la surveillance
d'une
surface
diamètre
d'env.
4 hauteur
m jusqu'à env. 7 m (en fonction de la hauteur
de montage ou du local)
de montage ou du local)
- Tête infrarouge orientable
- Tête infrarouge orientable
V Sonde de luminosité
V Sonde de luminosité
- Mesure en forme de cône‚ angle d'ouverture
90°forme de cône‚ angle d'ouverture 90°
- Mesure en
- Plage de mesure 20 lx à 1000 lx - Plage de mesure 20 lx à 1000 lx
V Connexion DALI intégrée pour communication
KNX/DALI
N141/03‚ N141/21
et
V Connexionavec
DALIpasserelles
intégrée pour
communication
avec passerelles
KNX/DALI N141/03‚ N141/21 et
N141/31
N141/31
V Alimentation en tension par la ligne
avec charge
bus DALI
5 la
mA
V DALI
Alimentation
en tension
par
ligne DALI avec charge bus DALI 5 mA
V Bornes pour le raccordement de laVligne
DALIpour le raccordement de la ligne DALI
Bornes
V Pour montage dans un plafond suspendu
V Pour montage dans un plafond suspendu
V Détecte
V
- Zone d- Pour lade mon
- Tête inf
inV Sonde Vd
- Mesure- Plage dV ConnexV
N141/3
V AlimenV
V BornesV
V Pour mV
Dimensions (Ø x H)
DimensioD
40 x 19
Dimensions
mm
(Ø x H)
40 x 19 mm
Référence
Code article
Référence
Code article
5WG1141-2AB51
5WG11412AB51
5WG1141-2AB51
5WG11412AB51
Siemens - Applications immotiques KNX
71
Gestion
Gestion
dede
l'éclairage
l'éclairage
Gestion
de l'éclairage
Passerelles
Passerelles
KNX/DALI
KNX/DALI
Détecteurs
de mouvement / présence
Gestion de l'éclairage
Passerelles KNX/DALI
Passerelle KNX-DALI
Interface
N 258/..
141/71
N 141/71
DALI pour bouton-poussoir
Interface
4 de
entrées
DALI
pour bouton-poussoir
UP
Détecteur
présence
plafond 360° 4 entrées
Gestion de l'éc
Passerelles KN
N 141/71
N1
Appareil d'entrée binaire
Appareilinfrarouge
d'entrée binaire
V VDétecteur
passif pour montage plafond avec sonde de luminosité intégrée
4 entrées pour raccordement de bouton
poussoir
4 entrées
pourpivotante
raccordement
de bouton poussoir
V VTête
de capteur
et inclinable
Actions supportées par entrée
Actions
supportées
par entrée
V VMesure
d'éclairage
combiné‚
plage de mesure 20...1000 lux
commutation On/Off
commutation
On/Offsur trois blocs fonctionnels (détecteur de présence‚ détecteur de mouvement
V -Détection
de présence
variation 1 ou 2 touches
-et variation
ou 2 touches
détecteur1CVC)
commande de stores 1 ou 2 touches
stores
ou 2 touchescommutation Marche/Arrêt‚ valeur 8 bits‚ valeur 16 bits‚ valeur
V -Surcommande
détection‚ de
envoi
d'un1 télégramme
scénario 1 bit ou 8 bits
-descénario
1 bit ou
8 bits
température‚
valeur
de luminosité‚ commande de scénario 8 bits
effets 8 bits
effets
bits
V -Objet
de8blocage
par bloc fonctionnel
etc.
etc.
en parallèle de plusieurs détecteur de présence (Master-Slave‚ Master-Master) sans
V -Fonctionnement
avec
un intégrée
contrôleur
central
DALI
Connexion DALI intégrée pour communication
Vmodule
Connexion
DALI
pour
communication
avec un contrôleur central DALI
logique
Alimentation en tension par la ligne
avec charge
bus
Alimentation
endu
tension
par5lamA
ligne DALI
charge
du six
buspaires
DALI 5
V VDALI
Récepteur
IR intégré
pourDALI
télécommande
IR avec
S 255/11
avec
demA
touches
Pour montage dans boîte d'encastrement
murale
ou boîte
d'encastrement
deCommutation‚
plafond
de ou
diamètre
Pour
dans
boîte d'encastrement
murale
boîte
d'encastrement
de plafond
de diamètre
V VPour
lesmontage
touches
individuelles‚
fonction
Marche‚
Arrêt‚ Appel scénario
8 bits‚
Valeur 8
60 mm et profondeur 60 mm
60Valeur
mm et16
profondeur
60demm
bits‚
bits‚ Valeur
température‚ Valeur de luminosité‚ sélectionnable par touche
les paires
touches‚ possibilité
sélectionner
la fonction Marche/Arrêt‚ Commutation/CommuV Bornes pour le raccordement de laV ligne
DALI
VPour
Bornes
pour de
le raccordement
de la de
ligne
DALI
tation‚ Variateur 2 touches avec télégramme d'arrêt‚ Commande de protection solaire 2 touches‚ Envoi
Dimensions (L x H x P)
43 x 43Dimensions
x 11 mm
(L x H 8
x P)
43 x 43
11 mm 8 bits
variable
de valeur
bits‚ Commande
de xscénario
V Objet de blocage pour récepteur-décodeur IR
Code
Code
article
article
Référence
Code articleRéférence
V LED signalant des mouvements détectés en mode Test
5WG11412AB71
5WG11412AB71
5WG1141-2AB71
5WG11412AB71
5WG1141-2AB71
V Coupleur de bus intégré‚ raccordement du bus par borne
Montage au plafond dans boîte d'encastrement‚ diamètre 60 mm et profondeur au moins 40 mm ou
dans un boîtier apparent AP258E01 à commander séparément
V
V
V
V
V
V
71
Code article
5WG11412A
Actionneur
N 525E01
N 525E01
de commutation /Actionneur
variateur‚ 8de
x DALI‚
commutation
8 ballasts/ variateur‚
par sortie 8 x DALI‚ 8 ballasts par sortieN 525E01
N
Dimension (Ø x H)
88 x 63 mm
V 8 sorties
broacast DALI
Modules
Modules
de sortie
de sortie V 8 sorties broacast DALI
Modules de sortie
Modules de
V Jusqu'à 8 ballasts DALI par sortie DALI
V Jusqu'à 8 ballasts DALI par sortie DALI
tionneurs
Actionneurs
pour
rail
DIN
pour
rail
DIN
Actionneurs
pour
rail
DIN
Actionneurs
pour r
Vfonctionnement
LED vertede
pour
affichage de
l'étatsonde
de fonctionnement
V LED
verte pour affichage de l'état de
UP
258D11
Détecteur
présence
avec
de luminosité
V Affichage en facade de l'état des sorties
V Affichage en facade de l'état des sorties
V Bloc de régulation de luminosité tout ou rien intégré
V Commande
V Commande manuelle en facade de chaque
sortie manuelle en facade de chaque sortie
V VSurveillance
d'une
de de
6 xfaçon
3‚5 mindividuelles
(en fonctionou
deidentiques
la hauteur d'installation)
Paramétrage
deszone
sorties
V
Paramétrage
des
sorties
de
façon
individuelles
ou
identiques
N 562/11‚ NN
Actionneur
512/11‚
562/11‚NN de
512/11‚
commutation‚
N
Actionneur
module
principal
de
commutation‚
module
principal
N 562/11‚ N 512/11‚ N
N 562/11‚ N 512/11
V
Récepteur/décodeur
infrarouge
intégré
pour
télécommande
S 255/11
V Mode
fonctionnement
par sortie
DALI: normal‚
minuterie 1 niveau ou 2 niveaux
V Mode de fonctionnement sélectionnable
par de
sortie
DALI: normal‚ sélectionnable
minuterie 1 niveau
ou 2 niveaux
513/11
513/11
513/11
513/11
VV Avec
3 contacts
de
relais
sans
potentiel
V
3
contacts
de
relais
sans
potentiel
V Avec objets
par sortie DALI‚
pourd'éclairage
Commutation
Variation d'éclairage plus clair/plus somobjets par sortie DALI‚ pour Commutation
Marche/Arrêt‚
Variation
plusMarche/Arrêt‚
clair/plus somV bre
Tension
de
contact
assignée
230
Vca
V
Tension
de
contact
assignée
230
Vca
bre et définition de la valeur de variation
et définition de la valeur de variation
Interface
pour raccordement
deàjusqu'à
Interface
4par
modules
pour
d'extension
raccordement
sorties
deàjusqu'à
max.)
4et
modules
d'extension
sorties max.)
VV Au
choix
jusqu'à
4(Etat
objets
d'état
ajouter
par
sortied'éclairage
DALI (Etat de(15
commutation
et panne d'éclairage
VV Au
choix jusqu'à
4 objets d'état
ajouter
sortie
DALI
de(15
commutation
panne
(3 de
sorties
simultanément)
possible
(3 de
sorties
simultanément)
V ainsi
Commutation
3 phases
V ainsi
Commutation
3 phases
variation
et Etat
DALI)
que
Etat
de
la valeur
variation
et Etat DALI)possible
que Etat de
la valeur
Mode mode
de fonctionnement
(commande
VV Mode
en
de fonctionnement
facade)
(commande
en facade)
VV Objet
nuit (éclairagedirect
temporisé)
par sortie
DALI
Objet
mode
nuit (éclairagedirect
temporisé)
par sortie
DALI
Led pour affichage
mode de
fonctionnement
Led pour affichage
direct‚proche‚
et de
du
l'état
mode
des
de
sorties
fonctionnement
direct‚
de l'état
des sorties
Référence
VV Avertissement
env. du
1 minute
avant
leVV déclenchement
par passage
àle50
% de la valeur
deetvariaAvertissement
env.
1 minute
avant
déclenchement
proche‚
par passage
à 50Code
% dearticle
la valeur de variaV teur
Commande
de vitesse
ventilateur
V1...3
Commande
étages
de vitesse
ventilateur
étages
réglée jusqu'ici‚
endu
mode
Nuit ou
Minuterie
teur
réglée jusqu'ici‚
endu
mode
Nuit ou1...3
Minuterie
5WG1258-2DB11
UP 258D11
Commande
servomoteurs
Commande des réglable
servomoteurs
VV Comportement
en casélectrothermiques
de panne
de bus oudes
de tension
réseau
et
dude
bustension
ou de réseau et rétablissement du bus ou de
VV Comportement
réglable
en casélectrothermiques
derétablissement
panne de bus ou
V avec
Comptage
de cycles
de commutation‚ avec surveillance de seuil
V la
Comptage
de cycles de commutation‚
surveillance
de seuil
tension réseau
la
tension
réseau
Comptage
fonctionnement‚
avec surveillance
de
Comptage
de
fonctionnement‚
avec surveillance de seuil
VV Jusqu'à
16 d'heures
scénariosde
8 bits
par sortieVVDALI
Jusqu'à
16 d'heures
scénarios
8 seuil
bits
par sortie DALI
UP
258D12
de
présence
avec
sonde
de luminosité
Mesure
dudecourant
de charge‚
avecDétecteur
surveillance
de
seuil
Mesure
du
courant
de charge‚
avec
surveillance
de
seuil
VV Coupleur
VV Coupleur
de
bus intégré
avec demi
charge
de bus
standard
uniquement‚ raccordement du bus par borbus intégré
avec demi
charge
de bus
standard
uniquement‚
raccordement
du
bus
par borV ne
Commande
de
scénario
8
bits
intégrée
V
Commande
de
scénario
8
bits
intégrée
ne ou système de liaison au rail de données
ou système de liaison au rail de données
Fonctionsmodulaire
temporelles:
Fonctions
temporelles:
VVBloc
Appareil
modulaire
pour
support TH35 DIN EN 60715
VV Appareil
pour montageVsur
profilé
support
TH35
DIN montage
EN 60715
de régulation
de luminosité
toutsur
ou profilé
rien intégré
- Temporisation au déclenchement Vet-Surveillance
à l'enclenchement
Temporisation
déclenchement
et à l'enclenchement
d'uneauzone
de 8m de diamètre
(en fonction de la hauteur d'installation)
- Mode (1
minuterie
-Bouton
Modede
minuterie
Largeur
MW = 18(cage
mm)d'escalier)
4 UMV Largeur
(1
MW
= 18(cage
mm)d'escalier)
4 UM depuis l'extérieur
programmation
accessible
- article
Mode nuit (éclairage de paroi)
Mode nuit (éclairage
de paroi)intégré pour télécommande
Code
Code
article
Référence
Code articleRéférence
Code article
V -Récepteur/décodeur
infrarouge
S 255/11
- Avertissement avant coupure
- Avertissement avant coupure
Référence
Code
article5WG1525-1EB01
01
N 525E01
N 525E01
5WG1525-1EB01
N 525E01
N 525E01
V Fonctions logiques:
V Fonctions logiques:
- Marche forcée (2 bits)
- Marche forcée (2 bits)
5WG1258-2DB12
UP 258D12
- Marche prioritaire(1 bit)
- Marche prioritaire(1 bit)
- Fonction ET
- Fonction ET
- Fonction OU
- Fonction OU
- Possibilité de définir l'état repos de chaque
canal de
(Nodéfinir
ou Nf)l'état repos de chaque canal (No ou Nf)
- Possibilité
V Objet d'état par canal
V Objet d'état par canal
V Alimentation de l'électronique par tension
de bus de l'électronique par tension de bus
V Alimentation
du bus par
V Coupleur de bus intégré‚ raccordement
V Coupleur
deborne
bus intégré‚ raccordement du bus par borne
Actionneurs pour rail DIN
Largeur (1 MW = 18 mm)
ncipaux
3 MW Largeur (1 MW = 18 mm)
3 MW
Présentation des modèles Actionneurs
Présentation
de commutation
des modèles Actionneurs
Modules principaux
de commutation Modules principaux
Référence CodeDescriptif
article Code article
Référence
Descriptif
Code articleRéférence
Code article
B11
5WG1562-1AB11
5WG1562-1AB11
N 562/11
ActionneurNde
562/11
commutation‚ module principal‚
Actionneur
3 x de
230/400
commutation‚
Vca‚ 10 AX‚
module
charge
principal‚
C
3 x 230/400
Vca‚ 10 AX‚ charge CN 562/11
5WG1562-1AB11
N 562/11
B11
5WG1512-1AB11
5WG1512-1AB11
N 512/11
ActionneurNde
512/11
commutation‚ module principal‚
Actionneur
3 x de
230/400
commutation‚
Vca‚ 16 AX‚
module
charge
principal‚
C
3 x 230/400
Vca‚ 16 AX‚ charge CN 512/11
5WG1512-1AB11
N 512/11
B11
5WG1513-1AB11
5WG1513-1AB11
N 513/11
ActionneurNde
513/11
commutation‚ module principal‚
Actionneur
3 x de
230/400
commutation‚
Vca‚ 20 AX‚
module
charge
principal‚
C
3 x 230/400
Vca‚ 20 AX‚ charge CN 513/11
5WG1513-1AB11
N 513/11
N 562/21‚ NN
Actionneur
512/21‚
562/21‚NN de
512/21‚
commutation‚
N
Actionneur
module d'extension
de commutation‚ module d'extension
513/21
513/21
V72fonctionnalités
identiques au
module
V principal
fonctionnalités
identiques au module principal
Siemens - Applications
immotiques
KNX
V 4 modules d'extensions max connectés
V 4àmodules
un module
d'extensions
principal max connectés à un module principal
Largeur (1 MW = 18 mm)
3 MW Largeur (1 MW = 18 mm)
3 MW
N 562/21‚ N 512/21‚ N
513/21
N 562/21‚ N 512/21
513/21
(118
MW
= 18 mm)3 MW 3 MW
LargeurLargeur
(1 MW =
mm)
Présentation
Présentation
des modèles
des modèles
Actionneurs
Actionneurs
de commutation
de commutation
Modules
Modules
principaux
principaux
Descriptif
Descriptif
Référence
Référence
Actionneur
Actionneur
de commutation‚
de commutation‚
modulemodule
principal‚
3 x 230/400
Vca‚ 10 Vca‚
AX‚ charge
principal‚
3 x 230/400
10 AX‚ charge
C
C
5WG1562-1AB11
5WG1562-1AB11 N 562/11
N 562/11
Actionneur
Actionneur
de commutation‚
de commutation‚
modulemodule
principal‚
principal‚
3 x 230/400
3 x 230/400
Vca‚ 16 Vca‚
AX‚ charge
16 AX‚ charge
C
C
5WG1512-1AB11
5WG1512-1AB11 N 512/11
N 512/11
Actionneur
Actionneur
de commutation‚
de commutation‚
modulemodule
principal‚
principal‚
3 x 230/400
3 x 230/400
Vca‚ 20 Vca‚
AX‚ charge
20 AX‚ charge
C
C
Actionneurs
pour
rail
DIN
5WG1513-1AB11
5WG1513-1AB11 N 513/11
N 513/11
Actionneur
Actionneur
de commutation‚
de commutation‚
module
module
d'extension
d'extension
Code article
Code article
N 562/21‚
N 562/21‚
N 512/21‚
N 512/21‚
N
N
513/21
513/21
V fonctionnalités
V fonctionnalités
identiques
identiques
au module
au module
principal
principal
V 4 modules
V 4 modules
d'extensions
d'extensions
max connectés
max connectés
à un module
à un module
principal
principal
LargeurLargeur
(1 MW =
(118
MW
mm)
= 18 mm)3 MW 3 MW
Présentation
Présentation
des modèles
des modèles
Modules
Modules
d'extension
d'extension
Descriptif
Descriptif
Référence
Référence
Code article
Code article
Actionneur
Actionneur
de commutation‚
de commutation‚
modulemodule
d'extension‚
d'extension‚
3 x 230/400
3 x 230/400
Vca‚ 10 Vca‚
AX ‚ 10
charge
AX ‚ charge
C
C5WG1562-1AB21
N 562/21
5WG1562-1AB21 N 562/21
sortie
Modules
de de
sortie
Actionneur
Actionneur
de commutation‚
commutation‚
modulemodule
d'extension‚
d'extension‚
3 x 230/400
3 x 230/400
Vca‚ 16 Vca‚
AX‚ charge
16 AX‚ charge
C
C 5WG1512-1AB21
5WG1512-1AB21
s pour rail DIN
Actionneurs pour rail DIN
Modules
Modules
de sortie
de sortie
Actionneurs
Actionneurs
pour rail
pour
DINrail D
N 512/21
N 512/21
Actionneur
Actionneur
de commutation‚
de commutation‚
d'extension‚
3 x 230/400
20 AX‚ charge
C 5WG1513-1AB21
N 513/21
modulemodule
d'extension‚
3 x 230/400
Vca‚ 20 Vca‚
AX‚ charge
C
5WG1513-1AB21 N 513/21
Actionneur
N 567/..
de commutationActionneur de commutation
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
N 567/..N 567/..
Actionn
Un contact de relais par sortie
V Un contact de relais par sortie
Alimentation en tension de l'électronique
V Alimentation
par bloc-secteur
en tension
intégré
de l'électronique
pour 230 Vcapar bloc-secteur intégré pour 230 Vca
Touche en facade pour commandeVlocale
Touche
desen
sorties
facade pour commande locale des sorties
1 led rouge par sortie pour affichage
V 1deled
l'état
rouge
de commutation
par sortie pour affichage de l'état de commutation
Alimentation en tension de l'électronique
V Alimentation
par bloc en
secteur
tension
intégré‚
de l'électronique
tension de raccordement
par bloc secteur
230intégré‚
Vca tension de raccordement 230 Vca
Paramétrage des sorties individuellement‚
V Paramétrage
ou de façon
des sorties
identique
individuellement‚ ou de façon identique
Fonctions temporelles:
V Fonctions temporelles:
Temporisation au déclenchement et
- àTemporisation
l'enclenchement
au déclenchement et à l'enclenchement
Mode minuterie (cage d'escalier) - Mode minuterie (cage d'escalier)
Mode nuit (éclairage de paroi)
- Mode nuit (éclairage de paroi)
Avertissement avant coupure
- Avertissement avant coupure
Fonctions logiques:
V Fonctions logiques:
Fonction ET
- Fonction ET
Fonction OU
- Fonction OU
Objet d'état par canal
V Objet d'état par canal
Commande de scénario 8 bits intégrée‚
V Commande
8 scénarios
depar
scénario
canal 8 bits intégrée‚ 8 scénarios par canal
Comportement paramétrables en cas
V Comportement
de retour tension
paramétrables
en cas de retour tension secteur
secteur
Coupleur de bus intégré‚ raccordement
V Coupleur
du bus de
parbus
bornier
intégré‚ raccordement du bus par bornier
Appareil modulaire pour montage VsurAppareil
profilé support
modulaire
TH35
pour
DIN
montage
EN 60715
sur profilé support TH35 DIN EN 60715
des modèles Actionneurs
Présentation
dedes
commutation
modèles Actionneurs
N567/..
de commutation N567/..
DescriptifLargeur (1 MW = 18 mm)
Largeur Référence
(1 MW = 18 mm)
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
Un con
Alimen
Touche
1 led r
Alimen
Param
Fonctio
Tempo
Mode
Mode
Avertis
Fonctio
Fonctio
Fonctio
Objet d
Comm
Compo
Couple
Appare
Présentation
Présentation
des modèles
des modèles
ActionnA
Code article
Référence
CodeDescriptif
article Descriptif
5WG1567-1AB01
N 567/01 5WG1567-1AB01
N 567/01
ActionneurActionneur
de commutation
de commutation
4x230 Vca‚4x230
8A
mmutation 8x230 Vca‚
Actionneur
8A 4 MW
de commutation 8x230 Vca‚ 8A 4 MW
5WG1567-1AB11
N 567/11 5WG1567-1AB11
N 567/11
ActionneurActionneur
de commutation
de commutation
8x230 Vca‚8x230
8A
mmutation 8x230 Vca‚
Actionneur
2A 4 MW
de commutation 8x230 Vca‚ 2A 4 MW
5WG1567-1AB12
N 567/12 5WG1567-1AB12
N 567/12
ActionneurActionneur
de commutation
de commutation
8x230 Vca‚8x230
2A
mmutation 16x230 Vca‚
Actionneur
10A 8 MW
de commutation 16x230 Vca‚ 10A 8 MW
5WG1567-1AB22
N 567/22 5WG1567-1AB22
N 567/22
ActionneurActionneur
de commutation
de commutation
16x230 Vca‚
16x23
10A
mmutation 4x230 Vca‚
Actionneur
8A 4 MW
de commutation 4x230 Vca‚ 8A 4 MW
Siemens - Applications immotiques KNX
73
Modules de sortie
omatisation des pièces
Modules de sortie
Modules de
Actionneurs pour coffretActionneurs
d'automatisation
pour coffret
des pièces
d'automatisation des
Actionneurs pour coffret d’automatisation des pièces
Actionneur
R. 51./23
de commutation Actionneur de commutation
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
R. 51./23
R
Tension de contact assignée 230 VcaV Tension de contact assignée 230 Vca
Pour montage dans boîtier d'automatisation
V Pour montage
AP 118 ou
dans
coffret
boîtier
d’automatisation
d'automatisation
AP AP
641118 ou coffret d’automatisation AP 641
Comportement paramétrables en casV de
Comportement
panne/rétablissement
paramétrables
de la tension
en cas de panne/rétablissement
bus
de la tension de bus
surveillance
de seuil
Comptage de cycles de commutation‚
V avec
Comptage
de cycles
de commutation‚ avec surveillance de seuil
Comptage d'heures de fonctionnement‚
V Comptage
avec surveillance
d'heuresde
deseuil
fonctionnement‚ avec surveillance de seuil
Commande de scénario 8 bits intégrée
V Commande de scénario 8 bits intégrée
Fonctions temporelles :
V Fonctions temporelles :
Temporisation au déclenchement et-à l'enclenchement
Temporisation au déclenchement et à l'enclenchement
Mode minuterie (cage d'escalier) - Mode minuterie (cage d'escalier)
Mode nuit (éclairage de paroi)
- Mode nuit (éclairage de paroi)
Avertissement avant coupure
- Avertissement avant coupure
Fonctions logiques :
V Fonctions logiques :
Marche forcée (2 bits)
- Marche forcée (2 bits)
Marche prioritaire(1 bit)
- Marche prioritaire(1 bit)
Fonction ET
- Fonction ET
Fonction OU
- Fonction OU
Possibilité de définir l'état repos de chaque
- Possibilité
canal de
(Nodéfinir
ou Nf)l'état repos de chaque canal (No ou Nf)
Objet d'état par canal
V Objet d'état par canal
Alimentation de l'électronique par tension
V Alimentation
de bus de l'électronique par tension de bus
Coupleur de bus intégré‚ raccordement
V Coupleur
du bus par
deborne
bus intégré‚ raccordement du bus par borne
Le boîtier d'automatisation AP 118 ou coffret
Le boîtier
d’automatisation
d'automatisation
AP 641
AP 118
doitou
être
coffret
commandé
d’automatisation
séparément.
AP 641 doit être commandé séparément.
Voir chapitre Coffrets d'automatisationVoir
de lachapitre
pièce Coffrets d'automatisation de la pièce
Présentation des modèles R. 51./23
Présentation des modèles R. 51./23
Code articleRéférence
Code article
B23
Appareil de sortie binaire‚ 2 x 230 Vca‚ Appareil
10 A 50.2
de sortie
x 48.8binaire‚
x 35.5 mm
2 x 230 Vca‚ 10 A 50.2 x 5WG1510-2AB23
48.8 x 35.5 mm
RS 510/23
(charge résistive)
(charge résistive)
RS 510/23 5WG1510-2AB23
RS 510/23
B23
x 47.8
x 36.2 mm1 x 230 Vca‚ 16 86.5 x 5WG1512-4AB23
47.8 x 36.2 mm
RL 512/23
Actionneur de commutation‚ 1 x 230 Vca‚
Actionneur
16 86.5 de
commutation‚
AX‚ 20 A
AX‚ 20 A
RL 512/23 5WG1512-4AB23
RL 512/23
CodeDescriptif
article
74
Dimensions (L x H x P)
Descriptif
Siemens - Applications immotiques KNX
Dimensions
Référence
(L x H x P)
Gestion de l'éclairage
Variateur universel
Variateur universel pour coffret d'automatisation des pièces
pour coffret d’automatisation des pièces
Variateur universel‚ 1 x 230 Vca‚ 10...250 VA‚ (charge RLC)
RS 525/23
V Une sortie pour commutation et variation des charges ohmiques (R)‚ inductives (L) ou capacitives (C)
V Appareil encastrable pour montage dans coffret d'automatisation de la pièce AP 641‚ ou boîtier d’automatisation de la pièce AP 118
V Adaptation automatique au type de charge raccordée
V Bornes sans vis pour le raccordement et le pontage des conducteurs
V Mode de fonctionnement sélectionnable: normal‚ minuterie 1 ou 2 niveaux‚ clignotement
V Temporisation réglable à l'enclenchement et au déclenchement
V Durée de variation de 0 à 100% régleable
V Commutation On ou Off de la sortie via objet 8 bits‚ 4 bits‚ et/ou 1 bits
V Objet d'état commutation et / ou objet d'état valeur de variation
V Objet de blocage / libération de la sortie
V Envoi sélectionnable des objets d'état sur demande et/ou automatiquement après modification
V Valeur de variation d'éclairage réglable en cas de panne et rétablissement de la tension de bus ainsi
que de retour du réseau
V Objet Mode Nuit pour activation à durée limitée de la sortie durant la nuit
V Durée d'enclenchement réglable en mode Nuit et Minuterie
V Avertissement avant coupure‚ par variation sur 50 % de la valeur de variation d'éclairage précédente
en mode Nuit ou Minuterie
V Commande de scénario 8 bits intégrée et intégration la sortie dans jusqu'à 8 scénarios
V Durée de variation d'éclairage réglable pour commande de scénario
V Fonction comptage d'heures de fonctionnement avec surveillance de valeur limite
V Fonction comptage de cycles de commutation avec surveillance de valeur limite
V Alimentation de l'électronique par la tension de bus
V Protection électronique de la sortie contre les surcharges‚ les courts-circuits et les élévations de température
V Signalisation de surcharge‚ court-circuit et élévation de température par le bus
V Coupleur de bus intégré‚ raccordement du bus par borne
Dimensions (L x H x P)
50.2 x 48.8 x 35.5 mm
Le boîtier d'automatisation AP 118 ou coffret d’automatisation AP 641 doit être commandé séparément.
Voir chapitre Coffrets d'automatisation de la pièce
Référence
Code article
5WG1525-2AB23
RS 525/23
tomatisation
Coffret
des pièces
d'automatisation des pièces
Boitiers
Coffret
Coffret
d'automatisation
d'automatisation
des
Boitiers
Boitiers
Boîtiers
AP 641/01
AP 641/01
Coffret
d'automatisation de Coffret
la pièced'automatisation
‚ 8 logements pour
de modules
la pièce ‚ 8 logements pour modules AP 641/01
d’automatisation d’ambiance
d’automatisation
de type RS ou RLd’ambiance de type RS ou RL
Coffret
Co
d’autom
d’
Permet l'installation décentralisée de
capteurs
et d'actionneurs
KNX
V Permet
l'installation
décentralisée
de capteurs et d'actionneurs KNX
8 emplacements pour capteurs et actionneurs
de type pour
RS oucapteurs
RL
V 8 emplacements
et actionneurs de type RS ou RL
Précablage interne du bus
V Précablage interne du bus
Espace raccordement séparé et dispositif
anti-traction
pourséparé
lignes et
dedispositif
fonction anti-traction pour lignes de fonction
V Espace
raccordement
Deux rails de bornes à vis pour raccordement
phaseraccordement
et neutre des des
lignes
de fonction
V Deux railsdes
deconducteurs
bornes à vis pour
conducteurs
phase et neutre des lignes de fonction
Raccordement du bus par borne V Raccordement du bus par borne
Coffret avec fixation par vis‚ pour installation
dansfixation
faux plafond‚
technique‚
surfaux
mur‚plafond‚
ou dans plancher technique‚ sur mur‚ ou dans
V Coffret avec
par vis‚plancher
pour installation
dans
des locaux humides
des locaux humides
V Boîtier : plastique
V Boîtier : plastique
V Type de protection : IP54
V Type de protection : IP54
Permet
V
8 empla
V
Précabl
V
Espace
V
DeuxVra
Raccord
V
Coffret
V
des loca
V Boîtier
V
V Type Vde
Dimensions (L x H x P)
Dimensio
Di
V
V
V
V
V
V
V
300 xDimensions
300 x 50 mm
(L x H x P)
300 x 300 x 50 mm
Référence
Code article
Référence
Code article
5WG1641-3AB01
AP 641/015WG1641-3AB01
AP 641/01
AP 118/01
Boîtier
d'automatisation de la
Boîtier
pièce‚d'automatisation
1 logement pourde
modules
la pièce‚ 1 logement pour modules
d’automatisation
d’automatisation d’ambiance
de type RS ou RLd’ambiance de type RS ou RL
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
AP 118/01
AP 118/01
Permet l'installation décentralisée VdePermet
capteurs
l'installation
et d'actionneurs
décentralisée
KNX
de capteurs et d'actionneurs KNX
1 emplacement pour capteurs et actionneurs
V 1 emplacement
de typepour
RS oucapteurs
RL
et actionneurs de type RS ou RL
Siemens - Applications immotiques KNX
Espace raccordement séparé et dispositif
V Espace
anti-traction
raccordement
pourséparé
ligne et
etbus
dispositif
et lignes
anti-traction
de fonction
pour ligne et bus et lignes de fonction
Boitier avec fixation par vis‚ pour installation
V Boitier avec
dansfixation
gaine technique‚
par vis‚ pour
faux
installation
plafond‚ plancher
dans gaine
technique
technique‚ faux plafond‚ plancher technique
Boîtier : plastique
V Boîtier : plastique
BoîtierBo
d
d’autom
d’
75
V
V
V
V
V
Permet
V
1 empl
V
Espace
V
Boitier
V
Boîtier
V
V Deux rails de bornes à vis pour raccordement des conducteurs phase et neutre des lignes de fonction
V Raccordement du bus par borne
V Coffret avec fixation par vis‚ pour installation dans faux plafond‚ plancher technique‚ sur mur‚ ou dans
des locaux humides
V Boîtier : plastique
V Type de protection : IP54
Dimensions (L x H x P)
300 x 300 x 50 mm
Boîtiers
AP 118/01
Référence
Code article
5WG1641-3AB01
AP 641/01
Boîtier d'automatisation de la pièce‚ 1 logement pour modules
d’automatisation d’ambiance de type RS ou RL
V
V
V
V
V
V
Permet l'installation décentralisée de capteurs et d'actionneurs KNX
1 emplacement pour capteurs et actionneurs de type RS ou RL
Espace raccordement séparé et dispositif anti-traction pour ligne et bus et lignes de fonction
Boitier avec fixation par vis‚ pour installation dans gaine technique‚ faux plafond‚ plancher technique
Boîtier : plastique
Type de protection : IP20
Dimensions (L x H x P)
180 x 50 x 41.1 mm
Référence
Code article
5WG1118-4AB01
AP 118/01
Gestion de l'éclairage
Détecteurs de mouvement / présence
Détecteurs de mouvement / présence
UP 258/..
Détecteur de présence plafond 360°
Détecteur infrarouge passif pour montage plafond avec sonde de luminosité intégrée
Tête de capteur pivotante et inclinable
Mesure d'éclairage combiné‚ plage de mesure 20...1000 lux
Détection de présence sur trois blocs fonctionnels (détecteur de présence‚ détecteur de mouvement
et détecteur CVC)
V Sur détection‚ envoi d'un télégramme commutation Marche/Arrêt‚ valeur 8 bits‚ valeur 16 bits‚ valeur
de température‚ valeur de luminosité‚ commande de scénario 8 bits
V Objet de blocage par bloc fonctionnel
V Fonctionnement en parallèle de plusieurs détecteur de présence (Master-Slave‚ Master-Master) sans
module logique
V Récepteur IR intégré pour télécommande IR S 255/11 avec six paires de touches
V Pour les touches individuelles‚ fonction Commutation‚ Marche‚ Arrêt‚ Appel scénario 8 bits‚ Valeur 8
bits‚ Valeur 16 bits‚ Valeur de température‚ Valeur de luminosité‚ sélectionnable par touche
V Pour les paires de touches‚ possibilité de sélectionner la fonction Marche/Arrêt‚ Commutation/Commutation‚ Variateur 2 touches avec télégramme d'arrêt‚ Commande de protection solaire 2 touches‚ Envoi
variable de valeur 8 bits‚ Commande de scénario 8 bits
V Objet de blocage pour récepteur-décodeur IR
V LED signalant des mouvements détectés en mode Test
V Coupleur de bus intégré‚ raccordement du bus par borne
Montage au plafond dans boîte d'encastrement‚ diamètre 60 mm et profondeur au moins 40 mm ou
dans un boîtier apparent AP258E01 à commander séparément
V
V
V
V
Dimension (Ø x H)
UP 258D11
88 x 63 mm
Détecteur de présence avec sonde de luminosité
V Bloc de régulation de luminosité tout ou rien intégré
V Surveillance d'une zone de 6 x 3‚5 m (en fonction de la hauteur d'installation)
V Récepteur/décodeur infrarouge intégré pour télécommande S 255/11
UP 258D12
Code article
UP 258D11
Détecteur de présence avec sonde de luminosité
V
V
V
V
76
Référence
5WG1258-2DB11
Bloc de régulation de luminosité tout ou rien intégré
Surveillance d'une zone de 8m de diamètre (en fonction de la hauteur d'installation)
Bouton de programmation accessible depuis l'extérieur
Récepteur/décodeur infrarouge intégré pour télécommande S 255/11
Siemens - Applications immotiques KNX
Référence
Code article
5WG1258-2DB12
UP 258D12
Gestion de l'éclairage
Détecteurs de mouvement / présence
Détecteurs de mouvement / présence
UP 258E21
Détecteur de présence avec sonde de luminosité
V
V
V
V
Bloc de régulation de luminosité tout ou rien intégré
Bloc de régulation constant de la luminosité (1 groupe maitre‚ 4 groupes de décallage)
Surveillance d'une zone de 6 x 3‚5m (en fonction de la hauteur d'installation)
Récepteur/décodeur infrarouge intégré pour télécommande S 255/11
Référence
Code article
5WG1258-2EB21
UP 258E21
UP 258E22
Détecteur de présence avec sonde de luminosité
V
V
V
V
V
Bloc de régulation de luminosité tout ou rien intégré
Bloc de régulation constant de la luminosité (1 groupe maitre‚ 4 groupes de décallage)
Surveillance d'une zone de 8m de diamètre (en fonction de la hauteur d'installation)
Bouton de programmation accessible depuis l'extérieur
Récepteur/décodeur infrarouge intégré pour télécommande S 255/11
Référence
Code article
5WG1258-2EB22
UP 258E22
Accessoires pour UP 258.B..
S 255/11
Télécommande infrarouge
V
V
V
V
V
6 paires de touches pour la commande d'éclairage‚ de store et de scénarios
Paramétrage effectué par ETS dans le détecteur de présence
Portée: env. 4‚5 m
Alimentation en tension: Pile bouton lithium CR2025 (fournie)
Type de protection (selon EN 60529): IP40
Dimensions (L x H x P)
40 x 87 x 6 mm
Référence
Code article
5WG1255-7AB11
S 255/11
AP 258E01
Boîtier pour montage en applique
V Pour fixation du détecteur de présence en montage en applique
Référence
Code article
5WG1258-7EB01
AP 258E01
Siemens - Applications immotiques KNX
77
Gestion de l'éclairage
Détecteurs de mouvement / présence
Détecteurs de mouvement
UP 258H
Détecteur de mouvement‚ i-system
V
V
V
V
V
V
V
Sonde de luminosité intégrée (blocage de la détection sur seuil de luminosité)
Angle de surveillance horizontal 180°
Portée réglable: vers l'avant 10 m‚ vers chaque côté env. 6 m
Plage de mesure 1...1000 lx
Montage encastrable‚ type de protection IP20
Insertion sur coupleur de bus UP 110 ou UP 114
Alimentation de l'électronique par tension de bus
Dimensions (L x H x P)
55 x 55 x 23 mm
Présentation des modèles UP 258H
Descriptif
Référence
Code article
Détecteur de mouvement‚ hauteur de montage 1‚1 m‚ blanc titane
5WG1258-2HB11
UP 258H11
Détecteur de mouvement‚ hauteur de montage 1‚1 m‚ aluminium métallisé
5WG1258-2HB31
UP 258H31
Détecteur de mouvement‚ hauteur de montage 2‚20 m‚ blanc titane
5WG1258-2HB12
UP 258H12
Détecteur de mouvement‚ hauteur de montage 2‚20 m‚ aluminium métallisé
5WG1258-2HB32
UP 258H32
Le coupleur de bus (BCU1/2) (voir chapitre Produit système) doit être commandé séparément. Le cadre de recouvrement correspondant (voir
chapitre Appareillage ultra terminal - Cadre de recouvrement) doit être commandé séparément.
UP 257
Détecteur de mouvement‚ DELTA style
V
V
V
V
V
V
V
Sonde de luminosité intégrée (blocage de la détection sur seuil de luminosité)
Angle de surveillance horizontal 180°
Portée réglable: vers l'avant 10 m‚ vers chaque côté env. 6 m
Plage de mesure 1...1000 lx
Montage encastrable‚ type de protection IP20
Insertion sur coupleur de bus UP 110 ou UP 114
Alimentation de l'électronique par tension de bus
Dimensions (L x H x P)
68 x 68 x 23 mm
Présentation des modèles UP 257
Descriptif
Référence
Code article
Détecteur de mouvement‚ hauteur de montage 1‚10 m‚ blanc titane
5WG1257-2AB13
UP 257/13
Détecteur de mouvement‚ hauteur de montage 1‚10 m‚ aluminium métallisé
5WG1257-2AB41
UP 257/41
Détecteur de mouvement‚ hauteur de montage 2‚20 m‚ blanc titane
5WG1257-2AB14
UP 257/14
Détecteur de mouvement‚ hauteur de montage 2‚20 m‚ aluminium métallisé
5WG1257-2AB42
UP 257/42
Le coupleur de bus (BCU1/2) (voir chapitre Produit système) doit être commandé séparément. Le cadre de recouvrement correspondant (voir
chapitre Appareillage ultra terminal - Cadre de recouvrement) doit être commandé séparément.
78
Siemens - Applications immotiques KNX
Détecteurs de mouvement
Gestion de l'éclairage
Détecteurs de mouvement / présence
AP 251
Détecteur de mouvement
V Pour détection et signalisation de mouvement‚ au choix sans prise en compte ou avec prise en compte
d'un seuil de luminosité
V Angle de capteur 290°‚ y compris masquage pour limiter la zone de surveillance‚ portée au moins 16
m (rayon)‚ pour hauteur de montage 2...4 m et 22 °C
V Récepteur infrarouge intégré pour réglage du seuil de luminosité et de la durée de poursuite du fonctionnement ainsi que du mode de fonctionnement (mode Test‚ mode Standard‚ mode Impulsions) par
télécommande à infrarouge
V Blocage et activation du mode signalisation à l'aide d'un objet de communication
V Alimentation de l'électronique par tension de bus
V Coupleur de bus intégré‚ raccordement du bus par borne
V Appareil encastrable pour montage mural ou au plafond
V Type de protection IP 55 pour montage extérieur également
Dimensions (L x H x P)
180 x 86 x 74 mm
Présentation des modèles AP 251
Descriptif
Référence
Code article
Détecteur de mouvement‚ IP55‚ blanc titane
5WG1251-3AB11
AP 251/11
Détecteur de mouvement‚ IP55‚ anthracite
5WG1251-3AB21
AP 251/21
'éclairage Gestion de l'éclairage
gulateurs deSondes
luminosité
/ régulateurs de luminosité
Gestion
Gestion
de l'éclairage
de l'éclairage
Sondes
Sondes
/ régulateurs
/ régulateurs
de lumin
de l
Sondes / régulateurs de luminosité
Sonde
de luminosité avec régulateur
Sonde de de
luminosité
luminosité
avec
constante
régulateur de luminosité constante
UP 255D21
Sonde
Sod
UP 255D21
UP 255D21
V Pour mesure de la luminosité sur une
surface
de travail
éclairée‚ parsur
mesure
de la lumière
réfléchie
V Pour
mesure
de la luminosité
une surface
de travail
éclairée‚ par mesure de la lumière réfléchie
V Pour la commande d'actionneurs de
et de d'actionneurs
variation d'éclairage‚
en fonction
lumi- d'éclairage‚ en fonction de la lumiV commutation
Pour la commande
de commutation
et de
de la
variation
nosité naturelle
nosité naturelle
V Plage de mesure de 20 à 1000lx V Plage de mesure de 20 à 1000lx
V Régulateur de luminosité tout ou rien
V Régulateur de luminosité tout ou rien
V pour
Régulateur
de luminosité
constante
un groupe
principal‚ et jusqu'à 4 groupes additionnels
V Régulateur de luminosité constante
un groupe
principal‚ et
jusqu'à 4pour
groupes
additionnels
Valeurs deETS‚
consignes
réglables
par paramètres ETS‚ ou via objets KNX
ou via objets
KNX
V Valeurs de consignes réglables parVparamètres
V Possibilité de
la valeur
au démarrage de la régulation
V Possibilité de définir la valeur d'enclenchement
au définir
démarrage
de lad'enclenchement
régulation
V Récepteur/décodeur
infrarouge
intégré‚
V Récepteur/décodeur infrarouge intégré‚
pour télécommande
S 255/11
(idem pour
détecteur
UP 258.B..)S 255/11 (idem détecteur UP 258.B..)
télécommande
V Montage encastré avec clips de fixation
dans plafond
V Montage
encastrésuspendu
avec clips de fixation dans plafond suspendu
V Montage en applique avec accessoire
AP 258E01
V Montage
en applique avec accessoire AP 258E01
Référence
Code article
Référence
Code article
5WG1255-2DB21
UP 255D21
5WG1255-2DB21
UP 255D21
V PourV mP
V PourV laP
nosité n
V Plage
V dP
V Régula
V R
V Régula
V R
V Valeurs
V V
V Possibi
V P
V Récept
V R
V Montag
V M
V Montag
V M
AP 254/02
254/02
AP 254/02
Capteurde
combiné
extérieur‚
mesurededelaluminosité‚
la protection
Capteur
combiné extérieur‚ mesure
luminosité‚
commande
protection commande de AP
solaire‚ commande de l'éclairage
solaire‚ commande de l'éclairage
V
V
V
V
V
V
V
V
V Pour saisie
transmission de la luminosité et la température
Pour saisie et transmission de la luminosité
et laet
température
- Plage
Plage de mesure Température -25...+55
°C)de mesure Température -25...+55 °C)
- Plage
Plage de mesure Luminosité 1 lx...100
klx de mesure Luminosité 1 lx...100 klx
V commutation‚
Pour la commande
d'actionneurs
variation
Pour la commande d'actionneurs de
variation
d'éclairagedeetcommutation‚
stores‚ en fonction
de lad'éclairage et stores‚ en fonction de la
luminosité et/ou de la température extérieure
luminosité et/ou de la température extérieure
Canal protection solaire pour commande
des dispositifs
de protection
solaire‚ avec:
V Canalautomatique
protection solaire
pour commande
automatique
des dispositifs de protection solaire‚ avec:
Démarrage et arrêt de l'automatisme
- Démarrage
etou
arrêt
par un objet ou par un seuil crépusculaire
par un objet
parde
unl'automatisme
seuil crépusculaire
- Jusqu'à
trois seuils
de luminosité
pour
déterminer
la position des stores ou volets roulants
Jusqu'à trois seuils de luminosité pour
déterminer
la position
des stores
ou volets
roulants
- 4d'actionneurs
canaux universels
pour commande
d'actionneurs
commutation‚
variation‚ stores‚ en fonction de
4 canaux universels pour commande
de commutation‚
variation‚
stores‚ ende
fonction
de
la luminosité et/ou de la températurelaextérieure‚
luminositéavec:
et/ou de la température extérieure‚ avec:
Envoi de valeur sur seuil de luminosité
- Envoi de valeur sur seuil de luminosité
Envoi de valeur sur seuil de température
- Envoi de valeur sur seuil de température
Envoi de valeur sur seuil de luminosité
ET de
- Envoi
detempérature
valeur sur seuil de luminosité ET de température
Valeur commutation‚ marche forcée
valeur
8 bits
- ou
Valeur
commutation‚
marche forcée ou valeur 8 bits
Second objet pour envoi d'un second
télégramme
en casenvoi
d'atteinte
de la valeur
de seuilen cas d'atteinte de la valeur de seuil
- Second
objet pour
d'un second
télégramme
Objet de blocage pour chaque canal
V Objet de blocage pour chaque canal
Alimentation de l'électronique par Vtension
de bus de l'électronique par tension de bus
Alimentation
Coupleur de bus intégré‚ raccordement
du bus de
parbus
borne
V Coupleur
intégré‚ raccordement du bus par borne
Montage apparent
V Montage apparent
Siemens - Applications immotiques KNX
Type de protection IP54
V Type de protection IP54
Dimensions (L x H x P)
72 x 110
Dimensions
x 54 mm(L x H x P)
Référence
72 x 110 x 54 mm
Code article
Référence
Capteu
Ca
solaire‚
so
V
V
V
-
79
V
V
V
V
V
PourV saP
Plage
- dP
Plage
- dP
PourV laP
luminol
Canal
V p
C
Démarr
- D
Jusqu'à
- J
- 4
4 canau
la lumil
Envoi
- dE
Envoi
- dE
Envoi
- dE
Valeur
- V
Second
- S
V dO
Objet
Alimen
V A
Couple
V C
Montag
V M
TypeV de
T
Dimensio
Dim
Code article
- Régulateurs pour C.V.C.
- SyncoTM Living
- Capteurs C.V.C.
80
Siemens - Applications immotiques KNX
Gestion des
chauffage,
ventilation,
climatisation
Siemens - Applications immotiques KNX
81
Vue d’ensemble des gammes
Régulateurs standards
RMU710B
RMU720B
Applications de ventilation et climatisation
RMU730B
RMS705B
Applications spécifiques et Entrées / Sorties
Appareils de service et d’exploitation
RMZ790
Appareil embrochable
RMZ791
Appareil déporté en façade d’armoire
RMZ792
Afficheur sur bus
Modules d’extension universels
RMZ785
8 entrées universelles
RMZ7874 entrées universelles et 4 sorties relais
RMZ7884 entrées universelles, 2 sorties analogiques et 2 sorties relais
RMZ789 6 entrées universelles, 2 sorties analogiques et 4 sorties relais
RMB795B : Centrale de commande pour
régulateurs communicants
Le RMB795B est la centrale qui gère une installation de
régulateurs communicants (RXB.., RDG.., RDF.., RDU..).
Elle permet leur exploitation (programmes horaires, …) ainsi que leur surveillance.
Elle assure également la communication de la demande d’énergie vers les
régulateurs primaires gérant la production de la gamme Synco™.
82
Siemens - Applications immotiques KNX
Vue d’ensemble des gammes
Synco™ Living
Un système de gestion intelligente de la maison entièrement basé sur une communication
radio KNX sans fil. Synco™ Living est la solution idéale pour les constructions résidentielles
individuelles ou collectives et le petit tertiaire. Toutes les fonctions de gestion du chauffage,
de la ventilation, de la climatisation des pièces sont assurées par la centrale comme par
exemple l’éclairage, les volets roulants, la sécurité etc. Les centrales permettent également
l’acquisition des données de comptage (circuits de chauffage, eau froide et chaude, gaz
ou électricité) pour un meilleur suivi des consommations.
Régulateurs muraux en applique 100 % KNX
Mesure et régulation de de la température, du CO2 et de l’hygrométrie (QMX3.
P74)
Fonctions domotiques intégrées (QMX3.P02 et QMX3.P37)
Alimentation via le bus
Communication KNX Mode S
Sorties via objets de communication sur bus
Régulateurs intégrables
Pour ventilo-convecteurs, circuits statiques ou
systèmes VAV
Commande de ventilation modulante
Communication KNX Mode S et/ou LTE ou LonWorks (selon modèle)
Application modulaire CVC, éclairage et stores (RXC uniquement)
Sorties filaires et via objets de communication sur bus
Siemens - Applications immotiques KNX
83
Sondes encastrées communicantes sur bus KNX
Grandeurs mesurées
CO2
0…5000 ppm
Humidité
relative
0…100 %
Réferences
Température
0…50 °C
Indication
qualité d’air
Modules
encastrés
+
Modules
d’ambiance
n
AQR2570NF
+
AQR2532NNW
AQR2570NF
+
AQR2533NNW
n
AQR2570NF
+
AQR2535NNW
AQR2576NF
+
AQR2530NNW
n
n
n
n
AQR2576NF
+
AQR2532NNW
n
n
n
AQR2576NF
+
AQR2535NNW
n
n
n
AQR2576NF
+
AQR2535NNWQ
n
LED 3 couleurs
Cadres
Bois véritable
Merisier
Verre véritable
Plastique :
Blanc titane
Plastique :
Aluminuim
métallisé
Plastique :
Carbone
métallisé
Simple
5TG1201
5TG1201-2
5TG1201-3
5TG1101-1
5TG2551-0
5TG2551-3
90x90 mm
5TG2551-6
80x80 mm
Unité d’ambiance KNX
Caractéristiques
QMX3..P30
QMX3..P70
Ecran
QMX3..P34
QMX3..P74
QMX3..P37
n
n
n
Sélecteur de mode
n
n
n
Sélecteur de vitesse de ventilation
n
n
n
Correction consigne
n
n
n
n
n
n
n
Sonde de température
n
1)
n
Sonde d‘humidité
n
n
Sonde de qualité d‘air
n
n
Montage
Semi encastré
En saillie
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n 3)
n
Communication
EnOcean
KNX
Régulateur
RXL..
RXB..
1)
Led pour indicateur de qualité d‘air
84
n 3)
2)
Récepteur adéquat: RXZ97.1/KNX
Siemens - Applications immotiques KNX
3)
Nécessite une intégration KNX Mode S
RMH760B
RMK770
RMS705B
RMU710B
RMU720B
RMU730B
RMZ782B
RMZ783B
RMZ785
RMZ787
RMZ788
RMZ789
Régulateurs préprogrammés Synco™ 700 :
vue d’ensemble de la gamme
Entrées universelles
6
8
8
6
8
8
3
4
8
4
4
6
Entrées numériques
-
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Sorties analogiques
0-10V-
2
2
4
2
3
4
1
1
-
-
2
2
Sorties relais TOR
5
7
6
2
4
6
3
5
-
4
2
4
Types
Applications
Cascade chaudières
Cascade groupes froid
Chauffage
Eau chaude sanitaire
Climatisation
Module entrées / sorties
Entrées / Sorties
Modules
max.
RMZ782B
RMZ783B
RMZ785
RMZ787
RMZ788
RMZ789
RMH760B
4
2
1
-
1
-
2
RMK770
3
-
-
3
3
3
3
RMS705B
4
-
-
1
2
2
-
RMU710B
4
-
-
1
2
2
-
RMU720B
4
-
-
1
2
2
-
RMU730B
4
-
-
1
2
2
-
Types
Siemens - Applications immotiques KNX
85
Synco™, le système de régulation pour une efficacité
énergétique en toute simplicité
Une gamme complète de régulateurs standards pour toutes les
applications, de la simple régulation de température jusqu’à la
commande complète d’installations CVC.
n Une construction modulaire
SyncoTM permet une adaptation souple
de votre installation CVC et facilite son
extension ultérieure.
n U
tilisation du protocole ouvert
et standardisé
Ceci assure une mise en service rapide
et rentable.
2
3
1 Télégestion : SyncoTM Web/ACS
Le serveur Web vous permet de gérer l’exploitation de votre installation via
la commande à distance.
2 Régulateurs : SyncoTM 700
Système de régulateurs pour la gestion du confort grâce à des applications
et configurables.
3 Régulation terminale : SyncoTM RXB, RDG et RDF KNX
Gamme de régulateurs d’unité terminale pour la gestion optimale du confort.
86
Siemens - Applications immotiques KNX
fficacité garantie avec des
E
applications préprogrammées
tilisation très intuitive des
U
régulateurs
ualité élevée des produits
Q
pour un fonctionnement
optimal et une longue durée
de vie
n Une exploitation aisée
1
Points forts
Chauffage (ex : radiateur)
Rafraichissement (ex : Plafond)
Principales applications
VC - 2 Tubes - Chaud ou froid
n
n
n
n
n
n
RXL39.1/
FC-13
n
RXB39.1/
FC-13
n
RXB24.1/
CC-02
n
RXB22.1/
FC-12
n
RXB21.1/
FC-11
n
RXB21.1/
FC-10
n
Régulateurs intégrables
QMX3.P37
KNX Mode S
QMX3.P74
KNX LTE 1)
QMX3.P34
Communication
Type de régulateur
Régulateurs muraux en applique 100% KNX
Principales caractéristiques
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
RAD01
CLC01
FNC02
FNC02
FNC02
VC - 2 Tubes - Froid seulement
n
n
n
FNC02
FNC02
FNC02
VC - 2 Tubes - Chaud seulement
n
n
n
FNC02
FNC02
FNC02
FNC03
FNC03
FNC04
FNC04
VC - 2 Tubes - Chaud ou froid + élec.
FNC03
VC - 2 tubes - Chaud & froid + rad.
VC - 4 Tubes - Chaud & froid
FNC18
n
n
n
FNC04
VC - 4 Tubes - Chaud & froid + élec.
FNC05
VAV - Chaud & froid
VAV - Froid seulement
VAV - Chaud ou froid
Mesure et régulation CO2
n
Mesure et régulation hygrométrie
n
Type de régulation HYG et CO2
Algorithme de régulation
3 étages
PID
PID
PID
PI
PI
PI
PI
PI
PI
Nbre de séquences
2
2
2
2
2
3
2
2
2
Réglage de consigne
n
n
n
Changeover manuel
n
n
n
Fonctionnalités
Changeover automatique
n
2)
4)
n
n
2)
n
Vitesses I / II / III
n
n
n
n
2)
Vitesses automatiques
n
n
n
n
2)
Fonction ventilation
n
n
n
Libération ventilation
n
2)
n
2)
4)
n
n
2)
n
2)
n
2)
n
2)
4)
n
n
2)
4)
n
4)
n
4)
n
2)
n
2)
n
2)
n
2)
n
2)
n
2)
n
2)
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
Leds
Commutation de régime
n
n
n
n
2)
n
2)
n
2)
n
2)
n
2)
n
2)
Afficheur
n
n
n
n
2)
n
2)
n
2)
n
2)
n
2)
n
2)
n
3)
n
3)
n
3)
n
3)
n
3)
n
3)
Ecran tactile couleur
Commande infrarouge
Horloge
Fonctions domotiques : éclairage,
stores & mode scène
n
Ventilation (signal de commande)
3 vit.
3 vit.
Sorties
T.O.R.
0.10V
0.10V
n bat.élec
n bat.élec
n
n
0…10V
Chronoproportionnel
n
n
n
n
3 points
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
230V~
230V~
230V~
230V~
230V~
230V~
Commandes via objets de com. sur bus
Entrées
3 vit.
n bat.élec
n
n
n
Sonde changeover
Thermostat (contact)
Sonde de reprise ou à distance
Alimentation
bus
bus
bus
Siemens - Applications immotiques KNX
87
stallations
pour installations
CVC
CVC
Régulateurs
eurs universels
universels
Systèmes pour installations
Systèmes
CVC pour installatio
Régulateurs universels Régulateurs uni
Régulateurs universels
RMU..
RMU..
Régulateurs
communicants universels
Régulateurs communicants universels
RMU..
Régulateurs universels avec fonctions intégrées
Régulateurs
de régulation‚
universels avec
commande
fonctions
et surveillance.
intégrées de régulation‚ commande et surveillance.
Conviennent pour grandeurs réglées telles
Conviennent
que température‚
pour grandeurs
humidité
réglées
relative
telles
/ absolue‚
que température‚
pression / pression
humidité relative / absolue‚ pression / pression
différentielle‚ débit d'air‚ qualité de l'air etc.
différentielle‚ débit d'air‚ qualité de l'air etc.
- Applications standard préprogrammées
- Applications standard préprogrammées
- Comportement P‚ PI ou PID
- Comportement P‚ PI ou PID
- Possibilité d'extension des fonctions (modules
- Possibilité
d'extension)
d'extension des fonctions (modules d'extension)
- Exploitation avec texte en clair à l'aide-d'un
Exploitation
appareil avec
de service
texte et
end'exploitation‚
clair à l'aide d'un
embrochable
appareil deou
service
à distance
et d'exploitation‚ embrochable ou à distance
- Communication intégrée par bus KNX - Communication intégrée par bus KNX
- Ne nécessitent pas d'outil de mise en service
- Ne nécessitent pas d'outil de mise en service
- Bouton dédié à la visualisation et à l'acquittement
- Bouton dédié
desàalarmes
la visualisation et à l'acquittement des alarmes
Des modules d'extension complètent lesDes
régulateurs
modules d'extension
universels Synco™
complètent
700 pour
les régulateurs
la réalisation
universels
de fonctions
Synco™ 700 pour la réalisation de fonctions
supplémentaires. Les modules d'extension
supplémentaires.
sont reliés au régulateur
Les modules
pard'extension
embrochage.
sont reliés au régulateur par embrochage.
4 modules d'extension peuvent être connectés
4 modules
à un
d'extension
même régulateur
peuvent(1être
RMZ785‚
connectés
2 RMZ787‚
à un même
2 RMZ788).
régulateur (1 RMZ785‚ 2 RMZ787‚ 2 RMZ788).
Fiche produit
Certificat(s) d’économies d’énergie
Tension d'alimentation
Fréquence
Consommation
Type d'entrées universelles
Type de sorties analogiques
Type de sorties relais
Communication
Type de protection
Dimensions (L x H x P)
FicheN3144
produit
N3144
Certificat(s)
BAR-TH-11‚
d’économies
-19; BAT-TH-08‚
d’énergie
-08BAR-TH-11‚ -19; BAT-TH-08‚ -08GT‚ -34; IND-UT-15‚ -16
GT‚ -34; IND-UT-15‚ -16
Tension
24 V~
d'alimentation
±20 %
24 V~ ±20 %
Fréquence
50/60 Hz
50/60 Hz
Consommation
12 VA
12 VA
TypeLG-Ni
d'entrées
1000‚universelles
Pt1000‚
LG-Ni 1000‚ Pt1000‚
2x LG-Ni 1000
2x LG-Ni 1000
0...10 V0...10 V0... 1000 Ω‚ 1000...1175 Ω
0... 1000 Ω‚ 1000...1175 Ω
Contact libre de potentiel
Contact libre de potentiel
Type0...10
de sorties
V-‚ max.
analogiques
1 mA
0...10 V-‚ max. 1 mA
Typecontact
de sorties
de commande‚
relais
libre de potentiel
contact de commande‚ libre de potentiel
19...265 V~‚ max. 4(3) A
19...265 V~‚ max. 4(3) A
Communication
KNX
KNX
de protection
IP20
TypeIP20
Dimensions
173 x 90(Lxx80
H xmm
P)
173 x 90 x 80 mm
Vue d'ensemble des régulateurs
VueRMU..
d'ensemble des régulateurs RMU..
Code articleCodeEntrées
article
universelles
(EU)
Sorties
analogiques
(SA)
EntréesSorties
universelles
digitales
(EU) (SD)
SortiesBoucles
analogiques
de réglage
(SA)
SortiesRéférence
digitales
(SD)
Boucles Code article Référence
de réglage
1
RMU710B-1RMU710B-1
6
2
6
2
2
1
2
BPZ:RMU710B-11
1
RMU720B-1RMU720B-1
8
3
8
4
3
2
4
BPZ:RMU720B-12
RMU720B-1BPZ:RMU720B-1
RMU720B-1
1
RMU730B-1RMU730B-1
8
4
8
6
4
3
6
BPZ:RMU730B-13
RMU730B-1BPZ:RMU730B-1
RMU730B-1
RMU710B-1BPZ:RMU710B-1
Code article
RMU710B-1
Périphériques pour régulateurs
Périphériques
RMU..
pour régulateurs RMU..
Code articleCodeDescriptif
article
Descriptif
Fiche produit
Référence
Fiche produitCode article Référence
Code article
RMZ790
RMZ790
Appareil service/exploit. embrochable Appareil service/exploit. embrochable
N3111
BPZ:RMZ790 N3111
RMZ790
BPZ:RMZ790
RMZ790
RMZ791
RMZ791
Appareil service/exploit. à distance
BPZ:RMZ791 N3112
RMZ791
BPZ:RMZ791
RMZ791
RMZ785
Module extension universel 8 entrées Module extension universel N3146
8 entrées
RMZ785
BPZ:RMZ785 N3146
RMZ785
BPZ:RMZ785
RMZ785
N3112
Appareil service/exploit. à distance
RMZ787
RMZ787
Module extension universel (4EU + 4SD)
Module extension universel N3146
(4EU + 4SD)
BPZ:RMZ787 N3146
RMZ787
BPZ:RMZ787
RMZ787
RMZ788
RMZ788
N3146
Module extension universel (4EU+2SA+2SD)
Module extension universel (4EU+2SA+2SD)
BPZ:RMZ788 N3146
RMZ788
BPZ:RMZ788
RMZ788
SEM62..
Transformateurs avec boîtier
SEM62..
BPZ:SEM62.. N5536
SEM62..
BPZ:SEM62..
SEM62..
88
Transformateurs avec boîtierN5536
Siemens - Applications immotiques KNX
Systèmes pour installations CVC
Module Entrées / Sorties
Module entrées/Sorties
Module entrées/sorties communicant
RMS705B-1
Le module RMS705B permet l'extension des fonctionnalités de la gamme Synco ™700 en offrant des
blocs de fonctions librement paramétrables pour :
- Commande et surveillance d'installations de chauffage‚ ventilation et froid
- Applications non standard (livré sans application standard)
La configuration peut être sauvegardée et réutilisée dans des applications récurrentes.
Le RMS705B est particulièrement indiqué pour les utilisations suivantes :
- Raccordement d'alarmes universelles supplémentaires
- Affichage de tendances
- Compteur d'impulsions
- Comptage des heures de fonctionnement
- Enregistrement d'événements (fonction anti-légionellose‚ par exemple)
- Programmes horaires supplémentaires (marche / arrêt) pour fonctions de base
- Blocs de fonctions logiques pour enclenchement / déclenchement conditionnels
- Commande en cascade / en séquence de pompes‚ ventilateurs‚ moteurs‚ groupes de froid etc. avec
équilibrage de la durée de fonctionnement
- Fonctions de commutation 'linéaire'‚ 'binaire' et 'flexible'
- Commande de pompes d'alimentation en fonction du besoin de chauffage ou de refroidissement
- Convertisseur de signaux
- Calculateur avec formules personalisées
- Zones d'échange de données sur le bus
- Simulation des bornes d'entrées
Des modules d'extension complètent le module entrées / sorties Synco 700 pour la réalisation de fonctions supplémentaires. Les modules d'extension sont reliés au régulateur par embrochage.
4 modules d'extension peuvent être connectés à un même module RMS705B. Combinaison des
modules d'extension : 1 module RMZ785‚ 2 modules RMZ787‚ 2 modules RMZ788.
Fiche produit
Certificat(s) d’économies d’énergie
Tension d'alimentation
Consommation
Type d'entrées universelles
Type de sorties analogiques
Type de sorties relais
Communication
Type de protection
Dimensions (L x H x P)
N3124
BAT-TH-08‚ -08-GT
24 V~ ±20 %
12 VA
8 entrées paramétrables
LG-Ni 1000‚ Pt1000‚
2x LG-Ni 1000
0...10 VContacts libres de potentiel
Impulsions (max. 25 Hz)
4 x 0...10 V-‚ max. 1 mA
4 contacts simples‚ libres de potentiel
2 contacts inverseurs‚ libres de potentiel
19...250 V~‚ max. 4(3) A
KNX
IP20
173 x 90 x 80 mm
Référence
Code article
S55370-C100
RMS705B-1
Périphériques pour les modules RMS705B-1
Descriptif
Fiche produit
Référence
Code article
Appareil service/exploit. embrochable
N3111
BPZ:RMZ790
RMZ790
Module extension universel 8 entrées
N3146
BPZ:RMZ785
RMZ785
Module extension universel (4EU + 4SD)
N3146
BPZ:RMZ787
RMZ787
Module extension universel (4EU+2SA+2SD)
N3146
BPZ:RMZ788
RMZ788
Transformateurs avec boîtier
N5536
BPZ:SEM62..
SEM62..
Siemens - Applications immotiques KNX
89
Systèmes pour installations CVC
Centrale de commande pour régulations terminales
Centrale de commande pour régulations terminales
RMB795B-1
Centrale de commande pour régulations terminales communicantes
Centrale avec fonctions de commande et de surveillance pour la régulation pièce par pièce avec des
régulateurs terminaux RXB..‚ RDG..‚ RDF.. et RDU.. communicants (KNX).
- Programmes horaires par zones‚ présélection du régime et de la consigne‚ surveillance de température
minimale et maximale et surveillance de température par bus.
- Exploitation et surveillance des régulateurs terminaux
- Signalisation de tendance et de défauts pour les grandeurs d'entrée (température‚ humidité relative /
absolue‚ pression / différence de pression‚ débit d'air‚ qualité de l'air etc.)
- Fonction de commutation centralisée chauffage / refroidissement pour les installations 2 tubes
- Configuration libre
- Exploitation en texte clair à l'aide d'un appareil de service embrochable ou à distance
- Communication intégrée par bus KNX
- Ne nécessite pas d'outil de mise en service
Fiche produit
ations
allations
dede
chauffage
chauffage
systèmes
tèmes dede
chauffage
chauffage
N3122
Systèmes pour installations de chau
systèmes de chau
Tension d'alimentation
Consommation
Type d'entrées universelles
24 V~ ±20 %
Régulations et automatisation pour
12 VA
6 entrées paramétrables
LG-Ni 1000‚ Pt1000‚ 2x LG-Ni 1000 (moyenne)
V-‚ 0... 1000 Ω‚ 1000...1175 Ω
Régulateur de chauffage0...10
communicant
Contact libre de potentiel
Régulateur de chauffage utilisé pour la production de chaleur ou la prérégulation ou la régulation de cirType de sorties analogiques
2 x 0...10 V-‚ max. 1 mA
cuits de chauffage
Type de sorties relais
3 contacts NO‚ libres de potentiel
- Applications standard préprogrammées (cf. Manuel d'aide à la préconisation des produits de régula1 contact inverseur‚ libre de potentiel
tion) avec régulation de brûleur
19...250 V~‚ max. 4(3) A
- Circuits RC intégrés aux commandes 3 points pour les servomoteurs et brûleurs modulants‚ évitant le
Communication
KNX (KNX TP1)
décalage de positionnement
Type de protection
IP20
- Exploitation avec texte en clair à l'aide d'un appareil de service et d'exploitation embrochable ou à disDimensions
(L x H x P)
173 x 90 x 80 mm
tance
Régulation et automatisation pour systèmes de chauffage
RMH760B-1
RMH760B-1
RMH7
Code article
Référence
- Communication intégrée par bus KNX
- Ne nécessite pas d'outil de mise en service
S55370-C162
RMB795B-1
- Bouton dédié à la visualisation et à l'acquittement des alarmes
Des modules d'extension complètent le régulateur de chauffage Synco™ 700 pour la réalisation de fonctions supplémentaires. Ils sont reliés au régulateur par embrochage. L'ensemble de l'exploitation‚ c'estAccessoires pour RMB795B
à-dire la mise en service et la commande par l'utilisateur final‚ s'effectue via l'appareil de service et
d'exploitation relié au régulateur
Descriptif
Fiche produit
Référence
Code article
4 modules d'extension peuvent être connectés à un même régulateur (2 RMZ782B‚ 1 RMZ783B‚ 1
RMZ787‚ 2 RMZ789).
BPZ:RMZ790
N3111
RMZ790
Appareil service/exploit. embrochable
BPZ:RMZ785 N3133
RMZ785
BAR-TH-11‚
-19‚
-23‚ (BAR-THSystèmes
pour installations de chau
BPZ:RMZ787
RMZ787
02); BAT-TH-08‚ -08-GT‚ -09‚ -09Régulations
etGT;automatisation
pour cascades de chau
FR2:LEC/O-38505
C/O-38505
(RES-CH-03‚
-03-GT‚ -04)
Tension
d'alimentation
24
V~
±20
%
BPZ:SEM62..
N5536
SEM62..
Transformateurs avec boîtier (24 V)
Fréquence
50/60 Hz
5WG1125-1AB02
N 125/02
Alimentation
160 mA pour appareils Consommation
KNX
12 VA
RMK770-1
RMK770-1
Régulateur
cascade communicant
RM
6 entrées paramétrables
5WG1125-1AB12
KNX d'entrées universelles
N 125/12
Alimentation 320 mA pour appareils Type
Régulateur de cascade chaudières avec fonctions intégrées de régulation‚
LG-Ni 1000‚ Pt1000‚
commande et de surveillance pour :
Alimentation 640 mA pour appareils de
KNX
5WG1125-1AB22
N 125/22
2x LG-Ni 1000
- 6 chaudières maximum
0...10
VN5655
BPZ:OCI700.1
Valise de mise en service Sigmagyr/Synco
OCI700.1
- Brûleurs à 1 ou 2 étages ou modulants
0... 1000 Ω‚ 1000...1175 Ω
- Prérégulation
Contact libre de potentiel
- Circuit de chauffage
Impulsions (4 compteurs max.)
-Type
Applications
préprogrammées (cf. Manuel d'aide à la préconisation
des
de
de sortiesstandard
analogiques
2 x 0...10
V-‚produits
max. 1 mA
régulation)
Type
de sorties relais
3 contacts simples‚ libres de
- Circuits RC intégrés aux commandes 3 points pour les servomoteurs et
brûleurs modulants‚
potentiel
évitant le décalage de positionnement
2 contacts inverseurs‚ libres de
- Exploitation avec texte en clair à l'aide d'un appareil de service et d'exploitation‚
potentiel embrochable
ou à distance
19...250 V~‚ max. 4(3) A
-Communication
Communication intégrée par bus KNX
KNX
-Type
Ne nécessite
pas d'outil de mise en service
de protection
IP20
-Dimensions
Bouton dédié
laxvisualisation
et à l'acquittement des alarmes
(L xà H
P)
173 x 90 x 80 mm
Des modules d'extension complètent le régulateur de cascade de chaudières Synco™ 700 pour
CodeCode
article
Référence
Code article
article
la réalisation de fonctions supplémentaires. Ils sont reliés au régulateur par embrochage.
Les modules d'extension ne peuvent pas fonctionner de façon autonome.
RMH760B-1
BPZ:RMH760B-1
RMH760B-1
RMH760B-1
L'ensemble de l'exploitation‚ c'est-à-dire la mise en service et la commande par l'utilisateur
final‚ s'effectue via l'appareil de service et d'exploitation relié au régulateur.
Périphériques
pour
régulateurs
RMH760B-1
3
modules d'extension
peuvent
être connectés
à un même régulateur.
Module extension universel 8 entrées
Fiche produit
N3146
Certificat(s) d’économies d’énergie
tions
allations
de chauffage
de
chauffage
N3146
Module
extension universel (4EU + 4SD)
ades
ascades
de chaudières
deThermostat
chaudières
N1294.1
change-over 250V 30°C / 15°C
1
Régulation et automatisation pour cascades de chaudières
Fiche
produit
CodeCode
article
article
Descriptif
KNX d’économies d’énergie
90 Siemens - Applications immotiques
Certificat(s)
RMZ790
RMZ790
Appareil service/exploit. embrochable
RMZ791
RMZ791
Tension
Appareil d'alimentation
service/exploit. à distance
Fréquence
N3132
Fiche produit
BAR-TH-11‚ -19; BAT-TH-08‚ -08N3111
GT
24 V~ ±20 %
N3112
50/60 Hz
Référence
Code article
BPZ:RMZ790
RMZ790
BPZ:RMZ791
RMZ791
RMH760B-1.
- Régulation de température de départ en fonction des conditions extérieures avec action sur vanne
mélangeuse en association avec le régulateur RMH760B-1 en prérégulateur
- Régulation de la température de départ d'un circuit de chauffage en fonction des conditions atmosphériques par commande d'une vanne mélangeuse
- Maintien de la température de retour par vanne mélangeuse
Fiche produit
N3136
Tension d'alimentation
Alimentation par le régulateur
Modules
d’extension
Consommation
2 VA
Systèmes pour installations de chauffage
Modules d'extension
Type d'entrées
universelles pour
LG-Ni
1000‚de
Pt1000‚
Module
d'extension
circuit
chauffage
RMZ782B
2x LG-Ni 1000
Ce module d'extension permet de
besoins de
0...répondre
1000 Ω‚ aux
1000...1175
Ω fonctions supplémentaires des régulateurs
0...10 Vnumérique (contact de commande‚
de potentiel)
- Régulation de température delibre
départ
en fonction des conditions extérieures avec action sur vanne
Type
de sorties en
relais
3 contacts
de commande
simples‚
libres de potentiel
mélangeuse
association avec
le régulateur
RMH760B-1
en prérégulateur
max.
4(3)de
A chauffage en fonction des conditions atmos- Régulation de la température19...265
de départV~‚
d'un
circuit
Type
de protection
IP 20
phériques
par commande d'une
vanne mélangeuse
(L xlaHtempérature
x P)
117
× 90par
× 75
mm mélangeuse
-Dimensions
Maintien de
de
retour
vanne
RMH760B-1.
Fiche produit
N3136
Référence
Code article
BPZ:RMZ782B
Tension d'alimentation
Alimentation par le régulateur
Consommation
2 VA
Module
d'extension
production
d'ECS
Type d'entrées
universelles pour
LG-Ni
1000‚ Pt1000‚
2x répondre
LG-Ni 1000
Ce module d'extension permet de
aux besoins de fonctions supplémentaires des régulateurs
0... 1000 Ω‚ 1000...1175 Ω
RMH760B-1.
0...10 Vnumérique (contact de commande‚
- Régulation de la température du ballon ECS
libre de potentiel)
- Charge de ballon ECS à partir du départ commun‚ avec pompe ou vanne mélangeuse
Type de sorties relais
3 contacts de commande simples‚ libres de potentiel
- Charge du ballon ECS par un échangeur de chaleur‚ avec pompe et vanne mélangeuse
19...265 V~‚ max. 4(3) A
- Charge du ballon ECS selon un programme horaire
Type de protection
IP 20
- Commande de la pompe de circulation selon un programme horaire
Dimensions (L x H x P)
117 × 90 × 75 mm
Fiche produit
N3136
Référence
RMZ782B
BPZ:RMZ782B
Tension d'alimentation
Alimentation par le régulateur
Consommation
2 VA
Type d'entrées
universelles pour
LG-Ni
1000‚
Module
d'extension
production
d'ECS
2x LG-Ni 1000
Ce module d'extension permet de
répondre
aux
besoins
de fonctions supplémentaires des régulateurs
0...10 Vnumérique (contact de commande‚
RMH760B-1.
libre de potentiel)
de sorties
contacts
de commande simples‚ libres de potentiel
-Type
Régulation
derelais
la température4du
ballon ECS
potentiel
- Charge de ballon ECS à partir 1ducontact
départinverseur‚
commun‚ libre
avec de
pompe
ou vanne mélangeuse
19...265 V~‚
4(3)avec
A pompe et vanne mélangeuse
- Charge du ballon ECS par un échangeur
demax.
chaleur‚
de protection
IP programme
20
-Type
Charge
du ballon ECS selon un
horaire
(L de
x Hlax pompe
P)
117 × 90 ×selon
75 mm
-Dimensions
Commande
de circulation
un programme horaire
RMZ782B
Fiche produit
N3136
Tension d'alimentation
Consommation
Type d'entrées universelles
Alimentation par le régulateur
2 VA
LG-Ni 1000‚
2x LG-Ni 1000
0...10 Vnumérique (contact de commande‚
libre de potentiel)
4 contacts de commande simples‚ libres de potentiel
1 contact inverseur‚ libre de potentiel
19...265 V~‚ max. 4(3) A
IP 20
117 × 90 × 75 mm
Type de sorties relais
Type de protection
Dimensions (L x H x P)
RMZ783B
Code article
RMZ783B
Référence
Code article
BPZ:RMZ783B
RMZ783B
Référence
Code article
BPZ:RMZ783B
RMZ783B
Siemens - Applications immotiques KNX
91
ons
allations
de chauffage
de chauffage
motique
ue pour bâtiments
pour bâtiments
Systèmes pour installations
Systèmes
de chauffage
pour installations de cha
Système domotique ou immotique
Système domotique
pour bâtiments
ou immotique pour bât
Système domotique ou immotique pour bâtiments
Centrale
Synco™ Living
QAX9..3
QAX9..3
Centrale Synco™ Living
QAX9..3
Elle reçoit les informations des capteursElle
parreçoit
liaisonles
radio
informations
RF KNX (ou
des
bus
capteurs
KNX TP1)‚
par envoie
liaison les
radio
ordres
RF KNX
aux(ou bus KNX TP1)‚ envoie les ordres aux
actionneurs et permet l'acquisition desactionneurs
consommations
et permet
d'énergie.
l'acquisition des consommations d'énergie.
ctricité
•
•
•
•
•
•
•
•
Gestion de la régulation du chauffage• pièce
Gestion
parde
pièce
la régulation du chauffage pièce par pièce
Sélection du régime‚ fonction timer‚ vacances/jours
• Sélection dud'exceptions
régime‚ fonction timer‚ vacances/jours d'exceptions
Programmes horaires et régimes indépendants
• Programmes
pourhoraires
12 pièces
et régimes indépendants pour 12 pièces
Affichage d'informations météorologiques
• Affichage d'informations météorologiques
Libération de la ventilation à l'aide d'un
• Libération
groupe dede
commutation
la ventilation à l'aide d'un groupe de commutation
Entrée et sortie universelles
• Entrée et sortie universelles
Affichage des principales informations
• Affichage
sur les pages
des info
principales informations sur les pages info
Acquisition des consommations mesurées
• Acquisition
par des compteurs
des consommations
d'eau‚ de mesurées
gaz‚ de chaleur‚
par desdecompteurs
froid et d'électricité
d'eau‚ de gaz‚ de chaleur‚ de froid et d'électricité
Fiche produit
N2741
Fiche produit
N2741
Certificat(s) d’économies d’énergie BAR-TH-11
Certificat(s) d’économies d’énergie BAR-TH-11
Tension d'alimentation
AC 230
Tension
V d'alimentation
AC 230 V
Consommation
7 VAConsommation
7 VA
Communication
KNXCommunication
RF-compatible‚ 868.3 MHz bidirectional
KNX RF-compatible‚
(RF) and KNX TP1
868.3
(wired
MHz bus)
bidirectional (RF) and KNX TP1 (wired bus)
Portée radio dans le bâtiment
30 m
Portée radio dans le bâtiment
30 m
Affichage
FullAffichage
graphic backlit display
Full graphic backlit display
Signal entrée universelle
Digital
Signal
0/1entrée universelle
Digital 0/1
LG-Ni1000
LG-Ni1000
Nombre d'entrées universelles
1 Nombre d'entrées universelles
1
Plage de mesure de température 0...120
Plage
°Cde mesure de température 0...120 °C
V coupure‚ sortie relais AC 24...230 V
Tension de coupure‚ sortie relais AC 24...230
Tension de
NO - contact
NO - contact
Courant de coupure‚ sortie relais AC 0.02...2
Courant (2)
de coupure‚
A
sortie relais AC 0.02...2 (2) A
Nombre de sorties relais
1 Nombre de sorties relais
1
Type de protection
IP20Type de protection
IP20
Dimensions (L x H x P)
230Dimensions
x 130 x 29.7(Lmm
x H x P)
230 x 130 x 29.7 mm
us)
Vue d'ensemble des centralesVue
QAX9..3-9
d'ensemble des centrales QAX9..3-9
nce
Code article
Code article
Code articleRéférence
Code
ons
lations
de chauffage
de chauffage
Systèmes pourRéférence
installations
Systèmes
de chauffage
pour installations de cha
QAX903-9
1-H125
QAX903-9
Régulation
QAX903-9
de
température
uniquement
Régulation
de
température
uniquement
S55621-H125
S55621-H125
QAX
tique
e pour
pour
bâtiments
bâtiments
Système domotique ou immotique
Système domotique
pour bâtiments
ou immotique pour bâti
1-H126
RégQAX913-9
ulation dde
e ttempérature,
empérature etECS,
fonctet
ionfonctions
sRédgoumlaottio
iqdomotiques
QAX913-9
nue
dse température et fonctions domotiques
Régulation
QAX913-9 S55 621-H126
S55 621-H126
QAA910
QAA910
Sonde
de température ambiante
Sonde
KNX-RF
de température ambiante KNX-RF
Communication sans fil
QAX
QAA910
Q
Communication sans fil
• Mesure de la température ambiante • Mesure de la température ambiante
Fiche produit
N2701
Fiche produit
N2701
Alimentation de tension
Durée de vie des piles
Capacité
Communication
Portée radio dans le bâtiment
Plage de mesure de température
Type de protection
Dimensions (L x H x P)
2 piles
Alimentation
LR6 (AA) de tension
2 piles LR6 (AA)
3 ans
Durée de vie des piles
3 ans
2.5Capacité
Ah
2.5 Ah
KNXCommunication
compatible RF‚ unidirectionnel 868.3
KNXMHz
compatible RF‚ unidirectionnel 868.3 MHz
30 m
Portée radio dans le bâtiment
30 m
0...50
Plage
°C de mesure de température 0...50 °C
IP40Type de protection
IP40
84 xDimensions
84 x 23 mm
(L x H x P)
84 x 84 x 23 mm
Code Code
articlearticle
Référence
Code articleRéférence
Code article
QAA910
QAA910
BPZ:QAA910
QAA910
QAA910
QAC910
QAC910
Station
météo (température &
Station
pression)
météo
KNX-RF
(température & pression) KNX-RF
Communication sans fil
Communication sans fil
• Mesure de la température extérieure• etMesure
de la pression
de la température
atmosphérique
extérieure et de la pression atmosphérique
Fiche produit
N2702
Fiche produit
N2702
Alimentation de tension
2 piles
LR6 (AA) de tension
Alimentation
2 piles LR6 (AA)
Durée de vie des piles
3 ans
Durée de vie des piles
3 ans
2.5 Ah
Capacité
2.5Capacité
Ah
92 Siemens - Applications immotiques KNX
KNXMHz
compatible RF‚ unidirectionnel 868.3 MHz
Communication
KNXCommunication
compatible RF‚ unidirectionnel 868.3
Portée radio dans le bâtiment
30 m
Portée radio dans le bâtiment
30 m
Plage°C
de mesure de température -50...50 °C
Plage de mesure de température -50...50
BPZ:QAA910
QAC910
Q
Régulations terminales communicantes
Régulateurs intégrables
Régulateurs intégrables
Régulateurs intégrables communicants
Régulation de température pour ventilo-convecteurs avec action sur vannes et vitesses de ventilation
-
Ventilo-convecteurs 2 ou 4 tubes‚ plafonds rafraichissants ou radiateurs
Relais pour batterie chaude électrique et sortie 0...10V
Avec ou sans change-over
Fonction Maitre / Esclave via bus
Gestion des contacts de fenêtres
Régime de fonctionnement : Confort / Préconfort / Eco / Hors gel
Changement de régime par l'appareil d'ambiance ou via bus avec centrale RMB795B-1
Interface PPS2 2 fils pour appareils d'ambiance
Communication KNX
Transformateur intégré
Montage en allège‚ plafond ou armoire
Tension d'alimentation
Consommation
Algorithme de régulation
Nombre d'entrées numériques
Type de sorties Triac
Type de sorties relais
Communication
Type de protection
Montage
Dimensions (L x H x P)
230 V~ ±10 %
max. 12 VA
PI
2
24 V~ PWM‚ max. 0‚5 A
3 points
Contacts libres de potentiel
max. 250 V~‚ 5(4) A
KNX
PPS2 pour appareils d'ambiance QAX..
IP30
fixation sur rail DIN ou par vis
113 x 167 x 62 mm
Régulateur pour ventilo-convecteur
RXB21.1/FC-10
Applications avec commande 3 vitesses de ventilation et vannes thermiques ou 3 pts 24 V~
-
2 tubes avec change-over
4 tubes
4 tubes avec cascade ambiance / soufflage
4 tubes avec registre réglé
Fiche produit
N3872
s terminalesRégulations
communicantes
terminales communicantes
s intégrablesRégulateurs intégrables
2
2
Régulations terminales comm
Régulateurs intégrables
Référence
Code article
BPZ:RXB21.1/FC-10
RXB21.1/FC-10
RXB22.1/FC-12
Régulateur pour ventilo-convecteur
Régulateur
(avec
batterie
ventilo-convecteur
électrique) (avec batterie électrique)
(et pour
radiateur)
RXB22.1/FC-12
RXB21.1/FC-11
Régula
Applications avec commande 3 vitesses
Applications
ventilation
avec
commande
thermiques
3 vitesses
24
V~pts 24 V~et vannes thermiques 24 V~
et vannes
ou ventilation
3
Applicati
- 2 tubes avec ou
sans change-over
et2batterie
tubes
avec
électrique
ou
sans
terminale
change-over et batterie électrique terminale
change-over
et volet -d'air
neuf pour
refroidissement
- 4 tubes et
électrique
terminale
- 4 tubes et batterie électrique terminale
etbatterie
volet d'air
neuf pour
refroidissement
- 2 tubes avec change-over et radiateur
N3872
N3872
Fiche produit
Fiche produit
N3872
Fiche produit
Référence
Référence
Code article
- 2 tube
- 4 tube
BPZ:RXB22.1/FC-12
Référence
RXB22.1/FC-12
BPZ:RXB22.1/FC-12
BPZ:RXB21.1/FC-11
Fiche pro
Code article
Code article
RXB22.1/FC-12
RXB21.1/FC-11
RXB24.1/CC-02
Régulateur pour plancher chauffant
Régulateur
oupour
plafond
plancher
rafraîchissant
chauffant ou plafond rafraîchissant
RXB24.1/CC-02
Régula
Applications avec commande de vannes
Applications
thermiques
avec
oucommande
3 pts 24 V~de vannes thermiques ou 3 pts 24 V~
Applicati
- plafond rafraichissant
- radiateurs
- plafon
- radiate
Fiche produit
- plafond rafraichissant
- radiateurs
N3874
Fiche produit
N3874
Fiche pro
Référence
Code article
Référence
Code article
BPZ:RXB24.1/CC-02
RXB24.1/CC-02
BPZ:RXB24.1/CC-02
RXB24.1/CC-02
Régulateurs pour ventilo-convecteur
Régulateurs
(sorties
pour 0...10V-)
ventilo-convecteur (sorties 0...10V-)
Régulation de température pour ventilo-convecteurs
Régulation de température
avec actionpour
sur vannes
ventilo-convecteurs
et vitesses deavec
ventilation
action sur vannes et vitesses de ventilation
Siemens - Applications immotiques KNX
- Ventilo-convecteurs 2 ou 4 tubes‚ -plafonds
Ventilo-convecteurs
rafraichissants2ou
ouradiateurs
4 tubes‚ plafonds rafraichissants ou radiateurs
- Relais pour batterie chaude électrique
- Relais
et sortie
pour0...10V
batterie chaude électrique et sortie 0...10V
Régula
93
Régulatio
- Ventilo
- Relais
Régulations terminales communicantes
Régulateurs KNX GAMMA
Régulateurs KNX GAMMA
QMX3..
Sondes et commandes d'ambiance avec communication KNX pour montage
mural
Selon le modèle‚ les fonctions suivantes sont disponibles
V Mesure de la température ambiante‚ de la concentration en CO2 et de l'humidité
V Commande de l'éclairage‚ des stores et des scénarios
V Régulateur PID pour la température ambiante ou la ventilation (KNX S-Mode)
V Affichage LCD de la température‚ du régime‚ etc..
V Etiquettes pour l'éclairage‚ les stores‚ les scènes (interchangeables‚ créées avec un modèle Word)
V Commande via 8 ou 16 touches
V Interface KNX S-Mode
V Alimentation via le bus KNX
V LED pour afficher l'état de commutation ou servir de témoins d'orientation
Mesure et indication
V de la température ambiante
V de l'humidité ambiante relative
V de la concentration en CO2
Affichage des informations externes
V température extérieure
V humidité de l'air extérieur
V état d'un contact de fenêtre
Régulation (avec un régulateur PID)
V de la température ambiante
Régulation (commutateur à seuil)
V de l'humidité ambiante relative
V de la concentration en CO2
Commutateur
V commutation et variation de l'éclairage
V commande de stores
V Appel et sauvegarde des scénarios
Plage de mesure de température
Elément de mesure de température
Type de protection
Montage
Dimensions (L x H x P)
QMX3.P30
0...50 °C
CTN
IP30
Mural
88.4 x 133.4 x 18 mm
Appareil d'ambiance KNX‚ sonde de température
Fonctionnalités :
V Sonde de température
V Régulation (avec un régulateur PID) de la température ambiante
94
Siemens - Applications immotiques KNX
Référence
Code article
S55624-H103
QMX3.P30
Régulateurs KNX GAMMA
Régulations terminales communicantes
Régulateurs KNX GAMMA
Appareil d'ambiance KNX‚ sonde de température‚ d'humidité et de CO2‚ indication de la qualité d'air par led
QMX3.P70
Fonctionnalités :
V Sonde de température
V Régulation (avec un régulateur PID) de la température ambiante
V Sonde d'humididé et de CO2
V Régulation (3 étages) de l'humidité et du CO2
V Indication de la qualité d'air par LED 3 couleurs
Référence
Code article
S55624-H104
QMX3.P70
Appareil d'ambiance KNX‚ sonde de température‚ touches configurables et
affichage par led
QMX3.P02
Fonctionnalités :
V Sonde de température
V Régulation (avec un régulateur PID) de la température ambiante
V Commutation et variation de l'éclairage
V Commande de stores
V Appel et sauvegarde des scénarios
V Fenêtre pour insertion d'une étiquette de description
Référence
Code article
S55624-H107
QMX3.P02
QMX3.P34
Appareil d'ambiance KNX‚ sonde de température‚ affichage à segments avec
rétroéclairage
Fonctionnalités :
V Sonde de température
V Régulation (avec un régulateur PID) de la température ambiante
V Afficheur à segments rétroéclairé et touches à effleurement
Référence
Code article
S55624-H105
QMX3.P34
Siemens - Applications immotiques KNX
95
Appareils d'ambiance et sondes communicantes
Appareils d'ambiance CVC
Régulateurs KNX GAMMA
QMX3.P74
Appareil d'ambiance KNX‚ sonde de température‚ d'humidité et de CO2‚
affichage à segments avec rétroéclairage
Fonctionnalités :
V Sonde de température
V Régulation (avec un régulateur PID) de la température ambiante
V Sonde d'humididé et de CO2
V Régulation (3 étages) de l'humidité et du CO2
V Afficheur à segments rétroéclairé et touches à effleurement
QMX3.P37
Référence
Code article
S55624-H106
QMX3.P74
Appareil d'ambiance KNX‚ sonde de température‚ affichage à segments avec
rétroéclairage‚ touches configurables et affichage par led
Fonctionnalités :
V Sonde de température
V Régulation (avec un régulateur PID) de la température ambiante
V Afficheur à segments rétroéclairé et touches à effleurement
V Modification de la température de consigne confort
V Modification du mode de fonctionnement
V Modification de la vitesse de ventilation
V Commutation et variation de l'éclairage
V Commande de stores
V Appel et sauvegarde des scénarios
V Fenêtre pour insertion d'une étiquette de description
96
Siemens - Applications immotiques KNX
Référence
Code article
S55624-H108
QMX3.P37
ervomoteurs
Vannes et servomoteurs
urs électriques
Servomoteurs électriques
Vannes
Vannes
Vannes
et servomoteurs
etet
servomoteurs
servomoteu
Servomoteurs
Servomoteurs
Servomoteurs
électriques
électrique
électriqu
Servomoteurs électriques
Servomoteur
de radiateur KNX-RF
Servomoteur de radiateur KNX-RF
SSA955
Servom
Se
SSA955
SSA955
SSA955
Communication sans fil
Communication sans fil
V Servomoteur électrique
V Servomoteur électrique
V Alimentation par piles 1‚5V standards
V Alimentation
(livrées)
par piles 1‚5V standards (livrées)
V Mode silencieux (par exemple pourV utilisation
Mode silencieux
dans une
(par
chambre)
exemple pour utilisation dans une chambre)
V Identification automatique de la course
V Identification
de la vanneautomatique de la course de la vanne
V Connection possible de plusieurs moteurs
V Connection
en parallèle
possible de plusieurs moteurs en parallèle
V Sonde de température ambiante intégrée
V Sonde de température ambiante intégrée
V Pour montage direct (sans outil) V Pour montage direct (sans outil)
V Ajustement manuel
V Ajustement manuel
V Communication KNX compatible RF‚
MHz
RF‚ bidirectionnelle 868.3 MHz
V bidirectionnelle
Communication 868.3
KNX compatible
Fiche produit
N2700
Fiche produit
2.5 mm
Course
Course
110 N
Force de positionnement
Force de positionnement
3 piles LR6 (AA)
Alimentation (piles)
Alimentation (piles)
30 m
Portée radio dans le bâtiment
Portée radio dans le bâtiment
IP40
Type de protection
Type de protection
1...50 °C
Température ambiante de fonctionnement
Température ambiante de fonctionnement
48 x 95 x 80.6 mm
Dimensions (L x H x P)
Dimensions (L x H x P)
Verticale à incliné 90°
Position de montage
Position de montage
M30 x 1.5
Filetage de raccordement
Filetage de raccordement
Commun
Co
V Servom
V
V Alimen
V
V Mode
V s
V Identif
V
V Conne
V
V Sonde
V
V PourVm
V Ajustem
Ajuste
V
V Comm
V
N2700
Fiche pro
Fic
2.5 mm
110 N
3 piles LR6 (AA)
30 m
IP40
1...50 °C
48 x 95 x 80.6 mm
Verticale à incliné 90°
M30 x 1.5
CourseCo
Force de
Fo
Alimenta
Ali
Portée Po
ra
Type deTyp
Températ
Tempéra
Te
Di
Dimensio
Pod
Position
Fild
Filetage
Adaptateurs disponibles pour le montage
sur des disponibles
vannes d'autres
(AV5..
et AV6..)
Adaptateurs
pourfabricants
le montage
sur des
vannes d'autres fabricants (AV5.. et AV6..)
Référence
Code article
Référence
Code article
BPZ:SSA955
SSA955 BPZ:SSA955
SSA955
Ad
Adaptate
Servomoteur
AP 562/02
KNX‚ électromécanique‚
Servomoteur
avec
KNX‚
indicateur
électromécanique‚
de course par
avec
LEDindicateur de course par
AP 562/02
LED
APAP
562/02
562/02
Servom
Se
Servomoteur de vanne électromécanique‚
Servomoteur
à commande
de vanne
proportionnelle
électromécanique‚
(constant)
à commande
avec affichage
proportionnelle
de la
(constant) avec affichage de la
course par LED et coupleur de bus intégré
coursepour
par raccordement
LED et coupleur
direct
de bus
au intégré
bus KNX:
pour raccordement direct au bus KNX:
V Pour montage sur adaptateur de vanne
V Pour montage sur adaptateur de vanne
V Livraison avec bagues d'adaptationV de
Livraison
vanne pour
avecles
bagues
vannes
d'adaptation
Siemens (VDN../VEN..‚
de vanne pour
VPD../VPE..‚
les vannes Siemens (VDN../VEN..‚ VPD../VPE..‚
VD...CLC‚ V..I46..‚ V..P47..) Danfoss RA‚
VD...CLC‚
Heimeier‚
V..I46..‚
MNG‚V..P47..)
SchlösserDanfoss
à partirRA‚
de Heimeier‚
3/93‚ Honeywell‚
MNG‚ Schlösser
Brauk- à partir de 3/93‚ Honeywell‚ Braukmann‚ Dumser (distributeur)‚ Reich (distributeur)‚
mann‚ Dumser
Oventrop‚
(distributeur)‚
Herb‚ Onda
Reich (distributeur)‚ Oventrop‚ Herb‚ Onda
V Force de réglage maxi.: 120 N
V Force de réglage maxi.: 120 N
V Câble solidaire
V Câble solidaire du boitier pour raccordement
au busdu boitier pour raccordement au bus
V 2 contacts de signalisation supplémentaires
V 2 contacts
(pardeex.
signalisation
contacts desupplémentaires
fenêtre) qui peuvent
(par ex.
êtrecontacts
raccordés
de fenêtre) qui peuvent être raccordés
comme entrées binaires
comme entrées binaires
la fonctionnement
tension de bus‚ c.-à-d.
uniquement
sans énergie
avec laauxiliaire
tension de bus‚ c.-à-d. sans énergie auxiliaire
V Pour fonctionnement uniquementVavec
Pour
V Fonctionnement sans entretien‚ silencieux
V Fonctionnement sans entretien‚ silencieux
V Détection automatique de la course
V de
Détection
vanne qui
automatique
permet d'adapter
de la course
la course
de vanne
à la vanne
qui permet
utiliséed'adapter la course à la vanne utilisée
Servomo
Se
course co
pa
V PourVm
V Livraiso
Livrais
V
VD...CL
mann‚
V Force
Vd
V Câble
Vs
V 2 conta
cont
V
comme
comm
V PourVfo
V Fonctio
V
V Détect
V
Dimensions (L x H x P)
Dimensio
Di
50 x 82
Dimensions
x 65 mm (L x H x P)
50 x 82 x 65 mm
Référence
Référence
Code article
Code article
5WG1562-7AB02
AP 562/025WG1562-7AB02
AP 562/02
Siemens - Applications immotiques KNX
97
- Bouton-poussoir
- Modules d’entrées
- Ecran tactile
- Gestionnaire de pièce
98
Siemens - Applications immotiques KNX
Appareils de
commande
Siemens - Applications immotiques KNX
99
Vue d’ensemble des gammes
Gamme de boutons-poussoirs KNX Instabus
L arge choix de boutons-poussoirs, de 2 à 8 touches, permettant de répondre à
toutes les fonctionnalités attendues pour une installation domotique.
Grâce à un coupleur de bus unique, rajouter des boutons lorsque le besoin s’en
fait sentir se fait sans avoir à toucher au câblage de l’installation.
Les design I-System et Delta Style, ainsi que le grand nombre de cadres décoratifs
compatibles permettent de s’adapter à l’environnement dans lesquels ils sont
installés.
Leur programme d’applications très riche en fonctionnalités leur permet de répondre
à tous les besoins.
Contrôleurs de pièce KNX
C
es appareils compacts multifonctionnels contiennent l’ensemble des fonctions
nécessaires à une utilisation complète et conviviale de la pièce.
Sonde de température et bloc de régulation de température intégré, gestion des
modes de fonctionnement du chauffage et des vitesses de ventilation, commande
de l’éclairage de tout type et des différents ouvrants. Tout est inclus pour un
confort d’utilisation sans égal.
écran tactile ou à touches sensitives, ils sauront répondre aux besoins des
A
utilisateurs exigeants.
Boutons-poussoirs extérieurs KNX
D
isponibles en version 1 ou 2 touches, ces boutons-poussoirs disposent d’un indice
de protection IP44, permettant à ces appareils d’être installés à l’extérieur.
L e modèle 1 touche est conçu uniquement pour transmettre un ordre Marche/
Arrêt ou inversion et il est équipé d’une led d’état.
L e modèle 2 touches permet de piloter un groupe d’éclairage Marche/Arrêt ou en
variation, ainsi qu’un store.
Ecrans tactiles KNX
Robustes et professionnels, les écrans tactiles KNX GAMMA permettent d’afficher
les informations principales d’une installation KNX.
râce à ses 110 fonctions personnalisables, il vous permettra de modifier les
G
informations principales de l’installation (consigne de température, consigne de
luminosité, etc.) et de gérer les fonctions centrales (plages horaires des éclairages,
enregistrement et visualisation des températures, etc.).
100 Siemens - Applications immotiques KNX
e ultra terminal
Appareillage ultra terminal
es de pièce Gestionnaires de pièce
Appareillage
Appareillage
ultraultra
terminal
termin
Gestionnaires
Gestionnaires
de pièce
de pièce
Gestionnaires de pièce
Gestionnaire
UP 204/..1
de pièce Contouch
Gestionnaire de pièce Contouch
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
UP 204/..1
UP 204/..1
Appareil multifonction KNX‚ écran Vtactile
Appareil
couleur
multifonction
LCD 2‚8" KNX‚ écran tactile couleur LCD 2‚8"
Pour affichage et commande de jusqu'à
V Pour18affichage
fonctionsetparamétrables:
commande de jusqu'à 18 fonctions paramétrables:
Marche/Arrêt/Commutation‚ Variateur
- Marche/Arrêt/Commutation‚
et fonction Touche (fonction
Variateur
sonnerie)
et fonction Touche (fonction sonnerie)
Commande de store/volet roulant - Commande de store/volet roulant
Envoi de valeur: 1 octet en %‚ 1 octet
- Envoi
nombre
de entier
valeur:signé
1 octet
ou en
non
%‚signé‚
1 octet
2 octets
nombre
nombre
entier entier
signé ou
signé
non signé‚ 2 octets nombre entier signé
ou non signé
ou non signé
Marche forcée
- Marche forcée
Commande de scénario: Enregistrer
- et
Commande
rappeler scénario
de scénario:
8 bitsEnregistrer
et 1 bit et rappeler scénario 8 bits et 1 bit
Affichage de textes‚ messages d'avertissement
- Affichage de
et d'alarme
textes‚ messages d'avertissement et d'alarme
Commande par écran tactile et/ou-par
Commande
bouton rotatif
par écran tactile et/ou par bouton rotatif
LED RGB servant d'éclairage d'orientation
- LED RGB
ou pour
servant
la signalisation
d'éclairage d'orientation
de messagesou
d'alarme
pour la signalisation de messages d'alarme
Vibreur sonore pour signalisation d'alarme
- Vibreuracoustique
sonore pour
ou signalisation
retour de la commande
d'alarme acoustique
de toucheou retour de la commande de touche
Sonde de température intégrée V Sonde de température intégrée
Evaluation et pondération d'une sonde
V Evaluation
de température
et pondération
intérieure
d'une
sonde de température intérieure externe
externe
Régulation de la température ambiante‚
V Régulation
paramétrable
de la température
comme régulation
ambiante‚
deuxparamétrable
points et/ou régulation
comme régulation deux points et/ou régulation
constante pour mode Chauffage pur‚constante
mode Climatisation
pour modepur‚
Chauffage
mode Chauffage
pur‚ modeetClimatisation
Climatisationpur‚
ainsi
mode Chauffage et Climatisation ainsi
que Chauffage ou Climatisation à deux
queniveaux
Chauffage ou Climatisation à deux niveaux
Modes de fonctionnement Confort‚V Pré-confort‚
Modes de fonctionnement
Economie d'énergie
Confort‚
et Protection
Pré-confort‚
contre
Economie
le gel ou
d'énergie
la
et Protection contre le gel ou la
chaleur‚ commutables par KNX
chaleur‚ commutables par KNX
Affichage local du mode de fonctionnement
V Affichage local du mode de fonctionnement
Commutation locale entre mode Automatique
V Commutation
ou mode
localeManuel
entre mode
ainsi que
Automatique
entre modes
ou mode
Confort‚
Manuel
Pré- ainsi que entre modes Confort‚ PréConfort‚ Economie d'énergie et Protection
Confort‚ Economie d'énergie et Protection
Prolongation locale‚ à réglage temporel‚
V Prolongation
locale‚ à réglage temporel‚ du mode Confort
du mode Confort
Réglage du décalage de consigne de
V température
Réglage du décalage
ambiante
depour
consigne
le mode
de température
Confort via leambiante
bouton rotatif
pour le mode Confort via le bouton rotatif
Valeur de consigne de base pour laV température
Valeur de consigne
ambiante
dedu
base
mode
pourConfort
la température
disponible
ambiante
en objetdu
KNX
mode Confort disponible en objet KNX
Suivi de la consigne de température
V en
Suivi
mode
de laClimatisation‚
consigne de température
basé sur la température
en mode Climatisation‚
extérieure basé sur la température extérieure
consigne
Climatisation
pour
Zone morte réglable entre la valeurVdeZone
consigne
morteChauffage
réglable entre
et la la
valeur
valeur
dede
consigne
Chauffage et
la valeur de consigne Climatisation pour
le mode Confort
le mode Confort
Edition des valeurs de réglage‚ au choix
V Edition
en tant
desqu'ordre
valeurs de
deréglage‚
commutation
au choix
Marche/Arrêt
en tant qu'ordre
ou ende
tant
commutation Marche/Arrêt ou en tant
qu'ordre de réglage dans la plage 0...100%
qu'ordre de réglage dans la plage 0...100%
Affichage local de la vitesse de ventilation
V Affichage
réglée
local
manuellement
de la vitesse ou
de prescrite
ventilation
automatiquement
réglée manuellement ou prescrite automatiquement
Bouton rotatif pour régler la vitesseV du
Bouton
ventilateur
rotatifou
pour
pour
régler
prescription
la vitesseautomatique
du ventilateur
deou
la vitesse
pour prescription
par
automatique de la vitesse par
le contrôleur
le contrôleur
Programme horaire hebdomadaireVpour
Programme
les modes
horaire
Régulation
hebdomadaire
et les 18 fonctions
pour les modes Régulation et les 18 fonctions
Jusqu'à 16 points de commutationVhoraire
Jusqu'àpar
16fonction
points de
lescommutation
jours de semaine
horaire par fonction les jours de semaine
Affichage de la date et l'heure
V Affichage de la date et l'heure
Choix parmi 4 modèles de design pour
V Choix
l'interface
parmi 4demodèles
commande
de design
et d'affichage
pour l'interface de commande et d'affichage
Coupleur de bus intégré
V Coupleur de bus intégré
Nécéssite une 2ème alimentation V24Nécéssite
V CC‚ consommation
une 2ème alimentation
électrique env.
24 V
50CC‚
mA
consommation électrique env. 50 mA
Ø 60 mm‚dans
avecboîte
fixation
par vis
Ø 60 mm‚ avec fixation par vis
Appareil encastrable pour montage
V dans
Appareil
boîteencastrable
d'encastrement
pour montage
d'encastrement
Dimensions (L x H x P)
86 x 116
Dimensions
x 30 mm(L x H x P)
86 x 116 x 30 mm
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
Appare
V
Pour Vaf
Marche
Comma
Envoi- d
ou non
Marche
Comma
Afficha
Comma
LED RG
Vibreur
Sonde
V
Evaluat
V
Régulat
V
constan
que Ch
Modes
V
chaleur
Afficha
V
V
Commu
Confort
Prolong
V
Réglage
V
Valeur
V
Suivi Vde
ZoneVm
le mod
Edition
V
qu'ordr
Afficha
V
Bouton
V
le contr
Program
V
Jusqu'à
V
Afficha
V
ChoixV p
Couple
V
Nécéss
V
Appare
V
Dimensio
Di
des modèles UP
Présentation
204/..1
des modèles UP 204/..1
Descriptif
Gestion
G
Présentation
Présentation
des modèles
des modèles
UP 204/.
UP
Référence
Code article
Référence
CodeDescriptif
articleDescriptif
èce Contouch‚ blanc
Gestionnaire
titane
de pièce Contouch‚ blanc titane
5WG1204-2AB11
UP204/115WG1204-2AB11
Gestionnaire
Gestionnaire
de piècedeContouch‚
pièce Contouch‚
blanc titane
blanc
UP204/11
èce Contouch‚ carbone
Gestionnaire
métalliséde pièce Contouch‚ carbone métallisé
5WG1204-2AB21
UP204/215WG1204-2AB21
Gestionnaire
Gestionnaire
de piècedeContouch‚
pièce Contouch‚
carbonecarbo
méta
UP204/21
èce Contouch‚ aluminium
Gestionnaire
métallisé
de pièce Contouch‚ aluminium métallisé 5WG1204-2AB31
UP204/315WG1204-2AB31
Gestionnaire
Gestionnaire
de piècedeContouch‚
pièce Contouch‚
aluminium
alumi
m
UP204/31
èce Contouch‚ noirGestionnaire
profond
de pièce Contouch‚ noir profond
UP204/515WG1204-2AB51
Gestionnaire
Gestionnaire
de piècedeContouch‚
pièce Contouch‚
noir profond
noir p
UP204/51
5WG1204-2AB51
ur UP 204/..1 Accessoire pour UP 204/..1
Descriptif
Accessoire
Accessoire
pour UP
pour
204/..1
UP 204/..1
Référence
avec carte microSDHC
Kit Contouch
et adaptateurs
Flash avec
et adaptateurs
pourcarte
USB microSDHC
et SD
5WG1204-8AB01
pour USB et SD
Code article
Référence
CodeDescriptif
articleDescriptif
5WG12048AB01
5WG1204-8AB01
Kit Contouch
Kit Contouch
Flash avec
Flash
carte
avec
microSDHC
carte microSD
et ad
5WG12048AB01
Siemens - Applications immotiques KNX 101
eillage
areillage
ultra
ultra
terminal
terminal
Gestionnaires
stionnaires de de
pièce
pièce
11
Appareillage ultra terminal
Appareillage ultra te
Gestionnaires de pièce Gestionnaires de
d
Gestionnaires de pièce
Gestionnaire
de pièce UP227 Gestionnaire de pièce UP227
UP UP
227227
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
UP 227
Appareil multifonctionnel d'affichage/de
V Appareil
multifonctionnel
d'affichage/de
commande
KNX avec afficheur
LCD commande KNX avec afficheur LCD
V Pour affichage
et commande
de 10paramétrables:
fonctions de commande d'ambiance paramétrables:
Pour affichage et commande de 10 fonctions
de commande
d'ambiance
Marche/Arrêt/commutation‚
Marche/Arrêt/commutation‚ variateur- et
fonction Touche (fonction variateur
sonnerie)et fonction Touche (fonction sonnerie)
Commande de store/volet roulant - Commande de store/volet roulant
- Envoi
valeur
2 octets‚ affichage valeur 1 bit‚ 1 et 2 octets
valeurde
1 bit‚
1 et12&octets
Envoi de valeur 1 & 2 octets‚ affichage
- Marche forcée
Marche forcée
- d'avertissement
Affichage de message
texte‚d'alarme
message d'avertissement et message d'alarme
Affichage de message texte‚ message
et message
Appel et enregistrement de scénarios- Appel et enregistrement de scénarios
V 8 touchespar
tactiles
pouravec
commande
horizontale‚
KNX avec possibilité de blocage et de libéra8 touches tactiles pour commande horizontale‚
bus KNX
possibilité
de blocagepar
et bus
de libération
tion
V LED verte/rouge
pour de
éclairage
d'orientation‚
affichage
LED verte/rouge pour éclairage d'orientation‚
pour affichage
l'actionnement
de lapour
touche
ou pourde l'actionnement de la touche ou pour
la signalisation de messages d'alarme la signalisation de messages d'alarme
Sonde de température intégrée
V Sonde de température intégrée
Evaluation et pondération d'une sonde
de température
intérieured'une
externe
V Evaluation
et pondération
sonde de température intérieure externe
en tant quederégulation
deux points
ou régulation
Régulation de la température ambiante
V Régulation
la température
ambiante
en tant queprogressive
régulation deux points ou régulation progressive
pour mode chauffage pur‚ mode climatisation
pur‚ chauffage
mode chauffage
et climatisation
pour mode
pur‚ mode
climatisation pur‚ mode chauffage et climatisation
Modes de fonctionnement Confort‚ pré-confort‚
d'énergie
et Protection
V Modes deEconomie
fonctionnement
Confort‚
pré-confort‚ Economie d'énergie et Protection
Affichage local
V Affichage local
Régime actif ou mode automatique ou
manuelactif ou mode automatique ou manuel
- Régime
Température intérieure ou extérieure- ou
mode Climatisation
Température
intérieure ou extérieure ou mode Climatisation
- Alarme de point de rosée‚ fenêtre ouverte
Alarme de point de rosée‚ fenêtre ouverte
Confortpar réglage temporel du mode Confort
V mode
Prolongation
Prolongation par réglage temporel du
Réglage du décalage de la valeur de Vconsigne
pour
le modedeConfort
Réglagede
dutempérature
décalage deambiante
la valeur de
consigne
température ambiante pour le mode Confort
Suivi de la consigne de température VenSuivi
mode
basé
sur la température
deClimatisation‚
la consigne de
température
en mode extérieure
Climatisation‚ basé sur la température extérieure
Zone morte réglable entre la valeur de
V consigne
Zone morte
réglableetentre
la valeur
de consigne
Chauffagepour
et la valeur de consigne Climatisation pour
Chauffage
la valeur
de consigne
Climatisation
mode Confort
deux niveaux de chauffage ou de climatisation
le mode Confort avec deux niveaux de le
chauffage
ou de avec
climatisation
comme
de commutation
ouordre
comme
Edition
de laordre
grandeur
de réglage auMarche/Arrêt
choix comme
de commutation Marche/Arrêt ou comme
Edition de la grandeur de réglage auVchoix
ordre de réglage dans la plage 0...100 ordre
%
de réglage dans la plage 0...100 %
Vitesse du ventilateur réglable ou prescription
automatique
la vitesse
par le régulateur
V Vitesse du
ventilateurde
réglable
ou prescription
automatique de la vitesse par le régulateur
et 8 fonctions
deles
commande
ambiante et 8 fonctions de commande ambiante
Programme horaire hebdomadaire pour
les modes Régulation‚
V Programme
horaire hebdomadaire
pour
modes Régulation‚
Jusqu'à 40 ordres de commutation horaire
V Jusqu'à 40 ordres de commutation horaire
Affichage et entrée de la date et l'heure
V Affichage et entrée de la date et l'heure
Modification par l'utilisateur du rétro-éclairage
et depar
la couleur
d'arrière-plan
du LCD et de la couleur d'arrière-plan du LCD
V Modification
l'utilisateur
du rétro-éclairage
3 langues pour l'utilisateur‚ sélectionnable
via objet
KNl'utilisateur‚ sélectionnable via objet KN
V 3 langues
pour
Coupleur de bus intégré
V Coupleur de bus intégré
Appareil encastrable pour montage dans
un boîte
d'encastrement
Ø 60 mm‚
avecunfixation
par ressort.
V Appareil
encastrable
pour montage
dans
boîte d'encastrement
Ø 60 mm‚ avec fixation par ressort.
commandée
séparément.
La plaque de montage AQR2500NF doit
V Laêtre
plaque
de montage
AQR2500NF doit être commandée séparément.
Dimensions (L x H x P)
55 x 55Dimensions
x 37‚2 mm (L x H x P)
55 x 55 x 37‚2 mm
CodeCode
article
article
Référence
Code articleRéférence
Code article
UP 227
UP 227
5WG1227-2AB11
UP 227
UP 227
5WG1227-2AB11
Le
design correspondant doit être
séparément.
Voir doit
le chapitre
Affichagesséparément.
et commandes
Accessoires
pour les touches.
Accessoires
es - Accessoires
pourpour
lescadre
touches.
les touches.
Lecommandé
cadre design
correspondant
être commandé
Voir- le
chapitre Affichages
et commandes - Accessoires pour les to
Accessoire pour UP 227
Accessoire pour UP 227
AQR2500NF
AQR2500NF
Plaque
montage pour sondesPlaque
encastr.
montage
AQR2531..
pour
etsondes
pour UP227
encastr. AQR2531.. et pour UP227
Dimensions (L x H)
70.8 x 70.8
Dimensions
mm (L x H)
AQR2500NF
AQR
70.8 x 70.8 mm
CodeCode
article
article
Référence
Code articleRéférence
Code article
AQR2500NF
AQR2500NF
S55720-S161
AQR2500NF
S55720-S161
AQR2500NF
102 Siemens - Applications immotiques KNX
e ultra terminal
Appareillage ultra terminal
es de pièceGestionnaires de pièce
Appareillage
Appareillage
Appareillage
ultra
ultra
terminal
ultra
termin
term
Gestionnaires
Gestionnaires
Gestionnaires
de de
pièce
de
pièce
pièce
Gestionnaires de pièce
Sondes et commandes d'ambiance
Sondes avec
et commandes
communication
d'ambiance
KNX pour
avecmontage
communication KNX pourQMX3..
montage
QMX3..
QMX3..
QMX3..
mural
mural
Sonde
So
mural
mu
Selon le modèle‚ les fonctions suivantes
Selon
sont
le modèle‚
disponibles:
les fonctions suivantes sont disponibles:
V Mesure de la température ambiante‚
V Mesure
de la température
ambiante‚
de la concentration en CO2 et de l'humidité
de la concentration
en CO2
et de l'humidité
V Commande
de l'éclairage‚ des stores et des scénarios
V Commande de l'éclairage‚ des stores
et des scénarios
V ambiante
Régulateur
pour la température
ambiante ou la ventilation (KNX S-Mode)
V Régulateur PID pour la température
ouPID
la ventilation
(KNX S-Mode)
V Affichage
LCD de la température‚ du régime‚ etc..
V Affichage LCD de la température‚ du
régime‚ etc..
V Etiquettes
l'éclairage‚ les stores‚
scènes
(interchangeables‚
créées avec un modèle Word)
V Etiquettes pour l'éclairage‚ les stores‚
les scènespour
(interchangeables‚
créées les
avec
un modèle
Word)
V Commande via 8 ou 16 touches V Commande via 8 ou 16 touches
V Interface KNX S-Mode
V Interface KNX S-Mode
V Alimentation via le bus KNX
V Alimentation via le bus KNX
V LED pour afficher l'état de commutation
servir
de témoins
V LED ou
pour
afficher
l'état ded'orientation
commutation ou servir de témoins d'orientation
Selon
Selo
le
V Mesu
V M
V Comm
V C
V Régul
V R
V Affich
V A
V Etiqu
V E
V Comm
V C
V Interf
V In
V Alime
V A
V LED
V p
L
Mesure et indication
V de la température ambiante
V de l'humidité ambiante relative
V de la concentration en CO2
Mesure
Mes
V deV lad
V deVl'hd
V deV lad
Mesure et indication
V de la température ambiante
V de l'humidité ambiante relative
V de la concentration en CO2
Affichage des informations externes Affichage des informations externes
V température extérieure
V température extérieure
V humidité de l'air extérieur
V humidité de l'air extérieur
V état d'un contact de fenêtre
V état d'un contact de fenêtre
Affichag
Affi
V temp
V t
V humi
V h
V état
V éd
Régulation (avec un régulateur PID) Régulation (avec un régulateur PID)
V de la température ambiante
V de la température ambiante
Régulati
Rég
V deV lad
Régulation (commutateur à seuil)
V de l'humidité ambiante relative
V de la concentration en CO2
Régulati
Rég
V deV l'hd
V deV lad
Régulation (commutateur à seuil)
V de l'humidité ambiante relative
V de la concentration en CO2
Commutateur
Commutateur
V commutation et variation de l'éclairag
e
V commutation
et variation de l'éclairage
V commande de stores
V commande de stores
V Appel et sauvegarde des scénariosV Appel et sauvegarde des scénarios
Commu
Com
V comm
V c
V comm
V c
V Appe
V A
°C de mesure de tempéra- 0...50 °C
Plage de mesure de tempéra- 0...50Plage
ture
ture
Elément de mesure de tempéra-CTN Elément de mesure de tempéra-CTN
ture
ture
IP30 Type de protection
IP30
Type de protection
MuralMontage
Mural
Montage
88.4 Dimensions
x 133.4 x 18(Lmm
88.4 x 133.4 x 18 mm
Dimensions (L x H x P)
x H x P)
PlagePlag
de
ture ture
Elément
Elém
ture ture
TypeTyp
de
Montag
Mo
Dimens
Dim
QMX3.P02
Appareil d'ambiance KNX‚ sonde
Appareil
de température‚
d'ambiance KNX‚
touches
sonde
configurables
de température‚
et touches configurables
QMX3.P02
QMX3.P02
QMX3.P02
et
affichage par led
affichage par led
Appar
Ap
afficha
aff
Fonctionnalités :
Fonctionnalités :
V Sonde de température
V Sonde de température
V Régulation (avec un régulateur PID)
V de
Régulation
la température
(avec un
ambiante
régulateur PID) de la température ambiante
V Commutation et variation de l'éclairage
V Commutation et variation de l'éclairage
V Commande de stores
V Commande de stores
V Appel et sauvegarde des scénariosV Appel et sauvegarde des scénarios
V Fenêtre pour insertion d'une étiquette
V Fenêtre
de description
pour insertion d'une étiquette de description
Fonction
Fon
V Sonde
V S
V Régul
V R
V Comm
V C
V Comm
V C
V Appe
V A
V Fenêt
V F
Référence
Code article
Référence
Code article
S55624-H107
QMX3.P02
S55624-H107
QMX3.P02
Siemens - Applications immotiques KNX 103
llage
reillage
ultra
ultra
terminal
terminal
Gestionnaires
tionnaires de de
pièce
pièce
Appareillage ultra terminal
Appareillage ultra ter
Gestionnaires de pièce Gestionnaires de
Gestionnaires de pièce
QMX3.P37
Appareil
QMX3.P37
d'ambiance KNX‚ sonde
Appareil
de température‚
d'ambiance KNX‚
affichage
sondeàde
segments
température‚
avec affichage à segments
QMX3.P37
avec
rétroéclairage‚ touches configurables
rétroéclairage‚
et affichage
touchespar
configurables
led
et affichage par led
QMX
Fonctionnalités :
Fonctionnalités :
V Sonde de température
V Sonde de température
V Régulation (avec un régulateur PID)
V de
Régulation
la température
(avec un
ambiante
régulateur PID) de la température ambiante
V Afficheur à segments rétroéclairé et
V touches
Afficheurà àeffleurement
segments rétroéclairé et touches à effleurement
V Modification de la température deVconsigne
Modification
confort
de la température de consigne confort
V Modification du mode de fonctionnement
V Modification du mode de fonctionnement
V Modification de la vitesse de ventilation
V Modification de la vitesse de ventilation
V Commutation et variation de l'éclairage
V Commutation et variation de l'éclairage
V Commande de stores
V Commande de stores
V Appel et sauvegarde des scénariosV Appel et sauvegarde des scénarios
V Fenêtre pour insertion d'une étiquette
de description
V Fenêtre
pour insertion d'une étiquette de description
CodeCode
article
article
Référence
Code article
Référence
Code article
QMX3.P37
QMX3.P37
S55624-H108
QMX3.P37
S55624-H108
QMX3.P37
Appareillage ultra terminal
Ecrans tactiles
Ecrans tactiles
UP 588/..3
Ecran tactile multifonction
V Equipement multifonction d'affichage/de commande KNX‚ 320 x 240 pixels‚ écran tactile couleur TFT
5‚7"
V Rétro-éclairage LED‚ niveau d'intensité réglable par l'interface de commande
V Pour représentation et commande de 110 objets de communication sur 10 pages d'affichage
V Page supplémentaire pour affichage et acquis de16 alarmes
V Programme horaire hebdomadaire pour 110 objets de communication et 10 ordres de commutation
par jour de la semaine
V Simulation de présence pour 50 objets de communication
V Module de tendance pour représentation graphique et enregistrement des valeurs d'état
V Commande de scénario 1 bit ou 8 bits‚ pour 64 scénarios
V 32 liaisons ET/OU d'au moins 4 objets de communication chacune
V 16 conditions de comparaison pour activation respective d'un ordre de commutation
V Protection individuelle par mot de passe pour chaque page affichée
V Horloge temps réel et affichage de la date et l'heure
V Choix parmi 4 modèles de design pour l'interface de commande et d'affichage
V Ecran d'accueil personnalisable via diaporama de 100 images à charger dans l'écran
V Interface USB pour charger les images et symboles
V Touche pour réinitialiser l'appareil
V Coupleur de bus intégré
V Appareil encastrable‚ montage dans boîte d'encastrement UP 588E01 (non fournie)
V UP 588/23‚ consommation électrique env. 40 mA
Dimensions (L x H x P)
161‚5 x 135 x 64 mm
Le cadre de recouvrement et la boîte d'encastrement doivent être commandés séparément.
Présentation des modèles 588/..-3
Descriptif
Référence
Code article
Ecran tactile‚ alimentation 230 Vca
5WG1588-2AB13
UP 588/13
Ecran tactile‚ alimentation 24 Vca/cc
5WG1588-2AB23
UP 588/23
S 588/12
Cadre design pour écran tactile UP 588/..3 aluminium
Dimensions (L x H x P)
194 x 156 x 5 mm
104 Siemens - Applications immotiques KNX
S 588/13
Référence
Code article
5WG1588-8AB12
S 588/12
Cadre design pour écran tactile UP 588/..3 acier inoxydable
Dimensions (L x H x P)
194 x 156 x 5 mm
Modules d'entrée
Modules encastrés
Modules encastrés
Module d'entrées/sorties
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
UP 220/..
Entrées/sorties‚ réglables chacune pour contacts sans potentiel ou pour commande de LED (2mA)
Entrées - maximum 10 m de longueur de ligne non blindée‚ toronnée
Paramètres d'envoi: envoi cyclique réglable‚ envoi réglable lors du rétablissement de la tension de bus
Fonctions sélectionnable par entrée via ETS :
Etat de commutation‚ envoi de valeur binaire
Commutation sur front‚ appui court/long
Variation‚ commande de protection solaire‚ commande de groupe sur 1 touche
Scénarios 1 bit/8 bits
Effets 8 bits
Envoi de valeur appui court/long 8 bits/16 bits
Envoi de valeur sur front 8 bits/16 bits avec virgule flottante
Comptage d'impulsion 8/16/32 bits‚ avec ou sans surveillance de seuil
Fonctions sélectionnable par paire d'entrée via ETS :
Variation avec télégramme de stop ou avec envoi cyclique sur 2 touches
Commande de protection solaire sur 2 touches
Alimentation de l'électronique par tension de bus
Objet de blocage par entrée
Durée d'appui long réglable‚ type de contact réglable (contact de repos/contact de fermeture)
Coupleur de bus intégré‚ raccordement du bus par bornier
Montage dans boite d'encastrement‚ diamètre 60 mm
Dimensions (L x H x P)
42 x 42 x 8.5 mm
Présentation des modèles UP 220/..
Référence
Code article
Module E/S‚ 2 x contact sans potentiel / sortie pour commande de LED
5WG1220-2AB21
UP 220/21
Module E/S‚ 4 x contact sans potentiel / sortie pour commande de LED
5WG1220-2AB31
UP 220/31
Descriptif
Modules d'entrée
Module pour coffret d'automatisation
Module pour coffret d’automatisation
Entrées binaires‚ 4 x entrées 12...230 Vca/cc
RL 260/23
• 4 entrées pour tension continue ou alternative‚ dans la plage 12...230 V
• Appareil encastrable pour montage dans coffret d'automatisation de la pièce AP 641‚ ou boîtier d’automatisation de la pièce AP 118
• Longueur câble non blindée par entrée 100 m maxi.
• Fonction sélectionnable par entrée :
- Etat de commutation‚ valeur binaire
- Envoi de valeur sur front (valeur 1/8/16/32 bits)
- Envoi de valeur appui court/long (valeur 1/8/16/32 bits)
- Variation d'éclairage
- Commande de la protection solaire
- Commande de groupe séquentielle
- Commande de scénario (1/8 bits)
- Comptage d’impulsions avec/sans surveillances des valeurs limite (8/16/32 bits)
• Fonction sélectionnable par paire d'entrées :
- Variation avec télégramme d'arrêt
- Variation avec envoi cyclique
- Commande de la protection solaire par 2 touches
• Objet de blocage par entrée
• Envoi cyclique sélectionnable des objets d'entrée
• Alimentation de l'électronique par la tension de bus
• Coupleur de bus intégré‚ raccordement du bus par borne
Dimensions (L x H x P)
86.5 x 47.8 x 36.2 mm
Référence
Code article
5WG1260-4AB23
RL 260/23
Le boîtier d'automatisation AP 118 ou coffret d’automatisation AP 641 doit être commandé séparément. Voir chapitre Coffrets d'automatisation
de la pièce
Siemens - Applications immotiques KNX 105
- OZW
- Serveur web
106 Siemens - Applications immotiques KNX
Gestion
à distance
Siemens - Applications immotiques KNX 107
108 Siemens - Applications immotiques KNX
iApps HomeControl
L'application "HomeControl" permet de
consulter les installations à distance avec un
téléphone portable ou une tablette tactile.
Simplicité
Grâce à une utilisation
intuitive et une interface
utilisateur claire, tout est sous
contrôle en tout lieu.
Contrôle à distance
Par exemple, contrôle des
consignes de températures ou
du mode de fonctionnement
du chauffage.
Gestion des indices énergie
Feuille verte :
indique que les réglages définis par l'utilisateur sont dans les bonnes
limites pour la gestion économique de l'installation.
Feuille orange :
indique que les réglages définis pour une gestion économique de
l'installation ont été modifiés ou que les limites ont été dépassées.
Feuille grise :
mise à jour de la valeur en cours.
■ Avec les indices énergie, prévenez tout risque de dérive de vos
consommations d'énergie.
■ Les indices énergie permettent de contrôler rapidement et
simplement l'état d'une installation.
■ Il est ainsi très facile d'intervenir pour ajuster les réglages et
réaliser des économies d'énergie.
Siemens - Applications immotiques KNX 109
erfaces
es webweb
et logiciels
et logiciels
ales
de communication
de communication
Centrales de communication
Centrales‚ interfaces webCentrales‚
et logiciels
interfaces web et lo
Centrales de communication
Centrales de commun
OZW772..
OZW772..
Centrales
de communication Centrales
Web KNX de communication Web KNX
OZW772..
O
L'OZW772 permet de commander et contrôler
L'OZW772
despermet
installations
de commander
CVC Synco™
et contrôler
quel que soit
des installations
le lieu avec leCVC Synco™ quel que soit le lieu avec le
serveur Web intégré. Lors d'éventuels dysfonctionements‚
serveur Web intégré.
le Lors
système
d'éventuels
d'alarmedysfonctionements‚
prévient directement
le système
par
d'alarme prévient directement par
e-mail ou émet des messages de maintenance
e-mail ou
deémet
l'installation.
des messages de maintenance de l'installation.
V Navigation web via PC‚ ordinateur portable
V Navigation
ou Smartphone
web via PC‚ ordinateur portable ou Smartphone
V Connexion locale via USB ou Ethernet
V Connexion locale via USB ou Ethernet
V Connexion à distance via Ethernet (routeur
V Connexion
ADSL) à distance via Ethernet (routeur ADSL)
V 3 groupes d'utilisateurs différents pour
V 3les
groupes
opérations
d'utilisateurs
Web
différents pour les opérations Web
V Gestion simultanée de plusieurs utilisateurs
V Gestion simultanée de plusieurs utilisateurs
V Envoi de messages d'erreur par e-mail
V Envoi de messages d'erreur par e-mail
V Envoi périodique de rapports
V Envoi périodique de rapports
V 4 destinataires de messages configurables
V 4 destinataires de messages configurables
V Connection aux régulateurs Synco™ VviaConnection
KNX TP1 aux régulateurs Synco™ via KNX TP1
V Mise en service directement avec le navigateur
V Mise en service
Web sans
directement
outil spécifique
avec le navigateur Web sans outil spécifique
V Mise à jour soft par connexion directe
V (USB)
Mise à jour soft par connexion directe (USB)
V Mesure et affichage de consommations
V Mesure et affichage de consommations
V Création et enregistrement de tendance
V Création
en ligneet enregistrement de tendance en ligne
V Fonction "indices énergie" pour surveiller
V Fonction
si des points
"indices
de données
énergie" pour
dépassent
surveiller
des si
valeurs
des points
énergétiques
de données dépassent des valeurs énergétiques
limites appelées "limites vertes"
limites appelées "limites vertes"
V Intégration de 230 points de données
V KNX
Intégration
(sauf OZW772.01)
de 230 points de données KNX (sauf OZW772.01)
Fiche produit
N5701 Fiche produit
N5701
Tension d'alimentation
Power pack:
AC d'alimentation
230 V
Tension
Web server: DC 24 V
3 VA Consommation
KNX TP1
Communication
Ethernet‚ RJ45
USB V2.0
IP30 (IP30)
Type de protection
87.5 x 90
x 40 mm (L x H x P)
Dimensions
Power pack: AC 230 V
Web server: DC 24 V
3 VA
KNX TP1
Ethernet‚ RJ45
USB V2.0
IP30 (IP30)
87.5 x 90 x 40 mm
Consommation
Communication
Type de protection
Dimensions (L x H x P)
Contenu livré :
Contenu livré :
Notice d'installation multilingue G5701xx
Notice d'installation multilingue G5701xx
Bloc d'alimentation‚ raccordement au réseau
Bloc d'alimentation‚
230 V AC
raccordement au réseau 230 V AC
Câble Ethernet
Câble Ethernet
Câble USB
Câble USB
2 serre-câble
2 serre-câble
Variantes pour OZW772..
Variantes pour OZW772..
Code article
CodeNombre
article d'appareils KNX adressables Nombre d'appareils KNX adressables
Référence
Code article Référence
Code article
01
OZW772.01
OZW772.01
1
1
BPZ:OZW772.01
OZW772.01BPZ:OZW772.01
OZW772.01
04
OZW772.04
OZW772.04
4
4
BPZ:OZW772.04
OZW772.04BPZ:OZW772.04
OZW772.04
16
OZW772.16
OZW772.16
16
16
BPZ:OZW772.16
OZW772.16BPZ:OZW772.16
OZW772.16
250
BPZ:OZW772.250
OZW772.250
BPZ:OZW772.250
OZW772.250
250 OZW772.250
OZW772.250
250
Accessoires et périphériques Accessoires
pour OZW772..
et périphériques pour OZW772..
Code article
CodeDescriptif
article
ROUTEUR/3G
UR/3G ROUTEUR/3G
Routeur 3G / 3G+
13
N 140/13
N 140/13
Coupleur de ligne KNX
CABLE-USB/A
USB/A CABLE-USB/A
Câble USB de 1‚5 mètres
CABLE-RJ45/A
J45/ACABLE-RJ45/A
Câble Ethernet croisé de 3 mètres
Descriptif
Fiche produit
Référence
Fiche produitCode article Référence
Code article
FR2:LEROUTEUR/3G
ROUTEUR/3G
FR2:LEROUTEUR/3G
ROUTEUR/3G
2.14.3.3
5WG1140-1AB13
N 140/13
N 140/13
Câble USB de 1‚5 mètres
FR2:LECABLE-USB/A
CABLE-USB/A
FR2:LECABLE-USB/A
CABLE-USB/A
Câble Ethernet croisé de 3 mètres
FR2:LECABLE-RJ45/A
CABLE-RJ45/A
FR2:LECABLE-RJ45/A
CABLE-RJ45/
Routeur 3G / 3G+
Coupleur de ligne KNX
110 Siemens - Applications immotiques KNX
2.14.3.3
5WG1140-1AB13
V
V
V
V
V
V
Interface Ethernet pour raccordement au réseau IP avec utilisation du protocole Internet
Connecteur RJ45 pour raccordement à Ethernet 10 MBit/s
Alimentation en tension de l'électronique par une source de tension externe 24 V CA/CC
Raccordement de la source de tension externe à l'aide d'une borne pour basse tension
Coupleur de bus intégré‚ raccordement du bus par borne
Appareil modulaire pour montage sur profilé support TH35 DIN EN 60715
Largeur (1 MW = 18 mm)
4 MW
Interfaces web
Référence
Code article
5WG1151-1AB01
N 151/01
Web Server IP
N 152/01
Web server permettant la visualisation graphique et l'exploitation d'une installation KNX.
Visualisation entièrement personnalisable‚ via l'importation d'image‚ et l'utilisation d'une bibliothèque
d'icônes complète.
V
V
V
V
V
V
Serveur web pour commande et surveillance de maximum 1250 états et valeurs transmis.
Web-Editor pour conception graphique de la visualisation web et des modules d'application comme :
Programmations horaires avec maximum 300 ordres temporels par semaine
Module de scénario avec maximum 5 000 scénarios ou événements
Module logique avec maximum 1000 fonctions logiques
Fonction d'alarme avec maximum 250 messages d'alarme différents
Fonction e-mail avec maximum 20 contacts
Page web dédiée pour mise à jour du firmware
2 niveaux d'accès : Utilisation et paramétrage
KNXnet/Interface IP pour le paramétrage d'une installation KNX
Interface Ethernet 10/100 Mbits/s avec fiche RJ45 pour raccordement au réseau IP avec utilisation du
protocole Internet
V 2 affichages par led pour liaison/communication IP et pour messages d'erreur
V Coupleur de bus intégré et borne de bus pour raccordement à un réseau KNX
V Alimentation de l'électronique par une source de tension externe 24 V CC Raccordement de la source
de tension externe à l'aide d'une borne pour basse tension
V Appareil modulaire pour montage sur profilé TH35 DIN EN 60715
Web server de démo : http://siemens-ipcc.dyndns.biz:1000/
Largeur (1 MW = 18 mm)
4 MW
Référence
Code article
5WG1152-1AB01
N 152/01
Siemens - Applications immotiques KNX 111
Siemens SAS
Division Building Technologies
Activité Control Products Systems
ZI, 617 rue Fourny - BP 20
78531 Buc Cedex
Tél. : 0820 16 48 22*
Fax : 0820 16 48 23*
*0,12 € TTC/mn
Les informations fournies dans ce document contiennent une description générale de fonctions techniques qui ne sont pas
systématiquement disponibles dans des cas individuels. Par conséquent, les caractéristiques requises doivent être déterminées
au cas par cas lors de la conclusion du contrat.
Document non contractuel, sous réserve de modifications. Imprimé en France.
© Siemens SAS - 02-2016 - FRBT5300500 - Ind. A
L’évolution démographique, l’urbanisation croissante, le
réchauffement climatique et l’épuisement des ressources
naturelles façonnent le monde d’aujourd’hui. La priorité
est l’efficacité optimale, et pas seulement en ce qui
concerne l’énergie. Nous avons également besoin
d’améliorer le confort pour le bien-être de nos utilisateurs.
@Siemens_France
Suivez-nous sur le fil Twitter
Siemens France
www.siemens.fr/cps
Notre besoin de sûreté et de sécurité se fait davantage
ressentir. Pour nos clients, le succès dépend de la façon
dont ils vont gérer ces questions. Siemens a la réponse.
« Nous sommes le partenaire privilégié pour
l’efficacité énergétique, la sécurité des bâtiments et
des infrastructures ».
Téléchargement