La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments Applications immotiques KNX Nos solutions d’automatisation des bâtiments tertiaires. AUTOMATION Retrouvez toutes les informations sur notre site www.siemens.fr/cps Applications immotiques KNX Nos solutions d’automatisation des bâtiments tertiaires 2 Sommaire APPLICATIONS P4 P6 P8 P 10 P 12 P 14 ETABLISSEMENTS D’ENSEIGNEMENT Vue d’ensemble Local technique Salles de classe Circulations et sanitaires Salle de restauration collective P 16 P 18 P 20 P 22 P 24 P 26 P 28 BUREAUX Vue d’ensemble Local technique Circulations Hall d’accueil Open space Salles de réunion P 30 P 32 P 34 P 36 P 38 P 40 P 42 HÔTELS Vue d’ensemble Local technique Réception Restaurant Salle de sport Chambres PRODUITS P 48 PRODUITS SYSTÈMES P 56 GESTION DES STORES P 64 GESTION DE L’ÉCLAIRAGE P 80 GESTION DU C.V.C. P 98 APPAREILS DE COMMANDE P 106 GESTION À DISTANCE 3 Le parc actuel représente établissements scolaires dont 52 580 écoles. 64 000 120 millions de m² d’écoles d’une surface moyenne de 694 m². Aujourd’hui l’Etat consacre par an à la rénovation des bâtiments d’enseignement, notamment sur le plan énergétique. 5 milliards d’€ La consommation de ces structures représente de la consommation totale d’énergie finale des bâtiments en France. Réaliser des économies d’énergie revet un enjeu écologique et financier. 20 % La construction de nouveaux bâtiments représente une enveloppe de par an, environ 2 millions de m² par an, autant de surface à chauffer, éclairer, ... 2 milliards d’€ La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments 4 Etablissements d’enseignement 5 ETABLISSEMENTS D’ENSEIGNEMENT Vue d’ensemble JUSQU’À 20% D’ÉCONOMIES D’ÉNERGIE grâce à la gestion de la température en fonction de l’heure et de la présence JUSQU’À 30% D’ÉCONOMIES D’ÉNERGIE grâce à la gestion de la température pièce par pièce et à la gestion de la demande de chaleur JUSQU’À 45% D’ÉCONOMIES D’ÉNERGIE grâce à la gestion de l’éclairage en fonction de l’heure, de la présence et des apports de luminosité extérieure Salle de classe AP562/02 Local Technique QAA910 N125/12 N148/22 RMH760B-1 RMZ782B RMZ783B QAX913-9 UP258E22 UP220/31 OZW772.04 RMU710B-1 N141/21 N141/71 N562/11 + N562/21 Circulations Sanitaires UP258H N141/51 6 Siemens - Applications immotiques KNX N523/11 La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments FONCTIONS PRINCIPALES Chauffage, Ventilation, Climatisation Gestion des demandes de chaleur Gestion de la ventilation Gestion du chauffage pièce par pièce Gestion en fonction de la présence Eclairages Utilisation du protocole DALI Régulation constante de la luminosité Régulation tout ou rien de la luminosité Gestion en fonction de la présence Gestion manuelle Stores Gestion manuelle Gestion à distance Visualisation et réglages Salle de restauration collective SSA955 UP258D12 UP141/71 LA GESTION À DISTANCE AVEC L’OZW772 Le serveur web OZW772 permet, via une connexion internet, de gérer une installation à distance. Il est possible de visualiser l’ensemble d’un bâtiment, d’agir sur les réglages de chaque pièce (température de consigne, état des éclairages...) et de recevoir des informations sur l’état de cette installation (messages d’erreur, de défaut, dérogation aux plages de consignes prédéfinies). Bus KNX Bus DALI Siemens - Applications immotiques KNX 7 ETABLISSEMENTS D’ENSEIGNEMENT Local technique Dans un établissement scolaire (ou un bâtiment de petite taille), la plupart des éléments servant à piloter, gérer et visualiser l’installation sont situés dans le local technique. La centralisation sur un même tableau électrique des différents appareils KNX permet d’optimiser le choix des produits, réduisant ainsi les coûts matériels et simplifiant la maintenance. 2 C entralisation des demandes de chaleur C onnexion pour paramétrage simple via la passerelle IP R églages C.V.C. centralisés sur l’afficheur de la centrale QAX913-9 C onsultation des différents paramètres localement via OZW772 (connexion IP ou USB) NOTRE SOLUTION La gestion du chauffage, de la climatisation et de la ventilation est assurée par des régulateurs de la gamme SyncoTM 700 (RMH760B-1 + RMZ782B + RMZ783B pour la gestion du circuit radiateur et la production d’ECS, et RMU710B pour la gestion de la ventilation). La centrale SyncoTM Living QAX913-9 (1) centralise les demandes de chaleur provenant des différentes pièces, les transmet au RMH760B-1 via le bus KNX et gère les programmes horaires. Types d’appareils Pages Produits système N125/12 : alimentation KNX 320 mA avec sortie 24 V additionnelle N148/22 : passerelle KNX / KNX IP 54 55 Produits pour l’éclairage N141/21 : passerelle KNX / DALI 70 N141/71 : interface pour bouton-poussoir 72 La communication entre la centrale QAX913-9 (1) et les servomoteurs et sondes situés dans les pièces se fait par liaison radio (pour les pièces les plus proches) ou filaire via le bus KNX. N562/11 : actionneur de commutation (module principal) 72 N562/21 : actionneur de commutation (module d’extension) 73 L’ensemble des ballasts et capteurs DALI sont raccordés sur la passerelle KNX/DALI N141/21. Elle permet la gestion des ballasts de façon individuelle ou groupée (jusqu’à 16). Son afficheur intégré simplifie le diagnostic de défaillance des ballasts. N523/11 : actionneur de stores L’actionneur de store N523/11 permet le raccordement jusqu’à 8 moteurs de stores, ses touches en façade permettant de commander les stores en cas de défaillance de l’installation. Les actionneurs de commutation N562/11 (maître) et N562/21 (esclave) commandent les éclairages des parties communes. Dans la chaufferie, l’allumage de l’éclairage est commandé manuellement par action sur un bouton-poussoir raccordé sur un module d’entrée DALI N141/71 (2), l’extinction se faisant automatiquement au bout d’un temps donné. 8 Siemens - Applications immotiques KNX Produit pour les stores 61 Produits C.V.C. Chauffage : QAX913-9 : centrale de commande Synco Living 92 RMH760B-1 : régulateur de chauffage 3 circuits 90 RMZ782B : module circuit de chauffage (module d’extension) 91 RMZ783B : module d’ECS* (module d’extension) 91 Ventillation : RMU710B-1 : régulateur universel pour gestion de la ventillation 88 Produit de gestion à distance OZW772.04 : centrale de communication *Eau Chaude Sanitaire 110 La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments La gestion de la température pièce par pièce 3 SyncoTM Living 1 La régulation de la température des pièces est assurée par le système SyncoTM Living. Ce système de gestion, entièrement basé sur la communication KNX radio ou filaire, est la solution idéale pour les bâtiments de type petit tertaire. Il intègre l’ensemble des fonctions nécessaires à la gestion du C.V.C de l’installation. Sa fonction de régulation pièce par pièce de la température permet à l’utilisateur de gérer jusqu’à 12 zones de régulation indépendantes avec chacune son programme horaire et ses températures de consigne. La technologie KNX sans fil rend SyncoTM Living adaptable à tout bâtiment et permet une mise en service de l’installation simple et rapide. Local technique Tableau électrique N125/12 OZW772.04 N148/22 RMU710B-1 1 3 RMH760B-1 N141/21 RMZ782B RMZ783B N562/11 + N562/21 QA913-9 N523/11 2 Bus KNX Bus DALI N141/71 Descriptif fonctionnel Siemens - Applications immotiques KNX 9 ETABLISSEMENTS D’ENSEIGNEMENT Salles de classe Un niveau d’éclairage et une température non adaptés impactent fortement vos consommations d’énergie, ainsi que la concentration de vos élèves. L’installation de détecteurs de présence permet de gérer la luminosité et la température automatiquement selon le niveau d’occupation des pièces. Une commande locale permet la gestion des stores, ainsi que de déroger à la régulation automatique de l’éclairage. 3 2 onsommation énergétique optimisée et C confort d’utilisation garantis via une gestion combinée de la température, de l’éclairage et des stores, assurée par un unique détecteur de présence 1 1 empérature ambiante adaptée en fonction de T la présence et des programmes horaires iveau d’éclairement homogène grâce à une N régulation constante de la luminosité NOTRE SOLUTION La sonde de température sans fil QAA910 (4) transmet la température mesurée à la centrale QAX913-9. L’ordre d’ouverture de la vanne de radiateur est alors envoyé par la centrale au servomoteur KNX AP562/02 (1). Lorsqu’une présence est détectée par le détecteur UP258E22 (3), le chauffage passe en mode confort, la régulation de luminosité constante et la montée des stores sont activées. Lorsque la pièce est vide, le chauffage passe en mode pré-confort, les luminaires sont éteints et les stores se baissent. Lors de circonstances non usuelles (projection d’une vidéo, ensoleillement particulièrement fort), un bouton-poussoir raccordé sur le module d’entrée/sortie UP220/31 (2) permet à l’utilisateur d’agir sur les stores et l’éclairage, bloquant ainsi pendant un temps défini le fonctionnement automatisé. 10 Siemens - Applications immotiques KNX Types d’appareils Pages Produit pour l’éclairage UP258E22 : détecteur de présence avec sonde de luminosité, et bloc de régulation constant de la luminosité 77 Produits C.V.C. QAA910 : sonde de température sans fil 92 AP562/02 : servomoteur KNX 97 Appareil de commande UP220/31 : interface pour bouton-poussoir 4 entrées 105 La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments La gestion de l’éclairage grâce au protocole DALI 3 N141/31 4 N141/71 N141/51 Le protocole DALI permet de fédérer sur un même bus l’ensemble des composants du système d’éclairage : passerelle, ballasts et capteurs DALI. Spécifiquement dédié à la gestion de l’éclairage, il permet une grande souplesse d’installation, de par son câblage à arborescence libre, sur un bus non polarisé. Il permet de répartir 64 ballasts dans 16 groupes d’éclairage, et ce sur chaque ligne de bus, ou de gérer ces ballasts individuellement. Grâce à la bidirectionnalité du protocole DALI, il est possible de visualiser sur l’OZW (ou sur un système de GTB compatible) l’état de chaque luminaire, de chaque ballast, et ainsi de pouvoir optimiser la maintenance. Dans les pièces où seul l’éclairage est automatisé, le raccordement de détecteurs DALI et de bouton-poussoirs DALI permet d’éviter l’utilisation du bus KNX, simplifiant alors les coûts et le temps de câblage. Salles de classe 4 3 UP258E22 UP220/31 AP562/02 Bus KNX QAA910 1 2 Descriptif fonctionnel Siemens - Applications immotiques KNX 11 ETABLISSEMENTS D’ENSEIGNEMENT La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments Circulations La gestion de l’éclairage avec la détection de mouvement 1 UP258H UP257 Dans les parties communes ou les zones de passage, un détecteur de mouvement peut être installé pour assurer la gestion tout ou rien de l’éclairage. Lorsqu’un mouvement est capté par le détecteur et que la luminosité est inférieure à un seuil paramétré, la lumière s’allume. Pour l’extinction, une temporisation est paramétrable, l’éclairage s’éteindra si aucun nouveau mouvement n’est détecté pendant cette période. Les circulations et plus particulièrement les escaliers sont des endroits de passage fréquent devant être bien éclairés pour des raisons de sécurité. Un détecteur de mouvement permet d’assurer un éclairage efficace tout en optimisant son fonctionnement. Types d’appareils Page Produit pour l’éclairage UP258H : détecteur de mouvement mural 78 Circulations conomies d’énergie grâce à la gestion de E l’éclairage en fonction des besoins UP258H Sécurité des personnes renforcée NOTRE SOLUTION Le détecteur UP258H (1) actionne les éclairages de la cage d’escalier lorsqu’un mouvement est détecté. Au moment de la détection, le détecteur lance une temporisation et les éclairages s’éteindront lorque celle-ci prendra fin. La sonde du détecteur mesure la luminosité de la pièce. Si la luminosité est suffisante, la détection de mouvement est bloquée pour éviter d’allumer les lumières et de consommer de l’électricité inutilement. Les éclairages sont pilotés par un actionneur de commutation N562/11 (module de base) et N562/21 (module d’extention) raccordés au bus KNX. 12 Siemens - Applications immotiques KNX Bus KNX 1 Descriptif fonctionnel ETABLISSEMENTS D’ENSEIGNEMENT La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments Sanitaires 1 La régulation tout ou rien de la luminosité avec le DALI N141/51 N141/21 La régulation tout ou rien de la luminosité permet d’actionner les éclairages en fonction des apports de luminosité extérieurs et de la présence. Nos passerelles KNX/DALI intègrent cette fonction, qui a pour but de maintenir la luminosité ambiante entre deux valeurs de consignes lumineuses minimum et maximum, modifiables par l’utilisateur. Le bloc de régulation délivre une information « Marche » ou « Arrêt », en fonction de la valeur de luminosité qu’il reçoit. conomies d’énergie grâce à la gestion de E l’éclairage en fonction de la présence, via une régulation tout ou rien éduction des coûts d’installation et de R matériel grâce à l’utilisation d’un seul bus : DALI Types d’appareils Page Produit pour l’éclairage N141/51 : détecteur de présence DALI 71 Sanitaires ne solution hygiénique de part l’absence U de bouton N141/51 NOTRE SOLUTION Les détecteurs de présence N141/51 (1) sont placés dans la partie commune, et dans chaque sanitaire fermé. Dans la pièce principale, il permet de gérer l’éclairage en fonction de la présence et de la luminosité naturelle. Si la luminosité naturelle est supérieure au seuil maximal fixé, la lumière ne s’allume pas. Si la luminosité de la pièce est inférieure au seuil minimal fixé, la passerelle KNX/DALI activera les éclairages. Bus DALI 1 Descriptif fonctionnel Dans chaque sanitaire fermé, le détecteur active l’éclairage en fonction de la présence. Siemens - Applications immotiques KNX 13 ETABLISSEMENTS D’ENSEIGNEMENT Salle de restauration collective Dans un réfectoire, le système mis en place doit répondre à plusieurs exigences. L’éclairage doit y être suffisant, la température agréable et les odeurs de cuisine doivent être évacuées. 2 conomies d’énergie grâce à la gestion du E chauffage, des éclairages et de la ventillation selon la présence 1 3 Installation simplifiée grâce au servomoteur de vanne avec sonde de température intégrée radio-fréquence onfort pour les occupants grâce à l’apport C constant en air neuf NOTRE SOLUTION La sonde du servomoteur SSA955 (1) mesure la température et la communique à la centrale QAX913-9, qui activera le chauffage en fonction du mode de fonctionnement et de la température de consigne définis. Ce mode de fonctionnement sera modifié en cas de détection de présence. En plus de piloter le chauffage, les détecteurs de présence activent la ventilation dans des plages horaires paramétrables. Lors d’une détection, le RMU710B-1 enclenche la ventillation qui permet un apport constant d’air neuf pour éviter les odeurs de cuisine. En hiver, l’air apporté de l’extérieur est préalablement chauffé pour éviter les chutes de température importantes dans la pièce. Le détecteur de présence UP258D12 (2) intègre un bloc de régulation tout ou rien de la luminosité qui pilote les éclairages du réfectoire. Un bouton-poussoir raccordé au module UP1471 (3) permet à l’utilisateur de modifier le fonctionnement automatique de l’éclairage et de la ventilation. 14 Siemens - Applications immotiques KNX Types d’appareils Pages Produits pour l’éclairage UP258D12 : détecteur de présence avec sonde de luminosité, et bloc de régulation tout ou rien de la luminosité UP141/71 : interface DALI pour bouton-poussoir 76 72 Produits C.V.C. Chauffage : SSA955 : servomoteur de vanne 97 La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments La gestion de la ventilation avec SyncoTM 700 RMU710B-1 Le RMU710B-1 est un régulateur universel avec des fonctions intégrées de régulation, de commande et de surveillance pour des systèmes de ventilation et de climatisation. Le RMU710B-1 pilote la CTA et les moteurs de volets d’air. L’utilisateur a la possibilité de définir des programmes horaires (jusqu’à 6 commutations/jour), l’horloge annuelle du régulateur permet de paramétrer des périodes de vacances et des jours d’exception. Il possède 5 applications pré-programmées adaptables, en fonction des spécificités du bâtiment et permettant de répondre à l’ensemble des besoins. Salle de restauration collective SSA955 1 UP258D12 2 UP141/71 3 Bus KNX Bus DALI Descriptif fonctionnel Siemens - Applications immotiques KNX 15 22 millions d’euros ont été investis en 2014 pour la construction ou la rénovation d’immeubles de bureaux. La demande de nouvelles surfaces de bureaux était de en 2014. 2 millions de m² Un marché en croissance de 2% par an en moyenne. Une obligation de faire des économies, notamment au niveau énergétique du fait des prix des loyers élevés (314 € m2 en Ile-de-France). 70% des entreprises estiment devoir se loger dans des immeubles “verts”. La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments 16 Bureaux 17 BUREAUX Vue d’ensemble JUSQU’À 20% D’ÉCONOMIES D’ÉNERGIE grâce à la gestion de la température en fonction de l’heure et de la présence JUSQU’À 30% D’ÉCONOMIES D’ÉNERGIE grâce à la gestion des stores vénitiens en fonction de la position du soleil JUSQU’À 45% D’ÉCONOMIES D’ÉNERGIE grâce à la gestion de l’éclairage en fonction de l’heure, de la présence et des apports de luminosité extérieure BUS KNX N125/02 N146/02 RMK770-1 RMU720B-1 UP258D12 N141/03 OZW772.16 N141/03 N140/13 N125/02 N522/03 Bus DALI Bus DALI N140/13 N141/03 N125/02 N522/03 RMB795 Bus DALI N567/01 RMB795 Eclairage de secours UP255D21 QMX3.P37 UP588/13 Eclairage de secours RXB21.1 Hall 18 Siemens - Applications immotiques KNX UP258E22 Eclairage de secours RXB21.1 Open-space RXB21.1 La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments FONCTIONS PRINCIPALES Chauffage, Ventilation, Climatisation Gestion de la demande de chaleur et de la cascade chaudière Gestion de la climatisation Gestion de la ventilation Gestion du chauffage pièce par pièce Gestion en fonction de la présence Gestion de la qualité d’air Eclairages Avec le protocole de communication DALI Régulation constante de la luminosité Régulation tout ou rien de la luminosité Gestion en fonction de la présence Gestion de l’éclairage de secours Stores Gestion des occultants en fonction de la position du soleil Appareils de commande Gestionnaire de pièce Réglages centralisés via un écran tactile Gestion à distance Visualisation et réglages AP257/22 N140/13 N125/02 Toit N522/03 RMB795 RMS705B-1 UP258E22 Bus KNX AQR2576NF UP204/11 Salle de réunion + AQR2535NNWQ Bus DALI Siemens - Applications immotiques KNX 19 BUREAUX Local technique La consommation d’énérgie des immeubles de bureaux est un enjeu majeur pour les entreprises. Tout en répondant aux normes en vigueur, elles doivent consommer moins et apporter confort de travail et sécurité. Le local technique de ce type de bâtiment regroupe principalement les produits régulant le C.V.C. Les produits destinés à la gestion des éclairages, des stores et à la régulation terminale sont souvent déployés dans les étages au plus proche des fonctions pilotées. 1 1 2 E conomies d’énergie grâce à la gestion du C.V.C. par la gamme SyncoTM 700 V isualisation et action sur le système grâce à la gestion à distance G estion automatique tout ou rien des éclairages NOTRE SOLUTION La cascade chaudière est pilotée par le RMK770 et la gestion des ventilo-convecteurs dans les différentes pièces se fait par le biais de régulateurs terminaux (RXB21.1). Un régulateur RMU720B-1 pilote la CTA. Sur le toit, le RMS705B-1 gère le groupe froid pour assurer la climatisation du bâtiment. Le serveur web OZW772.x permet de gérer l’installation à distance et de faire remonter jusqu’à 230 points de données KNX. L’utilisateur a accès aux données de l’ensemble des produits KNX de l’installation. Pour gérer l’éclairage de la chaufferie, un actionneur de commutation N567 est présent dans le tableau électrique. Deux détecteurs de présence UP258D12 (1) sont installés et assurent le fonctionnement tout ou rien des luminaires en fonction de la présence. Types d’appareils Pages Produits système N125/02 : alimentation KNX 160 mA 54 N146/02 : routeur IP 55 Produit pour les stores AP257/22 : station météo permettant la gestion de 8 façades automatisées 63 Produits pour l’éclairage UP258D12 : détecteur de présence avec sonde de luminosité, et bloc de régulation tout ou rien de la luminosité N567/01 : actionneur de commutation 76 73 Produits C.V.C. Chauffage : RMK770-1 : régulateurs de cascade chaudière 90 Climatisation : RMS705B-1 : réulateur de groupe froid Ventillation : RMU720B-1 : régulateur universel pour gestion de la ventillation 89 88 Produit de gestion à distance OZW772.16 : centrale de communication 20 Siemens - Applications immotiques KNX 110 La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments La gestion du C.V.C. avec SyncoTM 700 RMK770-1 La gamme SyncoTM 700 regroupe des régulateurs destinés à la gestion de différentes applications C.V.C. Les RMH760B-1 et RMK770-1 sont des régulateurs destinés au chauffage (circuit radiateur eau chaude, cascades chaudière,...) et pouvant être couplés à des modules d’extensions RMZxxx permettant de gérer l’E.C.S, d’augmenter le nombre de circuits de radiateurs, ... La ventillation et la climatisation peuvent être pilotées grâce au RMU7x0B ou au RMS705Bxx. Ces régulateurs pilotent la C.T.A et les volets d’air permettant le fonctionnement du système. Tous ces régulateurs sont pré-programmés avec des applications types. Ils restent néanmoins adaptables pour piloter tout type d’installation et sont intégrables dans des installations KNX. Local technique Sur le toit Tableau électrique N125/02 N146/02 RMK770-1 RMU720B-1 UP258D12 Bus KNX 2 N567/01 OZW772.16 RMS705B-1 AP257/22 1 Descriptif fonctionnel En façade du bâtiment Siemens - Applications immotiques KNX 21 BUREAUX Circulations La technologie KNX permet à l’installateur de segmenter les différentes zones de son bâtiment en décentralisant l’installation des actionneurs. La cage d’escalier d’un immeuble permet l’installation d’un tableau divisionnaire contenant les modules nécessaires aux besoins spécifiques de chaque étage (open space, salle de réunion,...). éduction des temps et coûts de câblage R grâce à la décentralisation des matériels Mise en œuvre et maintenance simplifiées ptimisation du nombre de produits O nécessaires NOTRE SOLUTION Le tableau divisionnaire se trouvant dans les circulations contient les produits nécessaires au fonctionnement des différents espaces de travail de l’étage. Il contient une alimentation KNX et un coupleur de zone N140/13 permettant de créer une ligne/zone KNX, afin de différencier la ligne principale des lignes secondaires. La centrale de commande RMB795B assure la gestion des programmes horaires des régulateurs terminaux de ventilo-convecteur RXB 21.1 présents à l’étage. L’actionneur de store N522/03 assure le pilotage des stores à lamelles. Il reçoit ses informations de la station météo AP257/22, gérant ainsi le suivi de la trajectoire du soleil ou de l’ombre portée. La passerelle KNX/DALI N 141/03 assure le pilotage des éclairages de l’étage, ainsi que des éclairages de secours. Le détecteur UP258H (1) actionne les éclairages de la cage d’escalier lorsqu’un mouvement est détecté, pendant un laps de temps défini. La sonde du détecteur mesure la luminosité de la pièce. Si la luminosité est suffisante, la détection de mouvement est bloquée pour éviter d’allumer les lumières et ainsi consommer de l’électricité inutilement. 22 Siemens - Applications immotiques KNX Types d’appareils Pages Produits système N125/02 : alimentation KNX 160 mA 54 N140/13 : coupleur de ligne 55 Produit pour les stores N522/03 : actionneur de commande de stores 60 Produits pour l’éclairage N141/03 : passerelle KNX/DALI 70 UP258H : détecteur de mouvement mural 78 Produit C.V.C. RMB795B : centrale de commande de régulation terminale 90 La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments L’éclairage de secours avec DALI 1 ÉCLAIRAGE DE SECOURS DALI Les passerelles KNX/DALI N 141/03 et N141/21 intègrent la gestion des éclairages de secours, fonctionnant sur batteries centrales ou individuelles. Une valeur d’intensité lumineuse est définie dans la passerelle pour chaque ballast en « mode éclairage de secours ». Ce mode est activé via un objet KNX, ou lorsque la communication entre le ballast et la passerelle est interrompue. Lorsque ce mode est activé, toutes les fonctions de la passerelle (groupes d’éclairages, contrôle constant de la luminosité,…) sont désactivées et ne redémarrent qu’à l’arrêt du « mode éclairage de secours ». Les rapports de tests sont sauvegardés dans la passerelle et peuvent être lus via le logiciel ETS. Circulations A l’intérieur du tableau électrique N140/13 N522/03 RMB795B UP258H N141/03 Bus DALI N125/02 1 Bus KNX Bus DALI Eclairage de secours Descriptif fonctionnel Siemens - Applications immotiques KNX 23 BUREAUX Hall d’accueil Vitrine et espace de premier contact entre l’entreprise et ses visiteurs, le hall d’accueil doit être attrayant, confortable et sécurisé. 2 3 isualisation de l’installation grâce à l’écran V tactile conomies d’énergie grâce à la gestion E automatisée du chauffage et de l’éclairage implification du cablâge grâce à la gestion S des blocs de secours via DALI 1 NOTRE SOLUTION La régulation thermique du hall est assurée par des ventiloconvecteurs. Chaque ventilo-convecteur possède une batterie chaude et une batterie froide pour assurer le chauffage et la climatisation. Le régulateur terminal RXB21.1 (2) en assure la gestion. Afin de palier aux déperditions de température près de la porte d’entrée, deux zones de chauffe différentes sont créées. Une centrale de commande de régulation terminale RMB795B assure la gestion des programmes horaires. Afin de maintenir une luminosité minimale de 100 Lux (telle qu’imposée par la législation), le hall d’accueil est équipé d’une sonde de luminosité UP255D21 (3). Celle-ci gérera les deux groupes d’éclairage de façon distincte (jusqu’à 5 groupes d’éclairage), grâce à son bloc de régulation constant de la luminosité. Les blocs d’éclairage de secours sont directements raccordés sur le bus DALI. Depuis l’écran tactile UP588/13 (1) installé sur la banque d’accueil, il sera possible d’agir sur les différents réglages des pièces du bâtiment (consigne de température ou de luminosité), mais aussi de visualiser les alarmes techniques, ou de lancer des scénarios. 24 Siemens - Applications immotiques KNX Types d’appareils Pages Produit pour l’éclairage UP255D21 : sonde de luminosité avec bloc de régulation 79 Produit C.V.C. RXB21.1 : régulateur terminal pour ventilo-convecteur 93 Appareil de commande UP588/13 : écran tactile multi-fonctions 104 La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments La gestion centralisée via écran tactile UP 588/13 L’écran tactile UP588/13 est un écran d’exploitation et d’affichage multi-fonctions. Il permet à l’utilisateur d’afficher et d’agir sur 110 fonctions KNX maximum (consignes de température, de luminosité, commutation,...). Le stockage des données de variable permet l’affichage de courbe de tendance. L’utilisateur va ainsi pouvoir modifier, de façon rapide et simple, les réglages principaux de son installation. Hall d’accueil 1 UP588/13 3 UP255D21 RXB21.1 2 Bus KNX Descriptif fonctionnel Siemens - Applications immotiques KNX 25 BUREAUX Open space Dans un open space, la qualité de l’environnement de travail est primordiale. La température doit y être agréable et constante, l’éclairage suffisant pour le confort visuel des occupants et, les espaces de travail étant souvent vitrés, le soleil ne doit pas éblouir. conomies d’énergie grâce à la gestion E automatique du chauffage et de l’éclairage 3 1 mélioration de la productivité grâce à un A environnement de travail sain NOTRE SOLUTION L’ensemble de la pièce est géré automatiquement, sans action manuelle nécessaire. Types d’appareils Produit pour l’éclairage : Suite à une détection de présence par le détecteur UP258E22 (3), la régulation constante de la luminosité s’enclenche, le régulateur RXB21.1 (2) passe en mode confort. UP258E22 : détecteur de présence avec sonde de luminosité, et bloc de régulation constant de la luminosité Grâce aux groupes DALI gérés par la passerelle N141/03, et aux cinq groupes d’éclairage possibles du bloc de régulation du détecteur UP258E22 (3), un niveau d’éclairage constant est maintenu dans l’ensemble de la pièce. RXB21.1 : régulateur terminal pour ventilo-convecteur Les stores fonctionnement automatiquement grâce aux actionneurs de stores N522/03 couplés à la station météo AP257/22. Celle-ci permet de prendre en compte la position du soleil pour éviter que les occupants de la pièce ne soient éblouis, tout en laissant pénétrer autant de lumière naturelle que possible. L’appareil d’ambiance QMX3.P37 (1) mesure la température ambiante et la transmet au RXB21.1 (2). Il permet également à l’utilsateur de modifier les réglages CVC, et de déroger au fonctionnement automatique de l’éclairage et des stores. Les consignes de changement de régime sur plages horaires sont envoyés du RMB795B vers le RXB21.1 (2) 26 Siemens - Applications immotiques KNX Pages 77 Produit C.V.C. : 93 Appareil de commande : QMX3.P37 : appareil d’ambiance 96 La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments 2 La station météo 3 AP257/22 La station météo est l’organe de régulation de la protection solaire. Elle permet de piloter automatiquement jusqu’à 8 façades, et assure la protection des volets roulants (mesure de la vitesse du vent, de la température extérieure et des précipitations). Son capteur GPS intégré lui permet de positionner les volets en fonction de la position du soleil (suivi de la trajectoire solaire ou suivi de l’ombre protée), et aussi de communiquer la date et l’heure à l’ensemble du système KNX. Open space 1 QMX3.P37 3 UP258E22 RXB21.1 2 Bus KNX Descriptif fonctionnel Siemens - Applications immotiques KNX 27 BUREAUX Salles de réunion Aujourd’hui, les salariés sont amenés à passer beaucoup de temps en réunion. Le confort des collaborateurs est donc primordial pour qu’ils restent attentifs et efficaces. 2 Ventillation en fonction de la qualité d’air L ancement de scénarios pour les utilisations spécifiques de la pièce (projection,...) onfort d’utilisation grâce à la technologie C tactile NOTRE SOLUTION Lorsque la pièce est occupée, le détecteur de présence UP258E22 (2) enclenche le chauffage en mode confort et démarre la régulation de luminosité constante. Les stores vont s’adapter à la position du soleil qui pourrait gêner les occupants. La salle de réunion étant un lieu où les salariés peuvent passer beaucoup de temps, la qualité d’air est un élément primordial. La sonde de qualité d’air AQR2576NF (3) va mesurer la quantité de CO2 de la pièce. Lorsque celle-ci sera supérieure à la consigne définie, le régulateur de qualité d’air forcera la ventilation du RXB21.1 (4). Cet apport d’air neuf permettra de rétablir un niveau de CO2 adéquat. La régulation de la qualité d’air est prioritaire sur la régulation de température. Une led en façade de la sonde AQR2576NF (3) permet d’indiquer la qualité d’air (vert = bonne, orange = se dégrade, rouge = mauvaise). Des scénarios peuvent être enregistrés par l’utilisateur via le gestionnaire de pièce UP204 (1) pour des besoins spécifiques. Un scénario «projection» peut être programmé. Dès lors, lorsqu’une personne activera le mode via l’écran tactile de l’UP204 (1), l’intensité lumineuse diminuera et les stores se baisseront pour garantir un confort visuel parfait aux occupants de la salle. 28 Siemens - Applications immotiques KNX Types d’appareils Pages Produits pour l’éclairage UP258E22 : détecteur de présence avec sonde de luminosité et bloc de régulation constant de la luminosité 77 Produits C.V.C. RXB21.1 : régulateur terminal pour ventilo-convecteur 93 AQR2576NF + AQR2535NNWQ : sonde encastrée (CO2, HR%, T°) avec boucles de régulation 84 Appareil de commande UP204 : gestionnaire de pièce tactile 101 La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments 4 Les sondes encastrées KNX SymaroTM 2 1 AQR253 3 AQR257 La gamme de sondes encastrées KNX SymaroTM permet de mesurer différentes variables (taux de CO2, taux d’humidité, température ambiante). Chaque sonde intègre une boucle de régulation propre à la valeur mesurée. Lorsqu’elle est présente, la led située en face avant de la sonde permet à l’utilisateur de connaître la qualité de l’air dans la pièce (vert = bonne ; orange = se dégrade ; rouge = mauvaise). Chaque modèle peut être utilisé en tant que régulateur ou sonde uniquement. Salles de réunion 1 UP204/11 2 4 UP258E22 RXB21.1 AQR2576NF + AQR2535NNWQ Bus KNX 3 Descriptif fonctionnel Siemens - Applications immotiques KNX 29 29 000 hôtels et 25 000 résidences de tourisme et villages de vacances en France. La France est la 1ère destination touristique mondiale avec 83,7 millions de visiteurs en 2014. Un marché en croissance avec une augmentation de son chiffre d’affaires de 2,4% en 2014. Une volonté de mordernisation et de performance forte du secteur. La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments 30 Hôtels 31 HÔTELS Vue d’ensemble JUSQU’À 20% D’ÉCONOMIES D’ÉNERGIE grâce au contrôle de la température en fonction de l’heure et de la présence JUSQU’À 45% D’ÉCONOMIES D’ÉNERGIE grâce à la gestion de l’éclairage en fonction de l’heure, de la présence et des apports de luminosité extérieure JUSQU’À 30% D’ÉCONOMIES D’ÉNERGIE grâce à la gestion individuelle des chambres Local technique N125/02 N146/02 RMH760B-1 RMZ783B RMZ782B N141/21 RMU720B-1 RMS705B-1 N152 AP257/22 RMB795 N141/51 UP227 AP641 RS525/23 RS510/23 RL260/23 RXB21.1 UP258D12 QMX3.P74 RXB21.1 Bus KNX Eclairage de secours Bus DALI 32 Siemens - Applications immotiques KNX Chambres Salle de Sport La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments FONCTIONS PRINCIPALES Chauffage, Ventilation, Climatisation Gestion de la demande de chaleur Gestion de la ventilation Gestion du chauffage pièce par pièce Gestion en fonction de la présence Gestion de la climatisation Gestion de l’E.C.S.* Gestion de la qualité d’air Eclairages Avec le protocole de communication DALI Régulation à luminosité constante Régulation tout ou rien Gestion en fonction de la présence Gestion manuelle Gestion de l’éclairage de secours Stores Gestion des occultants en fonction de la position du soleil Réception Appareils de commande Gestionnaire de pièce UP258D12 Réglage centralisé via l’écran tactile UP204 Gestion à distance RXB21.1 Visualisation et réglages Eclairage de secours UP258E22 UP204 RXB21.1 Eclairage de secours Restaurant *Eau Chaude Sanitaire Siemens - Applications immotiques KNX 33 HÔTELS Local technique Afin de satisfaire aux exigences de la clientèle, l’ensemble des espaces de l’établissement (chambres, réception, salle de restaurant, ...) doit garantir des conditions thermiques optimales. Les systèmes de chauffage, de ventilation et de climatisation représentent entre 50 et 80 % de l’énergie consommée dans un établissement hôtelier. Ils se doivent donc d’être performants. Notre gamme de produits KNX vous permet de répondre à ces contraintes. 1 E conomies d’énergie grâce à la gestion du C.V.C par la gamme SyncoTM 700 G estion centralisée des éclairages standards et de secours avec le protocole DALI E xploitation et visualisation de l’installation via un serveur web NOTRE SOLUTION Le régulateur de chaudière RMH760B-1 et ses modules d’extensions RMZ782B et 783B gèrent la demande de chaleur, l’ECS (Eau Chaude Sanitaire) et le circuit de chauffage. Deux autres modules permettent de gérer la climatisation et la CTA du bâtiment : le RMS705B et le RMU760B. Le RMB795B va permettre la mise en place de plages horaires pour la gestion de la régulation terminale de chaque espace du bâtiment. L’ensemble des éclairages du bâtiment est géré via le protocole DALI. La passerelle KNX/DALI permet de gérer 128 ballasts, pilotés par groupe (32) ou individuellement, répartis sur deux lignes de bus. Il est aussi possible d’y raccorder 20 capteurs DALI (détecteur de présence et module d’entrée), et d’assurer la gestion des blocs de secours. Dans le local technique, un détecteur de présence DALI N141/51 (1) assure la commutation de l’éclairage en fonction de la présence. Un serveur web N152 permet de visualier et gérer l’installation. Types d’appareils Pages Produits système N125/02 : alimentation KNX 160 mA 54 N146/02 : routeur IP 55 Produit pour les stores AP257/22 : station météo 63 Produits pour l’éclairage N141/21 : passerelle KNX/DALI 70 N141/51 : détecteur de présencer DALI 71 Produits C.V.C. Chauffage : RMH760B-1 : régulateurs de chauffage 3 circuits 90 RMZ783B : module d’ECS* (module d’extension) 91 RMZ782B : module circuit de chauffage (extension) 91 RMB795B : centrale de commande de régulation terminale 90 Ventilation : RMU720B-1 : régulateur universel pour gestion de la ventillation Climatisation : 88 RMS705B-1 : module entrées / sorties 89 Produit de gestion à distance N152 : serveur web *Eau Chaude Sanitaire 34 Siemens - Applications immotiques KNX 111 La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments La gestion du groupe froid RMS705B-1 Le RMS705B-1 est un module entrée/sortie pour la commande de groupe froid. Il possède de nombreuses fonctions de commutation et de surveillance combinées à des opérations mathématiques et physiques (calculateurs, calcul du minimum, du maximum, de la moyenne et de l’enthalpie, doubleur/inverseur de signaux). L’installation est évolutive grâce aux modules d’extension raccordables au RMS705B (4 modules d’extensions max.). Le module permet, en plus de ses fonctions de régulation, l’acquisition de données (compteurs d’impulsions, compteur d’heure de fonctionnment et affichage de tendance). Local technique N125/02 N146/02 RMH760B-1 N141/21 RMZ783B RMZ782B RMS705B-1 RMU720B-1 N152 AP257/22 RMB795B Bus KNX 1 Bus DALI N141/51 Descriptif fonctionnel Siemens - Applications immotiques KNX 35 HÔTELS Réception La réception d’un établissement hôtelier doit être chaleureuse et conviviale. Ainsi, la température et la luminosité requièrent d’être réglées pour répondre aux éxigences de bien-être de la clientèle. C’est également dès son entrée dans l’établissement que les visiteurs se feront une opinion sur la capacité à les accueillir avec bienveillance. V isualisation simple et rapide de l’ensemble du système via un explorateur internet grâce au N152 2 M odification des réglages de la réception (température, luminosité) directement sur le gestionnaire de pièce UP204 NOTRE SOLUTION Dans le hall, la luminosité est maintenue à une valeur minimum de 100 lux. La sonde de luminosité du détecteur de présence UP258D12 (1) mesure la luminosité de la pièce. La valeur est transmise au bloc de régulation de la passerelle KNX/DALI, qui pilotera les ballasts pour atteindre la consigne lumineuse définie. Les RXB21.1 (3) pilotent les ventilo-convecteurs afin de maintenir une température conforme à celle définie par l’utilisateur. La température ambiante est mesurée par la sonde de température intégrée dans le gestionnaire de pièce UP204 (2). Ce dernier permet à l’hôtesse d’accueil de modifier les consignes de température et de luminosité. L’hôtesse d’accueil peut accéder à l’ensemble de l’installation, via son poste de travail, en se connectant au serveur web N152. Cela lui permet d’agir sur l’ensemble des pièces du bâtiment (restaurant, chambre,...) et de modifier les consignes de température et de luminosité, ainsi que l’état des ouvrants. En cas d’alarmes techniques, un e-mail de notification sera envoyé et les défauts pourront être consultés directement via le web serveur. 36 Siemens - Applications immotiques KNX Types d’appareils Pages Produit pour l’éclairage UP258D12 : détecteur de présence 76 Produit C.V.C. Chauffage : RXB21.1 : régulateur terminal pour ventilo-convecteur 93 Appareil de commande : UP204 : gestionnaire de pièce 101 La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments Le serveur web N152 1 3 N152 L’IP control center est un serveur web permettant la visualisation et l’exploitation d’installations KNX. Il permet le contrôle des éclairages, des stores et du C.V.C via un ordinateur ou un smartphone. Cet appareil permet à l’utilisateur d’afficher jusqu’à 1 250 informations KNX (température, niveau de luminosité,...), de gérer 3 000 créneaux horaires/semaine, 5 000 scénarios, 1 000 fonctions logiques et de faire remonter 250 messages d’alertes différents qui seront envoyés par mail à 20 destinataires. Le serveur web permet d’afficher, via n’importe quel navigateur internet standard, une représentation graphique de l’installation. Vous pourrez accéder à votre installation sur un terminal compatible type PC, Smartphone, tablette. En utilisant l’éditeur web intégré, il vous est possible de créer une visualisation intégrant toutes les fonctionnalités gérées dans le bâtiment en seulement quelques étapes. L’éditeur web intègre : - une bibliothèque d’images comprenant les éléments de visualisation et de commande, - six styles différents pour la bibliothèque d’images, - la prise en compte d’image au format web, tel que JPG, PNG, GIF, etc. Réception 1 2 UP258D12 UP204/11 Bus KNX RXB21.1 Bus DALI 3 Eclairage de secours Descriptif fonctionnel Siemens - Applications immotiques KNX 37 HÔTELS Restaurant Lieu de détente et de convivialité par excellence, le restaurant d’un établissement hôtelier doit assurer tout le confort requis par sa clientèle. L’ambiance lumineuse doit s’adapter aux différents moments de la journée. Des économies pourront être réalisées en éclairant uniquement les parties occupées. 2 2 1 V entillation en fonction des besoins E conomies d’énergie avec la gestion automatique du chauffage et de la climatisation A ppareil permettant de visualiser les réglages de la pièce M ise en place de scénarios possibles par l’utilisateur NOTRE SOLUTION Le personnel du restaurant a accès aux réglages de la pièce via le contrôleur de pièce UP204 (3) qui centralise la gestion de la température, de l’éclairage et des stores. Le restaurant est composé de deux zones d’éclairage qui s’activeront en fonction de la présence. Les détecteurs de présence UP258E22 (1) intègrent des blocs de régulation constante de la luminosité. La hauteur des stores et l’orientation des lamelles sont gérées automatiquement pour que le soleil n’éblouisse pas les occupants tout en garantissant un apport de luminosité extérieure maximum. Le maître d’hôtel peut paramétrer plusieurs scénarios, afin d’adapter la luminosité et la température du restaurant aux différentes périodes de la journée. Par exemple, lors du dîner, par appui sur une simple touche, la luminosité sera abaissée, et la température augmentée, afin de créer une ambiance plus conviviale. 38 Siemens - Applications immotiques KNX Types d’appareils Pages Produit pour l’éclairage UP258E22 : détecteur de présence avec sonde de luminosité et bloc de régulation constant de la luminosité 77 Produit C.V.C. Chauffage : RXB21.1 : régulateur terminal pour ventilo-convecteur 93 Appareil de commande UP204 : controleur de pièce 101 La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments 2 Le gestionnaire de pièce UP204 2 1 3 UP 204 L’UP204 est un gestionnaire de pièce permettant de gérer le C.V.C (sonde de température intégrée), les éclairages et les stores d’une pièce. Par le biais de son écran tactile, il est possible de définir librement l’affichage (page de commande,...) et configurer jusqu’à 18 fonctions de commutations, variations,... en plus des fonctions C.V.C. Des programmes horaires hebdomadaires sont associables aux 18 fonctions et au mode de fonctionnement C.V.C. Restaurant 1 3 UP258E22 UP204 Bus KNX RXB21.1 Bus DALI 2 Eclairage de secours Descriptif fonctionnel Siemens - Applications immotiques KNX 39 HÔTELS Salle de sport Les conditions d’hygiène et le confort thermique doivent être optimum dans une salle de sport. L’éclairage de la pièce doit être régulé en fonction de la présence des utilisateurs et des apports de luminosité externe. 3 1 C onfort pour l’occupant avec la gestion de la qualité d’air de la pièce T empérature adaptable en fonction de l’occupation de la pièce S écurité pour l’exploitant grâce à la QMX3.P74 qui mesure et affiche les réglages de la salle sans possiblité de modification directement sur l’appareil NOTRE SOLUTION Suite à une détection de présence par le détecteur UP258D12 (1), la régulation constante de la luminosité s’enclenche, le régulateur RXB21.1 (3) passe en mode confort. Le gestionnaire de pièce avec sonde de température et de qualité d’air intégrée QM3X.P74 (2) permet de gérer l’automatisation de la pièce. Il intègre deux sondes de température et de qualité d’air. La température mesurée sera transmise au régulateur RXB21.1 (3), qui maintiendra la température de la pièce à la valeur de consigne définie. La valeur de CO2 mesurée par la sonde sera transmise au bloc de régulation de qualité d’air intégré dans la QMX3.P74 (2). Lorsque celle-ci sera supérieure à la consigne définie, le régulateur de qualité d’air forcera la ventilation du RXB21.1 (3). Cet apport d’air neuf permettra de rétablir un niveau de CO2 adéquat. La régulation de la qualité d’air est prioritaire sur la régulation de température. Cette version de la QMX3 intègre un affichage de la température ambiante et du taux de CO2, avec la possibilité de verrouiller toute action manuelle. 40 Siemens - Applications immotiques KNX Types d’appareils Pages Produit pour l’éclairage UP258D12: détecteur de présence 76 Produit C.V.C. Chauffage : RXB21.1 : régulateur terminal pour ventilo-convecteur 93 Appareil de commande QMX3.P74 : appareil d’ambiance multifonctions 96 La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments Les appareils d’ambiance QMX3 3 1 QMX3.P37 La gamme d’appareils d’ambiance multi-fonctions de régulation QMX3 répond aux exigences spécifiques de tous les lots techniques de la pièce. 2 Les appareils d’ambiance QMX3 sont disponibles en six versions permettant la commande d’applications de CVC et d’appareils électriques. Ils assurent le réglage au plus juste et selon les besoins de la température, de l’humidité et de la concentration de CO2 dans la pièce. Les touches configurables couvrent les besoins en commande électrique avec des fonctions de commutation, de variation et d’appels de scénarios. Il est ainsi possible de programmer des scénarios pour déclencher simultanément plusieurs actions en fonction de l’utilisation de la pièce et de les ajuster à tout moment. Les appareils de la gamme se distinguent par un afficheur à cristaux liquides et des touches capacitives. Un voyant led informe l’occupant de la qualité de l’air ambiant et de l’efficacité énergétique mise en place. Salle de sport 1 UP258D12 2 QMX3.P74 RXB21.1 Bus KNX 3 Bus DALI Eclairage de secours Descriptif fonctionnel Siemens - Applications immotiques KNX 41 HÔTELS Chambres La satisfaction de la clientèle d’un établissement hôtelier passe par son confort. Installé dans sa chambre, le résident doit pouvoir ajuster simplement la température, la luminosité etc... Il ne faut pas, pour autant, négliger le paramètre efficacité énergétique (limitation des températures maximales et minimales, retour d’informations si défaut au gérant de l’établissement...). 2 C onfort et flexibilité pour l’utilisateur grâce aux réglages de la température, des stores et de l’éclairage 1 R éduction des coûts d’installation et de câblage grâce à cette solution d’installation décentralisée NOTRE SOLUTION L’ensemble des actionneurs commandant l’éclairage et les stores de la chambre sont installés dans le coffret AP641, lui même positionné dans le faux plafond. Cette gamme de «coffret de gestion de la pièce» permet une installation au plus proche de la fonction commandée, facilite l’installation (pré-câblage du bus KNX) et propose une solution modulable et évolutive. L’occupant de la chambre pourra venir agir sur les stores, l’éclairage et le C.V.C. via le room controller UP227 (1). L’appareil possède un écran LCD (jusqu’à 9 fonctions d’ambiance), un régulateur de température de la pièce avec décalage de consigne et réglage du mode de fonctionnement, une sonde de température et une commande de ventilo-convecteur. Les deux bouton-poussoirs placés de part et d’autre du lit sont raccordés au module d’entrée installé dans le coffret AP641. Grâce à ces boutons, l’occupant pourra mettre sa chambre en «mode nuit» et commander les appliques situées de part et d’autre du lit. 42 Siemens - Applications immotiques KNX Types d’appareils Pages Produits pour l’éclairage RS510/23 : actionneur de commutation 74 RS525/23 : actionneur de variation 75 Produit pour les stores RS520/23 : actionneur de store 62 Produit C.V.C. : Chauffage : RXB21.1 : régulateur terminal pour ventilo-convecteur 93 Appareil de commande : RL260/23 : module d’entrée pour bouton 105 UP227 : appareil d’ambiance multifonctions 102 La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments Coffret de gestion de la pièce AP641 AP118 Les coffrets de gestion ont pour vocation le contrôle de zone multi-fonctions. Ils peuvent centraliser les fonctions d’automatisation de zone. Libres de configuration, ces coffrets peuvent s’adapter au plus juste aux besoins d’automatisation de la pièce. Les coffrets peuvent accueillir 1 ou 8 modules pour la gestion des stores et des éclairages et sont pré-câblés, ainsi le raccordement des modules se fait par simple encliquetage. Chambres 1 UP 227 RS510-23 RXB21.1 RS520/23 RS525/23 RL260/23 2 Bus KNX Descriptif fonctionnel Siemens - Applications immotiques KNX 43 La norme mondiale pour les systèmes de gestion des bâtiments Venez vous former au KNX chez Siemens OBJECTIFS à l’issue de la formation les stagiaires seront capables de : KNX - Base Concevoir et réaliser une installation KNX dans les règles de l’art Passer l’examen KNX en vue de l’obtention du certificat KNX 5 Jours soit 35 Heures 10 participants maximum PÉDAGOGIE Théorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 % Pratique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 % Evaluation des acquis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OUI INSCRIPTION Lieu(1), dates : www.siemens.fr/sitrain Inscription : - en ligne > www.siemens.fr/sitrain - ou contactez notre service commercial au : 0821 801 155 PROGRAMME Introduction au bus KNX Technologie : généralités, constitution Topologie du bus KNX Participants du bus Utilisation du software de paramétrage ETS3 (professionnel) Constitution des télégrammes Installation, protection, connexions de bus Importation d’une banque de données des produits Programmation avec le logiciel ETS Importation de fichiers .txt Exportation de projets Présentation de l’architecture communicante Siemens One autour de l’Ethernet, KNX et DALI Propositions d’applications tertiaires dans les domaines suivants (aide à la personne, gestion de l’énergie, bioclimatique, et la supervision locale ou distante) Tous ces points sont approfondis par des exercices sur bancs pédagogiques. Passage de l’examen de certification théorique et pratique KNX. (1) Egalement réalisable sur demande en vos locaux 44 Siemens - Applications immotiques KNX Trouvez rapidement sur notre site internet : www.siemens.fr/sitrain • Le descriptif complet de la formation. • Le planning des sessions interentreprises. • Le formulaire d’inscription en ligne. • Le plan d’accès et les hôtels à proximité. Sur la page d’accueil, saisissez le code de votre stage dans la case “recherche” (en haut à droite). Contactez notre service commercial au 0821 801 155 (0,12 €/min). OBJECTIFS à l’issue de la formation les stagiaires seront capables de : KNX - ADV 5 Jours soit 35 Heures 10 Participants maximum PÉDAGOGIE Théorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 % Pratique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 % Evaluation des acquis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OUI INSCRIPTION Lieu(1), dates : www.siemens.fr/sitrain Inscription : - en ligne > www.siemens.fr/sitrain - ou contactez notre service commercial au : 0821 801 155 Réaliser une installation KNX avancée : • régulation CVC, sécurité, • diagnostiquer une installation et résoudre des difficultés. PROGRAMME lannification d’un projet avec intégration des P sûretés. Utilisation des indicateurs (Flags) Contrôle de chauffage (illustré par régulation ventilo-convecteur et plancher chauffant) Applications intégrées (illustrations multiples chauff. ventil. clim. regulation lux) Interopérabilité Coupleurs Contrôle d’éclairage (illustré par régulation à lumière constante) Technique de sécurité Fonctions logiques (illustré par SUNtracking et VMC Hydro, CO2 Régulé) Visualisation (illustré par tableau de bord énergétique) Outils supplémentaire ETS. Tous ces points sont approfondis par des exercices sur bancs pédagogiques. Passage de l’examen de certification théorique KNX (uniquement Théorique). (1) Egalement réalisable sur demande en vos locaux Siemens - Applications immotiques KNX 45 Régulation et automatisation des bâtiments es qui ne requises Catalogue Produits Catalogue Produits it davantage nd de la façon a la réponse. pour bâtiments et Régulation et automatisation des bâtiments Retrouvez toutes les informations sur notre site www.siemens.fr/cps 19/05/15 17:40 Retrouvez l’intégralité de notre offre produits dans notre catalogue “Régulation et automatisation des bâtiments”. 46 Notre portefeuille produits KNX (Extrait) P 48 PRODUITS SYSTÈMES P 56 GESTION DES STORES P 64 GESTION DE L’ÉCLAIRAGE P 80 GESTION DES CHAUFFAGE, VENTILATION, CLIMATISATION P 98 APPAREILS DE COMMANDE P 106 GESTION À DISTANCE Retrouvez l’ensemble des fiches produits, fichiers et notices de paramétrage KNX sur notre site 47 - Alimentations - Coupleurs de ligne - Passerelles 48 Siemens - Applications immotiques KNX Produits systèmes Siemens - Applications immotiques KNX 49 50 Siemens - Applications immotiques KNX Vue d’ensemble des gammes Alimentations KNX Nous vous proposons une gamme d’alimentations KNX complète et homogène. Que ce soit pour une petite installation, ou un bâtiment complet, chaque modèle trouve naturellement sa place. râce à la seconde sortie d’alimentation équipant tous les modèles de la gamme, G pas de risque de se trouver sur site sans la ressource nécessaire. De taille identique, vous pouvez faire évoluer votre installation sans remettre en cause la constitution du tableau électrique. Coupleurs de ligne KNX Les coupleurs de ligne KNX GAMMA permettent de faire communiquer entre eux plusieurs branches de votre installation KNX. Que ce soit pour une architecture classique (100 % bus KNX) ou pour une architecture moderne (exploitant les réseaux IP), il existe un coupleur de ligne répondant à votre besoin. Passerelles KNX/KNX IP Uniquement en tant qu’interface de paramétrage, de passerelle vers un superviseur ou de routeur entre 2 parties d’installations KNX, nos passerelles KNX/KNX IP répondent à tous les besoins des architectures informatiques. Qu’il s’agisse d’une utilisation des réseaux informatiques existants comme bus KNX, d’une augmentation de la vitesse de téléchargement des programmes ETS ou de l’exploitation des installations depuis un web server intégré ; chaque besoin a sa réponse dans notre gamme de passerelles KNX/KNX IP. Siemens - Applications immotiques KNX 51 Topologies Topologie conventionnelle Dans la topologie conventionnelle, tous les coupleurs de ligne et de zones fonctionnent comme des coupleurs KNX classiques. Coupleur de ligne/Backbone N140 pour raccordement ligne et zone 1.5.0 2.5.0 Etage 5 LK 1.4.0 Ligne 1.4 2.4.0 Etage 4 LK LK Ligne 2.0 1.2.0 Ligne 1.2 2.3.0 Etage 3 Ligne 1.0 LK Etage 2 1.1.0 Ligne 1.1 Ligne 2.3 LK 2.2.0 Ligne 2.2 LK 2.1.0 Etage 1 LK BK 1.0.0 Ligne 2.1 LK KNX Zone 1 (aile Ouest) Ligne 2.4 LK 1.3.0 Ligne 1.3 Zone 2 (aile Est) BK Ligne Backbone 0. Il s’agit d’une topologie éprouvée très largement utilisée. La longueur des lignes de bus est limitée la plupart du temps à un seul bâtiment. Ligne 2.5 LK I2_14029 Ligne 1.5 2.0.0 Topologie moderne Dans cette topologie, on remplace les coupleurs de zone par un routeur IP N146. L’utilisation de composants réseau standard permet de connecter 2 parties de bâtiment par exemple sans être limité par la longueur des lignes de bus. Routeur IP N146 utilisé en coupleur de zone 1.5.0 2.5.0 Etage 5 LK 1.4.0 Ligne 1.4 2.4.0 Etage 4 LK LK Etage 2 Ligne 2.0 1.2.0 Ligne 1.2 2.3.0 Etage 3 Ligne 1.0 LK 1.1.0 Ligne 1.1 2.2.0 Ligne 2.2 LK Ligne 2.1 LK KNX On peut aussi recourir à d’autres supports comme la fibre optique ou les réseaux sans fil (W-LAN) pour relier des bâtiments éloignés et échanger des télégrammes d’adresse de groupes. Ligne 2.3 LK 2.1.0 Etage 1 LK Zone 1 (aile Ouest) Ligne 2.4 LK 1.3.0 Ligne 1.3 Ligne 2.5 LK I2_14027 Ligne 1.5 Zone 2 (aile Est) Réseau de données (LAN) 1.0.0 2.0.0 Topologie innovante Dans cette topologie, l’innovation consiste à remplacer tous les coupleurs de ligne par des routeurs IP N 146/02. Il n’est plus nécessaire d’utiliser des coupleurs de zone. Cette configuration permet de relier chaque étage par Ethernet (réseau local LAN) et de tirer parti des réseaux locaux existants. Routeur IP N146 utilisé en coupleur de ligne 1.4.0 Ligne 1.4 Ligne 2.5 2.4.0 Ligne 2.4 Etage 4 1.3.0 Ligne 1.3 2.3.0 Ligne 2.3 Etage 3 1.2.0 Ligne 1.2 2.2.0 Ligne 2.2 Etage 2 1.1.0 Ligne 1.1 2.1.0 Ligne 2.1 Etage 1 KNX Zone 1 (aile Ouest) 52 2.5.0 Etage 5 Réseau de données (LAN) Siemens - Applications immotiques KNX Zone 2 (aile Est) I201_14028a 1.5.0 Ligne 1.5 Par ailleurs, en configurant judicieusement le routeur IP N146/02, on peut mettre en service de manière plus claire et plus simple aussi bien des projets de petite taille que de grande taille. L’échange de télégrammes d’adresse de groupe reste possible malgré une répartition en projets individuels, cf. Chapitre «Exemples d’application». Coupleurs de lignes KNX Type N140/13 N146/02 Design N N Pour montage sur Rail DIN TH35 EN60715 ■ ■ 2 UM 2 UM Tension d’alimentation de l’électronique délivrée par une source externe nominale AC/DC _ 24 Consommation pour 24 Vdc [ma] _ 57 Tension d’alimentation de l’électronique délivrable par “power over Ethernet” suivant IEEE 802.3a _ ■ Coupleur de bus intégré ■ ■ Raccordement ligne principale via borniers ■ - Raccordement ligne principale via Ethernet - ■ Raccordement ligne secondaire via borniers ■ ■ • Largeur/Ø [mm] (1 UM = 18mm) Alimentations KNX Type N125/02 N125/12 N125/22 ■ ■ ■ 4 UM 4 UM 4 UM Self de filtrage intégrée ■ ■ ■ Raccordement au bus via borniers ■ ■ ■ • Vac 120…230 120…230 120…230 • Vcc 220 220 220 50…60 Hz ■ ■ ■ Tension de sortie Vcc 29 29 29 Courant de sortie mA 160 320 640 ■ ■ ■ Caractéristiques du boîtier Pour montage sur Rail DIN TH35 EN60715 Dimensions • Largeur/Ø [mm] (1 UM = 18mm) Raccordement au Bus Sorties Tension d’alimentation Sortie 29Vcc non filtrée additionelle. Peut servir à alimenter une 2ème ligne de bus, via self de filtrage externe (N120/02) Siemens - Applications immotiques KNX 53 Alimentations KNX N 125/..2 Alimentation KNX V Alimentation 120...230 Vca 50 ... 60 Hz‚ ou 220Vcc V Tension de sortie 29 V CC‚ avec self de filtrage intégrée V 2ème sortie 29Vcc non filtrée pour alimentation d'appareils KNX (ex: N146/02) ou alimentation d'une seconde ligne de bus via une self externe (par ex. N 120/02) V Appareil modulaire pour montage sur profilé support TH35 DIN EN 60715 Tension d'alimentation Largeur (1 MW = 18 mm) 120...230 Vca 220 Vcc 4 MW Présentation des modèles N 125 Descriptif Référence Code article Alimentation 160 mA pour appareils KNX 5WG1125-1AB02 N 125/02 Alimentation 320 mA pour appareils KNX 5WG1125-1AB12 N 125/12 Alimentation 640 mA pour appareils KNX 5WG1125-1AB22 N 125/22 N 120/02 Self de filtrage V A utiliser avec une alimentation KNX sans self intégrée ou pour raccordement à la sortie non filtrée des alimentations en tension KNX N 125/x2 V Borne basse tension pour tension non filtrée et bus V Appareil modulaire pour montage sur profilé support TH35 DIN EN 60715 Largeur (1 MW = 18 mm) 2 MW Référence Code article 5WG1120-1AB02 N 120/02 Interface USB N 148/11 V Alimentation de l'électronique par tension de bus et par USB du PC raccordé V Transmission PC – USB à partir de USB 1.1 V Accès avec séparation galvanique à la ligne de bus via connecteur USB intégré (type B) V Accès à tous les participants du bus dans le système V Coupleur de bus intégré‚ raccordement du bus par borne ou système de liaison au rail de données NN 148/11 148/11 Interface USB V Appareil modulaire pour montage sur profilé support TH35 DIN EN 60715 V Alimentation de l'électronique par tension de bus et par USB du PC raccordé Largeur (1 MW = 18 mm) 1 MW V Transmission PC – USB à partir de USB 1.1 V Accès avec séparation galvanique à la ligne de bus via connecteur USB intégré (type B) V Accès à tous les participants du bus dans le système V Coupleur de bus intégré‚ raccordement du bus par borne ou système de liaison au rail de données V Appareil modulaire pour montage sur profilé support TH35 DIN EN 60715 Passerelle KNX / USB Largeur (1 MW = 18 mm) 54 N 1 MW Référence Code article 5WG1148-1AB11 N 148/11 Siemens - Applications immotiques KNX Code Code article article Référence Code article NN 148/11 148/11 5WG1148-1AB11 N 148/11 tème Produits système e lignes / zones Coupleurs de lignes / zones Produits Produits système système Coupleurs Coupleurs de lignes de lignes / zones / zo Coupleurs de lignes / zones N 146/02IP Routeur V V V V V V V V V N N 146/02 146/02 N 146/02 Routeur IP Routeu RouteuR 2 leds pour affichage du fonctionnement V 2 leds etpour de laaffichage communication du fonctionnement IP et de la communication IP Alimentation externe via alimentation V Alimentation TBTS 24Vcc‚externe via borne viadédiée alimentation TBTS 24Vcc‚ via borne dédiée Connexion Ethernet via prise RJ45 V Connexion Ethernet via prise RJ45 Utilisation du protocole KNXnet/IP V Utilisation du protocole KNXnet/IP Fonction de coupleur de ligne (routage) V Fonction de coupleur de ligne (routage) 4 fonctions d'interface (tunneling)V 4 fonctions d'interface (tunneling) 1 fonction d'interface (serveur objet) V 1 fonction d'interface (serveur objet) V bus Coupleur de bus intégré‚ raccord au bus via bornier Coupleur de bus intégré‚ raccord au via bornier modulaire pour montage sur profilé support TH35 DIN EN 60715 Appareil modulaire pour montage VsurAppareil profilé support TH35 DIN EN 60715 Largeur (1 MW = 18 mm) 2 MWLargeur (1 MW = 18 mm) VV VV VV VV VV VV VV VV VV 2 MW 22 leds ledsVpp Alimen Alimen V Connex Connex V Utilisat Utilisat V Fonctio Fonctio V 44 fonct fonct V 11 fonct fonct V V Couple Couple V Appare Appare L( Largeur Largeur (1 L'alimentation en tension externe‚ 24L'alimentation V CA/CC doit être commandée séparément (par ex.être N 125/22). en tension externe‚ 24 V CA/CC doit commandée séparément (par ex. N 125/22). Référence Référence Code article Code article 5WG1146-1AB02 N 146/025WG1146-1AB02 N 146/02 N 140/13 de ligne/zone pourCoupleur Coupleur bus KNXde ligne/zone pour bus KNX L'alimenta L'alimentL N N 140/13 140/13 N 140/13 Coupleu CoupleC V Pour échange de données entre deux V Pour lignes échange de bus KNX de données avec télégrammes entre deux pouvant lignes decomporter bus KNX avec jusqu'à télégrammes pouvant comporter jusqu'à 64 octets 64 octets V Utilisable comme coupleur de ligneV pour Utilisable le couplage commed'une coupleur lignede à une ligneligne pourprincipale‚ le couplage coupleur d'une ligne de à une ligne principale‚ coupleur de zone pour le couplage d'une ligne principale à laleligne de zone ou ligne amplificateur (répéteur) zone pour couplage d'une principaledeà ligne la ligne de zone ou amplificateur de ligne (répéteur) pour le couplage de deux segments de pour le couplage la même ligne‚ de avec deux séparation segments galvanique de la même desligne‚ deuxavec lignes séparation de galvanique des deux lignes de bus bus V Raccordement du bus à la ligne secondaire V Raccordement et à la ligne du bus principale à la ligne à l'aide secondaire d'une et borne à lade ligne busprincipale à l'aide d'une borne de bus V Table de filtrage chargeable pour la V gestion Table dedefiltrage l'échange chargeable de données pourentre la gestion les deux de l'échange lignes de bus de données entre les deux lignes de bus filtrage chargeableavec supplémentaire pour télégrammes avec adressage LTE V Table de filtrage chargeable supplémentaire V Table depour télégrammes adressage LTE V Détection et signalisation de communication la ligne de niveau inférieur vers la ligne de communication sur lad'une lignepanne de niveau inférieur vers lasur ligne V Détection et signalisation d'une panne de niveau supérieur de niveau supérieur V 3 leds pour dede l'état de servicepar ainsi que réception de télégramme par ligne V 3 leds pour affichage de l'état de service ainsi queaffichage réception télégramme ligne en tension à partir de la ligne principale V Alimentation en tension à partir deVlaAlimentation ligne principale modulaire pour montage sur profilé support TH35 DIN EN 60715 V Appareil modulaire pour montage VsurAppareil profilé support TH35 DIN EN 60715 VV Pour Pour éc éc V 64 64 octe octe V VV Utilisab Utilisab zone zone po p pour pour le le bus bus VV Raccord RaccorV Vd VV Table Table d Vd VV Table Table d V VV Détecti Détecti de de nive nive VV 33 leds ledsVpp V VV Alimen Alimen V VV Appare Appare Largeur (1 MW = 18 mm) Bus connection Largeur Largeur (1 L( Bus Bus conne connB 2 MWLargeur (1 MW = 18 mm) Bus connection Bus borne 2 MW Bus borne Référence Code article Référence Code article 5WG1140-1AB13 N 140/13 5WG1140-1AB13 N 140/13 Produits système Passerelles KNX / KNX IP Passerelles KNX / KNX IP Interface IP V V V V V V N 148/22 2 leds pour affichage du fonctionnement et de la communication IP Connexion Ethernet via prise RJ45 Utilisation du protocole KNXnet/IP Coupleur de bus intégré‚ raccord au bus via bornier Alimentation externe via alimentation TBTS 24Vcc‚ via borne dédiée Appareil modulaire pour montage sur profilé support TH35 DIN EN 60715 Largeur (1 MW = 18 mm) 2 MW L'alimentation en tension externe‚ 24 V CA/CC doit être commandée séparément (par ex. N 125/22). Routeur IP V V V V V 2 leds pour affichage du fonctionnement et de la communication IP Alimentation externe via alimentation TBTS 24Vcc‚ via borne dédiée Connexion Ethernet via prise RJ45 Utilisation du protocole KNXnet/IP Fonction de coupleur de ligne (routage) Référence Code article 5WG1148-1AB22 N 148/22 N 146/02 Siemens - Applications immotiques KNX 55 - Actionneurs - Station météo 56 Siemens - Applications immotiques KNX Gestion des stores Siemens - Applications immotiques KNX 57 Vue d’ensemble des gammes Actionneurs de stores GAMMA Notre gamme d’actionneurs GAMMA permet de répondre aux besoins courants de la gestion de la protection solaire. Large panel d’actionneurs permettant de gérer de 1 à 8 stores ou volets roulants motorisés en 230V Complètement encastrés, avec interface pour raccord d’un détecteur ou d’un bouton-poussoir KNX, avec entrée filaire pour raccord de bouton-poussoir traditionnel, ou à monter dans le coffret d’automatisation de la pièce AP 641, ils permettent de répondre aux problématiques des installations immotiques. Station météo C’est l’organe de régulation de votre protection solaire. Conçue pour piloter automatiquement jusqu’à 8 façades, elle assure aussi la sécurité des volets roulants. Elle pourra remonter les volets en cas de vent violent, fermer les fenêtres motorisées en cas de pluie, ou encore empêcher toute utilisation en cas de gel. D e conception compacte et sans pièce mobile, elle est conçue pour durer dans le temps. S on capteur GPS intégré lui permet de positionner les volets en fonction de la position du soleil, mais aussi de communiquer la date et l’heure à l’ensemble du système de GTB. Suivi de la trajectoire solaire ou de l’ombre portée Ces 2 modes de régulation automatisée propre au monde de la gestion de la protection solaire permettent d’optimiser la performance énergétique de votre bâtiment, tout en garantissant un confort de vie aux occupants. A pporter un maximum de luminosité externe l’été tout en évitant l’éblouissement, ou profiter au maximum de l’apport de chaleur naturelle du soleil l’hiver sont deux des avantages que procurent l’utilisation de ces modes de régulation. 58 Siemens - Applications immotiques KNX Principales caractéristiques Actionneurs pour stores Suivi de la trajectoire solaire Suivi d’ombre portée Lors du suivi de la trajectoire solaire, les lames de stores ne sont pas entièrement fermées mais commandées en fonction de la position du soleil et positionnées de sorte à ce que le rayonnement solaire n'entre pas directement dans la pièce. Les interstices des lames diffusent toutefois la lumière du jour et permettent d'économiser de l'électricité en éclairant la pièce sans éblouir. Le suivi de la position du soleil oriente les lames de sorte à ce qu'elles soient toujours à la verticale par rapport au soleil. Ceci permet de tirer parti de l'éclairage naturel de façon optimale. Lors du suivi d’ombre portée, la protection solaire est abaissée de sorte à ce que le soleil ne puisse pénétrer que sur une distance paramétrable (50 centimètres par exemple) dans la pièce. Avantage : on a toujours une vue dégagée dans la partie basse de la fenêtre, et les plantes posées sur le rebord profitent toujours du soleil, tandis que les occupants de la pièce en sont protégés. 2 1 2 I201_15423a I2_15423 2 1 Proportion of diffuse daylight Réflexion totale du rayonnement solaire direct 2 Part de lumière naturelle diffusée 2 3 I201_15463a I2_15463 3 3 3 Maximum depth of sunlight penetration 3 Profondeur maximale de pénétration du rayonnement solaire 2 1 1 Total reflection from direct sunshine of diffuse daylight 21 Proportion Réflexion totale du rayonnement solaire direct Part de lumière naturelle diffusée I201_15465a I2_15465 3 1 Total reflection from direct sunshine 1 Réflexion totale du rayonnement solaire direct 2 Proportion of diffuse daylight 2 Part de lumière naturelle diffusée 3 Maximum depth of sunlight penetration 3 Profondeur maximale de pénétration du rayonnement solaire 2 I201_15464a I201_15462a 2 2 1 1 1 Total reflection from direct sunshine 1 Il est bien sûr possible de combiner ces deux principes pour une protection solaire optimale. 2 1 1 Combinaison des suivis de trajectoire solaire et d’ombre portée I2_15462 3 I2_15464 3 3 Maximum depth of sunlight penetration 3 Profondeur maximale de pénétration du rayonnement solaire 2 1 3 I201_15466a I2_15466 3 1 Total reflection from direct sunshine 1 Réflexion totale du rayonnement solaire direct 2 Proportion of diffuse daylight 2 Part de lumière naturelle diffusée 3 Maximum depth of sunlight penetration 3 Profondeur maximale de pénétration du rayonnement solaire Siemens - Applications immotiques KNX 59 Gestion Gestion des stores des stores tionneurs eurs pour pour rail DIN rail DIN Gestion des stores Gestion des Actionneurs pour rail DIN Actionneurs pour r Actionneurs pour rail DIN N Actionneur 522/03 N 522/03 de store‚ 4 x 230 Vca‚ Actionneur 8 A‚ avec dedétection store‚ 4 xde 230 finVca‚ de course‚ 8 A‚ avec pour détection de fin de course‚Npour 522/03 commande du suivi de la trajectoire commande du soleil du suivi de la trajectoire du soleil N V Pour commande séparée par canal d'un V Pour moteur commande de store‚séparée de portepar oucanal de fenêtre d'un moteur avec moteur de store‚ courant de porte ou de fenêtre avec moteur courant alternatif 230 Vca et commutateurs finalternatif de course230 électromécaniques Vca et commutateurs ou électroniques fin de course électromécaniques ou électroniques pour auto-étaV Electronique intégrée pour détecter la V réponse Electronique des fins intégrée de course pourélectromécaniques détecter la réponseetdes fins de course électromécaniques et pour auto-étalonnage des durées de déplacement d'une lonnage fin de des course durées à l'autre de déplacement d'une fin de course à l'autre V 8 sorties relais interverrouillées‚ pourV commande 8 sorties relais de 4interverrouillées‚ entrainements de pour protection commande solaire de 230Vca 4 entrainements de protection solaire 230Vca V Tension de contact assignée 230VcaV Tension de contact assignée 230Vca V Courant de contact assigné 8 A‚ cos phi V Courant =1 de contact assigné 8 A‚ cos phi = 1 V Configuration des canaux de sortie individuellement V Configuration ou desglobale canaux de sortie individuellement ou globale V Objet de communication par canal pour V Objet positionnement de communication du storepar encanal fin depour course positionnement ou pour arrêtdu et store en fin de course ou pour arrêt et ajustement des lamelles par pas ajustement des lamelles par pas V Objet de communication pour positionnement V Objet de du communication store et des lamelles pour positionnement via pourcentage du store et des lamelles via pourcentage V Ouverture automatique des lames deV store Ouverture jusqu'àautomatique une positiondes de lames consigne de store paramétrée‚ jusqu'à après une position des- de consigne paramétrée‚ après descente ininterrompue du store de la fin cente de course ininterrompue supérieur àdu la store fin dede course la fininférieure de course supérieur à la fin de course inférieure V Mémorisation et rappel de 2 positions V de Mémorisation stores et lamelles et rappel parde canal 2 positions de stores et lamelles par canal V Intégration de chaque canal dans des V scénarios Intégration de chaque 8 bits‚ 8 scénarios canalpar dans canal des scénarios 8 bits‚ 8 scénarios par canal V Objet "soleil" pour commande de la protection V Objet "soleil" solaire pour via commande une station de météo la protection (suivi de la solaire trajectoire via une station météo (suivi de la trajectoire solaire‚ ou de l'ombre portée) solaire‚ ou de l'ombre portée) V Mode automatique ou manuel (prioritaire V Mode surautomatique mode automatique) ou manuel (prioritaire sur mode automatique) V Fonction Alarme : positionnement enVposition Fonction deAlarme protection‚ : positionnement verrouillée tant enque position la condition de protection‚ d'alarme verrouillée tant que la condition d'alarme est présente est présente des stores extérieurs) V Fonction de verrouillage central (ex:Vpour Fonction le nettoyage de verrouillage central (ex: pour le nettoyage des stores extérieurs) deinterrogation la position deou la protection V Objet d'état pour chaque canal‚ sur interrogation V Objet d'état oupour envoi chaque automatique‚ canal‚ sur envoi automatique‚ de la position de la protection solaire et des lamelles‚ en pourcentagesolaire et des lamelles‚ en pourcentage V Alimentation en tension de l'électronique V Alimentation par bloc-secteur en tension intégré de pour l'électronique 230 V CApar bloc-secteur intégré pour 230 V CA V Touches en facade pour commande Vlocale Touches de laen protection facade pour solaire commande (mode direct) locale de la protection solaire (mode direct) V Coupleur de bus intégré V Coupleur de bus intégré V Raccordement au bus via bornier V Raccordement au bus via bornier V Appareil modulaire pour montage sur V profilé Appareil support modulaire EN 60715-TH35-7‚5 pour montage sur profilé support EN 60715-TH35-7‚5 Largeur (1 MW = 18 mm) 6 UM Largeur (1 MW = 18 mm) 6 UM Code article Code article 03 N 522/03N 522/03 Gestion Gestiondes desstores stores Actionneurs Actionneurspour pourrail railDIN DIN NN 523/.. 523/.. Référence Code articleRéférence Code article 5WG1522-1AB03 N 522/03 5WG1522-1AB03 N 522/03 Actionneur Actionneur dede store store / volet / volet roulant roulant V VPour commande séparée parpar canal d'un moteur dede store‚ dede porte ouou dede fenêtre avec moteur courant Pour commande séparée canal d'un moteur store‚ porte fenêtre avec moteur courant alternatif 230 Vca alternatif 230 Vca V VTension dede contact assignée 230 Vca Tension contact assignée 230 Vca V VCourant dede contact assigné 6 A6 A Courant contact assigné V VTouches enen facade pour commande locale dede la protection solaire (mode direct) Touches facade pour commande locale la protection solaire (mode direct) V VSorties relais interverrouillées Sorties relais interverrouillées V VObjet d'état enen poucentage parpar canal Objet d'état poucentage canal V VObjet dede blocage parpar canal Objet blocage canal V VFonction Alarme: positionnement enen position Fonction Alarme: positionnement position protection‚ dede protection‚ verrouillée verrouillée tant tant que que la condition la condition d'alarme d'alarme estest présente présente V VConfiguration Configuration desdes canaux canaux dede sortie sortie individuellement individuellement ouou globale globale V VCommande Commande dede la la protection protection solaire solaire (HAUT/BAS) (HAUT/BAS) : déplacement : déplacement vers vers finfin dede course‚ course‚ arrêt‚ arrêt‚ déplacement déplacement paspas à pas à pas V VAlimentation Alimentation enen tension tension dede l'électronique l'électronique parpar bloc-secteur bloc-secteur intégré intégré pour pour 230 230 V CA V CA V VCoupleur Coupleur dede bus bus intégré intégré V VRaccordement Raccordement auau bus bus viavia bornier bornier V VAppareil Appareil modulaire modulaire pour pour montage montage sursur profilé profilé support support ENEN 60715-TH35-7‚5 60715-TH35-7‚5 Présentation des modèles 523/.. Présentation des modèles NN 523/.. 523/02 NN 523/02 Actionneur dede store‚ 44 x 230 Vca‚ 6A Actionneur store‚ x 230 Vca‚ 6A V V V V V V 60 V8 sorties‚ 8 sorties‚ pour pour commande commande dede 4 entrainements 4 entrainements dede protection protection solaire solaire 230 230 Vca Vca VTension Tension dede contact contact assignée assignée 230Vca 230Vca VCourant Courant dede contact contact assigné assigné 6 A‚ 6 A‚ coscos phiphi = 1= 1 VEtat Etat Position Position lamelle lamelle 8 bits 8 bits VCommande Commande dede scénario scénario 1 bit intégrée‚ 2 scénarios à intégrer canal 1 bit intégrée‚ 2 scénarios à intégrer parpar canal VProtection Protection séparée Montée/Descente séparée Montée/Descente Siemens - Applications immotiques KNX Largeur MW = 18 mm) Largeur (1 (1 MW = 18 mm) 4 MW 4 MW Référence Référence Code Code article article V Objet Vd V Objet Vd V V Fonctio est pré V V Configu V Comma V pas à p V AlimenV V CoupleV V Raccord V V Appare V V Objet d'état en poucentage par canal V Objet d'état en poucentage par canal V Objet de blocage par canal V Objet de blocage par canal V Fonction Alarme: positionnement en position de protection‚ verrouillée en tant que la condition d'alarme V Fonction Alarme: positionnement position de protection‚ verrouillée tant que la condition d'alarme est présente est présente V Configuration des canaux de sortieVindividuellement oucanaux globalede sortie individuellement ou globale Configuration des V Commande de la protection solaireV (HAUT/BAS) Commande: de la protection solaire : déplacement déplacement vers fin de(HAUT/BAS) course‚ arrêt‚ déplacementvers fin de course‚ arrêt‚ déplacement pas à pas pas à pas V Alimentation en tension de l'électronique par bloc-secteur intégré pour 230 V CA V Alimentation en tension de l'électronique par bloc-secteur intégré pour 230 V CA V Coupleur de bus intégré V Coupleur de bus intégré V Raccordement au bus via bornier V Raccordement au bus via bornier modulaire montage sur profilé support EN 60715-TH35-7‚5 V Appareil modulaire pour montage VsurAppareil profilé support ENpour 60715-TH35-7‚5 Actionneurs pour rail DIN des modèles N 523/.. des modèles NPrésentation 523/.. Présentation Présentation des modèles des modèles N 523/.. N N 523/02 de store‚ 4 x 230Actionneur Vca‚ 6 A de store‚ 4 x 230 Vca‚ 6 A Actionneur V V V V V V N 523/02 N 523/02 8 sorties‚ pour commande de 4 entrainements V 8 sorties‚ pour de protection commande solaire de 4 230 entrainements Vca de protection solaire 230 Vca Tension de contact assignée 230Vca V Tension de contact assignée 230Vca Courant de contact assigné 6 A‚ cos V phi Courant = 1 de contact assigné 6 A‚ cos phi = 1 Etat Position lamelle 8 bits V Etat Position lamelle 8 bits Commande de scénario 1 bit intégrée‚ V Commande 2 scénariosdeà scénario intégrer par 1 bitcanal intégrée‚ 2 scénarios à intégrer par canal Protection séparée Montée/Descente V Protection séparée Montée/Descente Largeur (1 MW = 18 mm) 4 MWLargeur (1 MW = 18 mm) V V V V V V Référence Code article Référence Code article 5WG1523-1AB02 N 523/02 5WG1523-1AB02 N 523/02 N 523/03 N 523/03 Actionn A 8 sorties‚ pour commande de 4 entrainements V 8 sorties‚ pour de volet commande roulant de 2304 Vca entrainements de volet roulant 230 Vca Tension de contact assignée 230Vca V Tension de contact assignée 230Vca Courant de contact assigné 6 A‚ cos V phi Courant = 1 de contact assigné 6 A‚ cos phi = 1 Commande de scénario 1 bit intégrée‚ V Commande 2 scénariosdeà scénario intégrer par 1 bitcanal intégrée‚ 2 scénarios à intégrer par canal Protection séparée Montée/Descente" V Protection séparée Montée/Descente" Largeur (1 MW = 18 mm) 4 MWLargeur (1 MW = 18 mm) V V V V V Gestion Gestion Gestion des des desstores stores stores Code article Actionneurs Actionneurs Actionneurspour pour pourrail rail railDIN DIN DIN Référence Code article Référence 5WG1523-1AB03 N 523/03 5WG1523-1AB03 N 523/03 N N N523/04 523/04 523/04 sorties‚ sorties‚ sorties‚pour pour pour pourcommande commande commande commandede de de de4444entrainements entrainements entrainementsde de deprotection protection protectionsolaire solaire solaire230 230 230Vca Vca Vca VVVV 8888sorties‚ entrainements de protection solaire 230 Vca Tension Tensionde decontact contactassignée assignée230 230Vca Vca VVVV Tension Tension de contact assignée 230 Vca de contact assignée 230 Vca Courantde decontact contactassigné assigné6666A‚ VVVV Courant A‚cos cosphi phi====1111 Courant de contact assigné A‚ cos phi Courant de contact assigné A‚ cos phi VVVV Fonctionnement Fonctionnementautomatique automatiquepour pourcommande commandedu dusuivi suivide dela latrajectoire trajectoiresolaire solaire Fonctionnement automatique pour commande du suivi de la trajectoire solaire Fonctionnement automatique pour commande du suivi de la trajectoire solaire VVVV Objet Objetd'état d'étatmode modedirect direct Objet d'état mode direct Objet d'état mode direct VVVV Etat EtatPosition Positionlame lame8888bits bits Etat Position lame bits Etat Position lame bits VVVV Intégration Intégrationadaptée adaptéedans dansune unecommande commandedu dusuivi suivide dela latrajectoire trajectoiresolaire solaire Intégration adaptée dans une commande du suivi de la trajectoire solaire Intégration adaptée dans une commande du suivi de la trajectoire solaire VVVV Commande Commandede dela laprotection protectionsolaire solaire(Haut/Bas) (Haut/Bas)par parindication indicationde dela laposition position(valeur (valeur8888bits) bits) Commande de la protection solaire (Haut/Bas) par indication de la position (valeur Commande de la protection solaire (Haut/Bas) par indication de la position (valeur bits) bits) VVVV Commande Commandedes deslamellles lamellles(Ouverture/Fermeture) (Ouverture/Fermeture)par parindication indicationde deposition position(valeur (valeur8888bits) bits)ou Commande des lamellles (Ouverture/Fermeture) Commande des lamellles (Ouverture/Fermeture) par indication de position (valeur bits) ou déplacepar indication de position (valeur bits) ou oudéplacedéplacedéplacement ment en position de fin de course‚ arrêt‚ déplacement pas pas ment menten en enposition position positionde de defin fin finde de decourse‚ course‚ course‚arrêt‚ arrêt‚ arrêt‚déplacement déplacement déplacementpas pas pasààààpas pas pas 4444MW MW MW MW Référence Référence Référence Référence Code Code Code Codearticle article article article 5WG1523-1AB04 5WG1523-1AB04 5WG1523-1AB04 5WG1523-1AB04 N N N N523/04 523/04 523/04 523/04 N N N523/11 523/11 523/11 Actionneur Actionneur Actionneurde de destore‚ store‚ store‚888xxx230 230 230Vca‚ Vca‚ Vca‚666A‚ A‚ A‚pour pour pourcommande commande commandedu du dusuivi suivi suivide de dela la latrajectoire trajectoire trajectoire du du dusoleil soleil soleil VVVV 16 16 sorties‚ pour commande de entrainements de protection solaire 230 Vca 16 16sorties‚ sorties‚ sorties‚pour pour pourcommande commande commandede de de8888entrainements entrainements entrainementsde de deprotection protection protectionsolaire solaire solaire230 230 230Vca Vca Vca VVVV Tension Tension de contact assignée 230 Vca Tension Tensionde de decontact contact contactassignée assignée assignée230 230 230Vca Vca Vca VVVV Courant Courant de contact assigné A‚ cos phi Courant Courantde de decontact contact contactassigné assigné assigné6666A‚ A‚ A‚cos cos cosphi phi phi====1111 VVVV Fonctionnement Fonctionnement automatique pour commande du suivi de la trajectoire solaire Fonctionnement Fonctionnementautomatique automatique automatiquepour pour pourcommande commande commandedu du dusuivi suivi suivide de dela la latrajectoire trajectoire trajectoiresolaire solaire solaire Objet d'état mode direct VVVV Objet Objet Objetd'état d'état d'étatmode mode modedirect direct direct Etat Position lame bits bits VVVV Etat Etat EtatPosition Position Positionlame lame lame8888bits bits Commande de scénario bits (8 par canal) Commande de scénario bits (8 par canal) VVVV Commande Commandede descénario scénario8888bits bits(8 (8par parcanal) canal) Intégration adaptée dans une commande du suivi de la trajectoire solaire adaptéedans dansune unecommande commandedu dusuivi suivide dela latrajectoire trajectoiresolaire solaire Intégration adaptée dans une commande du suivi de la trajectoire solaire VVVV Intégration Intégrationadaptée Commande de la protection solaire (Haut/Bas) par indication de la position (valeur bits) Commandede dela laprotection protectionsolaire solaire(Haut/Bas) (Haut/Bas)par parindication indicationde dela laposition position(valeur (valeur8888bits) bits) Commande de la protection solaire (Haut/Bas) par indication de la position (valeur bits) VVVV Commande VVVV Commande Commande des lamellles (Ouverture/Fermeture) par indication de position (valeur bits) ou déplaceCommandedes deslamellles lamellles(Ouverture/Fermeture) (Ouverture/Fermeture)par parindication indicationde deposition position(valeur (valeur8888bits) bits)ou oudéplacedéplaceCommande des lamellles (Ouverture/Fermeture) par indication de position (valeur bits) ou déplacedéplacement pas pas ment ment en position de fin de course‚ arrêt‚ menten enposition positionde defin finde decourse‚ course‚arrêt‚ arrêt‚déplacement déplacementpas pasààààpas pas ment en position de fin de course‚ arrêt‚ déplacement pas pas Largeur Largeur Largeur Largeur(1 (1 (1 (1MW MW MW MW====18 18 18 18mm) mm) mm) mm) 8 sortie V Tension V Couran V Comma V ProtectV Largeur (1 L 4 MW Actionneur Actionneur Actionneurde de destore‚ store‚ store‚444xxx230 230 230Vca‚ Vca‚ Vca‚666A‚ A‚ A‚pour pour pourcommande commande commandedu du dusuivi suivi suivide de dela la latrajectoire trajectoire trajectoire du du dusoleil soleil soleil Largeur Largeur Largeur Largeur(1 (1 (1 (1MW MW MW MW====18 18 18 18mm) mm) mm) mm) 8 sortie V Tension V Couran V Etat PoV V Comma ProtectV L Largeur (1 4 MW Actionneur N 523/03 de volet roulant‚Actionneur 4 x 230 Vca‚ de6 volet A roulant‚ 4 x 230 Vca‚ 6 A V V V V V Actionn A 10 10 8888MW MW MW MW Référence Référence Référence Référence Code Code Code Codearticle article article article 5WG1523-1AB11 5WG1523-1AB11 5WG1523-1AB11 5WG1523-1AB11 N N N N523/11 523/11 523/11 523/11 Siemens - Applications immotiques KNX 61 Gestion des stores Actionneurs pour coffret d'automatisation des pièces Gestion Gestion des stores des stores omatisation sation des pièces des pièces Gestion des Actionneurs pour coffret d'automatisation des Actionneur de store R. 52./23 Actionneurs pour coffret d’automatisation des pièces V Pour commande séparée par canal d'un moteur de store‚ de porte ou de fenêtre avec moteur courant Actionneur de store R. alternatif 52./23 R. 52./23 230 Vca R V Sorties relais interverrouillées‚ pour commande d'un entrainements de protection solaire 230Vca V Pour commande séparée par canal d'un moteur de store‚ de porte ou de fenêtre avec moteur courant V Objet d'état pour chaque canal‚ sur interrogation ou envoi automatique‚ de la position de la protection alternatif 230 Vca solaire et des lamelles‚ en pourcentage V Sorties relais interverrouillées‚ pour commande d'un entrainements de protection solaire 230Vca V Mémorisation et rappel de 2 positions de stores et lamelles par canal V Objet d'état pour chaque canal‚ sur interrogation ou envoi automatique‚ de la position de la protection V Intégration de chaque canal dans des scénarios 8 bits‚ 8 scénarios par canal solaire et des lamelles‚ en pourcentage V Blocage de déplacement (par exemple pour nettoyage de stores extérieurs) V Mémorisation et rappel de 2 positions de stores et lamelles par canal V Fonction Alarme: vent‚ précipitation‚ et gel (degrés de priorité différents) V Intégration de chaque canal dans des scénarios 8 bits‚ 8 scénarios par canal V Adaptation des objets et fonctions au type d'entraînement V Blocage de déplacement (par exemple pour nettoyage de stores extérieurs) V Objet "soleil" pour commande de la protection solaire via une station météo (suivi de la trajectoire V Fonction Alarme: vent‚ précipitation‚ et gel (degrés de priorité différents) solaire‚ ou de l'ombre portée) V Adaptation des objets et fonctions au type d'entraînement V Mode automatique ou manuel (prioritaire sur mode automatique) V Objet "soleil" pour commande de la protection solaire via une station météo (suivi de la trajectoire V Détection de fin de course solaire‚ ou de l'ombre portée) V A l'aide de l'indication de position (valeur 8 bits)‚ déplacement vers fin de course‚ Arrêt‚ Déplacement V Mode automatique ou manuel (prioritaire sur mode automatique) pas à pas de la protection solaire (Haut/Bas) et des lames (Ouvert/Fermé) V Détection de fin de course V Alimentation de l'électronique par tension de bus V A l'aide de l'indication de position (valeur 8 bits)‚ déplacement vers fin de course‚ Arrêt‚ Déplacement V Coupleur de bus intégré‚ raccordement du bus par borne pas à pas de la protection solaire (Haut/Bas) et des lames (Ouvert/Fermé) V Intégration dans boîte d'encastrement‚ diamètre 60 mm V Alimentation de l'électronique par tension de bus Le boîtier d'automatisation AP 118 ou coffret d’automatisation AP 641 doit être commandé séparément. V Coupleur de bus intégré‚ raccordement du bus par borne Voir chapitre Coffrets d'automatisationVdeIntégration la pièce dans boîte d'encastrement‚ diamètre 60 mm Le boîtier d'automatisation AP 118 ou coffret d’automatisation AP 641 doit être commandé séparément. Présentation des modèles R. Voir 52./23 chapitre Coffrets d'automatisation de la pièce Dimensions (L x H x P) Descriptif Présentation des modèles R. 52./23 Référence Code article 50.2 x 48.8 x 35.5 mm Descriptif 5WG1520-2AB23 Dimensions (L x H x P) RS 520/23 Actionneur de store‚ 2 x 230 Vca‚ 6 A‚ B23 RS 520/23 RS 520/23 appareil encastrable 86.5 de x 47.8 mm Actionneur store‚x 136.2 x 230 Vca‚ 6 A‚ appareil encastrable 50.2 x 5WG1521-4AB23 48.8 x 35.5 mm RL 521/23 5WG1520-2AB23 RS 520/23 B23 RL 521/23 RL 521/23 Actionneur de store‚ 2 x 230 Vca‚ 6 A‚ appareil encastrable 86.5 x 47.8 x 36.2 mm 5WG1521-4AB23 RL 521/23 Actionneur de store‚ 1 x 230 Vca‚ 6 A‚ Codeappareil article encastrable Code article Référence Coffret Coffretd'automatisation d'automatisationdes despièces pièces Boitiers Boitiers Boîtiers APAP641/01 641/01 Coffret Coffretd'automatisation d'automatisationdedelalapièce pièce‚ 8‚ 8logements logementspour pourmodules modules d’automatisation d’automatisationd’ambiance d’ambiancededetype typeRSRSououRLRL l'installation décentralisée dede capteurs et et d'actionneurs KNX VPermet Permet l'installation décentralisée capteurs d'actionneurs KNX pour capteurs et et actionneurs dede type RSRS ouou RLRL V8 emplacements 8 emplacements pour capteurs actionneurs type interne dudu bus VPrécablage Précablage interne bus raccordement séparé et et dispositif anti-traction pour lignes dede fonction VEspace Espace raccordement séparé dispositif anti-traction pour lignes fonction rails dede bornes à vis pour raccordement des conducteurs phase et et neutre des lignes dede fonction VDeux Deux rails bornes à vis pour raccordement des conducteurs phase neutre des lignes fonction dudu bus par borne VRaccordement Raccordement bus par borne avec fixation par vis‚vis‚ pour installation dans faux plafond‚ plancher technique‚ sursur mur‚ ouou dans VCoffret Coffret avec fixation par pour installation dans faux plafond‚ plancher technique‚ mur‚ dans des locaux humides des locaux humides V VBoîtier : plastique Boîtier : plastique V VType dede protection : IP54 Type protection : IP54 V V V V V V V Dimensions Dimensions (L (L xH xH x P) x P) APAP118/01 118/01 Référence Référence Code Code article article 5WG1641-3AB01 5WG1641-3AB01 APAP 641/01 641/01 Boîtier Boîtierd'automatisation d'automatisationdedelalapièce‚ pièce‚1 1logement logementpour pourmodules modules d’automatisation d’automatisationd’ambiance d’ambiancededetype typeRSRSououRLRL V V V V V V VPermet Permet l'installation l'installation décentralisée décentralisée dede capteurs capteurs et et d'actionneurs d'actionneurs KNX KNX V1 emplacement 1 emplacement pour pour capteurs capteurs et et actionneurs actionneurs dede type type RSRS ouou RLRL VEspace Espace raccordement raccordement séparé séparé et et dispositif dispositif anti-traction anti-traction pour pour ligne ligne et et bus bus et et lignes lignes dede fonction fonction VBoitier Boitier avec avec fixation fixation parpar vis‚vis‚ pour pour installation installation dans dans gaine gaine technique‚ technique‚ faux faux plafond‚ plafond‚ plancher plancher technique technique VBoîtier Boîtier : plastique : plastique VType Type dede protection protection : IP20 : IP20 Dimensions (L (L xH x P) Dimensions xH x P) 62 300 300 x 300 x 300 x 50 x 50 mm mm Siemens - Applications immotiques KNX 180 180 x 50 x 50 x 41.1 x 41.1 mm mm Référence Référence Code Code article article 5WG1118-4AB01 5WG1118-4AB01 APAP 118/01 118/01 Code article V Deux railsdes deconducteurs bornes à vis pour conducteurs phase et neutre des lignes de fonction V Deux rails de bornes à vis pour raccordement phaseraccordement et neutre des des lignes de fonction V Raccordement du bus par borne V Raccordement du bus par borne V Coffret avec par vis‚plancher pour installation dans V Coffret avec fixation par vis‚ pour installation dansfixation faux plafond‚ technique‚ surfaux mur‚plafond‚ ou dans plancher technique‚ sur mur‚ ou dans des locaux humides des locaux humides V Boîtier : plastique V Boîtier : plastique V Type de protection : IP54 V Type de protection : IP54 V DeuxVra V V Raccor V V Coffret des loc V V Boîtier V Type Vd Dimensions (L x H x P) Dimensio Di 300 xDimensions 300 x 50 mm (L x H x P) Boîtiers 300 x 300 x 50 mm Référence Code article Référence Code article 5WG1641-3AB01 AP 641/015WG1641-3AB01 AP 641/01 AP 118/01 Boîtier d'automatisation de la Boîtier pièce‚d'automatisation 1 logement pourde modules la pièce‚ 1 logement pour modules d’automatisation d’automatisation d’ambiance de type RS ou RLd’ambiance de type RS ou RL V V V V V V AP 118/01 AP 118/01 BoîtierBo d’autom d’ Permet l'installation décentralisée VdePermet capteurs l'installation et d'actionneurs décentralisée KNX de capteurs et d'actionneurs KNX 1 emplacement pour capteurs et actionneurs V 1 emplacement de typepour RS oucapteurs RL et actionneurs de type RS ou RL Espace raccordement séparé et dispositif V Espace anti-traction raccordement pourséparé ligne et etbus dispositif et lignes anti-traction de fonction pour ligne et bus et lignes de fonction Boitier avec fixation par vis‚ pour installation V Boitier avec dansfixation gaine technique‚ par vis‚ pour faux installation plafond‚ plancher dans gaine technique technique‚ faux plafond‚ plancher technique Boîtier : plastique V Boîtier : plastique Type de protection : IP20 V Type de protection : IP20 Dimensions (L x H x P) (L x H x P) 180 xDimensions 50 x 41.1 mm V V V V V V Dimensio Di 180 x 50 x 41.1 mm Référence Code article Référence Code article 5WG1118-4AB01 AP 118/015WG1118-4AB01 AP 118/01 Gestion Gestion des des stores stores Stations Stations météo météo // capteurs capteurs Station météo / capteurs Station Station météo météo// protection protection contre contrele lesoleil soleil AP AP257/..2 257/..2 Sationmétéo météodestinée destinéeààlalacommande commanded'actionneur d'actionneurde destore‚ store‚pour VV Sation pourgestion gestionautomatisée automatiséede defacade. facade. VV Réception Réceptiondu dusignal signalde detemps tempsGPS GPS VV Capteur Capteurchauffé chauffépour pourmesure mesurede delalavitesse vitessedu duvent ventsans sanséléments élémentsmécaniques mécaniquesmobiles‚ mobiles‚plage plagede demesumesure remini. mini.0...35 0...35m/s m/s VV Capteur Capteurde deluminosité‚ luminosité‚plage plagede demesure mesuremini. mini.0...150 0...150klx klx VV Détection Détectioncrépusculaire‚ crépusculaire‚plage plagede demesure mesuremini. mini.0...1000 0...1000lxlx VV Capteur Capteurde detempérature températureextérieure‚ extérieure‚plage plagede demesure mesuremini. mini.-35...+80 -35...+80°C) °C) VV Capteur Capteurde depluie pluiechauffé chauffé VV Envoi Envoide detoutes toutesles lesvaleurs valeurspar parlelebus bus VV Saisie Saisiedu dulieu lieud'installation d'installationpar par:: -- sélection sélectiond'un d'unpays payset etd'une d'uneville ville indicationde delalalongitude/latitude longitude/latitude -- indication positionGPS GPS -- position Envoiet etréception réceptionde dedate dateet etheure heurepar parlelebus bus VV Envoi Fonctions:: VV Fonctions Surveillancede detoutes toutesles lesvaleurs valeursde demesure mesurerespectivement respectivementpar parrapport rapportàà33valeurs valeurslimites limitesmaxi. maxi. -- Surveillance Surveillancede decapteur capteur -- Surveillance Commandede desuivi suivide delalatrajectoire trajectoiresolaire solaire -- Commande Suivide del'ombre l'ombreportée portée -- Suivi Ordrecentral centralpour pouractiver/désactiver activer/désactiverlalaprotection protectionsolaire solaireau audébut début//ààlalafin finde delalaprésence présencedu dusoleil soleil -- Ordre Liaisonslogiques logiques(4 (4ET‚ ET‚OU) OU) -- Liaisons liaisonsOU OUpour pourmessages messagesd'alarme/de d'alarme/dedéfaillance défaillance -- 88liaisons deblocage blocagepour pourtravaux travauxde denettoyage nettoyagede defenêtre fenêtre -- Fonction Fonctionde Objetsécurité/alarme sécurité/alarme -- Objet Ledpour pouraffichage affichagede delalaréception réceptionGPS GPS VV Led Alimentationen entension tensionde del'électronique l'électroniquepar parsource sourcede detension tensionexterne externe VV Alimentation Coupleurde debus busintégré‚ intégré‚raccordement raccordementdu dubus buspar parborne borne VV Coupleur Dimensions Dimensions(L (LxxHHxxP) P) 96 96xx77 77xx118 118mm mm Pour Pourl'alimentation l'alimentationen entension‚ tension‚nous nousrecommandons recommandonsle lebloc-secteur bloc-secteurélectronique électronique4AC2402. 4AC2402. Présentation Présentation des desmodèles modèles AP AP257/..2 257/..2 Référence Référence Code Codearticle article Station Stationmétéo météo(GPS)‚ (GPS)‚gestion gestionde de88façades façades 5WG1257-3AB22 5WG1257-3AB22 AP AP257/22 257/22 Station Stationmétéo météo(GPS)‚ (GPS)‚gestion gestionde de44façades façades 5WG1257-3AB32 5WG1257-3AB32 AP AP257/32 257/32 Descriptif Descriptif Permet V 1 empl V Espace V Boitier V Boîtier V Type Vd Siemens - Applications immotiques KNX 63 - Variation - Commutation - DALI - Détecteurs 64 Siemens - Applications immotiques KNX Gestion de l’éclairage Siemens - Applications immotiques KNX 65 66 Siemens - Applications immotiques KNX Vue d’ensemble des gammes Fonctionnalités étendues Tous les modules de sorties GAMMA disposent de fonctionnalités additionnelles permettant de répondre aux besoins des utilisateurs exigeants. Temporisation à l’enclenchement et à la coupure et blocs logiques équipent l’ensemble de ces modules, et permettent de personnaliser vos installations de façon simple. Gestion de scénarios, commande forcée, comptage des temps de fonctionnement et de cycles de commutation sont inclus dans les modules plus évolués. Passerelles KNX/DALI Disponibles en version 1 ou 2 canaux, les passerelles KNX/DALI permettent de gérer jusqu’à 128 ballasts DALI. En gestion par groupe ou individuelle, elles permettent de profiter au maximum des bénéfices de la technologie DALI. Grâce à l’afficheur situé en façade, elles offrent maintenant la possibilité de remplacer un ballast défectueux sans utilisation d’un logiciel. Gestion des éclairages de secours, création d’effets visuels, association dans des scénarios, leur programme d’application complet rend ces passerelles flexibles et rapides à mettre en œuvre. Détecteurs de présence 360° Riches en fonctionnalités, ces produits sont le cœur de la gestion de la pièce. Equipés de 3 blocs de détection, ils peuvent contrôler l’éclairage, la sécurité et le chauffage. Démarrer la régulation constante de l’éclairage et passer le chauffage en mode confort la journée, activer la lumière de façon limitée ou déclencher l’alarme la nuit, les détecteurs de présence Siemens assumeront les fonctions essentielles de commande automatisée de vos pièces. Régulateur de luminosité u’il soit intégré dans les passerelles DALI ou dans les détecteurs de présence, le Q bloc de régulation de luminosité constante permet de maintenir un niveau homogène de luminosité dans l’ensemble de la pièce, tout en prenant en compte des apports lumineux externes. Ce procédé permet de réduir jusqu’à 60% la consommation d’énergie liée à l’éclairage. Siemens - Applications immotiques KNX 67 DALI - simple et clair L’interface d’éclairage adressable numérique (Digital Addressable Lightning Interface - DALI) a été introduite sur le marché en 2004 pour remplacer l’interface classique 1...10 V. Elle est conçue pour commander jusqu’à 64 appareils DALI, principalement des ballasts, par le biais d’un appareil de commande, qui fonctionne comme maître. La communication DALI permet de transmettre un ordre afin de commander simultanément tous les appareils DALI (adressage de diffusion = broadcast). Grâce à cette technique de commande par adressage de diffusion, tous les appareils DALI se comportent comme s’ils étaient commandés par une seule et même interface 1...10 V. Une autre possibilité de contrôle consiste à affecter un appareil DALI à un groupe (adressage de groupe - jusqu’à 16 groupes possibles). Chaque appareil DALI peut aussi être commandé individuellement (adressage individuel). Grâce à l’adressage individuel, l’appareil de commande peut interroger un luminaire ou un ballast pour détecter un défaut et connaître son état de commutation et sa valeur d’intensité actuelle. De cette manière, les systèmes supérieurs peuvent accéder à tout moment à l’état de fonctionnement non seulement de chaque groupe de luminaires, mais aussi de chaque luminaire. pas plus de contraintes avec KNX et DALI qu’avec l’interface 1 ... 10 V. Si l’on compare l’effort de câblage pour DALI et le 1...10 V et l’écart de coût de matériel et de main d’œuvre, on se rend compte qu’un projet DALI coûte environ un tiers de moins qu’une solution 1 ... 10 V. Le système permet d’associer les appareils DALI à jusqu’à 16 scénarios. Les réglages spécifiques à chaque scénario sont enregistrés dans les différents appareils DALI, et une commande suffit pour les charger. Ceci permet de réaliser des scénarios complexes ou d’exécuter très rapidement une succession de commandes. Et tout ceci ne nécessite Comparaison entre la commande 1 ... 10 V et DALI avec KNX 1 ... 10 V control KNX Switch/dimming actuators 230 V AC ECG Switch/dimming actuators Switch/dimming actuators ECG 1 ... 10 V ECG DALI KNX/DALI Gateway 24 V DC DALI ECG DALI ECG DALI 68 Siemens - Applications immotiques KNX I201_14024b DALI ECG Eclairage de secours avec alimentation centrale des batteries et KNX/DALI Garantie contre les pannes et facilité d’intégration : Commutation rapide sur l’intensité lumineuse de secours dans les 100 ms qui suivent Possibilité de revenir à la situation antérieure au régime de secours Vérification automatique de la disponibilité des luminaires par un programme central pendant le fonctionnement normal Solution simple avec la passerelle KNX-DALI Régime de secours Fonctionnement normal Commande de l'éclairage avec DALI Signalisation en retour des messages d'erreur et des défaillances de luminaires et de ballasts aux systèmes de gestion technique des bâtiments Emergency power supply Standard power supply 2 230 V AC / 220 V DC 1 3 230 V AC 230 V AC Standard power supply Emergency power supply 230 V AC / 220 V DC 1 3 KNX 5 DALI DALI ECG 4 5 KNX 4 DALI ECG I202_02042a DALI ECG DALI DALI ECG 1 Changeover Unit 4 KNX/DALI Gateway 1 Changeover Unit 4 KNX/DALI Gateway 2 KNX Line Coupler 5 Emergency luminaire 2 KNX Line Coupler 5 Emergency luminaire 3 KNX Power Supply I202_02043a 2 Eclairage de secours automatique en cas de coupure de courant DALI Paramétrage de la valeur d'intensité des ballasts DALI pour l'éclairage de secours via la passerelle KNX/DALI 3 KNX Power Supply Solution intelligente avec passerelle KNX-DALI et signalisation d’état en régime de secours Régime de secours Fonctionnement normal Commande de l'éclairage avec DALI Signalisation en retour des messages d'erreur et des défaillances de luminaires et de ballasts aux systèmes de gestion technique des bâtiments Standard power supply Emergency power supply 2 230 V AC / 220 V DC 1 3 230 V AC Emergency power supply 230 V AC / 220 V DC 1 3 DALI ECG DALI ECG 4 KNX DALI DALI ECG 4 5 KNX 6 5 I202_02046a 6 DALI DALI ECG 1 Changeover Unit 4 KNX/DALI Gateway 1 Changeover Unit 4 KNX/DALI Gateway 2 KNX Line Coupler 5 Emergency luminaire 2 KNX Line Coupler 5 Emergency luminaire 3 KNX Power Supply 6 KNX binary input 3 KNX Power Supply 6 KNX binary input I202_02047a 2 230 V AC Standard power supply Eclairage de secours automatique selon paramétrage via KNX Détection du régime de secours également d'après le nombre de ballasts DALI en panne Possibilité de signalisation d'état en régime de secours Siemens - Applications immotiques KNX 69 Gestion Gestion de de l'éclairag l'éclairag e e Passerelles Passerelles KNX/DALI KNX/DALI I s- és en dia- en s vé nt Passerelle KNX-DALI Gestion de l'éclairage Passerelles KNX/DALI Gestion de l' Passerelles K N 141/03‚ N 141/21 N 141/03 N 141/03‚ N 141/03‚ N 141/21 N KNX 141/21 Passerelles / DALI plus / Twin Passerelles plus KNX / DALI plus / Twin plus V Pour communication via KNX avec ballasts V Pour électroniques communication numériques via KNX possédant avec ballasts une interface électroniques DALI numériques possédant une interface DALI V Sortie DALI selon CEI 60929 sur lesquelles V Sortie il est possible DALI selon de raccorder‚ CEI 60929via surune lesquelles ligne de il est buspossible DALI‚ resde raccorder‚ via une ligne de bus DALI‚ respectivement jusqu'à 64 ballasts DALI et enpectivement plus jusqu'à 10 jusqu'à capteurs 64 ballasts DALI DALI et en plus jusqu'à 10 capteurs DALI V Tension de sortie DALI env. 19 V‚ sans potentiel V Tension et avec de sortie protection DALI env. contre 19 V‚ lessans courts-circuits potentiel et avec protection contre les courts-circuits mise en service V Détection de tension incorrecte pendantV laDétection de tension incorrecte pendant la mise en service V Afficheur LCD pour indication des états de V Afficheur fonctionnement LCD pour et indication des messages des états d'erreur de fonctionnement et des messages d'erreur V Commande pour commuter entre fonctionnement V Commande parpour bus et commuter fonctionnement entre fonctionnement direct par bus et fonctionnement direct V Une paire de touches par sortie DALI pour V Une enclenchement paire de touches commun par sortie de tous DALI les luminaires pour enclenchement raccordés commun de tous les luminaires raccordés en mode direct en mode direct V Une LED par sortie DALI pour indication VdeUne l'étatLED de par commutation sortie DALIde pour tous indication les luminaires de l'état raccordés de commutation en de tous les luminaires raccordés en mode direct mode direct en 16 groupes des 64 ballasts DALI maxi. DALIpar maxi. canal‚ par commandés canal en 16 groupes indiDALI maxi. par canal‚ commandés indiV Répartition des 64 ballasts DALI maxi. par V canal Répartition viduellement et/ou par groupe (Commutation‚ viduellement Variation et/ou et fixation par groupe de la valeur (Commutation‚ de variation) Variation et signaet fixation de la valeur de variation) et signalisation de défaillance d'état et de luminaire lisation par groupe de défaillance d'état et de luminaire par groupe V Comportement paramétrables en cas deVpanne Comportement de la tension paramétrables de bus (mode enStandalone) cas de panne de la tension de bus (mode Standalone) V Application pré-chargées configurable sans V Application logiciel (ETS) pré-chargées configurable sans logiciel (ETS) V Fonction de rodage configurable pour tous V Fonction de rodage configurable les ballasts via bouton poussoir ou pour viatous objet lesKNX ballasts via bouton poussoir ou via objet KNX V Plannificateur par jour‚ semaine‚ date ouVen Plannificateur fonction du levé par jour‚ ou couché semaine‚ du date soleilou en fonction du levé ou couché du soleil V Contrôle (commutation‚ variation‚ réglage V Contrôle de valeur(commutation‚ de variation) devariation‚ tous les luminaires réglage de raccordés‚ valeur de variation) en de tous les luminaires raccordés‚ en mode broadcast mode broadcast V Signal d'état et affichage de défaut de laV lampe Signalet/ou d'étatduetballast affichage par de groupe défaut et de parlaappareil lampe et/ou DALI du ballast par groupe et par appareil DALI V Timer 1 ou 2 niveaux V Timer 1 ou 2 niveaux V Jusqu'à 4 commandes uniques ou cycliques V Jusqu'à de séquences 4 commandes répétables uniques ou cycliques de séquences répétables V Gestion de l'éclairage de secours V Gestion de l'éclairage de secours V Distinction des luminaires de secours auto-secourus V Distinctionpour des luminaires 1 ou 2 appareils de secours DALI auto-secourus pour 1 ou 2 appareils DALI V Réglage en option‚ pour chaque ballast DALI‚ V Réglage d'une en valeur option‚ de variation pour chaque en cas ballast d'éclairage DALI‚ d'une de secours valeur de variation en cas d'éclairage de secours V Verouillage des commandes de commutation V Verouillage et de variation des commandes lorsque l'éclairage de commutation de secours et de estvariation activé lorsque l'éclairage de secours est activé V Par canal‚ jusqu'à 6 zone de stand-by pour V Par activation canal‚ jusqu'à d'actionneur 6 zonede decommutation stand-by pour(permettant activation d'actionneur de de commutation (permettant de couper la consommation électrique permanente couperdes la consommation ballasts DALI) électrique permanente des ballasts DALI) V Jusqu'à 16 scénarios intégrés par canal V Jusqu'à 16 scénarios intégrés par canal V 16 blocs de régulation de luminosité tout V ou 16 rien blocs de régulation de luminosité tout ou rien V 16 blocs de régulation constante de luminosité V 16 blocs pour deun régulation groupe principal constante et de 4 groupes luminosité additionnels pour un groupe principal et 4 groupes additionnels V Possibilité de remplacer un ballast DALI Vdéfectueux Possibilitédans de remplacer logiciel (ETS) un ballast DALI défectueux dans logiciel (ETS) via ETS V Association de ballasts DALI aux groupes‚V etAssociation tests des ballast‚ de ballasts groupes‚ DALIscénario aux groupes‚ et effets et tests desdurant ballast‚ groupes‚ scénario et effets via ETS durant la mise en service la mise en service V Association de capteurs DALI et test desVcapteurs Association via ETS de durant capteurs la DALI mise et entest service des capteurs via ETS durant la mise en service V Coupleur de bus intégré V Coupleur de bus intégré V Montage sur rail DIN EN 60715-TH35-7.5 V Montage sur rail DIN EN 60715-TH35-7.5 Largeur (1 MW = 18 mm) 4 UM Largeur (1 MW = 18 mm) 4 UM Présentation des modèles de passerelles Présentation KNXdes / DALI modèles N 141/03 de passerelles et N 141/21KNX / DALI N 141/03 et N 141/21 Référence Code article 5WG1141-1AB03 5WG1141-1AB21 N 141/21 Passerelle N 141/21 KNX/DALI Twin Plus‚ 2 canaux / 128 Passerelle ballasts KNX/DALI Twin Plus‚ 2 canaux / 128 ballasts e CodeDescriptif Code article article B03 1-1AB03 N 141/03 Passerelle N 141/03 KNX/DALI Plus‚ 1 canal / 64 ballasts Passerelle KNX/DALI Plus‚ 1 canal / 64 ballasts B21 1-1AB21 70 Descriptif Siemens - Applications immotiques KNX Référence Code artic N 141/03 5WG1141-1AB03 N 141/03 N 141/21 5WG1141-1AB21 N 141/21 'éclairage Gestion de l'éclairage KNX/DALI Passerelles KNX/DALI Gestion Gestion de l'éclairage de l'éclairage Passerelles Passerelles KNX/DALI KNX/DALI Passerelle KNX-DALI Passerelle N 141/31 KNX/DALI Twin Passerelle KNX/DALI Twin N 141/31 N 141/31 PassereP V Pour communication via KNX avecVballasts électroniques numériques possédant une interfacenumériques DALI Pour communication via KNX avec ballasts électroniques possédant une interface DALI V Deux sorties DALI selon CEI 60929 VsurDeux lesquelles est possible de60929 raccorder‚ via une ligne depossible bus DALI‚ sortiesilDALI selon CEI sur lesquelles il est de raccorder‚ via une ligne de bus DALI‚ respectivement jusqu'à 64 ballasts DALI et en plus jusqu'à 1064 capteurs respectivement jusqu'à ballastsDALI DALI et en plus jusqu'à 10 capteurs DALI V Tension de et sortie env. 19contre V‚ sansles potentiel et avec protection contre les courts-circuits V Tension de sortie DALI env. 19 V‚ sans potentiel avecDALI protection courts-circuits la misedeen serviceincorrecte pendant la mise en service V Détection tension V Détection de tension incorrecte pendant V Afficheur LCD pour indication des états de fonctionnement et des messages d'erreur V Afficheur LCD pour indication des états de fonctionnement et des messages d'erreur V Commande pour commuter entre Vfonctionnement parcommuter bus et fonctionnement direct Commande pour entre fonctionnement par bus et fonctionnement direct V Une LED par sortie DALI pour indication l'état commutation tous les de luminaires en de tous les luminaires raccordés en V UnedeLED parde sortie DALI pourde indication l'état deraccordés commutation mode direct mode direct V Une paire de touches par sortie DALI pourpaire enclenchement ou déclenchement de tous ou les déclenchement commun de tous les enclenchement V Une de touches par sortie DALI pourcommun luminaires raccordés en mode direct luminaires raccordés en mode direct V Répartition des 128 ballasts maxi. en exclusivement 32 groupes DALI V Répartition des 128 ballasts DALI maxi. en 32 groupes DALI maxi.‚DALI commandés parmaxi.‚ commandés exclusivement par groupede groupe (Commutation‚ Variation et fixation (Commutation‚ la valeur de variation) Variation et etsignalisation fixation de lade valeur défaillance de variation) et signalisation de défaillance d'état et de luminaire par groupe d'état et de luminaire par groupe (mode Standalone) V Comportement paramétrables en cas V Comportement de panne de la paramétrables tension de busen cas de panne de la tension de bus (mode Standalone) V Commande (Commutation‚ Variation V Commande d'éclairage et (Commutation‚ fixation de la Variation valeur de d'éclairage variation) de et tous fixation les lumide la valeur de variation) de tous les luminaires raccordés en mode Broadcast naires raccordés en mode Broadcast V Signalisation et affichage d'une défaillance V Signalisation de lampe et affichage et de ballast d'une pardéfaillance groupe de de luminaires lampe etetdepar ballast uti- par groupe de luminaires et par utilisateur DALI lisateur DALI V Réalisation des ordres de variationVd'éclairage Réalisation dans desun ordres décalage de variation temporaire d'éclairage de valeur dans deun consigne décalage temporaire de valeur de consigne pour ballast avec régulation intégrée pour de l'éclairage ballast avec constant régulation et capteur intégrée de luminosité de l'éclairage directement constant et raccapteur de luminosité directement raccordé cordé Mode minuterie un niveau ou deux niveaux V Mode minuterie un niveau ou deuxV niveaux V Jusqu'à V Jusqu'à 32 scénarios intégrés (16 par canal) 32 scénarios intégrés (16 par canal) V 16 blocs de régulation de luminosité tout ou rien V 16 blocs de régulation de luminosité tout ou rien V Affectation des avec ballasts DALI aux groupes V Affectation des ballasts DALI aux différents groupes possibilité dedifférents test des ballasts‚ groupesdes avec possibilité de test des ballasts‚ des groupes et des scénarios et effets à l'aide d'ETS et lors des de scénarios la mise et eneffets service à l'aide de la passerelle d'ETS lors de la mise en service de la passerelle V Affectation des capteurs DALI et des V Affectation possibilité de des test capteurs des capteurs DALI età des l'aide possibilité d'ETS lorsdedetest la mise des capteurs en à l'aide d'ETS lors de la mise en service de la passerelle service de la passerelle Coupleur de bus KNX intégré avec maxi. demi-charge de bus par défaut (5 mA)‚ raccordement de bus V Coupleur de bus KNX intégré avec Vmaxi. demi-charge de bus par défaut (5 mA)‚ raccordement de bus KNX par borne de bus KNX par borne de bus modulaire pour montage sur profilé support TH35 DIN EN 60715 V Appareil modulaire pour montage VsurAppareil profilé support TH35 DIN EN 60715 V Pour coV V Deux so V respect V Tension V V DétectiV V AfficheV V Comma V V V Une LED mode d V Une paV lumina V RépartiV groupe d'état e V CompoV V Comma V naires r V V Signalis lisateur V V Réalisat pour ba cordé V Mode m V V Jusqu'àV V 16 blocV V AffectaV et des s V AffectaV service V CoupleV KNX pa V AppareV Largeur (1 MW = 18 mm) Largeur (1 L 4 UMLargeur (1 MW = 18 mm) 4 UM Référence Code article Référence Code article 5WG1141-1AB31 N 141/31 5WG1141-1AB31 N 141/31 our N 141/03‚ N Accessoires 141/21 et Npour 141/31 N 141/03‚ N 141/21 et N 141/31 Capteur N 141/51combiné DALI Accessoires Accessoires pour Npour 141/03‚ N 141/03‚ N 141/2N Capteur combiné DALI CapteuC N 141/51 N 141/51 V Détecteur infrarouge passif pour montage sur plafond en intérieur V Détecteur infrarouge passif pour montage sur plafond en intérieur - Zone de détection horizontale 360- °‚ Zone verticale env. 80 ° horizontale 360 °‚ verticale env. 80 ° de détection - Pour la surveillance d'une surface d'un diamètre d'env. 4 m jusqu'à env. d'un 7 m (en fonction de la - Pour la surveillance d'une surface diamètre d'env. 4 hauteur m jusqu'à env. 7 m (en fonction de la hauteur de montage ou du local) de montage ou du local) - Tête infrarouge orientable - Tête infrarouge orientable V Sonde de luminosité V Sonde de luminosité - Mesure en forme de cône‚ angle d'ouverture 90°forme de cône‚ angle d'ouverture 90° - Mesure en - Plage de mesure 20 lx à 1000 lx - Plage de mesure 20 lx à 1000 lx V Connexion DALI intégrée pour communication KNX/DALI N141/03‚ N141/21 et V Connexionavec DALIpasserelles intégrée pour communication avec passerelles KNX/DALI N141/03‚ N141/21 et N141/31 N141/31 V Alimentation en tension par la ligne avec charge bus DALI 5 la mA V DALI Alimentation en tension par ligne DALI avec charge bus DALI 5 mA V Bornes pour le raccordement de laVligne DALIpour le raccordement de la ligne DALI Bornes V Pour montage dans un plafond suspendu V Pour montage dans un plafond suspendu V Détecte V - Zone d- Pour lade mon - Tête inf inV Sonde Vd - Mesure- Plage dV ConnexV N141/3 V AlimenV V BornesV V Pour mV Dimensions (Ø x H) DimensioD 40 x 19 Dimensions mm (Ø x H) 40 x 19 mm Référence Code article Référence Code article 5WG1141-2AB51 5WG11412AB51 5WG1141-2AB51 5WG11412AB51 Siemens - Applications immotiques KNX 71 Gestion Gestion dede l'éclairage l'éclairage Gestion de l'éclairage Passerelles Passerelles KNX/DALI KNX/DALI Détecteurs de mouvement / présence Gestion de l'éclairage Passerelles KNX/DALI Passerelle KNX-DALI Interface N 258/.. 141/71 N 141/71 DALI pour bouton-poussoir Interface 4 de entrées DALI pour bouton-poussoir UP Détecteur présence plafond 360° 4 entrées Gestion de l'éc Passerelles KN N 141/71 N1 Appareil d'entrée binaire Appareilinfrarouge d'entrée binaire V VDétecteur passif pour montage plafond avec sonde de luminosité intégrée 4 entrées pour raccordement de bouton poussoir 4 entrées pourpivotante raccordement de bouton poussoir V VTête de capteur et inclinable Actions supportées par entrée Actions supportées par entrée V VMesure d'éclairage combiné‚ plage de mesure 20...1000 lux commutation On/Off commutation On/Offsur trois blocs fonctionnels (détecteur de présence‚ détecteur de mouvement V -Détection de présence variation 1 ou 2 touches -et variation ou 2 touches détecteur1CVC) commande de stores 1 ou 2 touches stores ou 2 touchescommutation Marche/Arrêt‚ valeur 8 bits‚ valeur 16 bits‚ valeur V -Surcommande détection‚ de envoi d'un1 télégramme scénario 1 bit ou 8 bits -descénario 1 bit ou 8 bits température‚ valeur de luminosité‚ commande de scénario 8 bits effets 8 bits effets bits V -Objet de8blocage par bloc fonctionnel etc. etc. en parallèle de plusieurs détecteur de présence (Master-Slave‚ Master-Master) sans V -Fonctionnement avec un intégrée contrôleur central DALI Connexion DALI intégrée pour communication Vmodule Connexion DALI pour communication avec un contrôleur central DALI logique Alimentation en tension par la ligne avec charge bus Alimentation endu tension par5lamA ligne DALI charge du six buspaires DALI 5 V VDALI Récepteur IR intégré pourDALI télécommande IR avec S 255/11 avec demA touches Pour montage dans boîte d'encastrement murale ou boîte d'encastrement deCommutation‚ plafond de ou diamètre Pour dans boîte d'encastrement murale boîte d'encastrement de plafond de diamètre V VPour lesmontage touches individuelles‚ fonction Marche‚ Arrêt‚ Appel scénario 8 bits‚ Valeur 8 60 mm et profondeur 60 mm 60Valeur mm et16 profondeur 60demm bits‚ bits‚ Valeur température‚ Valeur de luminosité‚ sélectionnable par touche les paires touches‚ possibilité sélectionner la fonction Marche/Arrêt‚ Commutation/CommuV Bornes pour le raccordement de laV ligne DALI VPour Bornes pour de le raccordement de la de ligne DALI tation‚ Variateur 2 touches avec télégramme d'arrêt‚ Commande de protection solaire 2 touches‚ Envoi Dimensions (L x H x P) 43 x 43Dimensions x 11 mm (L x H 8 x P) 43 x 43 11 mm 8 bits variable de valeur bits‚ Commande de xscénario V Objet de blocage pour récepteur-décodeur IR Code Code article article Référence Code articleRéférence V LED signalant des mouvements détectés en mode Test 5WG11412AB71 5WG11412AB71 5WG1141-2AB71 5WG11412AB71 5WG1141-2AB71 V Coupleur de bus intégré‚ raccordement du bus par borne Montage au plafond dans boîte d'encastrement‚ diamètre 60 mm et profondeur au moins 40 mm ou dans un boîtier apparent AP258E01 à commander séparément V V V V V V 71 Code article 5WG11412A Actionneur N 525E01 N 525E01 de commutation /Actionneur variateur‚ 8de x DALI‚ commutation 8 ballasts/ variateur‚ par sortie 8 x DALI‚ 8 ballasts par sortieN 525E01 N Dimension (Ø x H) 88 x 63 mm V 8 sorties broacast DALI Modules Modules de sortie de sortie V 8 sorties broacast DALI Modules de sortie Modules de V Jusqu'à 8 ballasts DALI par sortie DALI V Jusqu'à 8 ballasts DALI par sortie DALI tionneurs Actionneurs pour rail DIN pour rail DIN Actionneurs pour rail DIN Actionneurs pour r Vfonctionnement LED vertede pour affichage de l'étatsonde de fonctionnement V LED verte pour affichage de l'état de UP 258D11 Détecteur présence avec de luminosité V Affichage en facade de l'état des sorties V Affichage en facade de l'état des sorties V Bloc de régulation de luminosité tout ou rien intégré V Commande V Commande manuelle en facade de chaque sortie manuelle en facade de chaque sortie V VSurveillance d'une de de 6 xfaçon 3‚5 mindividuelles (en fonctionou deidentiques la hauteur d'installation) Paramétrage deszone sorties V Paramétrage des sorties de façon individuelles ou identiques N 562/11‚ NN Actionneur 512/11‚ 562/11‚NN de 512/11‚ commutation‚ N Actionneur module principal de commutation‚ module principal N 562/11‚ N 512/11‚ N N 562/11‚ N 512/11 V Récepteur/décodeur infrarouge intégré pour télécommande S 255/11 V Mode fonctionnement par sortie DALI: normal‚ minuterie 1 niveau ou 2 niveaux V Mode de fonctionnement sélectionnable par de sortie DALI: normal‚ sélectionnable minuterie 1 niveau ou 2 niveaux 513/11 513/11 513/11 513/11 VV Avec 3 contacts de relais sans potentiel V 3 contacts de relais sans potentiel V Avec objets par sortie DALI‚ pourd'éclairage Commutation Variation d'éclairage plus clair/plus somobjets par sortie DALI‚ pour Commutation Marche/Arrêt‚ Variation plusMarche/Arrêt‚ clair/plus somV bre Tension de contact assignée 230 Vca V Tension de contact assignée 230 Vca bre et définition de la valeur de variation et définition de la valeur de variation Interface pour raccordement deàjusqu'à Interface 4par modules pour d'extension raccordement sorties deàjusqu'à max.) 4et modules d'extension sorties max.) VV Au choix jusqu'à 4(Etat objets d'état ajouter par sortied'éclairage DALI (Etat de(15 commutation et panne d'éclairage VV Au choix jusqu'à 4 objets d'état ajouter sortie DALI de(15 commutation panne (3 de sorties simultanément) possible (3 de sorties simultanément) V ainsi Commutation 3 phases V ainsi Commutation 3 phases variation et Etat DALI) que Etat de la valeur variation et Etat DALI)possible que Etat de la valeur Mode mode de fonctionnement (commande VV Mode en de fonctionnement facade) (commande en facade) VV Objet nuit (éclairagedirect temporisé) par sortie DALI Objet mode nuit (éclairagedirect temporisé) par sortie DALI Led pour affichage mode de fonctionnement Led pour affichage direct‚proche‚ et de du l'état mode des de sorties fonctionnement direct‚ de l'état des sorties Référence VV Avertissement env. du 1 minute avant leVV déclenchement par passage àle50 % de la valeur deetvariaAvertissement env. 1 minute avant déclenchement proche‚ par passage à 50Code % dearticle la valeur de variaV teur Commande de vitesse ventilateur V1...3 Commande étages de vitesse ventilateur étages réglée jusqu'ici‚ endu mode Nuit ou Minuterie teur réglée jusqu'ici‚ endu mode Nuit ou1...3 Minuterie 5WG1258-2DB11 UP 258D11 Commande servomoteurs Commande des réglable servomoteurs VV Comportement en casélectrothermiques de panne de bus oudes de tension réseau et dude bustension ou de réseau et rétablissement du bus ou de VV Comportement réglable en casélectrothermiques derétablissement panne de bus ou V avec Comptage de cycles de commutation‚ avec surveillance de seuil V la Comptage de cycles de commutation‚ surveillance de seuil tension réseau la tension réseau Comptage fonctionnement‚ avec surveillance de Comptage de fonctionnement‚ avec surveillance de seuil VV Jusqu'à 16 d'heures scénariosde 8 bits par sortieVVDALI Jusqu'à 16 d'heures scénarios 8 seuil bits par sortie DALI UP 258D12 de présence avec sonde de luminosité Mesure dudecourant de charge‚ avecDétecteur surveillance de seuil Mesure du courant de charge‚ avec surveillance de seuil VV Coupleur VV Coupleur de bus intégré avec demi charge de bus standard uniquement‚ raccordement du bus par borbus intégré avec demi charge de bus standard uniquement‚ raccordement du bus par borV ne Commande de scénario 8 bits intégrée V Commande de scénario 8 bits intégrée ne ou système de liaison au rail de données ou système de liaison au rail de données Fonctionsmodulaire temporelles: Fonctions temporelles: VVBloc Appareil modulaire pour support TH35 DIN EN 60715 VV Appareil pour montageVsur profilé support TH35 DIN montage EN 60715 de régulation de luminosité toutsur ou profilé rien intégré - Temporisation au déclenchement Vet-Surveillance à l'enclenchement Temporisation déclenchement et à l'enclenchement d'uneauzone de 8m de diamètre (en fonction de la hauteur d'installation) - Mode (1 minuterie -Bouton Modede minuterie Largeur MW = 18(cage mm)d'escalier) 4 UMV Largeur (1 MW = 18(cage mm)d'escalier) 4 UM depuis l'extérieur programmation accessible - article Mode nuit (éclairage de paroi) Mode nuit (éclairage de paroi)intégré pour télécommande Code Code article Référence Code articleRéférence Code article V -Récepteur/décodeur infrarouge S 255/11 - Avertissement avant coupure - Avertissement avant coupure Référence Code article5WG1525-1EB01 01 N 525E01 N 525E01 5WG1525-1EB01 N 525E01 N 525E01 V Fonctions logiques: V Fonctions logiques: - Marche forcée (2 bits) - Marche forcée (2 bits) 5WG1258-2DB12 UP 258D12 - Marche prioritaire(1 bit) - Marche prioritaire(1 bit) - Fonction ET - Fonction ET - Fonction OU - Fonction OU - Possibilité de définir l'état repos de chaque canal de (Nodéfinir ou Nf)l'état repos de chaque canal (No ou Nf) - Possibilité V Objet d'état par canal V Objet d'état par canal V Alimentation de l'électronique par tension de bus de l'électronique par tension de bus V Alimentation du bus par V Coupleur de bus intégré‚ raccordement V Coupleur deborne bus intégré‚ raccordement du bus par borne Actionneurs pour rail DIN Largeur (1 MW = 18 mm) ncipaux 3 MW Largeur (1 MW = 18 mm) 3 MW Présentation des modèles Actionneurs Présentation de commutation des modèles Actionneurs Modules principaux de commutation Modules principaux Référence CodeDescriptif article Code article Référence Descriptif Code articleRéférence Code article B11 5WG1562-1AB11 5WG1562-1AB11 N 562/11 ActionneurNde 562/11 commutation‚ module principal‚ Actionneur 3 x de 230/400 commutation‚ Vca‚ 10 AX‚ module charge principal‚ C 3 x 230/400 Vca‚ 10 AX‚ charge CN 562/11 5WG1562-1AB11 N 562/11 B11 5WG1512-1AB11 5WG1512-1AB11 N 512/11 ActionneurNde 512/11 commutation‚ module principal‚ Actionneur 3 x de 230/400 commutation‚ Vca‚ 16 AX‚ module charge principal‚ C 3 x 230/400 Vca‚ 16 AX‚ charge CN 512/11 5WG1512-1AB11 N 512/11 B11 5WG1513-1AB11 5WG1513-1AB11 N 513/11 ActionneurNde 513/11 commutation‚ module principal‚ Actionneur 3 x de 230/400 commutation‚ Vca‚ 20 AX‚ module charge principal‚ C 3 x 230/400 Vca‚ 20 AX‚ charge CN 513/11 5WG1513-1AB11 N 513/11 N 562/21‚ NN Actionneur 512/21‚ 562/21‚NN de 512/21‚ commutation‚ N Actionneur module d'extension de commutation‚ module d'extension 513/21 513/21 V72fonctionnalités identiques au module V principal fonctionnalités identiques au module principal Siemens - Applications immotiques KNX V 4 modules d'extensions max connectés V 4àmodules un module d'extensions principal max connectés à un module principal Largeur (1 MW = 18 mm) 3 MW Largeur (1 MW = 18 mm) 3 MW N 562/21‚ N 512/21‚ N 513/21 N 562/21‚ N 512/21 513/21 (118 MW = 18 mm)3 MW 3 MW LargeurLargeur (1 MW = mm) Présentation Présentation des modèles des modèles Actionneurs Actionneurs de commutation de commutation Modules Modules principaux principaux Descriptif Descriptif Référence Référence Actionneur Actionneur de commutation‚ de commutation‚ modulemodule principal‚ 3 x 230/400 Vca‚ 10 Vca‚ AX‚ charge principal‚ 3 x 230/400 10 AX‚ charge C C 5WG1562-1AB11 5WG1562-1AB11 N 562/11 N 562/11 Actionneur Actionneur de commutation‚ de commutation‚ modulemodule principal‚ principal‚ 3 x 230/400 3 x 230/400 Vca‚ 16 Vca‚ AX‚ charge 16 AX‚ charge C C 5WG1512-1AB11 5WG1512-1AB11 N 512/11 N 512/11 Actionneur Actionneur de commutation‚ de commutation‚ modulemodule principal‚ principal‚ 3 x 230/400 3 x 230/400 Vca‚ 20 Vca‚ AX‚ charge 20 AX‚ charge C C Actionneurs pour rail DIN 5WG1513-1AB11 5WG1513-1AB11 N 513/11 N 513/11 Actionneur Actionneur de commutation‚ de commutation‚ module module d'extension d'extension Code article Code article N 562/21‚ N 562/21‚ N 512/21‚ N 512/21‚ N N 513/21 513/21 V fonctionnalités V fonctionnalités identiques identiques au module au module principal principal V 4 modules V 4 modules d'extensions d'extensions max connectés max connectés à un module à un module principal principal LargeurLargeur (1 MW = (118 MW mm) = 18 mm)3 MW 3 MW Présentation Présentation des modèles des modèles Modules Modules d'extension d'extension Descriptif Descriptif Référence Référence Code article Code article Actionneur Actionneur de commutation‚ de commutation‚ modulemodule d'extension‚ d'extension‚ 3 x 230/400 3 x 230/400 Vca‚ 10 Vca‚ AX ‚ 10 charge AX ‚ charge C C5WG1562-1AB21 N 562/21 5WG1562-1AB21 N 562/21 sortie Modules de de sortie Actionneur Actionneur de commutation‚ commutation‚ modulemodule d'extension‚ d'extension‚ 3 x 230/400 3 x 230/400 Vca‚ 16 Vca‚ AX‚ charge 16 AX‚ charge C C 5WG1512-1AB21 5WG1512-1AB21 s pour rail DIN Actionneurs pour rail DIN Modules Modules de sortie de sortie Actionneurs Actionneurs pour rail pour DINrail D N 512/21 N 512/21 Actionneur Actionneur de commutation‚ de commutation‚ d'extension‚ 3 x 230/400 20 AX‚ charge C 5WG1513-1AB21 N 513/21 modulemodule d'extension‚ 3 x 230/400 Vca‚ 20 Vca‚ AX‚ charge C 5WG1513-1AB21 N 513/21 Actionneur N 567/.. de commutationActionneur de commutation V V V V V V V V V V V V V N 567/..N 567/.. Actionn Un contact de relais par sortie V Un contact de relais par sortie Alimentation en tension de l'électronique V Alimentation par bloc-secteur en tension intégré de l'électronique pour 230 Vcapar bloc-secteur intégré pour 230 Vca Touche en facade pour commandeVlocale Touche desen sorties facade pour commande locale des sorties 1 led rouge par sortie pour affichage V 1deled l'état rouge de commutation par sortie pour affichage de l'état de commutation Alimentation en tension de l'électronique V Alimentation par bloc en secteur tension intégré‚ de l'électronique tension de raccordement par bloc secteur 230intégré‚ Vca tension de raccordement 230 Vca Paramétrage des sorties individuellement‚ V Paramétrage ou de façon des sorties identique individuellement‚ ou de façon identique Fonctions temporelles: V Fonctions temporelles: Temporisation au déclenchement et - àTemporisation l'enclenchement au déclenchement et à l'enclenchement Mode minuterie (cage d'escalier) - Mode minuterie (cage d'escalier) Mode nuit (éclairage de paroi) - Mode nuit (éclairage de paroi) Avertissement avant coupure - Avertissement avant coupure Fonctions logiques: V Fonctions logiques: Fonction ET - Fonction ET Fonction OU - Fonction OU Objet d'état par canal V Objet d'état par canal Commande de scénario 8 bits intégrée‚ V Commande 8 scénarios depar scénario canal 8 bits intégrée‚ 8 scénarios par canal Comportement paramétrables en cas V Comportement de retour tension paramétrables en cas de retour tension secteur secteur Coupleur de bus intégré‚ raccordement V Coupleur du bus de parbus bornier intégré‚ raccordement du bus par bornier Appareil modulaire pour montage VsurAppareil profilé support modulaire TH35 pour DIN montage EN 60715 sur profilé support TH35 DIN EN 60715 des modèles Actionneurs Présentation dedes commutation modèles Actionneurs N567/.. de commutation N567/.. DescriptifLargeur (1 MW = 18 mm) Largeur Référence (1 MW = 18 mm) V V V V V V V V V V V V V Un con Alimen Touche 1 led r Alimen Param Fonctio Tempo Mode Mode Avertis Fonctio Fonctio Fonctio Objet d Comm Compo Couple Appare Présentation Présentation des modèles des modèles ActionnA Code article Référence CodeDescriptif article Descriptif 5WG1567-1AB01 N 567/01 5WG1567-1AB01 N 567/01 ActionneurActionneur de commutation de commutation 4x230 Vca‚4x230 8A mmutation 8x230 Vca‚ Actionneur 8A 4 MW de commutation 8x230 Vca‚ 8A 4 MW 5WG1567-1AB11 N 567/11 5WG1567-1AB11 N 567/11 ActionneurActionneur de commutation de commutation 8x230 Vca‚8x230 8A mmutation 8x230 Vca‚ Actionneur 2A 4 MW de commutation 8x230 Vca‚ 2A 4 MW 5WG1567-1AB12 N 567/12 5WG1567-1AB12 N 567/12 ActionneurActionneur de commutation de commutation 8x230 Vca‚8x230 2A mmutation 16x230 Vca‚ Actionneur 10A 8 MW de commutation 16x230 Vca‚ 10A 8 MW 5WG1567-1AB22 N 567/22 5WG1567-1AB22 N 567/22 ActionneurActionneur de commutation de commutation 16x230 Vca‚ 16x23 10A mmutation 4x230 Vca‚ Actionneur 8A 4 MW de commutation 4x230 Vca‚ 8A 4 MW Siemens - Applications immotiques KNX 73 Modules de sortie omatisation des pièces Modules de sortie Modules de Actionneurs pour coffretActionneurs d'automatisation pour coffret des pièces d'automatisation des Actionneurs pour coffret d’automatisation des pièces Actionneur R. 51./23 de commutation Actionneur de commutation V V V V V V V V V V V R. 51./23 R Tension de contact assignée 230 VcaV Tension de contact assignée 230 Vca Pour montage dans boîtier d'automatisation V Pour montage AP 118 ou dans coffret boîtier d’automatisation d'automatisation AP AP 641118 ou coffret d’automatisation AP 641 Comportement paramétrables en casV de Comportement panne/rétablissement paramétrables de la tension en cas de panne/rétablissement bus de la tension de bus surveillance de seuil Comptage de cycles de commutation‚ V avec Comptage de cycles de commutation‚ avec surveillance de seuil Comptage d'heures de fonctionnement‚ V Comptage avec surveillance d'heuresde deseuil fonctionnement‚ avec surveillance de seuil Commande de scénario 8 bits intégrée V Commande de scénario 8 bits intégrée Fonctions temporelles : V Fonctions temporelles : Temporisation au déclenchement et-à l'enclenchement Temporisation au déclenchement et à l'enclenchement Mode minuterie (cage d'escalier) - Mode minuterie (cage d'escalier) Mode nuit (éclairage de paroi) - Mode nuit (éclairage de paroi) Avertissement avant coupure - Avertissement avant coupure Fonctions logiques : V Fonctions logiques : Marche forcée (2 bits) - Marche forcée (2 bits) Marche prioritaire(1 bit) - Marche prioritaire(1 bit) Fonction ET - Fonction ET Fonction OU - Fonction OU Possibilité de définir l'état repos de chaque - Possibilité canal de (Nodéfinir ou Nf)l'état repos de chaque canal (No ou Nf) Objet d'état par canal V Objet d'état par canal Alimentation de l'électronique par tension V Alimentation de bus de l'électronique par tension de bus Coupleur de bus intégré‚ raccordement V Coupleur du bus par deborne bus intégré‚ raccordement du bus par borne Le boîtier d'automatisation AP 118 ou coffret Le boîtier d’automatisation d'automatisation AP 641 AP 118 doitou être coffret commandé d’automatisation séparément. AP 641 doit être commandé séparément. Voir chapitre Coffrets d'automatisationVoir de lachapitre pièce Coffrets d'automatisation de la pièce Présentation des modèles R. 51./23 Présentation des modèles R. 51./23 Code articleRéférence Code article B23 Appareil de sortie binaire‚ 2 x 230 Vca‚ Appareil 10 A 50.2 de sortie x 48.8binaire‚ x 35.5 mm 2 x 230 Vca‚ 10 A 50.2 x 5WG1510-2AB23 48.8 x 35.5 mm RS 510/23 (charge résistive) (charge résistive) RS 510/23 5WG1510-2AB23 RS 510/23 B23 x 47.8 x 36.2 mm1 x 230 Vca‚ 16 86.5 x 5WG1512-4AB23 47.8 x 36.2 mm RL 512/23 Actionneur de commutation‚ 1 x 230 Vca‚ Actionneur 16 86.5 de commutation‚ AX‚ 20 A AX‚ 20 A RL 512/23 5WG1512-4AB23 RL 512/23 CodeDescriptif article 74 Dimensions (L x H x P) Descriptif Siemens - Applications immotiques KNX Dimensions Référence (L x H x P) Gestion de l'éclairage Variateur universel Variateur universel pour coffret d'automatisation des pièces pour coffret d’automatisation des pièces Variateur universel‚ 1 x 230 Vca‚ 10...250 VA‚ (charge RLC) RS 525/23 V Une sortie pour commutation et variation des charges ohmiques (R)‚ inductives (L) ou capacitives (C) V Appareil encastrable pour montage dans coffret d'automatisation de la pièce AP 641‚ ou boîtier d’automatisation de la pièce AP 118 V Adaptation automatique au type de charge raccordée V Bornes sans vis pour le raccordement et le pontage des conducteurs V Mode de fonctionnement sélectionnable: normal‚ minuterie 1 ou 2 niveaux‚ clignotement V Temporisation réglable à l'enclenchement et au déclenchement V Durée de variation de 0 à 100% régleable V Commutation On ou Off de la sortie via objet 8 bits‚ 4 bits‚ et/ou 1 bits V Objet d'état commutation et / ou objet d'état valeur de variation V Objet de blocage / libération de la sortie V Envoi sélectionnable des objets d'état sur demande et/ou automatiquement après modification V Valeur de variation d'éclairage réglable en cas de panne et rétablissement de la tension de bus ainsi que de retour du réseau V Objet Mode Nuit pour activation à durée limitée de la sortie durant la nuit V Durée d'enclenchement réglable en mode Nuit et Minuterie V Avertissement avant coupure‚ par variation sur 50 % de la valeur de variation d'éclairage précédente en mode Nuit ou Minuterie V Commande de scénario 8 bits intégrée et intégration la sortie dans jusqu'à 8 scénarios V Durée de variation d'éclairage réglable pour commande de scénario V Fonction comptage d'heures de fonctionnement avec surveillance de valeur limite V Fonction comptage de cycles de commutation avec surveillance de valeur limite V Alimentation de l'électronique par la tension de bus V Protection électronique de la sortie contre les surcharges‚ les courts-circuits et les élévations de température V Signalisation de surcharge‚ court-circuit et élévation de température par le bus V Coupleur de bus intégré‚ raccordement du bus par borne Dimensions (L x H x P) 50.2 x 48.8 x 35.5 mm Le boîtier d'automatisation AP 118 ou coffret d’automatisation AP 641 doit être commandé séparément. Voir chapitre Coffrets d'automatisation de la pièce Référence Code article 5WG1525-2AB23 RS 525/23 tomatisation Coffret des pièces d'automatisation des pièces Boitiers Coffret Coffret d'automatisation d'automatisation des Boitiers Boitiers Boîtiers AP 641/01 AP 641/01 Coffret d'automatisation de Coffret la pièced'automatisation ‚ 8 logements pour de modules la pièce ‚ 8 logements pour modules AP 641/01 d’automatisation d’ambiance d’automatisation de type RS ou RLd’ambiance de type RS ou RL Coffret Co d’autom d’ Permet l'installation décentralisée de capteurs et d'actionneurs KNX V Permet l'installation décentralisée de capteurs et d'actionneurs KNX 8 emplacements pour capteurs et actionneurs de type pour RS oucapteurs RL V 8 emplacements et actionneurs de type RS ou RL Précablage interne du bus V Précablage interne du bus Espace raccordement séparé et dispositif anti-traction pourséparé lignes et dedispositif fonction anti-traction pour lignes de fonction V Espace raccordement Deux rails de bornes à vis pour raccordement phaseraccordement et neutre des des lignes de fonction V Deux railsdes deconducteurs bornes à vis pour conducteurs phase et neutre des lignes de fonction Raccordement du bus par borne V Raccordement du bus par borne Coffret avec fixation par vis‚ pour installation dansfixation faux plafond‚ technique‚ surfaux mur‚plafond‚ ou dans plancher technique‚ sur mur‚ ou dans V Coffret avec par vis‚plancher pour installation dans des locaux humides des locaux humides V Boîtier : plastique V Boîtier : plastique V Type de protection : IP54 V Type de protection : IP54 Permet V 8 empla V Précabl V Espace V DeuxVra Raccord V Coffret V des loca V Boîtier V V Type Vde Dimensions (L x H x P) Dimensio Di V V V V V V V 300 xDimensions 300 x 50 mm (L x H x P) 300 x 300 x 50 mm Référence Code article Référence Code article 5WG1641-3AB01 AP 641/015WG1641-3AB01 AP 641/01 AP 118/01 Boîtier d'automatisation de la Boîtier pièce‚d'automatisation 1 logement pourde modules la pièce‚ 1 logement pour modules d’automatisation d’automatisation d’ambiance de type RS ou RLd’ambiance de type RS ou RL V V V V V V V V V V V V AP 118/01 AP 118/01 Permet l'installation décentralisée VdePermet capteurs l'installation et d'actionneurs décentralisée KNX de capteurs et d'actionneurs KNX 1 emplacement pour capteurs et actionneurs V 1 emplacement de typepour RS oucapteurs RL et actionneurs de type RS ou RL Siemens - Applications immotiques KNX Espace raccordement séparé et dispositif V Espace anti-traction raccordement pourséparé ligne et etbus dispositif et lignes anti-traction de fonction pour ligne et bus et lignes de fonction Boitier avec fixation par vis‚ pour installation V Boitier avec dansfixation gaine technique‚ par vis‚ pour faux installation plafond‚ plancher dans gaine technique technique‚ faux plafond‚ plancher technique Boîtier : plastique V Boîtier : plastique BoîtierBo d d’autom d’ 75 V V V V V Permet V 1 empl V Espace V Boitier V Boîtier V V Deux rails de bornes à vis pour raccordement des conducteurs phase et neutre des lignes de fonction V Raccordement du bus par borne V Coffret avec fixation par vis‚ pour installation dans faux plafond‚ plancher technique‚ sur mur‚ ou dans des locaux humides V Boîtier : plastique V Type de protection : IP54 Dimensions (L x H x P) 300 x 300 x 50 mm Boîtiers AP 118/01 Référence Code article 5WG1641-3AB01 AP 641/01 Boîtier d'automatisation de la pièce‚ 1 logement pour modules d’automatisation d’ambiance de type RS ou RL V V V V V V Permet l'installation décentralisée de capteurs et d'actionneurs KNX 1 emplacement pour capteurs et actionneurs de type RS ou RL Espace raccordement séparé et dispositif anti-traction pour ligne et bus et lignes de fonction Boitier avec fixation par vis‚ pour installation dans gaine technique‚ faux plafond‚ plancher technique Boîtier : plastique Type de protection : IP20 Dimensions (L x H x P) 180 x 50 x 41.1 mm Référence Code article 5WG1118-4AB01 AP 118/01 Gestion de l'éclairage Détecteurs de mouvement / présence Détecteurs de mouvement / présence UP 258/.. Détecteur de présence plafond 360° Détecteur infrarouge passif pour montage plafond avec sonde de luminosité intégrée Tête de capteur pivotante et inclinable Mesure d'éclairage combiné‚ plage de mesure 20...1000 lux Détection de présence sur trois blocs fonctionnels (détecteur de présence‚ détecteur de mouvement et détecteur CVC) V Sur détection‚ envoi d'un télégramme commutation Marche/Arrêt‚ valeur 8 bits‚ valeur 16 bits‚ valeur de température‚ valeur de luminosité‚ commande de scénario 8 bits V Objet de blocage par bloc fonctionnel V Fonctionnement en parallèle de plusieurs détecteur de présence (Master-Slave‚ Master-Master) sans module logique V Récepteur IR intégré pour télécommande IR S 255/11 avec six paires de touches V Pour les touches individuelles‚ fonction Commutation‚ Marche‚ Arrêt‚ Appel scénario 8 bits‚ Valeur 8 bits‚ Valeur 16 bits‚ Valeur de température‚ Valeur de luminosité‚ sélectionnable par touche V Pour les paires de touches‚ possibilité de sélectionner la fonction Marche/Arrêt‚ Commutation/Commutation‚ Variateur 2 touches avec télégramme d'arrêt‚ Commande de protection solaire 2 touches‚ Envoi variable de valeur 8 bits‚ Commande de scénario 8 bits V Objet de blocage pour récepteur-décodeur IR V LED signalant des mouvements détectés en mode Test V Coupleur de bus intégré‚ raccordement du bus par borne Montage au plafond dans boîte d'encastrement‚ diamètre 60 mm et profondeur au moins 40 mm ou dans un boîtier apparent AP258E01 à commander séparément V V V V Dimension (Ø x H) UP 258D11 88 x 63 mm Détecteur de présence avec sonde de luminosité V Bloc de régulation de luminosité tout ou rien intégré V Surveillance d'une zone de 6 x 3‚5 m (en fonction de la hauteur d'installation) V Récepteur/décodeur infrarouge intégré pour télécommande S 255/11 UP 258D12 Code article UP 258D11 Détecteur de présence avec sonde de luminosité V V V V 76 Référence 5WG1258-2DB11 Bloc de régulation de luminosité tout ou rien intégré Surveillance d'une zone de 8m de diamètre (en fonction de la hauteur d'installation) Bouton de programmation accessible depuis l'extérieur Récepteur/décodeur infrarouge intégré pour télécommande S 255/11 Siemens - Applications immotiques KNX Référence Code article 5WG1258-2DB12 UP 258D12 Gestion de l'éclairage Détecteurs de mouvement / présence Détecteurs de mouvement / présence UP 258E21 Détecteur de présence avec sonde de luminosité V V V V Bloc de régulation de luminosité tout ou rien intégré Bloc de régulation constant de la luminosité (1 groupe maitre‚ 4 groupes de décallage) Surveillance d'une zone de 6 x 3‚5m (en fonction de la hauteur d'installation) Récepteur/décodeur infrarouge intégré pour télécommande S 255/11 Référence Code article 5WG1258-2EB21 UP 258E21 UP 258E22 Détecteur de présence avec sonde de luminosité V V V V V Bloc de régulation de luminosité tout ou rien intégré Bloc de régulation constant de la luminosité (1 groupe maitre‚ 4 groupes de décallage) Surveillance d'une zone de 8m de diamètre (en fonction de la hauteur d'installation) Bouton de programmation accessible depuis l'extérieur Récepteur/décodeur infrarouge intégré pour télécommande S 255/11 Référence Code article 5WG1258-2EB22 UP 258E22 Accessoires pour UP 258.B.. S 255/11 Télécommande infrarouge V V V V V 6 paires de touches pour la commande d'éclairage‚ de store et de scénarios Paramétrage effectué par ETS dans le détecteur de présence Portée: env. 4‚5 m Alimentation en tension: Pile bouton lithium CR2025 (fournie) Type de protection (selon EN 60529): IP40 Dimensions (L x H x P) 40 x 87 x 6 mm Référence Code article 5WG1255-7AB11 S 255/11 AP 258E01 Boîtier pour montage en applique V Pour fixation du détecteur de présence en montage en applique Référence Code article 5WG1258-7EB01 AP 258E01 Siemens - Applications immotiques KNX 77 Gestion de l'éclairage Détecteurs de mouvement / présence Détecteurs de mouvement UP 258H Détecteur de mouvement‚ i-system V V V V V V V Sonde de luminosité intégrée (blocage de la détection sur seuil de luminosité) Angle de surveillance horizontal 180° Portée réglable: vers l'avant 10 m‚ vers chaque côté env. 6 m Plage de mesure 1...1000 lx Montage encastrable‚ type de protection IP20 Insertion sur coupleur de bus UP 110 ou UP 114 Alimentation de l'électronique par tension de bus Dimensions (L x H x P) 55 x 55 x 23 mm Présentation des modèles UP 258H Descriptif Référence Code article Détecteur de mouvement‚ hauteur de montage 1‚1 m‚ blanc titane 5WG1258-2HB11 UP 258H11 Détecteur de mouvement‚ hauteur de montage 1‚1 m‚ aluminium métallisé 5WG1258-2HB31 UP 258H31 Détecteur de mouvement‚ hauteur de montage 2‚20 m‚ blanc titane 5WG1258-2HB12 UP 258H12 Détecteur de mouvement‚ hauteur de montage 2‚20 m‚ aluminium métallisé 5WG1258-2HB32 UP 258H32 Le coupleur de bus (BCU1/2) (voir chapitre Produit système) doit être commandé séparément. Le cadre de recouvrement correspondant (voir chapitre Appareillage ultra terminal - Cadre de recouvrement) doit être commandé séparément. UP 257 Détecteur de mouvement‚ DELTA style V V V V V V V Sonde de luminosité intégrée (blocage de la détection sur seuil de luminosité) Angle de surveillance horizontal 180° Portée réglable: vers l'avant 10 m‚ vers chaque côté env. 6 m Plage de mesure 1...1000 lx Montage encastrable‚ type de protection IP20 Insertion sur coupleur de bus UP 110 ou UP 114 Alimentation de l'électronique par tension de bus Dimensions (L x H x P) 68 x 68 x 23 mm Présentation des modèles UP 257 Descriptif Référence Code article Détecteur de mouvement‚ hauteur de montage 1‚10 m‚ blanc titane 5WG1257-2AB13 UP 257/13 Détecteur de mouvement‚ hauteur de montage 1‚10 m‚ aluminium métallisé 5WG1257-2AB41 UP 257/41 Détecteur de mouvement‚ hauteur de montage 2‚20 m‚ blanc titane 5WG1257-2AB14 UP 257/14 Détecteur de mouvement‚ hauteur de montage 2‚20 m‚ aluminium métallisé 5WG1257-2AB42 UP 257/42 Le coupleur de bus (BCU1/2) (voir chapitre Produit système) doit être commandé séparément. Le cadre de recouvrement correspondant (voir chapitre Appareillage ultra terminal - Cadre de recouvrement) doit être commandé séparément. 78 Siemens - Applications immotiques KNX Détecteurs de mouvement Gestion de l'éclairage Détecteurs de mouvement / présence AP 251 Détecteur de mouvement V Pour détection et signalisation de mouvement‚ au choix sans prise en compte ou avec prise en compte d'un seuil de luminosité V Angle de capteur 290°‚ y compris masquage pour limiter la zone de surveillance‚ portée au moins 16 m (rayon)‚ pour hauteur de montage 2...4 m et 22 °C V Récepteur infrarouge intégré pour réglage du seuil de luminosité et de la durée de poursuite du fonctionnement ainsi que du mode de fonctionnement (mode Test‚ mode Standard‚ mode Impulsions) par télécommande à infrarouge V Blocage et activation du mode signalisation à l'aide d'un objet de communication V Alimentation de l'électronique par tension de bus V Coupleur de bus intégré‚ raccordement du bus par borne V Appareil encastrable pour montage mural ou au plafond V Type de protection IP 55 pour montage extérieur également Dimensions (L x H x P) 180 x 86 x 74 mm Présentation des modèles AP 251 Descriptif Référence Code article Détecteur de mouvement‚ IP55‚ blanc titane 5WG1251-3AB11 AP 251/11 Détecteur de mouvement‚ IP55‚ anthracite 5WG1251-3AB21 AP 251/21 'éclairage Gestion de l'éclairage gulateurs deSondes luminosité / régulateurs de luminosité Gestion Gestion de l'éclairage de l'éclairage Sondes Sondes / régulateurs / régulateurs de lumin de l Sondes / régulateurs de luminosité Sonde de luminosité avec régulateur Sonde de de luminosité luminosité avec constante régulateur de luminosité constante UP 255D21 Sonde Sod UP 255D21 UP 255D21 V Pour mesure de la luminosité sur une surface de travail éclairée‚ parsur mesure de la lumière réfléchie V Pour mesure de la luminosité une surface de travail éclairée‚ par mesure de la lumière réfléchie V Pour la commande d'actionneurs de et de d'actionneurs variation d'éclairage‚ en fonction lumi- d'éclairage‚ en fonction de la lumiV commutation Pour la commande de commutation et de de la variation nosité naturelle nosité naturelle V Plage de mesure de 20 à 1000lx V Plage de mesure de 20 à 1000lx V Régulateur de luminosité tout ou rien V Régulateur de luminosité tout ou rien V pour Régulateur de luminosité constante un groupe principal‚ et jusqu'à 4 groupes additionnels V Régulateur de luminosité constante un groupe principal‚ et jusqu'à 4pour groupes additionnels Valeurs deETS‚ consignes réglables par paramètres ETS‚ ou via objets KNX ou via objets KNX V Valeurs de consignes réglables parVparamètres V Possibilité de la valeur au démarrage de la régulation V Possibilité de définir la valeur d'enclenchement au définir démarrage de lad'enclenchement régulation V Récepteur/décodeur infrarouge intégré‚ V Récepteur/décodeur infrarouge intégré‚ pour télécommande S 255/11 (idem pour détecteur UP 258.B..)S 255/11 (idem détecteur UP 258.B..) télécommande V Montage encastré avec clips de fixation dans plafond V Montage encastrésuspendu avec clips de fixation dans plafond suspendu V Montage en applique avec accessoire AP 258E01 V Montage en applique avec accessoire AP 258E01 Référence Code article Référence Code article 5WG1255-2DB21 UP 255D21 5WG1255-2DB21 UP 255D21 V PourV mP V PourV laP nosité n V Plage V dP V Régula V R V Régula V R V Valeurs V V V Possibi V P V Récept V R V Montag V M V Montag V M AP 254/02 254/02 AP 254/02 Capteurde combiné extérieur‚ mesurededelaluminosité‚ la protection Capteur combiné extérieur‚ mesure luminosité‚ commande protection commande de AP solaire‚ commande de l'éclairage solaire‚ commande de l'éclairage V V V V V V V V V Pour saisie transmission de la luminosité et la température Pour saisie et transmission de la luminosité et laet température - Plage Plage de mesure Température -25...+55 °C)de mesure Température -25...+55 °C) - Plage Plage de mesure Luminosité 1 lx...100 klx de mesure Luminosité 1 lx...100 klx V commutation‚ Pour la commande d'actionneurs variation Pour la commande d'actionneurs de variation d'éclairagedeetcommutation‚ stores‚ en fonction de lad'éclairage et stores‚ en fonction de la luminosité et/ou de la température extérieure luminosité et/ou de la température extérieure Canal protection solaire pour commande des dispositifs de protection solaire‚ avec: V Canalautomatique protection solaire pour commande automatique des dispositifs de protection solaire‚ avec: Démarrage et arrêt de l'automatisme - Démarrage etou arrêt par un objet ou par un seuil crépusculaire par un objet parde unl'automatisme seuil crépusculaire - Jusqu'à trois seuils de luminosité pour déterminer la position des stores ou volets roulants Jusqu'à trois seuils de luminosité pour déterminer la position des stores ou volets roulants - 4d'actionneurs canaux universels pour commande d'actionneurs commutation‚ variation‚ stores‚ en fonction de 4 canaux universels pour commande de commutation‚ variation‚ stores‚ ende fonction de la luminosité et/ou de la températurelaextérieure‚ luminositéavec: et/ou de la température extérieure‚ avec: Envoi de valeur sur seuil de luminosité - Envoi de valeur sur seuil de luminosité Envoi de valeur sur seuil de température - Envoi de valeur sur seuil de température Envoi de valeur sur seuil de luminosité ET de - Envoi detempérature valeur sur seuil de luminosité ET de température Valeur commutation‚ marche forcée valeur 8 bits - ou Valeur commutation‚ marche forcée ou valeur 8 bits Second objet pour envoi d'un second télégramme en casenvoi d'atteinte de la valeur de seuilen cas d'atteinte de la valeur de seuil - Second objet pour d'un second télégramme Objet de blocage pour chaque canal V Objet de blocage pour chaque canal Alimentation de l'électronique par Vtension de bus de l'électronique par tension de bus Alimentation Coupleur de bus intégré‚ raccordement du bus de parbus borne V Coupleur intégré‚ raccordement du bus par borne Montage apparent V Montage apparent Siemens - Applications immotiques KNX Type de protection IP54 V Type de protection IP54 Dimensions (L x H x P) 72 x 110 Dimensions x 54 mm(L x H x P) Référence 72 x 110 x 54 mm Code article Référence Capteu Ca solaire‚ so V V V - 79 V V V V V PourV saP Plage - dP Plage - dP PourV laP luminol Canal V p C Démarr - D Jusqu'à - J - 4 4 canau la lumil Envoi - dE Envoi - dE Envoi - dE Valeur - V Second - S V dO Objet Alimen V A Couple V C Montag V M TypeV de T Dimensio Dim Code article - Régulateurs pour C.V.C. - SyncoTM Living - Capteurs C.V.C. 80 Siemens - Applications immotiques KNX Gestion des chauffage, ventilation, climatisation Siemens - Applications immotiques KNX 81 Vue d’ensemble des gammes Régulateurs standards RMU710B RMU720B Applications de ventilation et climatisation RMU730B RMS705B Applications spécifiques et Entrées / Sorties Appareils de service et d’exploitation RMZ790 Appareil embrochable RMZ791 Appareil déporté en façade d’armoire RMZ792 Afficheur sur bus Modules d’extension universels RMZ785 8 entrées universelles RMZ7874 entrées universelles et 4 sorties relais RMZ7884 entrées universelles, 2 sorties analogiques et 2 sorties relais RMZ789 6 entrées universelles, 2 sorties analogiques et 4 sorties relais RMB795B : Centrale de commande pour régulateurs communicants Le RMB795B est la centrale qui gère une installation de régulateurs communicants (RXB.., RDG.., RDF.., RDU..). Elle permet leur exploitation (programmes horaires, …) ainsi que leur surveillance. Elle assure également la communication de la demande d’énergie vers les régulateurs primaires gérant la production de la gamme Synco™. 82 Siemens - Applications immotiques KNX Vue d’ensemble des gammes Synco™ Living Un système de gestion intelligente de la maison entièrement basé sur une communication radio KNX sans fil. Synco™ Living est la solution idéale pour les constructions résidentielles individuelles ou collectives et le petit tertiaire. Toutes les fonctions de gestion du chauffage, de la ventilation, de la climatisation des pièces sont assurées par la centrale comme par exemple l’éclairage, les volets roulants, la sécurité etc. Les centrales permettent également l’acquisition des données de comptage (circuits de chauffage, eau froide et chaude, gaz ou électricité) pour un meilleur suivi des consommations. Régulateurs muraux en applique 100 % KNX Mesure et régulation de de la température, du CO2 et de l’hygrométrie (QMX3. P74) Fonctions domotiques intégrées (QMX3.P02 et QMX3.P37) Alimentation via le bus Communication KNX Mode S Sorties via objets de communication sur bus Régulateurs intégrables Pour ventilo-convecteurs, circuits statiques ou systèmes VAV Commande de ventilation modulante Communication KNX Mode S et/ou LTE ou LonWorks (selon modèle) Application modulaire CVC, éclairage et stores (RXC uniquement) Sorties filaires et via objets de communication sur bus Siemens - Applications immotiques KNX 83 Sondes encastrées communicantes sur bus KNX Grandeurs mesurées CO2 0…5000 ppm Humidité relative 0…100 % Réferences Température 0…50 °C Indication qualité d’air Modules encastrés + Modules d’ambiance n AQR2570NF + AQR2532NNW AQR2570NF + AQR2533NNW n AQR2570NF + AQR2535NNW AQR2576NF + AQR2530NNW n n n n AQR2576NF + AQR2532NNW n n n AQR2576NF + AQR2535NNW n n n AQR2576NF + AQR2535NNWQ n LED 3 couleurs Cadres Bois véritable Merisier Verre véritable Plastique : Blanc titane Plastique : Aluminuim métallisé Plastique : Carbone métallisé Simple 5TG1201 5TG1201-2 5TG1201-3 5TG1101-1 5TG2551-0 5TG2551-3 90x90 mm 5TG2551-6 80x80 mm Unité d’ambiance KNX Caractéristiques QMX3..P30 QMX3..P70 Ecran QMX3..P34 QMX3..P74 QMX3..P37 n n n Sélecteur de mode n n n Sélecteur de vitesse de ventilation n n n Correction consigne n n n n n n n Sonde de température n 1) n Sonde d‘humidité n n Sonde de qualité d‘air n n Montage Semi encastré En saillie n n n n n n n n n n n n n 3) n Communication EnOcean KNX Régulateur RXL.. RXB.. 1) Led pour indicateur de qualité d‘air 84 n 3) 2) Récepteur adéquat: RXZ97.1/KNX Siemens - Applications immotiques KNX 3) Nécessite une intégration KNX Mode S RMH760B RMK770 RMS705B RMU710B RMU720B RMU730B RMZ782B RMZ783B RMZ785 RMZ787 RMZ788 RMZ789 Régulateurs préprogrammés Synco™ 700 : vue d’ensemble de la gamme Entrées universelles 6 8 8 6 8 8 3 4 8 4 4 6 Entrées numériques - 2 - - - - - - - - - - Sorties analogiques 0-10V- 2 2 4 2 3 4 1 1 - - 2 2 Sorties relais TOR 5 7 6 2 4 6 3 5 - 4 2 4 Types Applications Cascade chaudières Cascade groupes froid Chauffage Eau chaude sanitaire Climatisation Module entrées / sorties Entrées / Sorties Modules max. RMZ782B RMZ783B RMZ785 RMZ787 RMZ788 RMZ789 RMH760B 4 2 1 - 1 - 2 RMK770 3 - - 3 3 3 3 RMS705B 4 - - 1 2 2 - RMU710B 4 - - 1 2 2 - RMU720B 4 - - 1 2 2 - RMU730B 4 - - 1 2 2 - Types Siemens - Applications immotiques KNX 85 Synco™, le système de régulation pour une efficacité énergétique en toute simplicité Une gamme complète de régulateurs standards pour toutes les applications, de la simple régulation de température jusqu’à la commande complète d’installations CVC. n Une construction modulaire SyncoTM permet une adaptation souple de votre installation CVC et facilite son extension ultérieure. n U tilisation du protocole ouvert et standardisé Ceci assure une mise en service rapide et rentable. 2 3 1 Télégestion : SyncoTM Web/ACS Le serveur Web vous permet de gérer l’exploitation de votre installation via la commande à distance. 2 Régulateurs : SyncoTM 700 Système de régulateurs pour la gestion du confort grâce à des applications et configurables. 3 Régulation terminale : SyncoTM RXB, RDG et RDF KNX Gamme de régulateurs d’unité terminale pour la gestion optimale du confort. 86 Siemens - Applications immotiques KNX fficacité garantie avec des E applications préprogrammées tilisation très intuitive des U régulateurs ualité élevée des produits Q pour un fonctionnement optimal et une longue durée de vie n Une exploitation aisée 1 Points forts Chauffage (ex : radiateur) Rafraichissement (ex : Plafond) Principales applications VC - 2 Tubes - Chaud ou froid n n n n n n RXL39.1/ FC-13 n RXB39.1/ FC-13 n RXB24.1/ CC-02 n RXB22.1/ FC-12 n RXB21.1/ FC-11 n RXB21.1/ FC-10 n Régulateurs intégrables QMX3.P37 KNX Mode S QMX3.P74 KNX LTE 1) QMX3.P34 Communication Type de régulateur Régulateurs muraux en applique 100% KNX Principales caractéristiques n n n n n n n n n n n RAD01 CLC01 FNC02 FNC02 FNC02 VC - 2 Tubes - Froid seulement n n n FNC02 FNC02 FNC02 VC - 2 Tubes - Chaud seulement n n n FNC02 FNC02 FNC02 FNC03 FNC03 FNC04 FNC04 VC - 2 Tubes - Chaud ou froid + élec. FNC03 VC - 2 tubes - Chaud & froid + rad. VC - 4 Tubes - Chaud & froid FNC18 n n n FNC04 VC - 4 Tubes - Chaud & froid + élec. FNC05 VAV - Chaud & froid VAV - Froid seulement VAV - Chaud ou froid Mesure et régulation CO2 n Mesure et régulation hygrométrie n Type de régulation HYG et CO2 Algorithme de régulation 3 étages PID PID PID PI PI PI PI PI PI Nbre de séquences 2 2 2 2 2 3 2 2 2 Réglage de consigne n n n Changeover manuel n n n Fonctionnalités Changeover automatique n 2) 4) n n 2) n Vitesses I / II / III n n n n 2) Vitesses automatiques n n n n 2) Fonction ventilation n n n Libération ventilation n 2) n 2) 4) n n 2) n 2) n 2) n 2) 4) n n 2) 4) n 4) n 4) n 2) n 2) n 2) n 2) n 2) n 2) n 2) n n n n n n n n n n n n Leds Commutation de régime n n n n 2) n 2) n 2) n 2) n 2) n 2) Afficheur n n n n 2) n 2) n 2) n 2) n 2) n 2) n 3) n 3) n 3) n 3) n 3) n 3) Ecran tactile couleur Commande infrarouge Horloge Fonctions domotiques : éclairage, stores & mode scène n Ventilation (signal de commande) 3 vit. 3 vit. Sorties T.O.R. 0.10V 0.10V n bat.élec n bat.élec n n 0…10V Chronoproportionnel n n n n 3 points n n n n n n n n n n n n n n n 230V~ 230V~ 230V~ 230V~ 230V~ 230V~ Commandes via objets de com. sur bus Entrées 3 vit. n bat.élec n n n Sonde changeover Thermostat (contact) Sonde de reprise ou à distance Alimentation bus bus bus Siemens - Applications immotiques KNX 87 stallations pour installations CVC CVC Régulateurs eurs universels universels Systèmes pour installations Systèmes CVC pour installatio Régulateurs universels Régulateurs uni Régulateurs universels RMU.. RMU.. Régulateurs communicants universels Régulateurs communicants universels RMU.. Régulateurs universels avec fonctions intégrées Régulateurs de régulation‚ universels avec commande fonctions et surveillance. intégrées de régulation‚ commande et surveillance. Conviennent pour grandeurs réglées telles Conviennent que température‚ pour grandeurs humidité réglées relative telles / absolue‚ que température‚ pression / pression humidité relative / absolue‚ pression / pression différentielle‚ débit d'air‚ qualité de l'air etc. différentielle‚ débit d'air‚ qualité de l'air etc. - Applications standard préprogrammées - Applications standard préprogrammées - Comportement P‚ PI ou PID - Comportement P‚ PI ou PID - Possibilité d'extension des fonctions (modules - Possibilité d'extension) d'extension des fonctions (modules d'extension) - Exploitation avec texte en clair à l'aide-d'un Exploitation appareil avec de service texte et end'exploitation‚ clair à l'aide d'un embrochable appareil deou service à distance et d'exploitation‚ embrochable ou à distance - Communication intégrée par bus KNX - Communication intégrée par bus KNX - Ne nécessitent pas d'outil de mise en service - Ne nécessitent pas d'outil de mise en service - Bouton dédié à la visualisation et à l'acquittement - Bouton dédié desàalarmes la visualisation et à l'acquittement des alarmes Des modules d'extension complètent lesDes régulateurs modules d'extension universels Synco™ complètent 700 pour les régulateurs la réalisation universels de fonctions Synco™ 700 pour la réalisation de fonctions supplémentaires. Les modules d'extension supplémentaires. sont reliés au régulateur Les modules pard'extension embrochage. sont reliés au régulateur par embrochage. 4 modules d'extension peuvent être connectés 4 modules à un d'extension même régulateur peuvent(1être RMZ785‚ connectés 2 RMZ787‚ à un même 2 RMZ788). régulateur (1 RMZ785‚ 2 RMZ787‚ 2 RMZ788). Fiche produit Certificat(s) d’économies d’énergie Tension d'alimentation Fréquence Consommation Type d'entrées universelles Type de sorties analogiques Type de sorties relais Communication Type de protection Dimensions (L x H x P) FicheN3144 produit N3144 Certificat(s) BAR-TH-11‚ d’économies -19; BAT-TH-08‚ d’énergie -08BAR-TH-11‚ -19; BAT-TH-08‚ -08GT‚ -34; IND-UT-15‚ -16 GT‚ -34; IND-UT-15‚ -16 Tension 24 V~ d'alimentation ±20 % 24 V~ ±20 % Fréquence 50/60 Hz 50/60 Hz Consommation 12 VA 12 VA TypeLG-Ni d'entrées 1000‚universelles Pt1000‚ LG-Ni 1000‚ Pt1000‚ 2x LG-Ni 1000 2x LG-Ni 1000 0...10 V0...10 V0... 1000 Ω‚ 1000...1175 Ω 0... 1000 Ω‚ 1000...1175 Ω Contact libre de potentiel Contact libre de potentiel Type0...10 de sorties V-‚ max. analogiques 1 mA 0...10 V-‚ max. 1 mA Typecontact de sorties de commande‚ relais libre de potentiel contact de commande‚ libre de potentiel 19...265 V~‚ max. 4(3) A 19...265 V~‚ max. 4(3) A Communication KNX KNX de protection IP20 TypeIP20 Dimensions 173 x 90(Lxx80 H xmm P) 173 x 90 x 80 mm Vue d'ensemble des régulateurs VueRMU.. d'ensemble des régulateurs RMU.. Code articleCodeEntrées article universelles (EU) Sorties analogiques (SA) EntréesSorties universelles digitales (EU) (SD) SortiesBoucles analogiques de réglage (SA) SortiesRéférence digitales (SD) Boucles Code article Référence de réglage 1 RMU710B-1RMU710B-1 6 2 6 2 2 1 2 BPZ:RMU710B-11 1 RMU720B-1RMU720B-1 8 3 8 4 3 2 4 BPZ:RMU720B-12 RMU720B-1BPZ:RMU720B-1 RMU720B-1 1 RMU730B-1RMU730B-1 8 4 8 6 4 3 6 BPZ:RMU730B-13 RMU730B-1BPZ:RMU730B-1 RMU730B-1 RMU710B-1BPZ:RMU710B-1 Code article RMU710B-1 Périphériques pour régulateurs Périphériques RMU.. pour régulateurs RMU.. Code articleCodeDescriptif article Descriptif Fiche produit Référence Fiche produitCode article Référence Code article RMZ790 RMZ790 Appareil service/exploit. embrochable Appareil service/exploit. embrochable N3111 BPZ:RMZ790 N3111 RMZ790 BPZ:RMZ790 RMZ790 RMZ791 RMZ791 Appareil service/exploit. à distance BPZ:RMZ791 N3112 RMZ791 BPZ:RMZ791 RMZ791 RMZ785 Module extension universel 8 entrées Module extension universel N3146 8 entrées RMZ785 BPZ:RMZ785 N3146 RMZ785 BPZ:RMZ785 RMZ785 N3112 Appareil service/exploit. à distance RMZ787 RMZ787 Module extension universel (4EU + 4SD) Module extension universel N3146 (4EU + 4SD) BPZ:RMZ787 N3146 RMZ787 BPZ:RMZ787 RMZ787 RMZ788 RMZ788 N3146 Module extension universel (4EU+2SA+2SD) Module extension universel (4EU+2SA+2SD) BPZ:RMZ788 N3146 RMZ788 BPZ:RMZ788 RMZ788 SEM62.. Transformateurs avec boîtier SEM62.. BPZ:SEM62.. N5536 SEM62.. BPZ:SEM62.. SEM62.. 88 Transformateurs avec boîtierN5536 Siemens - Applications immotiques KNX Systèmes pour installations CVC Module Entrées / Sorties Module entrées/Sorties Module entrées/sorties communicant RMS705B-1 Le module RMS705B permet l'extension des fonctionnalités de la gamme Synco ™700 en offrant des blocs de fonctions librement paramétrables pour : - Commande et surveillance d'installations de chauffage‚ ventilation et froid - Applications non standard (livré sans application standard) La configuration peut être sauvegardée et réutilisée dans des applications récurrentes. Le RMS705B est particulièrement indiqué pour les utilisations suivantes : - Raccordement d'alarmes universelles supplémentaires - Affichage de tendances - Compteur d'impulsions - Comptage des heures de fonctionnement - Enregistrement d'événements (fonction anti-légionellose‚ par exemple) - Programmes horaires supplémentaires (marche / arrêt) pour fonctions de base - Blocs de fonctions logiques pour enclenchement / déclenchement conditionnels - Commande en cascade / en séquence de pompes‚ ventilateurs‚ moteurs‚ groupes de froid etc. avec équilibrage de la durée de fonctionnement - Fonctions de commutation 'linéaire'‚ 'binaire' et 'flexible' - Commande de pompes d'alimentation en fonction du besoin de chauffage ou de refroidissement - Convertisseur de signaux - Calculateur avec formules personalisées - Zones d'échange de données sur le bus - Simulation des bornes d'entrées Des modules d'extension complètent le module entrées / sorties Synco 700 pour la réalisation de fonctions supplémentaires. Les modules d'extension sont reliés au régulateur par embrochage. 4 modules d'extension peuvent être connectés à un même module RMS705B. Combinaison des modules d'extension : 1 module RMZ785‚ 2 modules RMZ787‚ 2 modules RMZ788. Fiche produit Certificat(s) d’économies d’énergie Tension d'alimentation Consommation Type d'entrées universelles Type de sorties analogiques Type de sorties relais Communication Type de protection Dimensions (L x H x P) N3124 BAT-TH-08‚ -08-GT 24 V~ ±20 % 12 VA 8 entrées paramétrables LG-Ni 1000‚ Pt1000‚ 2x LG-Ni 1000 0...10 VContacts libres de potentiel Impulsions (max. 25 Hz) 4 x 0...10 V-‚ max. 1 mA 4 contacts simples‚ libres de potentiel 2 contacts inverseurs‚ libres de potentiel 19...250 V~‚ max. 4(3) A KNX IP20 173 x 90 x 80 mm Référence Code article S55370-C100 RMS705B-1 Périphériques pour les modules RMS705B-1 Descriptif Fiche produit Référence Code article Appareil service/exploit. embrochable N3111 BPZ:RMZ790 RMZ790 Module extension universel 8 entrées N3146 BPZ:RMZ785 RMZ785 Module extension universel (4EU + 4SD) N3146 BPZ:RMZ787 RMZ787 Module extension universel (4EU+2SA+2SD) N3146 BPZ:RMZ788 RMZ788 Transformateurs avec boîtier N5536 BPZ:SEM62.. SEM62.. Siemens - Applications immotiques KNX 89 Systèmes pour installations CVC Centrale de commande pour régulations terminales Centrale de commande pour régulations terminales RMB795B-1 Centrale de commande pour régulations terminales communicantes Centrale avec fonctions de commande et de surveillance pour la régulation pièce par pièce avec des régulateurs terminaux RXB..‚ RDG..‚ RDF.. et RDU.. communicants (KNX). - Programmes horaires par zones‚ présélection du régime et de la consigne‚ surveillance de température minimale et maximale et surveillance de température par bus. - Exploitation et surveillance des régulateurs terminaux - Signalisation de tendance et de défauts pour les grandeurs d'entrée (température‚ humidité relative / absolue‚ pression / différence de pression‚ débit d'air‚ qualité de l'air etc.) - Fonction de commutation centralisée chauffage / refroidissement pour les installations 2 tubes - Configuration libre - Exploitation en texte clair à l'aide d'un appareil de service embrochable ou à distance - Communication intégrée par bus KNX - Ne nécessite pas d'outil de mise en service Fiche produit ations allations dede chauffage chauffage systèmes tèmes dede chauffage chauffage N3122 Systèmes pour installations de chau systèmes de chau Tension d'alimentation Consommation Type d'entrées universelles 24 V~ ±20 % Régulations et automatisation pour 12 VA 6 entrées paramétrables LG-Ni 1000‚ Pt1000‚ 2x LG-Ni 1000 (moyenne) V-‚ 0... 1000 Ω‚ 1000...1175 Ω Régulateur de chauffage0...10 communicant Contact libre de potentiel Régulateur de chauffage utilisé pour la production de chaleur ou la prérégulation ou la régulation de cirType de sorties analogiques 2 x 0...10 V-‚ max. 1 mA cuits de chauffage Type de sorties relais 3 contacts NO‚ libres de potentiel - Applications standard préprogrammées (cf. Manuel d'aide à la préconisation des produits de régula1 contact inverseur‚ libre de potentiel tion) avec régulation de brûleur 19...250 V~‚ max. 4(3) A - Circuits RC intégrés aux commandes 3 points pour les servomoteurs et brûleurs modulants‚ évitant le Communication KNX (KNX TP1) décalage de positionnement Type de protection IP20 - Exploitation avec texte en clair à l'aide d'un appareil de service et d'exploitation embrochable ou à disDimensions (L x H x P) 173 x 90 x 80 mm tance Régulation et automatisation pour systèmes de chauffage RMH760B-1 RMH760B-1 RMH7 Code article Référence - Communication intégrée par bus KNX - Ne nécessite pas d'outil de mise en service S55370-C162 RMB795B-1 - Bouton dédié à la visualisation et à l'acquittement des alarmes Des modules d'extension complètent le régulateur de chauffage Synco™ 700 pour la réalisation de fonctions supplémentaires. Ils sont reliés au régulateur par embrochage. L'ensemble de l'exploitation‚ c'estAccessoires pour RMB795B à-dire la mise en service et la commande par l'utilisateur final‚ s'effectue via l'appareil de service et d'exploitation relié au régulateur Descriptif Fiche produit Référence Code article 4 modules d'extension peuvent être connectés à un même régulateur (2 RMZ782B‚ 1 RMZ783B‚ 1 RMZ787‚ 2 RMZ789). BPZ:RMZ790 N3111 RMZ790 Appareil service/exploit. embrochable BPZ:RMZ785 N3133 RMZ785 BAR-TH-11‚ -19‚ -23‚ (BAR-THSystèmes pour installations de chau BPZ:RMZ787 RMZ787 02); BAT-TH-08‚ -08-GT‚ -09‚ -09Régulations etGT;automatisation pour cascades de chau FR2:LEC/O-38505 C/O-38505 (RES-CH-03‚ -03-GT‚ -04) Tension d'alimentation 24 V~ ±20 % BPZ:SEM62.. N5536 SEM62.. Transformateurs avec boîtier (24 V) Fréquence 50/60 Hz 5WG1125-1AB02 N 125/02 Alimentation 160 mA pour appareils Consommation KNX 12 VA RMK770-1 RMK770-1 Régulateur cascade communicant RM 6 entrées paramétrables 5WG1125-1AB12 KNX d'entrées universelles N 125/12 Alimentation 320 mA pour appareils Type Régulateur de cascade chaudières avec fonctions intégrées de régulation‚ LG-Ni 1000‚ Pt1000‚ commande et de surveillance pour : Alimentation 640 mA pour appareils de KNX 5WG1125-1AB22 N 125/22 2x LG-Ni 1000 - 6 chaudières maximum 0...10 VN5655 BPZ:OCI700.1 Valise de mise en service Sigmagyr/Synco OCI700.1 - Brûleurs à 1 ou 2 étages ou modulants 0... 1000 Ω‚ 1000...1175 Ω - Prérégulation Contact libre de potentiel - Circuit de chauffage Impulsions (4 compteurs max.) -Type Applications préprogrammées (cf. Manuel d'aide à la préconisation des de de sortiesstandard analogiques 2 x 0...10 V-‚produits max. 1 mA régulation) Type de sorties relais 3 contacts simples‚ libres de - Circuits RC intégrés aux commandes 3 points pour les servomoteurs et brûleurs modulants‚ potentiel évitant le décalage de positionnement 2 contacts inverseurs‚ libres de - Exploitation avec texte en clair à l'aide d'un appareil de service et d'exploitation‚ potentiel embrochable ou à distance 19...250 V~‚ max. 4(3) A -Communication Communication intégrée par bus KNX KNX -Type Ne nécessite pas d'outil de mise en service de protection IP20 -Dimensions Bouton dédié laxvisualisation et à l'acquittement des alarmes (L xà H P) 173 x 90 x 80 mm Des modules d'extension complètent le régulateur de cascade de chaudières Synco™ 700 pour CodeCode article Référence Code article article la réalisation de fonctions supplémentaires. Ils sont reliés au régulateur par embrochage. Les modules d'extension ne peuvent pas fonctionner de façon autonome. RMH760B-1 BPZ:RMH760B-1 RMH760B-1 RMH760B-1 L'ensemble de l'exploitation‚ c'est-à-dire la mise en service et la commande par l'utilisateur final‚ s'effectue via l'appareil de service et d'exploitation relié au régulateur. Périphériques pour régulateurs RMH760B-1 3 modules d'extension peuvent être connectés à un même régulateur. Module extension universel 8 entrées Fiche produit N3146 Certificat(s) d’économies d’énergie tions allations de chauffage de chauffage N3146 Module extension universel (4EU + 4SD) ades ascades de chaudières deThermostat chaudières N1294.1 change-over 250V 30°C / 15°C 1 Régulation et automatisation pour cascades de chaudières Fiche produit CodeCode article article Descriptif KNX d’économies d’énergie 90 Siemens - Applications immotiques Certificat(s) RMZ790 RMZ790 Appareil service/exploit. embrochable RMZ791 RMZ791 Tension Appareil d'alimentation service/exploit. à distance Fréquence N3132 Fiche produit BAR-TH-11‚ -19; BAT-TH-08‚ -08N3111 GT 24 V~ ±20 % N3112 50/60 Hz Référence Code article BPZ:RMZ790 RMZ790 BPZ:RMZ791 RMZ791 RMH760B-1. - Régulation de température de départ en fonction des conditions extérieures avec action sur vanne mélangeuse en association avec le régulateur RMH760B-1 en prérégulateur - Régulation de la température de départ d'un circuit de chauffage en fonction des conditions atmosphériques par commande d'une vanne mélangeuse - Maintien de la température de retour par vanne mélangeuse Fiche produit N3136 Tension d'alimentation Alimentation par le régulateur Modules d’extension Consommation 2 VA Systèmes pour installations de chauffage Modules d'extension Type d'entrées universelles pour LG-Ni 1000‚de Pt1000‚ Module d'extension circuit chauffage RMZ782B 2x LG-Ni 1000 Ce module d'extension permet de besoins de 0...répondre 1000 Ω‚ aux 1000...1175 Ω fonctions supplémentaires des régulateurs 0...10 Vnumérique (contact de commande‚ de potentiel) - Régulation de température delibre départ en fonction des conditions extérieures avec action sur vanne Type de sorties en relais 3 contacts de commande simples‚ libres de potentiel mélangeuse association avec le régulateur RMH760B-1 en prérégulateur max. 4(3)de A chauffage en fonction des conditions atmos- Régulation de la température19...265 de départV~‚ d'un circuit Type de protection IP 20 phériques par commande d'une vanne mélangeuse (L xlaHtempérature x P) 117 × 90par × 75 mm mélangeuse -Dimensions Maintien de de retour vanne RMH760B-1. Fiche produit N3136 Référence Code article BPZ:RMZ782B Tension d'alimentation Alimentation par le régulateur Consommation 2 VA Module d'extension production d'ECS Type d'entrées universelles pour LG-Ni 1000‚ Pt1000‚ 2x répondre LG-Ni 1000 Ce module d'extension permet de aux besoins de fonctions supplémentaires des régulateurs 0... 1000 Ω‚ 1000...1175 Ω RMH760B-1. 0...10 Vnumérique (contact de commande‚ - Régulation de la température du ballon ECS libre de potentiel) - Charge de ballon ECS à partir du départ commun‚ avec pompe ou vanne mélangeuse Type de sorties relais 3 contacts de commande simples‚ libres de potentiel - Charge du ballon ECS par un échangeur de chaleur‚ avec pompe et vanne mélangeuse 19...265 V~‚ max. 4(3) A - Charge du ballon ECS selon un programme horaire Type de protection IP 20 - Commande de la pompe de circulation selon un programme horaire Dimensions (L x H x P) 117 × 90 × 75 mm Fiche produit N3136 Référence RMZ782B BPZ:RMZ782B Tension d'alimentation Alimentation par le régulateur Consommation 2 VA Type d'entrées universelles pour LG-Ni 1000‚ Module d'extension production d'ECS 2x LG-Ni 1000 Ce module d'extension permet de répondre aux besoins de fonctions supplémentaires des régulateurs 0...10 Vnumérique (contact de commande‚ RMH760B-1. libre de potentiel) de sorties contacts de commande simples‚ libres de potentiel -Type Régulation derelais la température4du ballon ECS potentiel - Charge de ballon ECS à partir 1ducontact départinverseur‚ commun‚ libre avec de pompe ou vanne mélangeuse 19...265 V~‚ 4(3)avec A pompe et vanne mélangeuse - Charge du ballon ECS par un échangeur demax. chaleur‚ de protection IP programme 20 -Type Charge du ballon ECS selon un horaire (L de x Hlax pompe P) 117 × 90 ×selon 75 mm -Dimensions Commande de circulation un programme horaire RMZ782B Fiche produit N3136 Tension d'alimentation Consommation Type d'entrées universelles Alimentation par le régulateur 2 VA LG-Ni 1000‚ 2x LG-Ni 1000 0...10 Vnumérique (contact de commande‚ libre de potentiel) 4 contacts de commande simples‚ libres de potentiel 1 contact inverseur‚ libre de potentiel 19...265 V~‚ max. 4(3) A IP 20 117 × 90 × 75 mm Type de sorties relais Type de protection Dimensions (L x H x P) RMZ783B Code article RMZ783B Référence Code article BPZ:RMZ783B RMZ783B Référence Code article BPZ:RMZ783B RMZ783B Siemens - Applications immotiques KNX 91 ons allations de chauffage de chauffage motique ue pour bâtiments pour bâtiments Systèmes pour installations Systèmes de chauffage pour installations de cha Système domotique ou immotique Système domotique pour bâtiments ou immotique pour bât Système domotique ou immotique pour bâtiments Centrale Synco™ Living QAX9..3 QAX9..3 Centrale Synco™ Living QAX9..3 Elle reçoit les informations des capteursElle parreçoit liaisonles radio informations RF KNX (ou des bus capteurs KNX TP1)‚ par envoie liaison les radio ordres RF KNX aux(ou bus KNX TP1)‚ envoie les ordres aux actionneurs et permet l'acquisition desactionneurs consommations et permet d'énergie. l'acquisition des consommations d'énergie. ctricité • • • • • • • • Gestion de la régulation du chauffage• pièce Gestion parde pièce la régulation du chauffage pièce par pièce Sélection du régime‚ fonction timer‚ vacances/jours • Sélection dud'exceptions régime‚ fonction timer‚ vacances/jours d'exceptions Programmes horaires et régimes indépendants • Programmes pourhoraires 12 pièces et régimes indépendants pour 12 pièces Affichage d'informations météorologiques • Affichage d'informations météorologiques Libération de la ventilation à l'aide d'un • Libération groupe dede commutation la ventilation à l'aide d'un groupe de commutation Entrée et sortie universelles • Entrée et sortie universelles Affichage des principales informations • Affichage sur les pages des info principales informations sur les pages info Acquisition des consommations mesurées • Acquisition par des compteurs des consommations d'eau‚ de mesurées gaz‚ de chaleur‚ par desdecompteurs froid et d'électricité d'eau‚ de gaz‚ de chaleur‚ de froid et d'électricité Fiche produit N2741 Fiche produit N2741 Certificat(s) d’économies d’énergie BAR-TH-11 Certificat(s) d’économies d’énergie BAR-TH-11 Tension d'alimentation AC 230 Tension V d'alimentation AC 230 V Consommation 7 VAConsommation 7 VA Communication KNXCommunication RF-compatible‚ 868.3 MHz bidirectional KNX RF-compatible‚ (RF) and KNX TP1 868.3 (wired MHz bus) bidirectional (RF) and KNX TP1 (wired bus) Portée radio dans le bâtiment 30 m Portée radio dans le bâtiment 30 m Affichage FullAffichage graphic backlit display Full graphic backlit display Signal entrée universelle Digital Signal 0/1entrée universelle Digital 0/1 LG-Ni1000 LG-Ni1000 Nombre d'entrées universelles 1 Nombre d'entrées universelles 1 Plage de mesure de température 0...120 Plage °Cde mesure de température 0...120 °C V coupure‚ sortie relais AC 24...230 V Tension de coupure‚ sortie relais AC 24...230 Tension de NO - contact NO - contact Courant de coupure‚ sortie relais AC 0.02...2 Courant (2) de coupure‚ A sortie relais AC 0.02...2 (2) A Nombre de sorties relais 1 Nombre de sorties relais 1 Type de protection IP20Type de protection IP20 Dimensions (L x H x P) 230Dimensions x 130 x 29.7(Lmm x H x P) 230 x 130 x 29.7 mm us) Vue d'ensemble des centralesVue QAX9..3-9 d'ensemble des centrales QAX9..3-9 nce Code article Code article Code articleRéférence Code ons lations de chauffage de chauffage Systèmes pourRéférence installations Systèmes de chauffage pour installations de cha QAX903-9 1-H125 QAX903-9 Régulation QAX903-9 de température uniquement Régulation de température uniquement S55621-H125 S55621-H125 QAX tique e pour pour bâtiments bâtiments Système domotique ou immotique Système domotique pour bâtiments ou immotique pour bâti 1-H126 RégQAX913-9 ulation dde e ttempérature, empérature etECS, fonctet ionfonctions sRédgoumlaottio iqdomotiques QAX913-9 nue dse température et fonctions domotiques Régulation QAX913-9 S55 621-H126 S55 621-H126 QAA910 QAA910 Sonde de température ambiante Sonde KNX-RF de température ambiante KNX-RF Communication sans fil QAX QAA910 Q Communication sans fil • Mesure de la température ambiante • Mesure de la température ambiante Fiche produit N2701 Fiche produit N2701 Alimentation de tension Durée de vie des piles Capacité Communication Portée radio dans le bâtiment Plage de mesure de température Type de protection Dimensions (L x H x P) 2 piles Alimentation LR6 (AA) de tension 2 piles LR6 (AA) 3 ans Durée de vie des piles 3 ans 2.5Capacité Ah 2.5 Ah KNXCommunication compatible RF‚ unidirectionnel 868.3 KNXMHz compatible RF‚ unidirectionnel 868.3 MHz 30 m Portée radio dans le bâtiment 30 m 0...50 Plage °C de mesure de température 0...50 °C IP40Type de protection IP40 84 xDimensions 84 x 23 mm (L x H x P) 84 x 84 x 23 mm Code Code articlearticle Référence Code articleRéférence Code article QAA910 QAA910 BPZ:QAA910 QAA910 QAA910 QAC910 QAC910 Station météo (température & Station pression) météo KNX-RF (température & pression) KNX-RF Communication sans fil Communication sans fil • Mesure de la température extérieure• etMesure de la pression de la température atmosphérique extérieure et de la pression atmosphérique Fiche produit N2702 Fiche produit N2702 Alimentation de tension 2 piles LR6 (AA) de tension Alimentation 2 piles LR6 (AA) Durée de vie des piles 3 ans Durée de vie des piles 3 ans 2.5 Ah Capacité 2.5Capacité Ah 92 Siemens - Applications immotiques KNX KNXMHz compatible RF‚ unidirectionnel 868.3 MHz Communication KNXCommunication compatible RF‚ unidirectionnel 868.3 Portée radio dans le bâtiment 30 m Portée radio dans le bâtiment 30 m Plage°C de mesure de température -50...50 °C Plage de mesure de température -50...50 BPZ:QAA910 QAC910 Q Régulations terminales communicantes Régulateurs intégrables Régulateurs intégrables Régulateurs intégrables communicants Régulation de température pour ventilo-convecteurs avec action sur vannes et vitesses de ventilation - Ventilo-convecteurs 2 ou 4 tubes‚ plafonds rafraichissants ou radiateurs Relais pour batterie chaude électrique et sortie 0...10V Avec ou sans change-over Fonction Maitre / Esclave via bus Gestion des contacts de fenêtres Régime de fonctionnement : Confort / Préconfort / Eco / Hors gel Changement de régime par l'appareil d'ambiance ou via bus avec centrale RMB795B-1 Interface PPS2 2 fils pour appareils d'ambiance Communication KNX Transformateur intégré Montage en allège‚ plafond ou armoire Tension d'alimentation Consommation Algorithme de régulation Nombre d'entrées numériques Type de sorties Triac Type de sorties relais Communication Type de protection Montage Dimensions (L x H x P) 230 V~ ±10 % max. 12 VA PI 2 24 V~ PWM‚ max. 0‚5 A 3 points Contacts libres de potentiel max. 250 V~‚ 5(4) A KNX PPS2 pour appareils d'ambiance QAX.. IP30 fixation sur rail DIN ou par vis 113 x 167 x 62 mm Régulateur pour ventilo-convecteur RXB21.1/FC-10 Applications avec commande 3 vitesses de ventilation et vannes thermiques ou 3 pts 24 V~ - 2 tubes avec change-over 4 tubes 4 tubes avec cascade ambiance / soufflage 4 tubes avec registre réglé Fiche produit N3872 s terminalesRégulations communicantes terminales communicantes s intégrablesRégulateurs intégrables 2 2 Régulations terminales comm Régulateurs intégrables Référence Code article BPZ:RXB21.1/FC-10 RXB21.1/FC-10 RXB22.1/FC-12 Régulateur pour ventilo-convecteur Régulateur (avec batterie ventilo-convecteur électrique) (avec batterie électrique) (et pour radiateur) RXB22.1/FC-12 RXB21.1/FC-11 Régula Applications avec commande 3 vitesses Applications ventilation avec commande thermiques 3 vitesses 24 V~pts 24 V~et vannes thermiques 24 V~ et vannes ou ventilation 3 Applicati - 2 tubes avec ou sans change-over et2batterie tubes avec électrique ou sans terminale change-over et batterie électrique terminale change-over et volet -d'air neuf pour refroidissement - 4 tubes et électrique terminale - 4 tubes et batterie électrique terminale etbatterie volet d'air neuf pour refroidissement - 2 tubes avec change-over et radiateur N3872 N3872 Fiche produit Fiche produit N3872 Fiche produit Référence Référence Code article - 2 tube - 4 tube BPZ:RXB22.1/FC-12 Référence RXB22.1/FC-12 BPZ:RXB22.1/FC-12 BPZ:RXB21.1/FC-11 Fiche pro Code article Code article RXB22.1/FC-12 RXB21.1/FC-11 RXB24.1/CC-02 Régulateur pour plancher chauffant Régulateur oupour plafond plancher rafraîchissant chauffant ou plafond rafraîchissant RXB24.1/CC-02 Régula Applications avec commande de vannes Applications thermiques avec oucommande 3 pts 24 V~de vannes thermiques ou 3 pts 24 V~ Applicati - plafond rafraichissant - radiateurs - plafon - radiate Fiche produit - plafond rafraichissant - radiateurs N3874 Fiche produit N3874 Fiche pro Référence Code article Référence Code article BPZ:RXB24.1/CC-02 RXB24.1/CC-02 BPZ:RXB24.1/CC-02 RXB24.1/CC-02 Régulateurs pour ventilo-convecteur Régulateurs (sorties pour 0...10V-) ventilo-convecteur (sorties 0...10V-) Régulation de température pour ventilo-convecteurs Régulation de température avec actionpour sur vannes ventilo-convecteurs et vitesses deavec ventilation action sur vannes et vitesses de ventilation Siemens - Applications immotiques KNX - Ventilo-convecteurs 2 ou 4 tubes‚ -plafonds Ventilo-convecteurs rafraichissants2ou ouradiateurs 4 tubes‚ plafonds rafraichissants ou radiateurs - Relais pour batterie chaude électrique - Relais et sortie pour0...10V batterie chaude électrique et sortie 0...10V Régula 93 Régulatio - Ventilo - Relais Régulations terminales communicantes Régulateurs KNX GAMMA Régulateurs KNX GAMMA QMX3.. Sondes et commandes d'ambiance avec communication KNX pour montage mural Selon le modèle‚ les fonctions suivantes sont disponibles V Mesure de la température ambiante‚ de la concentration en CO2 et de l'humidité V Commande de l'éclairage‚ des stores et des scénarios V Régulateur PID pour la température ambiante ou la ventilation (KNX S-Mode) V Affichage LCD de la température‚ du régime‚ etc.. V Etiquettes pour l'éclairage‚ les stores‚ les scènes (interchangeables‚ créées avec un modèle Word) V Commande via 8 ou 16 touches V Interface KNX S-Mode V Alimentation via le bus KNX V LED pour afficher l'état de commutation ou servir de témoins d'orientation Mesure et indication V de la température ambiante V de l'humidité ambiante relative V de la concentration en CO2 Affichage des informations externes V température extérieure V humidité de l'air extérieur V état d'un contact de fenêtre Régulation (avec un régulateur PID) V de la température ambiante Régulation (commutateur à seuil) V de l'humidité ambiante relative V de la concentration en CO2 Commutateur V commutation et variation de l'éclairage V commande de stores V Appel et sauvegarde des scénarios Plage de mesure de température Elément de mesure de température Type de protection Montage Dimensions (L x H x P) QMX3.P30 0...50 °C CTN IP30 Mural 88.4 x 133.4 x 18 mm Appareil d'ambiance KNX‚ sonde de température Fonctionnalités : V Sonde de température V Régulation (avec un régulateur PID) de la température ambiante 94 Siemens - Applications immotiques KNX Référence Code article S55624-H103 QMX3.P30 Régulateurs KNX GAMMA Régulations terminales communicantes Régulateurs KNX GAMMA Appareil d'ambiance KNX‚ sonde de température‚ d'humidité et de CO2‚ indication de la qualité d'air par led QMX3.P70 Fonctionnalités : V Sonde de température V Régulation (avec un régulateur PID) de la température ambiante V Sonde d'humididé et de CO2 V Régulation (3 étages) de l'humidité et du CO2 V Indication de la qualité d'air par LED 3 couleurs Référence Code article S55624-H104 QMX3.P70 Appareil d'ambiance KNX‚ sonde de température‚ touches configurables et affichage par led QMX3.P02 Fonctionnalités : V Sonde de température V Régulation (avec un régulateur PID) de la température ambiante V Commutation et variation de l'éclairage V Commande de stores V Appel et sauvegarde des scénarios V Fenêtre pour insertion d'une étiquette de description Référence Code article S55624-H107 QMX3.P02 QMX3.P34 Appareil d'ambiance KNX‚ sonde de température‚ affichage à segments avec rétroéclairage Fonctionnalités : V Sonde de température V Régulation (avec un régulateur PID) de la température ambiante V Afficheur à segments rétroéclairé et touches à effleurement Référence Code article S55624-H105 QMX3.P34 Siemens - Applications immotiques KNX 95 Appareils d'ambiance et sondes communicantes Appareils d'ambiance CVC Régulateurs KNX GAMMA QMX3.P74 Appareil d'ambiance KNX‚ sonde de température‚ d'humidité et de CO2‚ affichage à segments avec rétroéclairage Fonctionnalités : V Sonde de température V Régulation (avec un régulateur PID) de la température ambiante V Sonde d'humididé et de CO2 V Régulation (3 étages) de l'humidité et du CO2 V Afficheur à segments rétroéclairé et touches à effleurement QMX3.P37 Référence Code article S55624-H106 QMX3.P74 Appareil d'ambiance KNX‚ sonde de température‚ affichage à segments avec rétroéclairage‚ touches configurables et affichage par led Fonctionnalités : V Sonde de température V Régulation (avec un régulateur PID) de la température ambiante V Afficheur à segments rétroéclairé et touches à effleurement V Modification de la température de consigne confort V Modification du mode de fonctionnement V Modification de la vitesse de ventilation V Commutation et variation de l'éclairage V Commande de stores V Appel et sauvegarde des scénarios V Fenêtre pour insertion d'une étiquette de description 96 Siemens - Applications immotiques KNX Référence Code article S55624-H108 QMX3.P37 ervomoteurs Vannes et servomoteurs urs électriques Servomoteurs électriques Vannes Vannes Vannes et servomoteurs etet servomoteurs servomoteu Servomoteurs Servomoteurs Servomoteurs électriques électrique électriqu Servomoteurs électriques Servomoteur de radiateur KNX-RF Servomoteur de radiateur KNX-RF SSA955 Servom Se SSA955 SSA955 SSA955 Communication sans fil Communication sans fil V Servomoteur électrique V Servomoteur électrique V Alimentation par piles 1‚5V standards V Alimentation (livrées) par piles 1‚5V standards (livrées) V Mode silencieux (par exemple pourV utilisation Mode silencieux dans une (par chambre) exemple pour utilisation dans une chambre) V Identification automatique de la course V Identification de la vanneautomatique de la course de la vanne V Connection possible de plusieurs moteurs V Connection en parallèle possible de plusieurs moteurs en parallèle V Sonde de température ambiante intégrée V Sonde de température ambiante intégrée V Pour montage direct (sans outil) V Pour montage direct (sans outil) V Ajustement manuel V Ajustement manuel V Communication KNX compatible RF‚ MHz RF‚ bidirectionnelle 868.3 MHz V bidirectionnelle Communication 868.3 KNX compatible Fiche produit N2700 Fiche produit 2.5 mm Course Course 110 N Force de positionnement Force de positionnement 3 piles LR6 (AA) Alimentation (piles) Alimentation (piles) 30 m Portée radio dans le bâtiment Portée radio dans le bâtiment IP40 Type de protection Type de protection 1...50 °C Température ambiante de fonctionnement Température ambiante de fonctionnement 48 x 95 x 80.6 mm Dimensions (L x H x P) Dimensions (L x H x P) Verticale à incliné 90° Position de montage Position de montage M30 x 1.5 Filetage de raccordement Filetage de raccordement Commun Co V Servom V V Alimen V V Mode V s V Identif V V Conne V V Sonde V V PourVm V Ajustem Ajuste V V Comm V N2700 Fiche pro Fic 2.5 mm 110 N 3 piles LR6 (AA) 30 m IP40 1...50 °C 48 x 95 x 80.6 mm Verticale à incliné 90° M30 x 1.5 CourseCo Force de Fo Alimenta Ali Portée Po ra Type deTyp Températ Tempéra Te Di Dimensio Pod Position Fild Filetage Adaptateurs disponibles pour le montage sur des disponibles vannes d'autres (AV5.. et AV6..) Adaptateurs pourfabricants le montage sur des vannes d'autres fabricants (AV5.. et AV6..) Référence Code article Référence Code article BPZ:SSA955 SSA955 BPZ:SSA955 SSA955 Ad Adaptate Servomoteur AP 562/02 KNX‚ électromécanique‚ Servomoteur avec KNX‚ indicateur électromécanique‚ de course par avec LEDindicateur de course par AP 562/02 LED APAP 562/02 562/02 Servom Se Servomoteur de vanne électromécanique‚ Servomoteur à commande de vanne proportionnelle électromécanique‚ (constant) à commande avec affichage proportionnelle de la (constant) avec affichage de la course par LED et coupleur de bus intégré coursepour par raccordement LED et coupleur direct de bus au intégré bus KNX: pour raccordement direct au bus KNX: V Pour montage sur adaptateur de vanne V Pour montage sur adaptateur de vanne V Livraison avec bagues d'adaptationV de Livraison vanne pour avecles bagues vannes d'adaptation Siemens (VDN../VEN..‚ de vanne pour VPD../VPE..‚ les vannes Siemens (VDN../VEN..‚ VPD../VPE..‚ VD...CLC‚ V..I46..‚ V..P47..) Danfoss RA‚ VD...CLC‚ Heimeier‚ V..I46..‚ MNG‚V..P47..) SchlösserDanfoss à partirRA‚ de Heimeier‚ 3/93‚ Honeywell‚ MNG‚ Schlösser Brauk- à partir de 3/93‚ Honeywell‚ Braukmann‚ Dumser (distributeur)‚ Reich (distributeur)‚ mann‚ Dumser Oventrop‚ (distributeur)‚ Herb‚ Onda Reich (distributeur)‚ Oventrop‚ Herb‚ Onda V Force de réglage maxi.: 120 N V Force de réglage maxi.: 120 N V Câble solidaire V Câble solidaire du boitier pour raccordement au busdu boitier pour raccordement au bus V 2 contacts de signalisation supplémentaires V 2 contacts (pardeex. signalisation contacts desupplémentaires fenêtre) qui peuvent (par ex. êtrecontacts raccordés de fenêtre) qui peuvent être raccordés comme entrées binaires comme entrées binaires la fonctionnement tension de bus‚ c.-à-d. uniquement sans énergie avec laauxiliaire tension de bus‚ c.-à-d. sans énergie auxiliaire V Pour fonctionnement uniquementVavec Pour V Fonctionnement sans entretien‚ silencieux V Fonctionnement sans entretien‚ silencieux V Détection automatique de la course V de Détection vanne qui automatique permet d'adapter de la course la course de vanne à la vanne qui permet utiliséed'adapter la course à la vanne utilisée Servomo Se course co pa V PourVm V Livraiso Livrais V VD...CL mann‚ V Force Vd V Câble Vs V 2 conta cont V comme comm V PourVfo V Fonctio V V Détect V Dimensions (L x H x P) Dimensio Di 50 x 82 Dimensions x 65 mm (L x H x P) 50 x 82 x 65 mm Référence Référence Code article Code article 5WG1562-7AB02 AP 562/025WG1562-7AB02 AP 562/02 Siemens - Applications immotiques KNX 97 - Bouton-poussoir - Modules d’entrées - Ecran tactile - Gestionnaire de pièce 98 Siemens - Applications immotiques KNX Appareils de commande Siemens - Applications immotiques KNX 99 Vue d’ensemble des gammes Gamme de boutons-poussoirs KNX Instabus L arge choix de boutons-poussoirs, de 2 à 8 touches, permettant de répondre à toutes les fonctionnalités attendues pour une installation domotique. Grâce à un coupleur de bus unique, rajouter des boutons lorsque le besoin s’en fait sentir se fait sans avoir à toucher au câblage de l’installation. Les design I-System et Delta Style, ainsi que le grand nombre de cadres décoratifs compatibles permettent de s’adapter à l’environnement dans lesquels ils sont installés. Leur programme d’applications très riche en fonctionnalités leur permet de répondre à tous les besoins. Contrôleurs de pièce KNX C es appareils compacts multifonctionnels contiennent l’ensemble des fonctions nécessaires à une utilisation complète et conviviale de la pièce. Sonde de température et bloc de régulation de température intégré, gestion des modes de fonctionnement du chauffage et des vitesses de ventilation, commande de l’éclairage de tout type et des différents ouvrants. Tout est inclus pour un confort d’utilisation sans égal. écran tactile ou à touches sensitives, ils sauront répondre aux besoins des A utilisateurs exigeants. Boutons-poussoirs extérieurs KNX D isponibles en version 1 ou 2 touches, ces boutons-poussoirs disposent d’un indice de protection IP44, permettant à ces appareils d’être installés à l’extérieur. L e modèle 1 touche est conçu uniquement pour transmettre un ordre Marche/ Arrêt ou inversion et il est équipé d’une led d’état. L e modèle 2 touches permet de piloter un groupe d’éclairage Marche/Arrêt ou en variation, ainsi qu’un store. Ecrans tactiles KNX Robustes et professionnels, les écrans tactiles KNX GAMMA permettent d’afficher les informations principales d’une installation KNX. râce à ses 110 fonctions personnalisables, il vous permettra de modifier les G informations principales de l’installation (consigne de température, consigne de luminosité, etc.) et de gérer les fonctions centrales (plages horaires des éclairages, enregistrement et visualisation des températures, etc.). 100 Siemens - Applications immotiques KNX e ultra terminal Appareillage ultra terminal es de pièce Gestionnaires de pièce Appareillage Appareillage ultraultra terminal termin Gestionnaires Gestionnaires de pièce de pièce Gestionnaires de pièce Gestionnaire UP 204/..1 de pièce Contouch Gestionnaire de pièce Contouch V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V UP 204/..1 UP 204/..1 Appareil multifonction KNX‚ écran Vtactile Appareil couleur multifonction LCD 2‚8" KNX‚ écran tactile couleur LCD 2‚8" Pour affichage et commande de jusqu'à V Pour18affichage fonctionsetparamétrables: commande de jusqu'à 18 fonctions paramétrables: Marche/Arrêt/Commutation‚ Variateur - Marche/Arrêt/Commutation‚ et fonction Touche (fonction Variateur sonnerie) et fonction Touche (fonction sonnerie) Commande de store/volet roulant - Commande de store/volet roulant Envoi de valeur: 1 octet en %‚ 1 octet - Envoi nombre de entier valeur:signé 1 octet ou en non %‚signé‚ 1 octet 2 octets nombre nombre entier entier signé ou signé non signé‚ 2 octets nombre entier signé ou non signé ou non signé Marche forcée - Marche forcée Commande de scénario: Enregistrer - et Commande rappeler scénario de scénario: 8 bitsEnregistrer et 1 bit et rappeler scénario 8 bits et 1 bit Affichage de textes‚ messages d'avertissement - Affichage de et d'alarme textes‚ messages d'avertissement et d'alarme Commande par écran tactile et/ou-par Commande bouton rotatif par écran tactile et/ou par bouton rotatif LED RGB servant d'éclairage d'orientation - LED RGB ou pour servant la signalisation d'éclairage d'orientation de messagesou d'alarme pour la signalisation de messages d'alarme Vibreur sonore pour signalisation d'alarme - Vibreuracoustique sonore pour ou signalisation retour de la commande d'alarme acoustique de toucheou retour de la commande de touche Sonde de température intégrée V Sonde de température intégrée Evaluation et pondération d'une sonde V Evaluation de température et pondération intérieure d'une sonde de température intérieure externe externe Régulation de la température ambiante‚ V Régulation paramétrable de la température comme régulation ambiante‚ deuxparamétrable points et/ou régulation comme régulation deux points et/ou régulation constante pour mode Chauffage pur‚constante mode Climatisation pour modepur‚ Chauffage mode Chauffage pur‚ modeetClimatisation Climatisationpur‚ ainsi mode Chauffage et Climatisation ainsi que Chauffage ou Climatisation à deux queniveaux Chauffage ou Climatisation à deux niveaux Modes de fonctionnement Confort‚V Pré-confort‚ Modes de fonctionnement Economie d'énergie Confort‚ et Protection Pré-confort‚ contre Economie le gel ou d'énergie la et Protection contre le gel ou la chaleur‚ commutables par KNX chaleur‚ commutables par KNX Affichage local du mode de fonctionnement V Affichage local du mode de fonctionnement Commutation locale entre mode Automatique V Commutation ou mode localeManuel entre mode ainsi que Automatique entre modes ou mode Confort‚ Manuel Pré- ainsi que entre modes Confort‚ PréConfort‚ Economie d'énergie et Protection Confort‚ Economie d'énergie et Protection Prolongation locale‚ à réglage temporel‚ V Prolongation locale‚ à réglage temporel‚ du mode Confort du mode Confort Réglage du décalage de consigne de V température Réglage du décalage ambiante depour consigne le mode de température Confort via leambiante bouton rotatif pour le mode Confort via le bouton rotatif Valeur de consigne de base pour laV température Valeur de consigne ambiante dedu base mode pourConfort la température disponible ambiante en objetdu KNX mode Confort disponible en objet KNX Suivi de la consigne de température V en Suivi mode de laClimatisation‚ consigne de température basé sur la température en mode Climatisation‚ extérieure basé sur la température extérieure consigne Climatisation pour Zone morte réglable entre la valeurVdeZone consigne morteChauffage réglable entre et la la valeur valeur dede consigne Chauffage et la valeur de consigne Climatisation pour le mode Confort le mode Confort Edition des valeurs de réglage‚ au choix V Edition en tant desqu'ordre valeurs de deréglage‚ commutation au choix Marche/Arrêt en tant qu'ordre ou ende tant commutation Marche/Arrêt ou en tant qu'ordre de réglage dans la plage 0...100% qu'ordre de réglage dans la plage 0...100% Affichage local de la vitesse de ventilation V Affichage réglée local manuellement de la vitesse ou de prescrite ventilation automatiquement réglée manuellement ou prescrite automatiquement Bouton rotatif pour régler la vitesseV du Bouton ventilateur rotatifou pour pour régler prescription la vitesseautomatique du ventilateur deou la vitesse pour prescription par automatique de la vitesse par le contrôleur le contrôleur Programme horaire hebdomadaireVpour Programme les modes horaire Régulation hebdomadaire et les 18 fonctions pour les modes Régulation et les 18 fonctions Jusqu'à 16 points de commutationVhoraire Jusqu'àpar 16fonction points de lescommutation jours de semaine horaire par fonction les jours de semaine Affichage de la date et l'heure V Affichage de la date et l'heure Choix parmi 4 modèles de design pour V Choix l'interface parmi 4demodèles commande de design et d'affichage pour l'interface de commande et d'affichage Coupleur de bus intégré V Coupleur de bus intégré Nécéssite une 2ème alimentation V24Nécéssite V CC‚ consommation une 2ème alimentation électrique env. 24 V 50CC‚ mA consommation électrique env. 50 mA Ø 60 mm‚dans avecboîte fixation par vis Ø 60 mm‚ avec fixation par vis Appareil encastrable pour montage V dans Appareil boîteencastrable d'encastrement pour montage d'encastrement Dimensions (L x H x P) 86 x 116 Dimensions x 30 mm(L x H x P) 86 x 116 x 30 mm V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V Appare V Pour Vaf Marche Comma Envoi- d ou non Marche Comma Afficha Comma LED RG Vibreur Sonde V Evaluat V Régulat V constan que Ch Modes V chaleur Afficha V V Commu Confort Prolong V Réglage V Valeur V Suivi Vde ZoneVm le mod Edition V qu'ordr Afficha V Bouton V le contr Program V Jusqu'à V Afficha V ChoixV p Couple V Nécéss V Appare V Dimensio Di des modèles UP Présentation 204/..1 des modèles UP 204/..1 Descriptif Gestion G Présentation Présentation des modèles des modèles UP 204/. UP Référence Code article Référence CodeDescriptif articleDescriptif èce Contouch‚ blanc Gestionnaire titane de pièce Contouch‚ blanc titane 5WG1204-2AB11 UP204/115WG1204-2AB11 Gestionnaire Gestionnaire de piècedeContouch‚ pièce Contouch‚ blanc titane blanc UP204/11 èce Contouch‚ carbone Gestionnaire métalliséde pièce Contouch‚ carbone métallisé 5WG1204-2AB21 UP204/215WG1204-2AB21 Gestionnaire Gestionnaire de piècedeContouch‚ pièce Contouch‚ carbonecarbo méta UP204/21 èce Contouch‚ aluminium Gestionnaire métallisé de pièce Contouch‚ aluminium métallisé 5WG1204-2AB31 UP204/315WG1204-2AB31 Gestionnaire Gestionnaire de piècedeContouch‚ pièce Contouch‚ aluminium alumi m UP204/31 èce Contouch‚ noirGestionnaire profond de pièce Contouch‚ noir profond UP204/515WG1204-2AB51 Gestionnaire Gestionnaire de piècedeContouch‚ pièce Contouch‚ noir profond noir p UP204/51 5WG1204-2AB51 ur UP 204/..1 Accessoire pour UP 204/..1 Descriptif Accessoire Accessoire pour UP pour 204/..1 UP 204/..1 Référence avec carte microSDHC Kit Contouch et adaptateurs Flash avec et adaptateurs pourcarte USB microSDHC et SD 5WG1204-8AB01 pour USB et SD Code article Référence CodeDescriptif articleDescriptif 5WG12048AB01 5WG1204-8AB01 Kit Contouch Kit Contouch Flash avec Flash carte avec microSDHC carte microSD et ad 5WG12048AB01 Siemens - Applications immotiques KNX 101 eillage areillage ultra ultra terminal terminal Gestionnaires stionnaires de de pièce pièce 11 Appareillage ultra terminal Appareillage ultra te Gestionnaires de pièce Gestionnaires de d Gestionnaires de pièce Gestionnaire de pièce UP227 Gestionnaire de pièce UP227 UP UP 227227 V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V UP 227 Appareil multifonctionnel d'affichage/de V Appareil multifonctionnel d'affichage/de commande KNX avec afficheur LCD commande KNX avec afficheur LCD V Pour affichage et commande de 10paramétrables: fonctions de commande d'ambiance paramétrables: Pour affichage et commande de 10 fonctions de commande d'ambiance Marche/Arrêt/commutation‚ Marche/Arrêt/commutation‚ variateur- et fonction Touche (fonction variateur sonnerie)et fonction Touche (fonction sonnerie) Commande de store/volet roulant - Commande de store/volet roulant - Envoi valeur 2 octets‚ affichage valeur 1 bit‚ 1 et 2 octets valeurde 1 bit‚ 1 et12&octets Envoi de valeur 1 & 2 octets‚ affichage - Marche forcée Marche forcée - d'avertissement Affichage de message texte‚d'alarme message d'avertissement et message d'alarme Affichage de message texte‚ message et message Appel et enregistrement de scénarios- Appel et enregistrement de scénarios V 8 touchespar tactiles pouravec commande horizontale‚ KNX avec possibilité de blocage et de libéra8 touches tactiles pour commande horizontale‚ bus KNX possibilité de blocagepar et bus de libération tion V LED verte/rouge pour de éclairage d'orientation‚ affichage LED verte/rouge pour éclairage d'orientation‚ pour affichage l'actionnement de lapour touche ou pourde l'actionnement de la touche ou pour la signalisation de messages d'alarme la signalisation de messages d'alarme Sonde de température intégrée V Sonde de température intégrée Evaluation et pondération d'une sonde de température intérieured'une externe V Evaluation et pondération sonde de température intérieure externe en tant quederégulation deux points ou régulation Régulation de la température ambiante V Régulation la température ambiante en tant queprogressive régulation deux points ou régulation progressive pour mode chauffage pur‚ mode climatisation pur‚ chauffage mode chauffage et climatisation pour mode pur‚ mode climatisation pur‚ mode chauffage et climatisation Modes de fonctionnement Confort‚ pré-confort‚ d'énergie et Protection V Modes deEconomie fonctionnement Confort‚ pré-confort‚ Economie d'énergie et Protection Affichage local V Affichage local Régime actif ou mode automatique ou manuelactif ou mode automatique ou manuel - Régime Température intérieure ou extérieure- ou mode Climatisation Température intérieure ou extérieure ou mode Climatisation - Alarme de point de rosée‚ fenêtre ouverte Alarme de point de rosée‚ fenêtre ouverte Confortpar réglage temporel du mode Confort V mode Prolongation Prolongation par réglage temporel du Réglage du décalage de la valeur de Vconsigne pour le modedeConfort Réglagede dutempérature décalage deambiante la valeur de consigne température ambiante pour le mode Confort Suivi de la consigne de température VenSuivi mode basé sur la température deClimatisation‚ la consigne de température en mode extérieure Climatisation‚ basé sur la température extérieure Zone morte réglable entre la valeur de V consigne Zone morte réglableetentre la valeur de consigne Chauffagepour et la valeur de consigne Climatisation pour Chauffage la valeur de consigne Climatisation mode Confort deux niveaux de chauffage ou de climatisation le mode Confort avec deux niveaux de le chauffage ou de avec climatisation comme de commutation ouordre comme Edition de laordre grandeur de réglage auMarche/Arrêt choix comme de commutation Marche/Arrêt ou comme Edition de la grandeur de réglage auVchoix ordre de réglage dans la plage 0...100 ordre % de réglage dans la plage 0...100 % Vitesse du ventilateur réglable ou prescription automatique la vitesse par le régulateur V Vitesse du ventilateurde réglable ou prescription automatique de la vitesse par le régulateur et 8 fonctions deles commande ambiante et 8 fonctions de commande ambiante Programme horaire hebdomadaire pour les modes Régulation‚ V Programme horaire hebdomadaire pour modes Régulation‚ Jusqu'à 40 ordres de commutation horaire V Jusqu'à 40 ordres de commutation horaire Affichage et entrée de la date et l'heure V Affichage et entrée de la date et l'heure Modification par l'utilisateur du rétro-éclairage et depar la couleur d'arrière-plan du LCD et de la couleur d'arrière-plan du LCD V Modification l'utilisateur du rétro-éclairage 3 langues pour l'utilisateur‚ sélectionnable via objet KNl'utilisateur‚ sélectionnable via objet KN V 3 langues pour Coupleur de bus intégré V Coupleur de bus intégré Appareil encastrable pour montage dans un boîte d'encastrement Ø 60 mm‚ avecunfixation par ressort. V Appareil encastrable pour montage dans boîte d'encastrement Ø 60 mm‚ avec fixation par ressort. commandée séparément. La plaque de montage AQR2500NF doit V Laêtre plaque de montage AQR2500NF doit être commandée séparément. Dimensions (L x H x P) 55 x 55Dimensions x 37‚2 mm (L x H x P) 55 x 55 x 37‚2 mm CodeCode article article Référence Code articleRéférence Code article UP 227 UP 227 5WG1227-2AB11 UP 227 UP 227 5WG1227-2AB11 Le design correspondant doit être séparément. Voir doit le chapitre Affichagesséparément. et commandes Accessoires pour les touches. Accessoires es - Accessoires pourpour lescadre touches. les touches. Lecommandé cadre design correspondant être commandé Voir- le chapitre Affichages et commandes - Accessoires pour les to Accessoire pour UP 227 Accessoire pour UP 227 AQR2500NF AQR2500NF Plaque montage pour sondesPlaque encastr. montage AQR2531.. pour etsondes pour UP227 encastr. AQR2531.. et pour UP227 Dimensions (L x H) 70.8 x 70.8 Dimensions mm (L x H) AQR2500NF AQR 70.8 x 70.8 mm CodeCode article article Référence Code articleRéférence Code article AQR2500NF AQR2500NF S55720-S161 AQR2500NF S55720-S161 AQR2500NF 102 Siemens - Applications immotiques KNX e ultra terminal Appareillage ultra terminal es de pièceGestionnaires de pièce Appareillage Appareillage Appareillage ultra ultra terminal ultra termin term Gestionnaires Gestionnaires Gestionnaires de de pièce de pièce pièce Gestionnaires de pièce Sondes et commandes d'ambiance Sondes avec et commandes communication d'ambiance KNX pour avecmontage communication KNX pourQMX3.. montage QMX3.. QMX3.. QMX3.. mural mural Sonde So mural mu Selon le modèle‚ les fonctions suivantes Selon sont le modèle‚ disponibles: les fonctions suivantes sont disponibles: V Mesure de la température ambiante‚ V Mesure de la température ambiante‚ de la concentration en CO2 et de l'humidité de la concentration en CO2 et de l'humidité V Commande de l'éclairage‚ des stores et des scénarios V Commande de l'éclairage‚ des stores et des scénarios V ambiante Régulateur pour la température ambiante ou la ventilation (KNX S-Mode) V Régulateur PID pour la température ouPID la ventilation (KNX S-Mode) V Affichage LCD de la température‚ du régime‚ etc.. V Affichage LCD de la température‚ du régime‚ etc.. V Etiquettes l'éclairage‚ les stores‚ scènes (interchangeables‚ créées avec un modèle Word) V Etiquettes pour l'éclairage‚ les stores‚ les scènespour (interchangeables‚ créées les avec un modèle Word) V Commande via 8 ou 16 touches V Commande via 8 ou 16 touches V Interface KNX S-Mode V Interface KNX S-Mode V Alimentation via le bus KNX V Alimentation via le bus KNX V LED pour afficher l'état de commutation servir de témoins V LED ou pour afficher l'état ded'orientation commutation ou servir de témoins d'orientation Selon Selo le V Mesu V M V Comm V C V Régul V R V Affich V A V Etiqu V E V Comm V C V Interf V In V Alime V A V LED V p L Mesure et indication V de la température ambiante V de l'humidité ambiante relative V de la concentration en CO2 Mesure Mes V deV lad V deVl'hd V deV lad Mesure et indication V de la température ambiante V de l'humidité ambiante relative V de la concentration en CO2 Affichage des informations externes Affichage des informations externes V température extérieure V température extérieure V humidité de l'air extérieur V humidité de l'air extérieur V état d'un contact de fenêtre V état d'un contact de fenêtre Affichag Affi V temp V t V humi V h V état V éd Régulation (avec un régulateur PID) Régulation (avec un régulateur PID) V de la température ambiante V de la température ambiante Régulati Rég V deV lad Régulation (commutateur à seuil) V de l'humidité ambiante relative V de la concentration en CO2 Régulati Rég V deV l'hd V deV lad Régulation (commutateur à seuil) V de l'humidité ambiante relative V de la concentration en CO2 Commutateur Commutateur V commutation et variation de l'éclairag e V commutation et variation de l'éclairage V commande de stores V commande de stores V Appel et sauvegarde des scénariosV Appel et sauvegarde des scénarios Commu Com V comm V c V comm V c V Appe V A °C de mesure de tempéra- 0...50 °C Plage de mesure de tempéra- 0...50Plage ture ture Elément de mesure de tempéra-CTN Elément de mesure de tempéra-CTN ture ture IP30 Type de protection IP30 Type de protection MuralMontage Mural Montage 88.4 Dimensions x 133.4 x 18(Lmm 88.4 x 133.4 x 18 mm Dimensions (L x H x P) x H x P) PlagePlag de ture ture Elément Elém ture ture TypeTyp de Montag Mo Dimens Dim QMX3.P02 Appareil d'ambiance KNX‚ sonde Appareil de température‚ d'ambiance KNX‚ touches sonde configurables de température‚ et touches configurables QMX3.P02 QMX3.P02 QMX3.P02 et affichage par led affichage par led Appar Ap afficha aff Fonctionnalités : Fonctionnalités : V Sonde de température V Sonde de température V Régulation (avec un régulateur PID) V de Régulation la température (avec un ambiante régulateur PID) de la température ambiante V Commutation et variation de l'éclairage V Commutation et variation de l'éclairage V Commande de stores V Commande de stores V Appel et sauvegarde des scénariosV Appel et sauvegarde des scénarios V Fenêtre pour insertion d'une étiquette V Fenêtre de description pour insertion d'une étiquette de description Fonction Fon V Sonde V S V Régul V R V Comm V C V Comm V C V Appe V A V Fenêt V F Référence Code article Référence Code article S55624-H107 QMX3.P02 S55624-H107 QMX3.P02 Siemens - Applications immotiques KNX 103 llage reillage ultra ultra terminal terminal Gestionnaires tionnaires de de pièce pièce Appareillage ultra terminal Appareillage ultra ter Gestionnaires de pièce Gestionnaires de Gestionnaires de pièce QMX3.P37 Appareil QMX3.P37 d'ambiance KNX‚ sonde Appareil de température‚ d'ambiance KNX‚ affichage sondeàde segments température‚ avec affichage à segments QMX3.P37 avec rétroéclairage‚ touches configurables rétroéclairage‚ et affichage touchespar configurables led et affichage par led QMX Fonctionnalités : Fonctionnalités : V Sonde de température V Sonde de température V Régulation (avec un régulateur PID) V de Régulation la température (avec un ambiante régulateur PID) de la température ambiante V Afficheur à segments rétroéclairé et V touches Afficheurà àeffleurement segments rétroéclairé et touches à effleurement V Modification de la température deVconsigne Modification confort de la température de consigne confort V Modification du mode de fonctionnement V Modification du mode de fonctionnement V Modification de la vitesse de ventilation V Modification de la vitesse de ventilation V Commutation et variation de l'éclairage V Commutation et variation de l'éclairage V Commande de stores V Commande de stores V Appel et sauvegarde des scénariosV Appel et sauvegarde des scénarios V Fenêtre pour insertion d'une étiquette de description V Fenêtre pour insertion d'une étiquette de description CodeCode article article Référence Code article Référence Code article QMX3.P37 QMX3.P37 S55624-H108 QMX3.P37 S55624-H108 QMX3.P37 Appareillage ultra terminal Ecrans tactiles Ecrans tactiles UP 588/..3 Ecran tactile multifonction V Equipement multifonction d'affichage/de commande KNX‚ 320 x 240 pixels‚ écran tactile couleur TFT 5‚7" V Rétro-éclairage LED‚ niveau d'intensité réglable par l'interface de commande V Pour représentation et commande de 110 objets de communication sur 10 pages d'affichage V Page supplémentaire pour affichage et acquis de16 alarmes V Programme horaire hebdomadaire pour 110 objets de communication et 10 ordres de commutation par jour de la semaine V Simulation de présence pour 50 objets de communication V Module de tendance pour représentation graphique et enregistrement des valeurs d'état V Commande de scénario 1 bit ou 8 bits‚ pour 64 scénarios V 32 liaisons ET/OU d'au moins 4 objets de communication chacune V 16 conditions de comparaison pour activation respective d'un ordre de commutation V Protection individuelle par mot de passe pour chaque page affichée V Horloge temps réel et affichage de la date et l'heure V Choix parmi 4 modèles de design pour l'interface de commande et d'affichage V Ecran d'accueil personnalisable via diaporama de 100 images à charger dans l'écran V Interface USB pour charger les images et symboles V Touche pour réinitialiser l'appareil V Coupleur de bus intégré V Appareil encastrable‚ montage dans boîte d'encastrement UP 588E01 (non fournie) V UP 588/23‚ consommation électrique env. 40 mA Dimensions (L x H x P) 161‚5 x 135 x 64 mm Le cadre de recouvrement et la boîte d'encastrement doivent être commandés séparément. Présentation des modèles 588/..-3 Descriptif Référence Code article Ecran tactile‚ alimentation 230 Vca 5WG1588-2AB13 UP 588/13 Ecran tactile‚ alimentation 24 Vca/cc 5WG1588-2AB23 UP 588/23 S 588/12 Cadre design pour écran tactile UP 588/..3 aluminium Dimensions (L x H x P) 194 x 156 x 5 mm 104 Siemens - Applications immotiques KNX S 588/13 Référence Code article 5WG1588-8AB12 S 588/12 Cadre design pour écran tactile UP 588/..3 acier inoxydable Dimensions (L x H x P) 194 x 156 x 5 mm Modules d'entrée Modules encastrés Modules encastrés Module d'entrées/sorties V V V V V V V V V V UP 220/.. Entrées/sorties‚ réglables chacune pour contacts sans potentiel ou pour commande de LED (2mA) Entrées - maximum 10 m de longueur de ligne non blindée‚ toronnée Paramètres d'envoi: envoi cyclique réglable‚ envoi réglable lors du rétablissement de la tension de bus Fonctions sélectionnable par entrée via ETS : Etat de commutation‚ envoi de valeur binaire Commutation sur front‚ appui court/long Variation‚ commande de protection solaire‚ commande de groupe sur 1 touche Scénarios 1 bit/8 bits Effets 8 bits Envoi de valeur appui court/long 8 bits/16 bits Envoi de valeur sur front 8 bits/16 bits avec virgule flottante Comptage d'impulsion 8/16/32 bits‚ avec ou sans surveillance de seuil Fonctions sélectionnable par paire d'entrée via ETS : Variation avec télégramme de stop ou avec envoi cyclique sur 2 touches Commande de protection solaire sur 2 touches Alimentation de l'électronique par tension de bus Objet de blocage par entrée Durée d'appui long réglable‚ type de contact réglable (contact de repos/contact de fermeture) Coupleur de bus intégré‚ raccordement du bus par bornier Montage dans boite d'encastrement‚ diamètre 60 mm Dimensions (L x H x P) 42 x 42 x 8.5 mm Présentation des modèles UP 220/.. Référence Code article Module E/S‚ 2 x contact sans potentiel / sortie pour commande de LED 5WG1220-2AB21 UP 220/21 Module E/S‚ 4 x contact sans potentiel / sortie pour commande de LED 5WG1220-2AB31 UP 220/31 Descriptif Modules d'entrée Module pour coffret d'automatisation Module pour coffret d’automatisation Entrées binaires‚ 4 x entrées 12...230 Vca/cc RL 260/23 • 4 entrées pour tension continue ou alternative‚ dans la plage 12...230 V • Appareil encastrable pour montage dans coffret d'automatisation de la pièce AP 641‚ ou boîtier d’automatisation de la pièce AP 118 • Longueur câble non blindée par entrée 100 m maxi. • Fonction sélectionnable par entrée : - Etat de commutation‚ valeur binaire - Envoi de valeur sur front (valeur 1/8/16/32 bits) - Envoi de valeur appui court/long (valeur 1/8/16/32 bits) - Variation d'éclairage - Commande de la protection solaire - Commande de groupe séquentielle - Commande de scénario (1/8 bits) - Comptage d’impulsions avec/sans surveillances des valeurs limite (8/16/32 bits) • Fonction sélectionnable par paire d'entrées : - Variation avec télégramme d'arrêt - Variation avec envoi cyclique - Commande de la protection solaire par 2 touches • Objet de blocage par entrée • Envoi cyclique sélectionnable des objets d'entrée • Alimentation de l'électronique par la tension de bus • Coupleur de bus intégré‚ raccordement du bus par borne Dimensions (L x H x P) 86.5 x 47.8 x 36.2 mm Référence Code article 5WG1260-4AB23 RL 260/23 Le boîtier d'automatisation AP 118 ou coffret d’automatisation AP 641 doit être commandé séparément. Voir chapitre Coffrets d'automatisation de la pièce Siemens - Applications immotiques KNX 105 - OZW - Serveur web 106 Siemens - Applications immotiques KNX Gestion à distance Siemens - Applications immotiques KNX 107 108 Siemens - Applications immotiques KNX iApps HomeControl L'application "HomeControl" permet de consulter les installations à distance avec un téléphone portable ou une tablette tactile. Simplicité Grâce à une utilisation intuitive et une interface utilisateur claire, tout est sous contrôle en tout lieu. Contrôle à distance Par exemple, contrôle des consignes de températures ou du mode de fonctionnement du chauffage. Gestion des indices énergie Feuille verte : indique que les réglages définis par l'utilisateur sont dans les bonnes limites pour la gestion économique de l'installation. Feuille orange : indique que les réglages définis pour une gestion économique de l'installation ont été modifiés ou que les limites ont été dépassées. Feuille grise : mise à jour de la valeur en cours. ■ Avec les indices énergie, prévenez tout risque de dérive de vos consommations d'énergie. ■ Les indices énergie permettent de contrôler rapidement et simplement l'état d'une installation. ■ Il est ainsi très facile d'intervenir pour ajuster les réglages et réaliser des économies d'énergie. Siemens - Applications immotiques KNX 109 erfaces es webweb et logiciels et logiciels ales de communication de communication Centrales de communication Centrales‚ interfaces webCentrales‚ et logiciels interfaces web et lo Centrales de communication Centrales de commun OZW772.. OZW772.. Centrales de communication Centrales Web KNX de communication Web KNX OZW772.. O L'OZW772 permet de commander et contrôler L'OZW772 despermet installations de commander CVC Synco™ et contrôler quel que soit des installations le lieu avec leCVC Synco™ quel que soit le lieu avec le serveur Web intégré. Lors d'éventuels dysfonctionements‚ serveur Web intégré. le Lors système d'éventuels d'alarmedysfonctionements‚ prévient directement le système par d'alarme prévient directement par e-mail ou émet des messages de maintenance e-mail ou deémet l'installation. des messages de maintenance de l'installation. V Navigation web via PC‚ ordinateur portable V Navigation ou Smartphone web via PC‚ ordinateur portable ou Smartphone V Connexion locale via USB ou Ethernet V Connexion locale via USB ou Ethernet V Connexion à distance via Ethernet (routeur V Connexion ADSL) à distance via Ethernet (routeur ADSL) V 3 groupes d'utilisateurs différents pour V 3les groupes opérations d'utilisateurs Web différents pour les opérations Web V Gestion simultanée de plusieurs utilisateurs V Gestion simultanée de plusieurs utilisateurs V Envoi de messages d'erreur par e-mail V Envoi de messages d'erreur par e-mail V Envoi périodique de rapports V Envoi périodique de rapports V 4 destinataires de messages configurables V 4 destinataires de messages configurables V Connection aux régulateurs Synco™ VviaConnection KNX TP1 aux régulateurs Synco™ via KNX TP1 V Mise en service directement avec le navigateur V Mise en service Web sans directement outil spécifique avec le navigateur Web sans outil spécifique V Mise à jour soft par connexion directe V (USB) Mise à jour soft par connexion directe (USB) V Mesure et affichage de consommations V Mesure et affichage de consommations V Création et enregistrement de tendance V Création en ligneet enregistrement de tendance en ligne V Fonction "indices énergie" pour surveiller V Fonction si des points "indices de données énergie" pour dépassent surveiller des si valeurs des points énergétiques de données dépassent des valeurs énergétiques limites appelées "limites vertes" limites appelées "limites vertes" V Intégration de 230 points de données V KNX Intégration (sauf OZW772.01) de 230 points de données KNX (sauf OZW772.01) Fiche produit N5701 Fiche produit N5701 Tension d'alimentation Power pack: AC d'alimentation 230 V Tension Web server: DC 24 V 3 VA Consommation KNX TP1 Communication Ethernet‚ RJ45 USB V2.0 IP30 (IP30) Type de protection 87.5 x 90 x 40 mm (L x H x P) Dimensions Power pack: AC 230 V Web server: DC 24 V 3 VA KNX TP1 Ethernet‚ RJ45 USB V2.0 IP30 (IP30) 87.5 x 90 x 40 mm Consommation Communication Type de protection Dimensions (L x H x P) Contenu livré : Contenu livré : Notice d'installation multilingue G5701xx Notice d'installation multilingue G5701xx Bloc d'alimentation‚ raccordement au réseau Bloc d'alimentation‚ 230 V AC raccordement au réseau 230 V AC Câble Ethernet Câble Ethernet Câble USB Câble USB 2 serre-câble 2 serre-câble Variantes pour OZW772.. Variantes pour OZW772.. Code article CodeNombre article d'appareils KNX adressables Nombre d'appareils KNX adressables Référence Code article Référence Code article 01 OZW772.01 OZW772.01 1 1 BPZ:OZW772.01 OZW772.01BPZ:OZW772.01 OZW772.01 04 OZW772.04 OZW772.04 4 4 BPZ:OZW772.04 OZW772.04BPZ:OZW772.04 OZW772.04 16 OZW772.16 OZW772.16 16 16 BPZ:OZW772.16 OZW772.16BPZ:OZW772.16 OZW772.16 250 BPZ:OZW772.250 OZW772.250 BPZ:OZW772.250 OZW772.250 250 OZW772.250 OZW772.250 250 Accessoires et périphériques Accessoires pour OZW772.. et périphériques pour OZW772.. Code article CodeDescriptif article ROUTEUR/3G UR/3G ROUTEUR/3G Routeur 3G / 3G+ 13 N 140/13 N 140/13 Coupleur de ligne KNX CABLE-USB/A USB/A CABLE-USB/A Câble USB de 1‚5 mètres CABLE-RJ45/A J45/ACABLE-RJ45/A Câble Ethernet croisé de 3 mètres Descriptif Fiche produit Référence Fiche produitCode article Référence Code article FR2:LEROUTEUR/3G ROUTEUR/3G FR2:LEROUTEUR/3G ROUTEUR/3G 2.14.3.3 5WG1140-1AB13 N 140/13 N 140/13 Câble USB de 1‚5 mètres FR2:LECABLE-USB/A CABLE-USB/A FR2:LECABLE-USB/A CABLE-USB/A Câble Ethernet croisé de 3 mètres FR2:LECABLE-RJ45/A CABLE-RJ45/A FR2:LECABLE-RJ45/A CABLE-RJ45/ Routeur 3G / 3G+ Coupleur de ligne KNX 110 Siemens - Applications immotiques KNX 2.14.3.3 5WG1140-1AB13 V V V V V V Interface Ethernet pour raccordement au réseau IP avec utilisation du protocole Internet Connecteur RJ45 pour raccordement à Ethernet 10 MBit/s Alimentation en tension de l'électronique par une source de tension externe 24 V CA/CC Raccordement de la source de tension externe à l'aide d'une borne pour basse tension Coupleur de bus intégré‚ raccordement du bus par borne Appareil modulaire pour montage sur profilé support TH35 DIN EN 60715 Largeur (1 MW = 18 mm) 4 MW Interfaces web Référence Code article 5WG1151-1AB01 N 151/01 Web Server IP N 152/01 Web server permettant la visualisation graphique et l'exploitation d'une installation KNX. Visualisation entièrement personnalisable‚ via l'importation d'image‚ et l'utilisation d'une bibliothèque d'icônes complète. V V V V V V Serveur web pour commande et surveillance de maximum 1250 états et valeurs transmis. Web-Editor pour conception graphique de la visualisation web et des modules d'application comme : Programmations horaires avec maximum 300 ordres temporels par semaine Module de scénario avec maximum 5 000 scénarios ou événements Module logique avec maximum 1000 fonctions logiques Fonction d'alarme avec maximum 250 messages d'alarme différents Fonction e-mail avec maximum 20 contacts Page web dédiée pour mise à jour du firmware 2 niveaux d'accès : Utilisation et paramétrage KNXnet/Interface IP pour le paramétrage d'une installation KNX Interface Ethernet 10/100 Mbits/s avec fiche RJ45 pour raccordement au réseau IP avec utilisation du protocole Internet V 2 affichages par led pour liaison/communication IP et pour messages d'erreur V Coupleur de bus intégré et borne de bus pour raccordement à un réseau KNX V Alimentation de l'électronique par une source de tension externe 24 V CC Raccordement de la source de tension externe à l'aide d'une borne pour basse tension V Appareil modulaire pour montage sur profilé TH35 DIN EN 60715 Web server de démo : http://siemens-ipcc.dyndns.biz:1000/ Largeur (1 MW = 18 mm) 4 MW Référence Code article 5WG1152-1AB01 N 152/01 Siemens - Applications immotiques KNX 111 Siemens SAS Division Building Technologies Activité Control Products Systems ZI, 617 rue Fourny - BP 20 78531 Buc Cedex Tél. : 0820 16 48 22* Fax : 0820 16 48 23* *0,12 € TTC/mn Les informations fournies dans ce document contiennent une description générale de fonctions techniques qui ne sont pas systématiquement disponibles dans des cas individuels. Par conséquent, les caractéristiques requises doivent être déterminées au cas par cas lors de la conclusion du contrat. Document non contractuel, sous réserve de modifications. Imprimé en France. © Siemens SAS - 02-2016 - FRBT5300500 - Ind. A L’évolution démographique, l’urbanisation croissante, le réchauffement climatique et l’épuisement des ressources naturelles façonnent le monde d’aujourd’hui. La priorité est l’efficacité optimale, et pas seulement en ce qui concerne l’énergie. Nous avons également besoin d’améliorer le confort pour le bien-être de nos utilisateurs. @Siemens_France Suivez-nous sur le fil Twitter Siemens France www.siemens.fr/cps Notre besoin de sûreté et de sécurité se fait davantage ressentir. Pour nos clients, le succès dépend de la façon dont ils vont gérer ces questions. Siemens a la réponse. « Nous sommes le partenaire privilégié pour l’efficacité énergétique, la sécurité des bâtiments et des infrastructures ».