Capteur à fente optoélectronique GLD3-RT/115/147 Dimensions 25 92 18 18 12 27 ø 4 (2 x) 3 24 54 16 12 64 6-32 x 1/4" de profondeur Trous de fixation (2) Marque de commande GLD3-RT/115/147 Cellule opto-électronique à fourche Raccordement électrique câble 2 m Caractéristiques RD +UB • programmable grâce a un boutonpoussoir WH Q2 BK 0V GN Q1 • Sensibilité réglable • Identification de papier et d'étiquettes, y compris les versions transparentes Date de publication: 2012-12-07 09:59 Date d’édition: 2012-12-07 911540_fra.xml = commutation "claire" = commutation "foncé" Sous réserve de modifications en raison d'améliorations techniques Pepperl+Fuchs Group USA: +1 330 486 0001 Germany: +49 621 776-4411 www.pepperl-fuchs.com [email protected] [email protected] Copyright Pepperl+Fuchs Singapore: +65 6779 9091 [email protected] 1 Capteur à fente optoélectronique GLD3-RT/115/147 Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Emetteur de lumière Type de lumière Agréments ETATS-UNIS Canada Largeur de la fourche LED rouge, lumière modulée CE cULus cULus 3 mm Eléments de visualisation/réglage Visual. état de commutation 2 LED Caractéristiques électriques Tension d'emploi Ondulation Consommation à vide 10 ... 30 V DC 10 % ≤ 45 mA UB I0 Sortie Mode de commutation Sortie signal Courant de commutation Chute de tension Fréquence de commutation Temps d'action Ud f Conditions environnantes Température ambiante Température de stockage Caractéristiques mécaniques Mode de protection Raccordement Matérial Boîtier Sortie optique Câble Masse conformité de normes et de directives Conformité aux normes Norme produit Agréments et certificats Agrément UL agrément CCC commutation "clair/foncé" 1 NPN et 1 PNP protegés contre les court-circuits et les surcharges protégé contre les inversions de polarité max. 150 mA ≤ 1,5 V 5 kHz ≤ 100 µs -40 ... 70 °C (-40 ... 158 °F) -40 ... 70 °C (-40 ... 158 °F) IP66 câble 2 m PPS thermoplastique Zylex PVC 82,21 g EN 60947-5-2:2007 IEC 60947-5-2:2007 cULus Les produits dont la tension de service est ≤36 V ne sont pas soumis à cette homologation et ne portent donc pas le marquage CCC. Programmation de la série GLD3 Si le procédé d’apprentissage a échoué, la LED Autoset verte et la LED de sortie rouge clignotent deux fois très lentement. Ensuite, la LED Autoset verte clignote en permanence. Programmation d’étiquettes transparentes : 1. Utilisez les guides d’alignement externes sur le boîtier du détecteur pour positionner le point d’alignement via la colonne d’étiquette. 2. Appuyez 1 seconde sur la touche d’apprentissage définie comme « translucide ». 3. Pendant le procédé d’apprentissage, la LED Autoset verte clignote plusieurs fois très rapidement. Si le procédé d’apprentissage a fonctionné correctement, la LED Autoset verte clignote en permanence. Si le procédé d’apprentissage a échoué, la LED Autoset verte et la LED de sortie rouge clignotent deux fois très lentement. Ensuite, la LED Autoset verte clignote en permanence. Commutation, clair/Commutation, foncé La sortie du détecteur peut être inversée par une pression simultanée de la touche 2 Sous réserve de modifications en raison d'améliorations techniques Pepperl+Fuchs Group USA: +1 330 486 0001 Germany: +49 621 776-4411 www.pepperl-fuchs.com [email protected] [email protected] Copyright Pepperl+Fuchs Singapore: +65 6779 9091 [email protected] Date de publication: 2012-12-07 09:59 Date d’édition: 2012-12-07 1. Utilisez les guides d’alignement externes sur le boîtier du détecteur pour positionner le point d’alignement via la colonne d’étiquette. 2. Appuyez 1 seconde sur la touche d’apprentissage définie comme « normale ». 3. Pendant le procédé d’apprentissage, la LED Autoset verte clignote plusieurs fois très rapidement. Si le procédé d’apprentissage a fonctionné correctement, la LED Autoset verte clignote en permanence. 911540_fra.xml Programmation d’étiquettes standard : Capteur à fente optoélectronique GLD3-RT/115/147 Date de publication: 2012-12-07 09:59 Date d’édition: 2012-12-07 911540_fra.xml « Normal » et « Translucide ». La LED de sortie rouge et les sorties de détecteur changent d’état. Sous réserve de modifications en raison d'améliorations techniques Pepperl+Fuchs Group USA: +1 330 486 0001 Germany: +49 621 776-4411 www.pepperl-fuchs.com [email protected] [email protected] Copyright Pepperl+Fuchs Singapore: +65 6779 9091 [email protected] 3