system gastechnic Exemples d'applications Circuits de sécurité et de régulation du gaz 5.1.3.2 Edition 5.95 F Régulation du gaz : Un mini circuit offrant des possibilités maximales system gastechnic Source d'énergie respectueuse de l'environnement, le gaz est utilisé dans l'industrie et l'artisanat pour la fabrication et le traitement de l'aluminium, de l'acier, de la céramique, du verre, des produits alimentaires, etc. C'est pour garantir la fiabilité de ces applications du gaz que Kromschröder construit, depuis plusieurs dizaines d'années, des appareillages de sécurité et de régulation. 11.Circuit d'entrée de gaz 12.Débitmètre gaz 13.Ligne de brûleur gaz 14.Ligne de brûleur air 15.Brûleur 16.Allumage et contrôle 17.Circuit d'entrée d'air 18.Mesure de température 19.Régulateur de pression four 10.Analyse des fumées 11.Régulateur de pression air 12.Compensation air chaud 13.Régulation de protection récupérateur 14.Régulation du mélange 15.Poste de régulation et de commande 2 dimensions compactes manipulation simple innombrables possibilités de combinaisons remplacement aisé extension facile prix avantageux système complet entièrement intégré Le système modulaire FL..E + VS..N + FL..A FL..E + VS..N + VS..L + FL..A FL..E + FB + GVS + VS..N + FL..A 7 .0 . 5 .0 6 8 .0 , 1 0 .0 1 4 .0 9 .0 2 .0 3 8 4 .0 .0 , 1 0 .0 1 FL..E + FB + GVS + DG + BV + manomètre + VS..N + LFC + FL..A 0 5 .0 6 . 7 .0 9 .0 0 FL..E + FB + GVS+DG + BV+ manomètre + VS..N + FL..A 0 .0 0 .0 ,, ,, , ,, , 2 .0 3 3 Les modules Raccordement 3 6 = par bornes = par fiche standard Temps de réglage 07 15 30 60 = = = = Indicateur de position S G = indicateur de position = avec contacts or Légende Le système MODULINE est une ligne complète de produits. Il permet de mettre en place des circuits de gaz compacts et adaptés aux besoins spécifiques de chaque client. Son champ d'applications recouvre tous les secteurs de la production de chaleur à usages industriel et commercial. Chacun des modules suivants répond aux normes CEE et est certifié. Pression d'entrée 01 02 03 05 10 Rapport de réglage pour la sécurité et la commande de l'alimentation en gaz des brûleurs et des appareils à gaz. La possibilité d'ouverture rapide (VS..N) ou lente (VS..L) de la vanne permet un démarrage des brûleurs à gaz avec ou sans amortissement. VS 115..N VS 115..L VS 125..N VS 125..L VS 232..N VS 232..L VS 240..N VS 240..L VS 350..N VS 350..L Electrovanne à 2 étages VS..Z pour la sécurité et la commande de l'alimentation en gaz vers les brûleurs et les appareils à gaz. L'ouverture de la vanne s'effectue en deux étages, ce qui permet d'opter entre deux niveaux de puissance du brûleur. VS 115..ZN VS 115..ZL VS 125..ZN VS 125..ZL VS 232..ZN VS 232..ZL VS 350..ZN VS 350..ZL Exemptes de métaux non ferreux M F4 = réglé sur 4:1 A = réglable Tension d'alimen- T tation réseau M K P Electrovanne VS = 100 mbars = 200 mbars = 300 mbars = 500 mbars = 1000 mbars = = = = 220/240 V~ 110/120 V~ 24 V= 24 V~ T M K 3 V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V v v v v v v v v v v V V V V V V V V V V 02 T M K 3 V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V v v v v v v v v v v v v v v v v V Activation E ● v − 02 v v v v v v v v v v Clapet 7,5 s 15 s 30 s 60 s = exemptes de métaux non ferreux = Viton = signal continu = standard = option = non disponible 6 S G M V V’, ∆p=5 mbars [m3/h] v v v v v 11 v - - v v 11 v v v v v 25 v - - v v 25 v v v v v 45 v - - v v 45 v v v v 65 v - - v 65 v v v v 118 v - - v 118 6 S* G* M V V’, ∆p=5 mbars [m3/h] v v v v v 18 v - - v v 18 v v v v v 27 v - - v v 27 v v v v v 45 v - - v v 45 v v v v 125 v - - v 125 * Indicateur de position uniquement pour 2ème étage. Régulateur de pression avec électrovanne GVS pour la sécurité et la régulation de pression gaz dans les circuits d'alimentation gaz et des brûleurs. Après l'ouverture de l'électrovanne, la pression de sortie réglée est maintenue constante. GVS 115 GVS 125 GVS 232 Régulateur de pression avec électrovanne GVD fonction identique à GVS. Le champ d'applications est réduit aux lignes de brûleurs. L'augmentation de la pression de sortie jusqu'à la valeur réglée s'effectue en 2 étages. Le démarrage des brûleurs de gaz se fait donc avec amortissement. GVD 115 GVD 125 GVD 232 Régulateur de proportion avec électrovanne GVI GVI 115 GVI 125 GVI 232 pour la sécurité et la régulation modulante des brûleurs. Après l'ouverture de l'électrovanne, la pression de sortie de gaz est ajustée en permanence à la pression de commande d'air, qui est fluctuante. Le rapport entre les débits de gaz et d'air reste donc constant (1:1). 4 02 T M K 3 6 S G V V V V v v V v v V v v V v v v V v v v V v v v 01 T M K 3 V V V V v v V v v V v v V v v v V v v v V v v v 02 T M K 3 V V V V v v V v v V v v V v v v V v v v V v v v 6 S G 6 S G V’, ∆p=10 mbars [m3/h] 21 30 78 V’, ∆p=10 mbars [m3/h] 21 30 78 V’, ∆p=10 mbars [m3/h] 21 30 78 Régulateur de proportion avec électrovanne GVIB Fonction identique à GVI. Le GVIB est mis en service pour la régulation toute/peu/ rien. GVIB 115 GVIB 125 GVIB 232 Régulateur de proportion variable avec électrovanne GVR 02 T M K 3 6 S G V V V V v v V v v V v v V v v v V v v v V v v v 01 F4 A T M K Fonction identique à GVI. Le rapport entre les pressions de gaz et d'air est réglable, ce qui permet d'obtenir une pression de sortie de gaz élevée pour une pression d'air faible. V V V GVR 115 GVR 125 GVR 232 Régulateur de proportion variable avec électrovanne GVRH - V V v v V v - V V v v V v - V V v v V v 01 F4 A T M K GVRH 115 V GVRH 125 V GVRH 232 V pour la sécurité et le maintien à niveau constant du rapport gaz/air dans les installations équipées d'un système de réchauffage de l'air de combustion. Le réchauffage de l'air de combustion entraîne une diminution du débit d'air. Après l'ouverture de l'électrovanne, le GVRH assure l'ajustement du débit de gaz en fonction du débit d'air, de telle sorte que le rapport reste constant. LFC 108 LFC 115 LFC 120 LFC 232 pour la commande de processus de combustion régulés par variation en continu. Cet appareillage assure le réglage précis de la puissance du brûleur. Il est activé par un régulateur progressif trois points ou par un signal continu (par ex. 420 mA). Le rapport entre le signal d'entrée et le débit est linéaire. Plage de régulation LFC : 25:1 ; RV : 100:1. V V V V V V V V 3 6 V - V v v V v V - V v v V v V - V v v V v 05 T M P Vanne de régulation linéaire LFC et vanne de réglage RV 3 6 v v v v v v v v V’, ∆p=10 mbars [m3/h] 21 30 78 S G V’,∆p=10 mbars [m3/h] v v 21 v v 30 v v 78 S G V’,∆p=10 mbars [m3/h] v v 21 v v 30 v v 78 07 15 30 60 M G E V’,∆p=5 mbars [m3/h] V V V V v v v 2,4...6 V V V V v v v 9...17 V V V V v v v 20...35 V V V V v v v 48...67 02 03 05 10 T M P 60 M V G E V’,∆p=5 mbars [m3/h] RV(S)..232/W - - - V V v v V v v v v 2 RV(S)..232/X - - - V V v v V v v v v 3,3 RV(S)..232/Y - - - V V v v V v v v v 5 RV(S)..232/Z - - - V V v v V v v v v 8 RV(S)..232/A - - - V V v v V v v v v 11 RV(S)..232/B - - - V V v v V v v v v 14,5 RV(S)..232/C - - V - V v v V v v v v 19,3 RV(S)..232/D - V - - V v v V v v v v 29 RV(S)..232/E V - - - V v v V v v v v 43 Vanne de réglage avec électrovanne RVS fonction identique à RV, avec électrovanne supplémentaire assurant l'alimentation de gaz. Accessoires Brides de raccordement FL Eléments de tamis et de filtres SB et FB Elément d'obturation BV Orifice calibré intercalaire PB Pressostat DG Manomètre KP 63 Robinet de manomètre Equerre de montage Jeu de connexions Ces accessoires permettent de mettre en place, en toute rapidité et simplicité, des systèmes allant de l'appareil simple à des circuits complexes de régulation et de sécurité. FB 1 FB 2 FB 3 SB 1 SB 2 SB 3 BV 1 BV 2 BV 3 Caractéristiques techniques générales V’, ∆p=5 mbars ∆pmax = 10 mbars [m3/h] 24 76 109 V’, ∆p=5 mbars 79 173 267 95 286 405 Toutes les indications de débit correspondent au gaz naturel. Type de gaz : gaz naturel, gaz de ville, GPL (gazeux), biogaz en version spéciale Position de montage : verticale ou horizontale 5 Vue d'ensemble des installations de fours ou des processus de combustion les plus courants dans les divers secteurs industriels La dernière colonne du tableau suivant indique des exemples d'applications pour chaque type de four. Ces exemples se réfèrent à la ligne de brûleurs et à la régulation du mélange. Des explications plus détaillées sont données sur les pages suivantes. Abbr. Désignation gén. Abbr. Désignation gén. BMN BP Br. atm. Br. inj. Inj. gaz Recu Recu rad. Radiant Régéné. brûleur à mélange au nez brûleur à prémélange brûleur atmosphérique brûleur à injection injection de gaz brûleur à récupération brûleur à récupération à tube radiant brûleur à tube radiant brûleur à régénération Manuel Imp. Module T/R T/P/R direct chalumeau manuel brûleur à impulsion régulation continue régulation étagée, tout ou rien régulation étagée, tout/peu/rien dispositif d'allumage intégré brûleur d'allumage séparé pilot Secteurs industriels Installation Fer et acier, sous-traitants (tôles) four des cubilots BMN direct courte 500-2000 ~1.05 1:15 Module 1350 creuset BMN direct souple 150-1500 p 1.05 1:10 Modul T/R 1350 four de maint. à temp. élevée BMN direct souple 150-1500 ... 1.0 1:10 Module 1350 BP direct souple 150-1100 p 1-2 1:12 Module 1350 1:20 chalumeau manuel fours de forges traitement thermique fours continus, tôles atmosphère contrôlée Métaux nonferreux, aluminium Céramique grosse, céramique fine Ciment, postcombustion thermique, déchets, etc. P [kW] Lambda Plage de réglage [m3G/m3L] Mode d'opération Température Température Allumage Ex. d' processus air applica. [˚C] [˚C] 20-200 direct pilot 5 direct pilot 1,2,3,5 direct 5 1,2,3 BMN direct courte 100-1300 p 1.05 Module 1150 Recu direct courte 111-1200 p 1.05 T/R 1150 pilot Régéné. direct courte ~500 p 1.05 T/R 1150 direct 1 BMN direct plate ~500 p 1.05 T/R 1150 direct 1,7 1:1,5 450 direct pilot 1,3,5,7 3,8 BMN direct courte 100-1300 p 1.05 1:20 T/P/R 1150 BMN direct longue 100-1300 ... 1.05 1:10 T/P/R <900 Recu direct courte 111-1200 ... 1.05 T/R <900 direct 1,8 BMN direct plate 111-1500 ... 1.05 1:1,5 T/R <900 direct 1,7 indirect longue 150-1200 p 1.05 1:10 Module T/P/R <900 direct 5,7 Recu radi. indirect longue 125-1150 p 1.05 1:10 T/P/R <800 direct 8 Module T/P/R <800 direct 5,7,8 Radiant 350 7 7 direct longue <=200 ... 1.05 1:20 four de fusion BMN direct Imp. 150-2000 p 1.05 1:10 T/P/R =800 <300 7 four poussant BMN direct Imp. 150-1300 p1.05 1:10 Module T/P/R <800 <350 5,7,8 direct Imp. 100-1500 excès d'air four de recuit BMN fours continus Radiant indirect longue 150-1200 350 direct direct BMN 1:10 Module T/P/R <300 p1.05 1:10 Module T/P/R <300 5,7 1450 <200 5,7 fours à sole mobile BMN direct courte 120-1120 0,6-18 1:20 Module T/P/R fours tunnels BMN direct courte 120-1120 0,6-6 1:10 Module T/P/R 750 fours à rouleaux BMN direct courte 120-1120 0,5-3 1:19 Module T/P/R 1450 BP direct courte 120-1150 0,6-1,6 1:12 Module Inj. gaz direct longue ca. 30 – 1:1∞ T/R Br. inj. direct longue < = 50 < 0,7 1:12 Module 1450 – sans 1 BMN direct courte 120-1120 0,6-6 1:13 Module 1450 20 direct 4 direct 4,7 <200 direct 4,7 <200 sans/direct 4,7 750/1450 20 sans/direct 4 1450 – sans 1 BMN direct courte <500 ca. 1 1:10 Module T/R <200 – direct 5,7 BMN direct longue <400 – 1:100 Module <200 – direct 4,10 four de fusion BMN direct longue <250 ca. 1 1:10 Module 1500 <300 direct 5,10 chauffage de feeder BMN direct courte <250 ca. 1 1:10 Module 1500 – direct 5,9,10 refroidissement BMN direct courte <100 ca. 1 1:10 Module T/P/R <800 – direct 5,7 formage BMN direct courte <100 ca. 1 1:10 T/R <800 – direct 6,7 découpe et séparation BMN direct courte <5 ca. 1 1:10 T/R <800 – direct 1,2 attrempage BMN direct courte <4000 1:500 1:10 Module 60-1100 – direct 4 fusion de basalt BMN direct courte <1000 ca. 1 1:10 Module <1300 <450 direct 5,10 cuisson de la chaux BMN direct courte <1000 ca. 1 1:10 Module <1300 direct 5,10 fours tubulaires rotatifs BMN direct longue <8000 ca. 1 1:13 Module <1300 – indirect 5,10 déchets BMN direct courte <1000 ca. 1 1:13 Module <1300 <450 direct 5,10 crématoriums BMN direct courte <100 ca. 1 1:13 Module <1000 20 direct 5 postcombustion therm. BMN direct courte <1000 – 1:25 Module <1200 20 direct 4 Br. atm. direct longue >>1 – T/R <1200 – direct pilot 1,3 brûlage de gaz de curage BMN direct courte <500 ca. 1 1:13 Module 200 – direct 5 revêt. de surface mat. plast. BP direct courte <100 ca. 1 1:12 Module 200 – direct 5,7 indirect longue torche de brûlage Emballage, papier, peinture, films plastiques Type de Forme chaufde fage flamme cloche à recuire sécheur Verre Type de brûleur <100 ca. 1 1:12 Module T/R 200 20 direct 1,4,10 BMN/BP direct courte <200 1 (5) 1:14 Module 200 20 direct 4,5,6 rame sécheuse text. BMN direct courte <500 1 (5) 1:40 Module 200 20 direct 5,10 séchage papier BMN direct courte ca. 300 1 (5) 1:40 Module 200 20 direct 5,10 Caoutchouc Chimie, raffinerie install. de vulcanisation BMN direct courte <100 1 1:10 Module 200 20 direct 5,10 Alimentation fours de boulangerie Installations de brasage séchage peintures inst. de rétraction d. films plast. BMN chauffage/traitem. pétrole BMN direct courte <300 1 1:14 Module 200-300 20 direct 5 chalumeau coup. sous l'eau BMN direct longue <500 1 1:15 Module 100 20 direct 5 3 BP direct courte 10 – 1:12 Module <300 – pilot BMN direct courte <100 1 1:13 Module <300 20 direct 5 install. de brasage fort BMN direct courte <200 1 1:15 Module >450 20 direct 2,5,7 install. de brasage tendre BMN direct courte <200 1 1:15 Module <300 20 direct 2,5,7 6 Exemple d’application 1 Pour la sécurité et la régulation de brûleurs atmosphériques, par ex. brûleurs torche, flammes boules et brûleurs à 1 allure ainsi que chalumeaux de préchauffage. Régulation mono-étagée de brûleurs atmosphériques. Fonctionnement : Après vérification de la pression de gaz, le boîtier de sécurité ouvre les deux électrovannes gaz. Le régulateur de pression assure une pression de sortie constante. La variante GVD du régulateur de pression permet d'atteindre la pression de sortie de gaz réglée en 2 étages (amortissement). 6 4 1 1 Robinet à boisseau sphérique AKT 2 Bride d’entrée FL 3 Elément de tamis SB ou élément de filtre FB 4 Pressostat DG 5 Electrovanne et régulateur de pression GVS ou GVD 6 Orifice calibré intercalaire PB avec manomètre et robinet de manomètre 7 Electrovanne VS 8 Bride de sortie FL 7 2 3 5 7 8 Exemple d’application 2 Pour la sécurité et la régulation de brûleurs atmosphériques à 2 allures, tels que, par ex. les chalumeaux de préchauffage. Régulation bi-étagée de brûleurs atmosphériques. Fonctionnement : Après vérification de la pression de gaz, le boîtier de sécurité ouvre la première vanne et le premier étage de la deuxième électrovanne gaz. Le régulateur de pression assure une pression de sortie constante. Après formation de la flamme, le second étage de la deuxième électrovanne gaz est ouvert en cas de besoin de chaleur, par ex. par un thermostat. 6 4 1 1 Robinet à boisseau sphérique AKT 2 Bride d’entrée FL 3 Elément de tamis SB ou élément de filtre FB 4 Pressostat DG 5 Régulateur de pression avec électrovanne GVS 6 Orifice calibré intercalaire PB avec manomètre et robinet de manomètre 7 Electrovanne à 2 étages VS..ZL 8 Bride de sortie FL 8 2 3 5 7 8 Exemple d’application 3 Pour la sécurité et la régulation de brûleurs atmosphériques à 1 allure munis de brûleurs d'allumage. Régulation mono-étagée de brûleurs atmosphériques contrôlés munis de brûleurs d'allumage. 6 4 Fonctionnement : Après vérification de la pression de gaz, le boîtier de sécurité ouvre la première électrovanne gaz et le premier étage de l'électrovanne de gaz d'allumage. Le régulateur de pression assure une pression de sortie constante. Après formation de la flamme, le second étage de la deuxième électrovanne gaz est ouvert en cas de nécessité, par ex. par un thermostat. 1 2 3 5 7 9 1 Robinet à boisseau sphérique AKT 2 Bride d’entrée FL 3 Elément de tamis SB ou élément de filtre FB 4 Pressostat DG 5 Régulateur de pression avec électrovanne GVS 6 Orifice calibré intercalaire PB avec manomètre et robinet de manomètre 7 Electrovanne VS 8 Bride de sortie FL 9 Electrovanne de gaz d'allumage MVB 4 ou VG 9 8 Exemple d’application 4 Pour la sécurité et la régulation de brûleurs de processus, tels que, par ex., les installations de postcombustion, les installations de séchage et les fours de l'industrie céramique, ainsi que pour les brûleurs à 1 allure et les moteurs à gaz permettant une régulation d'excès d'air. Régulation continue de brûleurs de processus. Fonctionnement : Après vérification de la pression de gaz, le boîtier de sécurité ouvre les deux électrovannes gaz. Le régulateur de pression assure une pression de sortie constante. La vanne de réglage gaz permet d'ajuster le débit de gaz en continu, en association avec la vanne de régulation linéaire LFC (25:1) ou la vanne de réglage RV (100:1). Au lieu d'une électrovanne VS simple et d'une vanne de réglage RV, il est possible d'utiliser la vanne de réglage combinée avec électrovanne RVS. 6 4 1 1 Robinet à boisseau sphérique AKT 2 Bride d’entrée FL 3 Elément de tamis SB ou élément de filtre FB 4 Pressostat DG 5 Régulateur de pression avec électrovanne GVS 6 Orifice calibré intercalaire PB avec manomètre et robinet de manomètre 7 Electrovanne VS..N 8 Vanne de régulation linéaire LFC ou vanne de réglage RV 7/8 Vanne de réglage avec électrovanne RVS 9 10 Bride de sortie FL 2 3 M 5 7 8 9 Exemple d’application 5 Pour la sécurité et la régulation continue de brûleurs à régulation pneumatique combinée gaz-air. Régulation continue de brûleurs de processus à régulation pneumatique combinée. 6 4 Fonctionnement : Après vérification de la pression du gaz et de l'air et après achèvement du prébalayage, la vanne de réglage air passe en position d'allumage. Le boîtier de sécurité ouvre les deux électrovannes gaz. La ligne d'impulsion permet au régulateur de proportion de délivrer une pression de sortie de gaz proportionnelle, permettant l'arrivée du débit de gaz d'allumage au brûleur. En cas de besoin de chaleur, la vanne de réglage air reste ouverte en permanence, ce qui augmente la pression de commande appliquée par la ligne d'impulsion au régulateur de proportion, entraînant une augmentation de la pression de sortie du gaz. Le rapport entre le débit du gaz et de l'air est donc maintenu constant en tous points de l'installation. La mise en service d'un régulateur motorisé en aval de la deuxième électrovanne gaz permet une régulation de l'excès d'air. 1 2 10 3 5 12 Bride d’entrée FL 13 Elément de tamis SB ou élément de filtre FB 14 Pressostat DG 15 Régulateur de proportion avec électrovanne GVI 16 Orifice calibré intercalaire PB avec manomètre et robinet de manomètre 17 Electrovanne VS..L 18 Elément d'obturation BV ou vanne de régulation linéaire LFC 19 Bride de sortie FL 10 Pressostat DG 11 Vanne papillon DK à servomoteur GT 31 12 Vanne de réglage DK 11 8 M 11 11 Robinet à boisseau sphérique AKT 7 12 9 Exemple d’application 6 Pour la sécurité et la régulation continue de brûleurs à régulation pneumatique combinée gaz-air. Réglage du rapport de transformation permettant la commande d'une pression de sortie de gaz élevée en association avec une faible pression d'air. Régulation continue de brûleurs de processus à régulation pneumatique combinée gaz-air et possibilité de réglage du rapport de transformation. 6 4 1 2 3 5 7 8 pF Fonctionnement : Après vérification de la pression du gaz et de l'air et après achèvement du prébalayage, la vanne de réglage air passe en position d'allumage. Le boîtier de sécurité ouvre les deux électrovannes gaz. La ligne d'impulsion permet au régulateur de proportion variable de délivrer une pression de sortie de gaz proportionnelle, permettant l'arrivée du débit de gaz d'allumage au brûleur. En cas de besoin de chaleur, la vanne de réglage air reste ouverte en permanence, ce qui augmente la pression de commande appliquée par la ligne d'impulsion au régulateur de proportion variable, entraînant une augmentation de la pression de sortie du gaz correspondant au réglage du rapport de transformation. Le rapport entre le débit du gaz et de l'air est donc maintenu constant en tous points de l'installation. En outre, il existe la possibilité d'un réglage supplémentaire de la pression du foyer pour correction. La mise en service d'un régulateur motorisé en aval de la deuxième électrovanne gaz permet une régulation de l'excès d'air. 10 M 11 11 Robinet à boisseau sphérique AKT 12 Bride d’entrée FL 13 Elément de tamis SB ou élément de filtre FB 14 Pressostat DG 15 Régulateur de proportion variable avec électrovanne GVR 16 Orifice calibré intercalaire PB avec manomètre et robinet de manomètre 17 Electrovanne VS..L 18 Elément d'obturation BV ou vanne de régulation linéaire LFC 19 Bride de sortie FL 10 Pressostat DG 11 Vanne papillon DK à servomoteur GT 31 12 Vanne de réglage DK 12 12 9 Exemple d’application 7 Pour la sécurité et la régulation par impulsion de brûleurs à régulation pneumatique combinée gaz-air. Régulation étagée de brûleurs de processus à régulation pneumatique combinée gaz-air (foyer de combustion par impulsion) 6 4 1 Fonctionnement : Après vérification de la pression du gaz et de l'air et après achèvement du prébalayage, le boîtier de sécurité ouvre les électrovannes gaz. La vanne d'air est fermée. Un bypass permet l'arrivée du débit d'air mini au brûleur. De même, le bypass du régulateur de proportion permet l'arrivée du débit de gaz mini au brûleur. En cas de besoin de chaleur, la vanne d'air est ouverte par une commande d'impulsions. La ligne d'impulsion permet au régulateur de proportion de délivrer une pression de sortie de gaz proportionnelle. Le brûleur fonctionne alors en débit maxi. La mise en service d'un régulateur motorisé en aval de la deuxième électrovanne gaz permet une régulation de l'excès d'air. 2 3 5 7 8 10 11 11 Robinet à boisseau sphérique AKT 12 Bride d’entrée FL 13 Elément de tamis SB ou élément de filtre FB 14 Pressostat DG 15 Régulateur de proportion avec électrovanne GVIB 16 Orifice calibré intercalaire PB avec manomètre et robinet de manomètre 17 Electrovanne VS..L 18 Elément d'obturation BV ou vanne de régulation linéaire LFC 19 Bride de sortie FL 10 Pressostat DG 11 Clapet magnétique MK..R 12 Vanne de réglage DK 13 12 9 Exemple d’application 8 Pour la sécurité et la régulation continue et étagée de brûleurs à régulation pneumatique combinée gaz-air, par ex. de brûleurs à récupération. Régulation continue de brûleurs à air chaud à régulation pneumatique combinée 6 4 Fonctionnement : Après vérification de la pression du gaz et de l'air et après achèvement du prébalayage, la vanne de réglage air passe en position d'allumage. Le boîtier de sécurité ouvre les deux électrovannes gaz. La pression différentielle exercée sur le diaphragme d'air permet au régulateur de proportion variable de délivrer une pression de sortie de gaz proportionnelle, entraînant l'arrivée du débit de gaz d'allumage au brûleur. En cas de besoin de chaleur, la vanne de réglage air s'ouvre, ce qui augmente la pression différentielle exercée sur le régulateur de proportion variable, entraînant une augmentation de la pression de sortie de gaz. Le réchauffage de l'air de combustion dans le brûleur à récupération permet de réduire le débit d'air et, par là même, la pression différentielle exercée sur le diaphragme d'air. Il en résulte une diminution correspondante de la pression de sortie de gaz. L'utilisation de la deuxième ligne d'impulsion pour le gaz permet de régler le débit de gaz proportionnellement au débit d'air, ce qui garantit le maintien d'un rapport constant entre le gaz et l'air en tous points de l'installation. 1 2 11 11 Robinet à boisseau sphérique AKT 12 Bride d’entrée FL 13 Elément de tamis SB ou élément de filtre FB 14 Pressostat DG 15 Régulateur de proportion variable avec électrovanne GVRH 16 Orifice calibré intercalaire PB avec manomètre et robinet de manomètre 17 Electrovanne VS..L 18 Elément d'obturation BV 10 Pressostat DG 11 Diaphragme de mesure 12 Vanne papillon DK à servomoteur GT 31 13 Vanne de réglage DK 14 8 5 M 10 19 Bride de sortie FL 3 7 12 13 9 Exemple d’application 9 Pour la sécurité et la régulation continue de brûleurs à régulation électronique combinée. Régulation continue de brûleurs de processus à régulation électronique combinée Fonctionnement : Après vérification de la pression du gaz et de l'air et après achèvement du prébalayage, la vanne papillon et la vanne de réglage gaz passent en position d'allumage. Le boîtier de sécurité ouvre les électrovannes gaz. Le régulateur de pression gaz assure une pression de gaz constante. En cas de besoin de puissance, la vanne de réglage gaz et la vanne papillon sont ouvertes. Une réaction de position interne permet de déterminer la position exacte. Une mesure fiable, effectuée à l'aide des appareils de mesure appropriés, est nécessaire pour le contrôle du débit de gaz et d'air. Le réglage indépendant des deux fluides permet une régulation de l'excès d'air ou une correction en cas de réchauffage de l'air de combustion. 1 2 3 10 M 5 7 M 11 11 Robinet à boisseau sphérique AKT 12 Bride d’entrée FL 13 Elément de tamis SB ou élément de filtre FB 14 Pressostat DG 15 Régulateur de pression avec électrovanne GVS 16 Orifice calibré intercalaire PB avec manomètre et robinet de manomètre 17 Electrovanne VS..N 18 Vanne de régulation linéaire LFC ou vanne de réglage RV 19 Bride de sortie FL 10 Pressostat DG 11 Vanne papillon DK à servomoteur GT 31 15 4-20mA 6 4 4-20mA 8 9 Exemple d’application 10 Pour la sécurité et la régulation continue de brûleurs à régulation mécanique combinée gaz-air permettant une large plage de réglage. Régulation continue de brûleurs de processus à régulation mécanique combinée Fonctionnement : Après vérification de la pression du gaz et de l'air et après achèvement du prébalayage, la vanne de réglage gaz passe en position d'allumage. Grâce au système mécanique combiné, la vanne d'air se trouve également en position d'allumage. Le boîtier de sécurité ouvre les deux électrovannes gaz, permettant l'arrivée du débit de gaz d'allumage au brûleur. En cas de besoin de chaleur, la vanne de réglage gaz reste ouverte en permanence. Une came permet d'ouvrir la vanne de réglage air. Le rapport entre le débit de gaz et d'air peut être réglé à l'aide de la came. 1 2 8 6 M 4 3 5 7 9 10 11 11 Robinet à boisseau sphérique AKT 12 Bride d’entrée FL 13 Elément de tamis SB ou élément de filtre FB 14 Pressostat DG 15 Régulateur de pression avec électrovanne GVS 16 Orifice calibré intercalaire PB avec manomètre et robinet de manomètre 17 Vanne de réglage avec électrovanne RVS 18 Came LKS 3 19 Bride de sortie FL 10 Pressostat DG 11 Vanne papillon DK 12 Vanne de réglage DK 16 12 TC Contrôle d'étanchéité TC Le contrôle d'étanchéité TC peut être utilisé dans des installations dotées de deux électrovannes. Il contrôle la fiabilité de Demandeznous une offre Veuillez nous communiquer, par télécopie, toutes les caractéristiques importantes de votre dispositif de chauffage et cocher, sur la page suivante, les cases correspondant aux appareils appropriés à votre application. fonctionnement des deux électrovannes au démarrage ou après une mise à l'arrêt du brûleur. A Austria Robert Bosch AG, Abt. Gas/Wärme 1030 Wien, Tel. 1/7 97 22-0, Fax 1/7 97 22 80 99 F France Gaz Thermique, 93593 Le BlancMesnil-Cédex, Tél. 1/48 67 08 08, Fax 1/48 65 99 10 A Austria (gastechnic) ELSTER-gastechnic-GmbH 1190 Wien, Tel. 1/3 69 26 55, Fax 1/3 69 26 59 22 GB Great Britain Kromschröder (U.K.) Ltd., Kidderminster Tel. 15 62 /74 77 56, Fax 15 62/74 41 29 Australia System Control Engineering PTY. LTD, Blackburn, Victoria 3130 Tel. 8 77 32 11, Fax (03) 8 78 53 37 AUS B Belgique Cogégaz S.A., 4030 Grivegneé Tel. 0 41/41 02 95, Fax 0 41/41 23 52 BG Bulgaria Gastechnika GmbH, Sofia 1202 Tel. 2/33 51 44, Fax. 2/4 92 04 06 GR Greece Zapantis, Athen 11141 Tel. 2 02 55 50/2 01 27 63, Fax 2 01 15 00 H Magyarország ELSTER-gastechnik-GmbH, H-1115 Budapest, Tel. + Fax 1 81 22 41 I Italia ECTA S.p.A., 20090 Segrate (MI) Tel. 2/2 13 43 43/4/5, Fax 2/2 13 54 62 BR Brasil Conai Equipamentos Industrials Ltd. IR Iran 03335 São Paulo S.P., Tel. 011-295/05 14, gasomic Ind. Co. Ltd., 14 Teheran Fax 011-2 96-76 07 Tel. + Fax 21/8 85 71 15 BY Belorussia MIG, BY-Minsk IR Ireland Tel. 01 72/34 21 52 + 34 78 59, Quadrant Engineers Ltd., Dublin 20 Fax 01 72/34 36 43 Tel. 1/26 57 11, Fax 1/26 78 63 CH Schweiz + FL Liechtenstein Gasotec AG c/o Asta Handels AG, 8104 Weiningen, Tel. 17 50 28 00, Fax 17 51 16 26 J Japan CKD Corporation, 450 Nagoya Tel. 52/5 81/37 51, Fax 52/5 83 97 10 Çeská republika SK Slovenská republika ELSTER-gastechnic-GmbH, 1190 Wien, Tel. 1/3 69 26 55, Fax 1/3 69 26 59 22 L Luxembourg Carl Spaeter, 1018 Luxembourg Tél. 352-49 35 50, Fax 352-48 00 12 Danmark IGA-Industriafdeling, 2670 Greve Strand Tel. 98 91 10 55, Fax 98 91 07 67 Norge IGA-Industriafdeling, 2670 Greve Strand Tel. 98 91 10 55, Fax 42 61 12 16 España S.A. Kromschroeder, 08902 L'Hospitalet de Llobregat, Tel. 3-4 22 21 00, Fax 3-4 22 20 90 Nederland Ermaf B.V., 3076 JH Rotterdam Tel. 10/4 32 19 55, Fax 10/4 32 45 02 CZ DK N PAK Pakistan SPEEDY Automation, Karachi 74400 Tel. 21-7 72 78 08, Fax 21-7 73 68 84 PL Polska International Technology and Transfer 44100 Gliwice, Tel. 31 51 62, Fax 32 31 75 11 RC Taiwan Burning Enterprises Co., Ltd. Taipei Hsien, Tel. 2-6 81 07 00, Fax 2-6 81 34 76 RUS Russland VOLGATERM, 603004 Nishny Novgorod Tel. 83 12-97 45 23, Fax 83 12-35 64 80 SLO Slovenija Procesni InΩeniring, 61230 DomΩale, Tel. + Fax (061) 712-861 T Thailand Super Central Gas Co. Ltd., Bangkok Tel. 5 11 15 99, 5 11 24 47, 5 12 23 51, Fax 5 13 20 98, 5 13 77 97 TR Turkey ÖNDER Mühendislik Ltd.,Hti., 41300 Ìzmit-Kocaeli, Tel. 2 62/3 21 77 97, Fax 2 62/3 24 17 55 USA USA Kromschroder Inc. Hudson, OHIO 44236, Tel. 2 16/3 42 05 95, Fax 2 16/3 42 05 96 South Africa The Combustion Group (PTY) Ltd. Edenvale 1610, Tel. 11/4 52-50 60 1/2/3/4, Fax 11/6 09 24 05 ZA E Sous réserve de modifications techniques en vue d'un perfectionnement. NZ New Zealand NU-WAY ENERGY (NZ) Ltd., Auckland Tel. 9/2 74-51 11, Fax 9/2 74-59 40 NL 17 G. Kromschröder AG Postfach 2809 D-49018 Osnabrück Tél. 05 41/12 14-0 Fax 05 41/12 14-3 70 Telecopie A l'attention de Nom Télécopie De la part de la société Service Nom Tél. Date Nombre de pages Type d'installation __________________ Type de brûleur____________________ Température du four________________° C Nombre de lignes de brûleurs _______ Puissance par brûleur ______________kW Alimentation en gaz Type de gaz_______________________ Pouvoir calorifique _________________kW/h Densité ___________________________kg/m3N Débit de gaz ______________________m3N/h Pression d'entrée __________________mbar Pression de sortie __________________mbar Alimentation en courant Tension de vanne __________________V Fréquence ________________________Hz Tension de signal __________________V (pressostat, interrupteur terminal) Régulation de mélange w oui w non Débit d'air _________________________m3N/h Pression d'entrée ___________________mbar Pression de sortie___________________mbar Température de l'air_________________° C Régulation w à 1 étage w à 2 étages w en continu ; rapport de réglage 1: __ Activation : w signal progressif 3 points w signal continu _______ Equipement Brûleur d'allum. séparé w oui w non Contrôle d’étanchéité TC w oui w non Accessoires w Elément de filtre w Pressostat w Elément de tamis w Manomètre w Ligne d'appareils w Indicateur de position Direction d'écoulement gauche ➔ droite w droite ➔ gauche w Raccord Sortie Rp__________________________ Offre correspondant à l'exemple d'application N˚ _____ 18 42294 6.95 F.T 1 500 Entrée Rp _________________________