Page 1 54648_97_D_French
Fiche technique GS514SZ
54648_97_D_French.pdf 05/06/2008
Template used: 40599_C.pdf 01/31/200
7
9XcYfX@ejkild\ekj
Jpjkd\i]%,+-+/
Système modèle n° GS5-GS514SZ-RCA-3.0K
Logiciel : version 39
EPN n° 2224
Carte de circuit imprimé de base n° 54649
Carte de circuit imprimé GS500Z – réf. 22015 Rév. B
Panneaux de base
VL701S (Serial Standard) – réf. 54561
Page 2 54648_97_D_French
Caractéristiques et fonctions de base du système
Options supplémentaires
s4ÏLÏCOMMANDETOUTESFONCTIONS$OLPHINET
télécommande de spa uniquement Dolphin.
s-ODULERÏCEPTEURINFRAROUGE
Se connecte à la borne J1 ou J2
(doit être un connecteur à 8 broches)
s%CLAIRAGE-OOD%&8
Se connecte à la borne d'éclairage de spa J20
s%CLAIRAGE&IBER%&8
Se connecte à la borne d'éclairage de spa J20
Alimentation
Fonctionnement simple 3 conducteurs (phase, neutre, terre)
s
230 V c.a., 50 Hz, 1~, 16 A ou 32 A, (Caracteristique du disjoncteur = 20 A ou 40 A maximum)
Fonctionnement double 5 conducteurs (phase 1, neutre 1, phase 2, neutre 2, terre)
s 6CA(Z^X!#ARACTERISTIQUEDUDISJONCTEUR!MAXIMUMPARUSAGE
Fonctionnement triphasè 5 conducteurs (phase 1, phase 2, phase 3, neutre, terre). Necessite Circuit Imprimé Rev.B.
s 6CA(Z.^!#ARACTERISTIQUEDUDISJONCTEUR!MAXIMUMPARPHASE
s
)-0/24!.4n,ACONFIGURATIONDOITINCLUREUNCONDUCTEURDENEUTREAVECUNETENSIONPHASEVERSNEUTREDE6CA
Tensions du système
J
1
J
2
J
10
J7
1
J72
72
J
1
A
J
2A
J
6
0
44
J
18
1
1
1
1
1
1
1
J7
J8
E
XT
RLY
S
EN A VA
C
S
EN
B
J
2
2
AUX
F J1
1
J
1
2
J
19
U
4
F3
Configuration 1 (configuration d’usine)
s0OMPE6VITESSES
s0OMPE6VITESSE
s0OMPE6VITESSE
s/ZONATEUR6
s%CLAIRAGEDESPA6
s!66STÏRÏO
s#HAUFFEEAU6K7
Equipement optionnel
s0OMPEDECIRC6
,OZONATEURETLAPOMPEDECIRCULATIONDOIVENTAVOIRLAMÐMETENSION
,APUISSANCEDUCHAUFFEEAUESTINDIQUÏEPOURUNFONCTIONNEMENTEN6
Page 3 54648_97_D_French
Caractéristiques et fonctions de base du système
Chaque fois qu’un commutateur DIP est reconfiguré, autre que A1, la mémoire
rémanente doit être réinitialisée afin que la nouvelle configuration ait lieu. Si celle-
ci n’est pas réinitialisée, le système ne fonctionnera pas correctement.
Réinitialisation de la mémoire rémanente :
s-ETTREHORSTENSIONENCOUPANTLALIMENTATIONAUSPA0LACERUNCAVALIER
sur J43, à cheval sur les deux broches (voir illustration ci-dessous).
s2ÏTABLIRLALIMENTATIONAUSPA!TTENDREQUELEMESSAGEi » s’affiche
sur le panneau.
s#OUPERËNOUVEAULECOURANT
s2ETIRERLECAVALIERDE*OULESORTIRDELUNEDESBROCHES
s2ÏTABLIRLALIMENTATION
A propos de la mémoire rémanente et de la rétention horaire :
Ce système utilise une mémoire qui ne requiert pas de batterie pour enregistrer
UNEVARIÏTÏDERÏGLAGES#EQUENOUSDÏSIGNONSPARiMÏMOIRERÏMANENTEw
enregistre les réglages de filtration, la température réglée et le mode de chauffage.
La mémoire rémanente n’est pas utilisée pour enregistrer l’heure. Seuls les
modèles équipés d’un panneau Serial Deluxe (VS5xxDZ and GS5xxDZ) peuvent
afficher l’heure. Néanmoins, en cas de coupure de courant, le système perdra toute
INDICATIONHORAIRECOURANTEETAFFICHERA0-UNEFOISLECOURANTRÏTABLI
Séquence d’affichage de mise sous tension
A la mise sous tension, le message suivant apparaît :
s4ROISNUMÏROSDAFFILÏEREPRÏSENTANTLIMMATRICULATIONLOGICIELLEDUSYSTÒME
(SSID). Le troisième numéro étant la version logicielle qui devrait correspondre à
la version du système. Par exemple, si ces numéros sonte , cela
signifie qu’il s’agit d’un VS511SZ, version 38.
s,INDICATIONSUIVANTEESTi » (indiquant que le système est configuré pour
UNCHAUFFEEAUDUNEPUISSANCEDEËK7OUi » (indiquant que
le système est configuré pour un chauffe-eau d’une puissance de 1 à 3 kW
en effet*.)
i » devrait apparaître pour tous les modèles VS fonctionnant en 240 V c.a.
i
» devrait apparaître pour tous les modèles VS fonctionnant en 120 V a.c.,
ainsi que pour tous les modèles GS. (*Un chauffe eau à puissance nominale
de 4 kW en 240 V c.a. fonctionnera comme un chauffe-eau de 1 kW en
120 V c.a.)
s,EMESSAGEi » apparaît indiquant que le mode d’amorçage est en cours.
Cela marque la fin de la séquence de mise en route. Se reporter à carte de
référence des modèles de systèmes VS ou GS dans le mode d’emploi du spa pour
toute directive concernant le fonctionnement du spa, y compris le réglage de
l’heure si celui-ci est équipé d’un panneau Serial Deluxe.
G
C
G
C
G
C
G
C
C
G
T1
S
WIT
C
HBANK A
B
ALBOA INSTRUMENTS, INC
.
V
S
500Z
P/
N 22972 REV
D
MADE IN
U
.
S
.A
C
OPYRIGHT 200
5
S1
J6
J
7
J
8
J
44
J
60
J
22
U
4
FUS
E .3A 250
V
F
U
S
E 20A 250V
F
US
E 3A 250
V
E
.GN
D
F4
K
6
K1
K
8
K9
K5
J
23
J46
J46
F
1
J
29
J
47
J
5
0
F
7
J17/26
J
20
J
1
A
J
1
0
J
13
J
2
A
E
XT.
R
L
Y
TS
T
AU
X. F
S
EN.
A
S
EN. B
V
A
C
W1
W7
J
1
J
2
W2
W
3
G
C
W4
K
2
K3
F2
J
12
1
2
3
J
4
3
2-
S
PD
EX
T R
LY
J
1
8
SWITCHBANK A
S1
J6
E.GND
TST
J43
J43 sur le panneau principal de série VS illustré.
J43 sur la série GS se trouve environ au même emplacement.
G
C
S
WIT
C
HBANK
A
P/N 22964
_
B
M
ADE IN U.S.A
.
VS
100
© 2006
S1
K3
K5
K4
K1
P
U
MP
K
2
J7
J8
U4
T
0.25
A
250
V
F2
J
2
3
G
C
O
Z
O
N
E
J
29
H
EATER
J
9
J20
TST
R
S
T
S
EN. A
S
EN. B
J
1
a
lbo
a
F4
J
43
J6
G
C
F5
,
F3A 250
V
J
26
J
58
J
5
7
J50
J50
J13
J13
J12
J12
J90
J90
L
INE
NEUTRAL
NEUTRAL
W
HT A
C
B
LK A
C
W1
J
18
SWITCHBANK A
TST RST
J43J6
*ON63'33ERIES-AIN"OARD3HOWN
Page 4 54648_97_D_French
T
B
1
HTR
2
J
101
00
HTR
1
G
N
J5
0
T1
J
1
J2
J
10
J
57
J58
J58
J
7
1
10VA
C
10VAC
J46
J46
J
2
5
5
J
2
6
6
J
72
J
9
0
J28
8
J28
J
1A
J
2
A
J
3
2
2
J
52
J
5
1
J
F
6
,
T30A 480
V
AV
O
ZONE P
UM
P
1
O
PT. BLWR
/
P
U
MP
2
C
IR
C
. P
U
MP
K1
K3
K4
K6
E
.GN
D
J
4
7
G
N
G
N
G
N
J
2
9
J
23
G
N
J
17
/
26
K2
K9
J
2
0
G
N
W2
1
2
3
4
W1
B
alboa
BALB
O
A IN
S
TRUMENT
S,
I
N
G
S
500Z
CO
PYRIGHT 2007
MADE IN U.S.A.
P
/
N 22015
_B
J
6
0
J
44
J
1
8
1
1
1
1
1
1
1
J
7
J8
EXT RLY
TS
T
J
6
S
EN
A
V
AC
S
EN
B
J
2
2
J43
A
UX F
J
1
3
J
11
J
1
2
J19
F
2
S
1
S
WIT
C
HBANK
A
K8
K5
C
9
U4
F3A
2
50V
F7
F
1
F10A
2
50V
F
4
,
T0.2A 250V
F3
Mode GS5xxSZ
P2 1 vit.
G
R
B
W
J
1
W1
J
7
J6
F
30A 480V
X
-P231
C
E
PN
55025
P
/
N 22909 REV
B
P3 1 vit.
3,0 kW Puissance nominale du chauffe-eau en 230 V
3,0kW
Éclairage
spa
Audiovisuel
Pompe de circ.
Le commutateur DIP A9 doit être actionné si la pompe de circulation est installée.
Ozonateur
1-Spd P1P1 2 vit.
Configurations de câblage et des commutateurs DIP
Configuration 1 (configuration d’usine)
s0OMPE6VITESSES
s0OMPE6VITESSE
s0OMPE6VITESSE
s%CLAIRAGEDESPA6
s/ZONATEUR6
s!66STÏRÏO
s#HAUFFEEAU6K7
s0ANNEAUPRINCIPAL6,3
A1, Mode test désactivé (OFF)
A2, voir tableau 1
A3, J17/26 pompes activées
A4, Protection del Aux
A5, non applicable quand A9
est désactivé (OFF)
Bloc de commutateurs A
Affectation des boutons de panneau
1=Mode
2=Temp à la hausse
3=Temp à la baisse
4=Eclairage
Emplacements des boutons de panneau
4
567
12
3
47
65
2
31
100
93
39
n° SSID
J12
1
2
3
Compatible avec
GS503/504/514SZ
J11
3.0kW
Chauffe-eau
Réinitialisation
mémoire
J43
A6, 50 Hz
A7, équipement carte mémoire activé
A8, Degrés Celsius
A9, Pompe de circ. désactivée (OFF)
A10, voir tableau 1
5=Pompe 1
6=Pompe 2
7=Carte mémoire
Connexions c.a. neutres (communes)
Connexions spéciales c.a.
Connexions ligne c.a.
Connexions 10 V
Fils de commande relais
Code couleur du câblage
Généralement, tension de secteur
Généralement, tension de secteur pour pompes à 2 vitesses
Neutre (commun)
Terre
Côtés plats dans le connecteur
Fonction connecteur
AVERTISSEMENT : L’alimentation principale au système doit être COUPEE AVANT de procéder aux configurations des commutateurs DIP.
AVERTISSEMENT : La mémoire rémanente (J43) doit être REINITIALISEE pour permettre aux nouveaux réglages de commutateurs DIP d’être actualisés (se
reporter à la page relative à la mémoire rémanente).
Note sur le test de haute tension :
Déconnecter la borne à glissière des fils
verts de J90 avant d'effectuer tout test haute
tension. Si celle-ci n’est pas déconnectée,
une défaillance du test par erreur se
produira. Une fois le test de haute tension
réussi, reconnecter la borne à J90.
Page 5 54648_97_D_French
Commutateurs DIP et cavaliers
Fonction des cavaliers
J12 Le cavalier J12 sur la broche 1 et 2 permet le mode de compatibilité GS51x/GS5xxS/GS5xxD
Le cavalier sur la broche 2 et 3 permet le mode de compatibilité avec le GS50x (ne pas utiliser avec les panneaux
Standard ou Deluxe).
J43 Quand le cavalier est placé sur 2 broches lors de la mise sous tension, le système réinitialise la mémoire rémanente.
Laisser sur 1 broche pour activer la fonction de mémoire rémanente.
Fonction des commutateurs DIP
A1 Mode test -normalement désactivé (OFF)
A2+A10 Commandent la consommation d’ampères (voir tableau 1)
A3 Position « ON » Pompe activée J17/26
Position « OFF » Pompe désactivée J17/26
A4 Protection gel aux. (doit être sur la position « OFF »).
A5 Désactivé quand A9 est sur la position « OFF »
Position « ON » Pompe 1 deux vitesses
Position « OFF » pompe 1 à 1 vitesse (A9 doit être sur « ON » et une pompe de circ.
doit être installée)
A6 Position « ON » Fonctionnement 50 Hz
Position « OFF » Fonctionnement 60 Hz
A7 Position « ON » Equipement externe actif (carte mémoire doit être installée)
Position « OFF » Equipement externe désactivé
A8 Position « ON » Température affichée en degrés Celcius
Position « OFF » Température affichée en degrés Fahrenheit
A9 position « ON » Pompe de circ. 24 heures avec arrêt complet à 3 ºF, l’ozonateur fonctionne avec la pompe de circ.
Position « OFF » Pas de pompe de circ., l’ozonateur fonctionne avec la pompe 1 bas régime uniquement pendant les cycles
de filtration
* Le panneau à l’agencement de boutons n’est pas compatible.
SSID 100 93 39
AVERTISSEMENT :
s$ESCONFIGURATIONSINCORRECTESDECOMMUTATEURS$)0PEUVENTCAUSERUNCOMPORTEMENTANORMALDUSYSTÞMEVOIRELgENDOMMAGEMENTDESESCOMPOSANTES
s3EREPORTERÍLILLUSTRATIONDUBLOCDECOMMUTATEURSÍLAPAGEDES#ONFIGURATIONSDECºBLAGEPOURLESR£GLAGESCORRECTSDECESYSTÞME
s#ONTACTER"ALBOAPOURTOUTEPAGEDECONFIGURATIONSSUPPL£MENTAIRESÍJOINDREÍCETTEFICHETECHNIQUE
Modèle de base GS503SZ-GS504SZ-GS514SZ
Emplacements des boutons de panneau Informations panneau aux.
Affectation des boutons de panneau
1=Mode
2=Temp à la hausse
3=Temp à la baisse
4=Eclairage
5=Pompe 1
6=Pompe 2
7=Carte mémoire
Supporte panneau aux. à 2 boutons
VX20 Quand A3 est sur « ON »
Supporte panneau aux. à 4 boutons
VX40S
4
567
12
3
47
65
2
31
5
56 47
6
VX20 Quand A3 est sur « OFF »
57
Tableau 1 Nbre d'équipements
haute vitesse Pompes/Soufflante
Avant désactivation du chauffe-eau
A2 A10
OFF OFF 0
ON OFF 1
OFF ON 2
ON ON 3
1 / 10 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !