SR-98 EQUIPEMENT DE TEST DE RELAIS SR-98 EQUIPEMENT DE TEST DE RELAIS ■ Mode semi-automatique ■ Sortie forte puissance/fort courant ■ Large afficheur cristaux liquides facile à lire ■ Déphasage continu de 0° à 360° ■ Ports RS232 et imprimante DESCRIPTION La valise de test SR-98, est le dernier né de la gamme d'injecteurs secondaires de MEGGER. Grâce à ses 50 années d'expérience dans le domaine du test des relais, MEGGER a intégré dans la SR-98 le dernier cri de la technologie DSP afin d'obtenir un équipement puissant et facile d'utilisation. La SR-98 est un équipement de chantier, portable, léger, permettant de tester une grande variété de relais de protection (électromécaniques électroniques numériques), les disjoncteurs moulés de petits calibres, les relais de surcharge moteur et autres dispositifs de protection. La SR-98 possède un large afficheur à cristaux liquides, facilitant la lecture, qui indique les ampères CA et CC, les volts CA et CC, et le temps en Secondes et Périodes. En fonction du type de test sélectionné par l'utilisateur, d'autres valeurs peuvent être affichées, telles que Ω, W, VAR, F, cosϕ, ou l'angle de phase. Les valeurs mesurées, telles que A ca, A cc, V ca, Vcc, et le temps, sont affichées simultanément sur l'écran. relais. Par exemple, la SR-98 peut tester des relais d'impédance monophasés à partir de l'écran de relais d'impédance, montré ci-après. Cet exemple montre que l'écran n'affiche pas uniquement les valeurs mesurées, mais aussi les Ω auxquels le relais déclenche (plusieurs formules de calcul des Ω sont disponibles et peuvent être sélectionnées à partir de l'écran sélectionné à partir du bouton CHOIX OHMS). APPLICATIONS Le mode lecture-maintien permet d'ajuster rapidement et précisément les valeurs préréglées. La SR-98 offre des possibilités de test exceptionnelles. Par exemple, le courant de sortie peut avoir une fréquence de 16 Hz 2/3 ou de 25 Hz pour le test des relais installés sur certains réseaux de transport en commun. Le menu comprend un écran spécifique de choix du type de relais; l'utilisateur sélectionne un type de relais à tester, ce qui fait apparaître automatiquement un écran contenant toutes les fonctions nécessaires au test de ce type de De plus, le courant CA peut être configuré pour contenir des composantes harmoniques des 2ème, 3ème et 5ème rangs pour le test du dispositif de retenue des relais de protection différentielle des transformateurs. SR-98 EQUIPEMENT DE TEST DE RELAIS L'utilisateur doit simplement choisir le type de test depuis l'écran MENU TEST, montré ci-dessous. La SR-98 peut tester une grande variété de types de relais. Son unité de déphasage permet d'ajuster de manière continue l'angle de phase entre les sorties tension et courant, de sorte qu'il est désormais possible de tester facilement des valeurs telles que le seuil, l'angle de couple maximum (relais électromécaniques), seuils de directionnalité, et angles de fermeture de zones. Par ailleurs, les entrées réenclencheur permettent de tester aisément l'ensemble des fonctions de protection d'un départ aérien ou souterrain équipé d'un réenclencheur. Les autres types de relais, qui ne sont pas mentionnés cidessus, peuvent être testés à partir du menu de sélection du type de test. Par exemple, les relais différentiels de courant, de courant à contrôle/retenue de tension et de protection homopolaire, sont testés à partir de l'écran RELAIS COURANT. Tous les relais d'impédance monophasés, et certains triphasés, sont testés à partir de l'écran RELAIS IMPEDANCE. Ceci inclut les protections des lignes de transport ainsi que les relais de perte d'excitation ou encore les protections PWH du réseau de distribution. L'écran RELAIS SYNCH est utilisé pour tester les relais de synchronisation et de vérification de synchronisme. ■ Mémoire d'affichage permet de régler plus rapidement courant et tension. Evite la surchauffe inutile des équipements en essai. ■ Sorties Tension CA/CC indépendantes de la sortie Courant CA application d'une tension auxiliaire cc aux relais statiques avant l'injection du défaut, ou encore test de relais de courant à contrôle/retenue de tension. ■ Entrées Démarrage/Arrêt indépendantes sur le chronomètre mesure fiable du temps de déclenchement indépendante du fonctionnement interne de l'équipement d'essai. ■ Mode Courant Fin test des disjoncteurs moulés de faibles calibres et des protections de surcharge des moteurs BT. ■ Interface vers d'autres SR98 ou des déphaseurs MEGGER. Le SR98, couplé à un second SR98, permet de tester la pente de la caractéristique de retenue aux harmoniques des relais de protection différentielle. Raccordé à un déphaseur triphasé, le SR98 permet de tester des relais complexes triphasés. ■ Véritable déphasage (0°-359,9°) - possibilité de déphaser le courant, ou la borne 230 V du générateur de courant, par rapport aux sorties tension auxiliaires ca: relais directionnels de courant, relais de synchronisme,… ■ Choix de la fréquence de sortie la fréquence du courant peut être fixée à 16 Hz 2/3, ou 25 Hz ( relais sur installations de transport en commun), ou 50 ou 60 Hz (fréquences standards), ou encore 100, 120, 150, 180, 250 ou 300 Hz (retenue harmonique des protections différentielles de transformateurs). ■ Simulateur de disjoncteur contacts NO et NF pour simuler le fonctionnement du disjoncteur, afin de tester les réenclencheurs sur les lignes de distribution, ou dans le cas d'automatismes divers. Permet de vérifier aisément les logiques de fonctionnement, les temporisations et les blocages/verouillages. ■ Mémoire RAM non volatile mémorisation d'écrans spécifiques de test ■ Ports RS-232 et imprimante parallèle pour imprimer des rapports d'essais sur site ou transférer les données sur PC. ■ Tension d'alimentation universelle les SR-98-1 et SR98-2 acceptent toutes les tensions dans le monde; la SR98-3 fonctionne en 230 V. L'écran de mesure offre plusieurs fonctions de mesure. Les valeurs suivantes y sont notamment affichées simultanément: Volts, Ampères, Angle de phase, Puissance, Puissance réactive et Facteur de puissance. AVANTAGES ■ Large écran à cristaux liquides à contraste ajustable facile à lire, pas d'interpolation de mesures sur un indicateur analogique, d'où gain de temps et réduction des erreurs humaines. ■ L'afficheur guide l'opérateur à l'aide touches logicielles claires.Les sélections par pression sur un seul bouton facilitent le test et réduisent les risques d'erreur humaine. ■ Cinq langues sont disponibles sur l'écran l'afficheur demande à l'opérateur de choisir parmi le français, l'anglais, l'espagnol, l'allemand et le portuguais. ■ Les formes d'onde courant et tension sont générées numériquement les sorties restent stables malgré les variations brusques de tension et fréquence de l'alimentation, ce qui augmente la précision et réduit la durée du test. SR-98 EQUIPEMENT DE TEST DE RELAIS CARACTERISTIQUES Cycle tension CA/CC : 30 minutes en service suivies de 30 minutes hors service Alimentation : SR98-1/60 et SR98-2/50: 90 à 250V ca, 1ϕ,, 50/60 Hz, 1500VA max. SR98-3/50: 230 V ca, ±10%, 1ϕ, 50/60 Hz, 1500 VA max. Courant principal ca : La sortie principale de courant CA est dimensionnée pour 920 VA avec quatre bornes de sortie différentes pour assurer une meilleure adaptation à l'impédance de la charge. Les sorties sont ajustables en continu sur les gammes suivantes: Mesures : Les valeurs mesurées, telles que les Ampères ca, les Volts ca, les Volts cc ou les Ampères cc, et le Temps sont affichées simultanément sur le large afficheur à cristaux liquides au contraste ajustable. La possibilité de maintien de la valeur mesurée permet de prérégler rapidement et précisément les valeurs à injecter. Les Ampères ca sont également affichés en pourcents de la rotation du bouton de réglage pour faciliter le travail de l'opérateur. Les Volts ca et cc affichent la tension approximative avant l'injection. Ceci permet de prérégler rapidement et facilement les valeurs des sorties tension. Par mesure de sécurité, le SR98 averti l'utiliateur de la sortie tension concernée avant de mettre en service la sortie tension. Les autres valeurs qui peuvent être affichées en fonction du type d'écran de test utilisé, sont l'Angle de Phase, la Puissance, la Puissance Réactive et le Facteur de Puissance. Le Courant Maximum, en mode de mesure externe est de 6 A ca ou cc. La tension maximale en mode de mesure externe est de 600 V ca ou cc. Les larges caractères et le contraste ajustable garantissent la lisibilité de l'afficheur à 1 mètre, même sous la lumière directe du soleil. Toutes les précisions mentionnées ci-dessous sont valables entre 10 et 100% de toutes les gammes à 50/60 Hz. Courant de sortie à pleine tension : 0-4 A 230 V 0-10 A 90 V 0-45 A 20 V 0-115 A 8V Ampères CA (changement de gamme automatique) Gammes et Résolution : 0 à 1,999/19,99/199,9 Ampères Précision : ±1% de la lecture Mesures : valeur efficace vraie Cycle du courant de sortie : A pleine puissance, le temps d'injection maximal est de 3 minutes, suivi par un arrêt de 20 minutes. Ce cycle est réduit de 1 minute (en service) et 20 minutes (hors service) à une température ambiante de 50°C (1). Volts CA (changement de gamme automatique) : Gammes et Résolution 0 à 1,999/19,99/199,9/999,9 Volts Précision : ±1% de la lecture Mesures : valeur efficace vraie Sorties : Trois sorties indépendantes, ajustables en continu; un courant ca, une tension ca et une tension /courant cc. Toutes les sorties sont indépendantes des variations de la tension et de la fréquence de l'alimentation. Ceci garantit la stabilité des sorties à l'inverse des valises traditionnelles basées sur des transformateurs. Fréquences de sortie au choix : La fréquence de sortie de la source principale de courant CA et de la sortie tension auxiliaire CA peut être réglée à 16.66, 25, 50, 60,100, 120, 150, 180, 250 et 300 Hz. Sortie tension ca : La sortie tension auxiliaire CA est contrôlée indépendamment et peut être déphasée par rapport à la sortie principale courant ca/tension ca. La SR-98 permet un déphasage de 0 à 359,9° entre le courant principal ca et les sorties tension auxiliaire CA (pour le test des relais complexes) ou entre la borne de sortie 230 V de la sortie principale de courant et les sorties tension auxiliaire ca (pour le test des relais de synchronisme). Volts CC (changement de gamme automatique) : Gammes et Résolution 0 à 1,999/19,99/199,9/999,9 Volts Précision : ±1% de la lecture Mesures : moyenne Ampères CC (changement de gamme automatique) : Gammes et Résolution 0 à 1,999/19,99 Ampères Précision: ± 1% de la lecture Mesures: moyenne Sortie tension calibre - courant : 0-300 V 0,25 A (AUX ca) 0-230 V 4 A (Iprincipal ca) Angle de Phase : Gammes et Résolution : 0 à 359,9° Précision : ± 0,5% Sortie tension/courant CC : (sélection par interrupteur) Sortie tension Calibre Courant 0-240 V 0,4 A Facteur de Puissance : Gammes et résolution -0,99 à +0,99 avec une résolution de 0,1% Précision: ± 0,02 Sortie Courant Calibre Tension 0-2,5 A 12 V Puissance (changement de gamme automatique) : Gammes et Résolution 0 à 4 kW en 6 gammes, résolution 0,1% Précision: ± 1,5% des VA ± 1 digit de dernier rang SR-98 EQUIPEMENT DE TEST DE RELAIS Puissance Réactive : Gammes et Résolution 0 à 4 kVAR en 6 gammes, résolution 0,1% Précision : ± 1,5% des VA ± 1 digit de dernier rang Chronomètre : Affichage en secondes et en périodes, avec les gammes et résolutions suivantes : Secondes : 0,0001 à 99999,9 (changement de gamme automatique) Périodes : 0,01 à 99999,9 (changement de gamme automatique) Précision : ± 1 digit de dernier rang, ou ± 0,05% de la lecture (la plus élevée des deux) Contacts d'arrêt et de démarrage : Deux circuits identiques et indépendants sont dédiés aux contacts d'arrêt et de démarrage. Une lampe de continuité signale le basculement du contact, u le fonctionnement d'un thyristor, sur l'entrée "arrêt". Dès qu'une continuité est détectée, la lampe s'allume et une alarme sonore est déclenchée. Les entrées arrêt et démarrage peuvent fonctionner selon les modes suivants: 1. Le chronomètre démarre / s'arrête, ou la lampe de continuité s'éteint, à l'ouverture d'un contact NF, ou à l'interruption de la conduction d'un semiconducteur (par exemple un triac). 2. Le chronomètre démarre / s'arrête, ou la lampe de continuité s'allume, à fermeture d'un contact NO, ou à la conduction d'un semiconducteur (par exemple un triac ou un transistor). 3. Le chronomètre démarre / s'arrête, ou la lampe de continuité s'allume ou s'éteint, à l'apparition ou disparition d'une tension CA ou CC (60 à 300 V ca, 5 à 300 V cc). La tension maximale qui peut être appliquée est de 300 V ca ou cc. 4. L'arrêt ou le démarrage peut intervenir à partir d'une quelconque des deux entrées. Le chronomètre peut être démarré ou stoppé au démarrage ou à l'arrêt de sorties présélectionnées. 5. En mode Courant Fin (mesure d'un temps de déclenchement), le chronomètre s'arrête à l'arrêt de l'injection de courant. Démarrage à retombée : L'entrée démarrage est par défaut à retombée, ce qui permet d'initialiser le chronométrage par un contact de démarrage et de l'interrompre uniquement par l'entrée arrêt. En configuration à émission, l'entrée démarrage permet d'arrêter le chronométrage lors de la retombée du contact (par exemple, lors d'un chronométrage basé sur un seul contact, comme sur certains disjoncteurs). Arrêt à retombée : L'entrée "arrêt" est, par défaut, à retombée, ce qui permet d'arrêter le chronométrage au premier changement d'état d'une entrée "arrêt" quelconque (en ignorant ainsi les rebonds de contacts). En configuration à émission, l'entrée "arrêt" permet d'arrêter le chronométrage par une quelconque entrée "arrêt" et de le redémarrer si le contact change à nouveau de position (à condition qu'une entrée "démarrage" soit excitée), puis de l'arrêter à nouveau si le contact change d'état (mesure du temps total, incluant le rebond du contact). Protection : Les entrées et sorties sont protégées contre les court circuits et les surcharges prolongées. Interface auxiliaire : Une sortie tension en phase avec la sortie courant principale (± 3°) est disponible pour utilisation avec un générateur de tension triphasé EPS-1000 ou PVS-1000 de MULTI-AMP. Ceci permet de tester des relais plus complexes, qui nécessitent un déphasage entre un système triphasé de tensions (EPS-1000) et un courant (SR-98). Température ambiante : En fonctionnement : 0 à +50°C Cycle de fonctionnement : le cycle est réduit de façon linéaire de 3 minutes 'en', à partir de 40°C, à 1 minute 'en' à 50°C, suivies par 20 minutes 'hors'. Stockage : -40°C à +70°C Humidité relative : 90%HR sans condensation Boîtier: le SR-98 est monté dans un boîtier plastique robuste et portable. Les joints protègentle SR-98 contre la pénétration d'eau. Des poignées situées de chaque côté permettent un portage aisé. Dimension et poids : 444H x 416L x 387P mm 23,6 kg avec couvercle 22,2 kg sans couvercle SR-98 EQUIPEMENT DE TEST DE RELAIS REFERENCES PRODUITS (Qté) Réf. SR-98 alimentation 90 à 253 V Fréquence de sortie 50 Hz SR98-2/50 Fréquence de sortie 60 Hz SR98-1/60 SR-98 alimentation 230 V Fréquence de sortie 50 Hz SR98-3/50 Accessoires inclus: Cordon d'alimentation Europe(SR98 3/50)(1) 15021 Cordon d'alimentation International (SR98-2/50) (1) 14525 Cordon d'alimentation Américain (SR98-3/50) (1) 14350 Manuel Utilisateur (1) 51187F Fusible d'alimentation 8 A, T (alim. 230 V)(5) 962 Fusible d'alimentation 15 A, T (alim.120V)(5) 963 Accessoires optionnels (inclus dans la version SR98-2/50): Cordon rouge, 2 m, Cat. II, sorties tension ou chronomètre (3) 16242 Cordon noir, 2 m, Cat. II, sorties tension ou chronomètre (3) 16243 Adaptateur de cosse, rouge, Cat.II, 6.2 mm, sorties tension et chronomètre (2) 15932 Adaptateur de cosse, noir, Cat.II, 6.2 mm, sorties tension et chronomètre (2) Adaptateur de cosse, rouge, Cat.II, 4.1 mm, sorties tension et chronomètre (2) 15933 Adaptateur de cosse, noir, Cat.II, 4.1 mm, sorties tension et chronomètre (2) 15928 Pince crocodile, rouge, Cat.II, sorties tension et chronomètre (1) 16238 Pince crocodile, noire, Cat.II, sorties tension et chronomètre (1) 16238 Cordons rouge/noir pour sortie courant, Cat.II (avec cosse ouverte) (1 paire) 7934 Accessoires optionnels: Cordons courant fort calibre , 1.5 m, pour test des disjoncteurs moulés (1 paire) 2265 Pour les applications triphasées, un câble d'interconnexion est nécessaire pour interfacer la SR-98 avec les déphaseurs MEGGER: Câble pour interfacer l'EPS-1000 ou le PVS-1000 (1) 51680 Câble pour interfacer (Maître/Esclave) un second SR-98 (1) 51769 15927 Le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques ou la fabrication de l’appareil sans avis préalable. FRANCE Z.A. du Buisson de la Couldr e 23 rue Eugène Henaf f 78190 Trappes T 33 (0) 1 30 16 08 90 F 33 (0) 1 34 61 23 77 [email protected] CANADA 110 Milner Avenue Unit 1 Scarborough Ontario M1S 3R2 T +1 416 298 6770 F +1 416 298 0848 [email protected] AUTRES LOCALISATIONS Dallas ETATS-UNIS, Valley Forge ETATS-UNIS, Douvre ANGLETERRE, Mumbai INDE, Sydney AUSTRALIE, Madrid ESPAGNE et le Royaume du BAHRAIN. CERTIFICATION ISO Répond à ISO 9001:2000 Certif. no. Q 09250 Répond à ISO 14001 Certif. no. EMS 61597 SR98_DS_FR_V01