Lignes directrices à l’intention des demandeurs « Programme sur le cancer Programmation communautaire de santé publique » Centre de prévention et de contrôle des maladies chroniques Août 2008 Introduction Les présentes lignes directrices à l’intention des demandeurs s’appliquent à la composante Programmes communautaires de santé publique du Programme sur le cancer de la Division de la gestion des maladies chroniques, Centre de prévention et de contrôle des maladies chroniques. Les lignes directrices sont compatibles avec les pouvoirs conférés par le Conseil du Trésor pour l’administration de ce programme, et elles sont visées par les modalités et conditions énoncées dans l’activité de programme intitulée Promotion de la santé de la population, programmes de subventions et de contributions qui prendra fin le 31 mars 2010. Les lignes directrices pour la composante Programmes communautaires de santé publique du Programme sur le cancer pourraient être examinées et modifiées au cours de cette période. De concert avec le Partenariat canadien contre le cancer, l’ASPC appuie les objectifs nationaux de lutte contre le cancer qui associent information et savoir et suscitent l’action en bout de ligne. Contexte Le cancer va continuer de s’étendre, dans la mesure où la population canadienne vieillit. Il est important d’élaborer et de diffuser des pratiques exemplaires, de mettre en évidence les innovations communautaires et d’évaluer les modèles et méthodes, afin de mieux sensibiliser aux facteurs de risque de cancer et d’encourager les décisions prises en connaissance de cause en ce qui concerne le dépistage et la détection précoce du cancer. Le rôle spécifique de l’ASPC dans le domaine de la santé publique à l’échelle nationale consiste à prévoir les besoins des Canadiens sur le plan de la santé et à y répondre. En ce qui concerne les maladies chroniques, l’Agence soutient les mécanismes clés que sont la promotion de la santé, la prévention des maladies, la détection précoce et la gestion des soins thérapeutiques de longue durée, afin d’alléger le fardeau que représentent les maladies chroniques pour les Canadiens et les Canadiennes. Le Programme sur le cancer comporte les initiatives suivantes : Initiative en matière de modes de vie sains et de prévention des maladies chroniques (MVSPMC) – offre un cadre cohérent qui assure le leadership fédéral dans un éventail de 1 mesures de santé publique pour promouvoir la santé des Canadiens et réduire l’incidence des maladies chroniques au Canada; Initiative canadienne sur le cancer du sein (ICCS) – modèle national de participation des intervenants qui favorise les normes nationales de dépistage précoce, de réseaux communautaires et de recherche; Initiative canadienne pour le dépistage du cancer du sein (ICDCS) – recueille les données actuelles sur le rendement des programmes de dépistage du cancer, soutient les interventions collectives et produit les rapports fondés sur l’analyse des données nationales; et Programme canadien de surveillance et de lutte contre le cancer chez les enfants (PCSLCE) – collaboration multilatérale qui vise à mieux faire comprendre l’incidence du cancer sur les enfants et les répercussions à long terme des traitements contre le cancer donnés aux enfants. Objectifs du Programme de lutte contre le cancer Les mesures de santé publique, dans le domaine du cancer, comprennent les efforts concertés de traitement des conditions et des facteurs de risque du cancer, y compris ceux qu’il partage avec d’autres maladies chroniques. Une meilleure capacité d’intervention à différents niveaux devrait favoriser des politiques de santé publique plus vigoureuses et une réponse mieux intégrée, basée sur des données probantes pour donner suite à la prévention et à la lutte contre le cancer. Les résultats escomptés du Programme sur le cancer sont les suivants : meilleure connaissance des facteurs de risque de cancer et des conditions s’y rattachant; dépistage plus précoce du cancer; diminution du pourcentage des Canadiens qui développent un cancer; meilleure gestion du cancer; qualité de vie maintenue et améliorée, réduction des complications et diminution du nombre de décès prématurés chez les personnes touchées par un cancer; et acceptation plus marquée des modèles de pratiques exemplaires d’intervention dans les programmes communautaires de santé publique. Programme sur le cancer et programmation communautaire de santé publique La composante Programmes communautaires de santé publique du Programme sur le cancer vise à aider les collectivités à participer au développement et à l’apport d’information et de soutien liés au cancer, à rehausser leur capacité de cibler les insuffisances d’information et de services, à incorporer les observations dans l’élaboration des programmes et des politiques, et à créer et à entretenir les liens entre les perspectives locales, provinciales, territoriales et nationales. Le Programme sur le cancer peut utiliser les subventions et les contributions pour soutenir les initiatives des organisations « en règle » avec l’ASPC. Les exigences en matière de présentation des propositions, d’examen et de recommandation de financement sont les mêmes pour toutes les subventions et contributions. Les exigences en matière 2 d’obligation de rendre compte et de rapports sont énoncées dans un accord de subvention ou un accord de contribution. Le mot « communauté » sous-entend un groupe de personnes et/ou d’organisations qui partagent une identité commune fondée sur la culture, l’emplacement géographique, les valeurs, les intérêts, les normes et/ou les croyances ou les buts reconnus. Cette définition comprend les communautés de pratique comme les communautés de praticiens, de planificateurs ou de décideurs, ainsi que les communautés de santé publique et de soins de santé. Critères de financement Exigences fondamentales en matière de financement 1. Admissibilité Cette invitation vise particulièrement les projets : (i) le cancer du sein et autres formes de cancer chez la femme et, (ii) la sensibilisation aux risques de toutes formes de cancer et à l’importance d’une détection précoce. Les projets soumis dans le cadre de la composante Programmes communautaires de santé publique du Programme sur le cancer doivent satisfaire aux critères suivants : le projet doit être complété à l’intérieur des délais fixés par les autorités; il doit faire avancer les objectifs du Programme; il doit être compatible avec le mandat et les priorités de l’ASPC; il doit respecter les lignes directrices à l’intention des demandeurs de la composante Programmes communautaires de santé publique du Programme sur le cancer; et sa portée doit être nationale ou reliée à un contexte national. 2. Organisations admissibles La classe d’organisations admissibles à une aide financière aux termes de la composante Programmes communautaires de santé publique du Programme sur le cancer varie selon qu’il s’agit d’une aide financière sollicitée ou dirigée. Le Programme sur le cancer peut considérer les propositions reçues hors du contexte d’une sollicitation. Le Programme sur le cancer peut demander les propositions d’organisations réputées aptes à réaliser un projet intéressant et pertinent pour l’ASPC. En outre, l’ASPC peut considérer les propositions générées par les organisations admissibles. La classe d’organisations admissibles à une aide financière pour les projets sollicités comprend : les organisations et sociétés canadiennes sans but lucratif et bénévoles; les groupes, les sociétés et les coalitions non constitués en société; les régies régionales et les unités locales de la santé, les gouvernements locaux; et les établissements de formation ou postsecondaires. 3 La classe d’organisations admissibles à une aide financière pour les projets dirigés comprend : les organisations et sociétés canadiennes sans but lucratif et bénévoles; les groupes, les sociétés et les coalitions non constitués en société; les régies régionales et les unités locales de la santé, les gouvernements locaux; et les établissements de formation ou postsecondaires. En outre, le Programme peut exceptionnellement considérer certains particuliers réputés aptes à exécuter des activités liées au cancer et les organismes/demandeurs non canadiens. 3. Activités inadmissibles Le Programme sur le cancer ne considérera pas les activités suivantes : Coûts des activités courantes d’une organisation; Projets amorcés par un chercheur, peu importe la discipline, c.-à-d. les projets qui respectent les critères et les procédures des Instituts de recherche en santé du canada (IRSC) ou d’autres organismes de subventions de recherche, de recherche clinique ou de recherche fondamentale (les activités de recherche exécutées dans le contexte de l’élaboration d’une politique et d’un programme peuvent être considérées); Projets n’ayant qu’un seul objectif, p. ex. la production vidéographique, les sites Web, la production de brochures; Activités à but lucratif; Services directs qui cadrent dans le mandat d’un autre gouvernement; Coûts d’immobilisations, par exemple l’achat de terrains, d’immeubles ou de véhicules; et Fonds pour éventualités ou autres frais divers. 4. Dépenses admissibles Les dépenses directement liées aux projets approuvés sont précisées dans l’accord de subvention et/ou l’accord de contribution. Les coûts admissibles comprennent les dépenses liées aux coûts de personnel, de déplacement, d’hébergement, de location, de matériaux, d’équipement, d’évaluation et de distribution reliés au projet approuvé (voir l’annexe B). Aucune dépense de projet ne peut être engagée avant que toutes les parties concernées acceptent l’accord de subvention et/ou l’accord de contribution. 5. Dispositions relatives au cumul Les propositions doivent préciser toutes les sources de financement de l’ASPC, de Santé Canada, des IRSC, d’autres ministères fédéraux, d’autres ordres de gouvernement, d’entreprises, etc. En plus, les promoteurs de projets sont tenus de signaler à l’ASPC toute autre aide financière reçue pour soutenir le projet considéré aux termes du processus d’examen ou pour compléter les activités du projet pendant son exécution, ainsi que toute autre source. 6. Somme maximale payable Le financement prendra la forme d’une subvention unique et non renouvelable pouvant atteindre 300 000 $ par projet, et la durée du financement sera limitée à douze (12) mois. Le financement 4 pourrait également être sous forme de contributions avec possibilité de financement jusqu’au 31 mars 2010. Le Programme sur le cancer déterminera si les demandeurs satisfaisant aux exigences seront accordés du financement au moyen d'un accord de subvention ou d'un accord de contribution selon l’évaluation de la proposition et le montant de financement disponible. 7. Base du calcul et moment des paiements Les paiements à l’avance sont limités aux besoins immédiats de trésorerie pour les activités approuvées, conformément aux versements échelonnés de subventions et aux paiements anticipés sur les contributions énoncés dans la Politique sur les paiements de transfert du Conseil du Trésor. Le nombre de versements sera fondé sur la subvention et/ou la contribution approuvée. 8. Durée des Lignes directrices à l’intention des demandeurs Les lignes directrices à l’intention des demandeurs de la composante Programmes communautaires de santé publique du Programme sur le cancer entrent en vigueur immédiatement et prennent fin le 31 mars 2010. 9. Preuve d’assurance responsabilité Les organisations qui présentent des propositions et qui sont considérées pour l’approbation d’une aide financière aux termes d’un accord de contribution doivent produire une preuve d’assurance responsabilité. Exigences obligatoires liées à une demande d’aide financière 1. Formulaire de demande de financement dûment rempli et signé ainsi que tous les éléments indiqués dans la liste de vérification 2. Lettre officielle de l’organisation qui accepte de parrainer le projet. 3. Description complète du projet (maximum de 15 pages), laquelle doit comprendre les éléments suivants : Votre organisation Décrire l’organisation, y compris les éléments suivants : Mandat/vision, philosophie/principes et objectifs; Activités ou services fournis actuellement; Motifs démontrant que votre organisation est la plus apte à mener le projet (p. ex. compétences pertinentes, intérêts, crédibilité, preuve de réussite de l’organisation, y compris une participation du groupe cible dans ses services/activités; et Organigramme (si disponible). 5 Description du projet La description du projet doit inclure les éléments suivants : Décrire le besoin et l’écart actuel comblé par votre projet; fournir les preuves démontrant le caractère unique et important de ce projet, ainsi que sa nécessité actuelle; inclure les données probantes actuelles utilisées pour définir les besoins de votre population ciblée particulière; Décrire la ou les populations ciblées avec ou pour laquelle le projet a été élaboré et la façon dont cette population a activement participé à l’élaboration, à la planification, à la mise en œuvre et à l’évaluation du projet, de même qu’à la communication de ses résultats; Préciser dans quelle mesure votre projet complète d’autres activités semblables ou y a rapport et indiquer si votre projet devrait être répété dans d’autres régions du pays; Décrire les résultats visés du projet (ce que votre projet tente de modifier) et comment ces résultats traiteront des questions et des besoins de la population ciblée; et Démontrer les liens avec la santé publique et les résultats pour la santé des Canadiens. Portée et applicabilité nationale Décrire dans quelle mesure votre projet sera de portée nationale : Portée nationale en termes de résultats souhaités, d’activités prévues, de partenaires participants; Préciser si les résultats auront des répercussions nationales ou s’ils peuvent être répétés dans d’autres régions du pays; et Applicabilité nationale en termes d’avantages pour la population ciblée. Preuve d’intervention et de coopération coordonnée Décrire vos partenariats en incluant les éléments suivants : Qui participera et dans quelles activités? Comment chaque partenaire contribuera à l’atteinte des résultats souhaités du projet et qu’est-ce que chacun y apportera? Comment les liens et la coopération avec d’autres ressources et groupes seront-ils créés? Comment favoriserez-vous la participation des survivants et de votre population ciblée (ou vos populations ciblées) pour veiller à ce qu’elle joue un rôle actif dans l’élaboration du projet, sa planification, sa mise en œuvre et son évaluation et la communication de ses résultats? Comment favoriserez-vous la participation et l’engagement des éventuels intervenants et partenaires des autres secteurs? Plan de travail et échéancier (voir l’annexe A) Le plan de travail doit inclure les éléments suivants : Les objectifs du projet (ce que vous proposez faire au cours du projet); Les résultats escomptés par votre projet; Les activités qui seront effectuées et leur lien avec les résultats; Durée de chaque activité, y compris la date de début et de fin de chaque activité; Personne responsable de chaque activité (membres du conseil, personnel, travailleurs contractuels, bénévoles, membres de l’organisation qui présente la demande, membres de la population ciblée); et 6 Les groupes ciblés et méthodes pour communiquer les résultats de votre projet. Plan de communication Votre plan de communication doit inclure les éléments suivants, sans en exclure d’autres : Qui profitera des résultats du projet; Dans quelle mesure les résultats du projet rejoindront-ils ces groupes; Comment vos partenaires et vos populations ciblées participeront-ils; et Comment prévoyez-vous répartir adéquatement le temps, les ressources financières et humaines. Plan de durabilité Décrire les éléments de durabilité de votre projet : Le financement de projet à délai prescrit ne peut pas être utilisé pour soutenir les opérations des organisations ou pour exécuter les activités opérationnelles essentielles courantes qui doivent prendre fin lorsque la période de financement se termine. Seulement les projets qui démontrent clairement un échéancier réaliste et des activités à délai prescrit peuvent être recommandés. La proposition doit préciser les aspects du projet qui seront autosuffisants et durables à la fin de la période d’aide financière du Programme sur le cancer. Il est important de préciser que la durabilité n’est pas limitée uniquement aux activités du projet. Par exemple, la durabilité peut inclure, les éléments suivants : Soutenir la question (maintenir un taux de sensibilisation élevé dans le programme de tous les intervenants, y compris le public, les partenaires communautaires et les décideurs); Soutenir les programmes (intégrer une ou plusieurs activités reliées comme une campagne de sensibilisation, un groupe de soutien ou des séances éducatives dans une ou plusieurs organisations existantes acceptant d’assumer la responsabilité à long terme du programme); et Soutenir les partenariats (créer et entretenir les relations de travail productives et maximiser les avantages d’aborder une question avec un groupe diversifié d’intervenants). Budget détaillé (voir l’annexe B) Préciser les dépenses et les recettes du projet : Remplir la section Budget (section 5) du Formulaire de demande de financement; Inclure, s’il y a lieu, les coûts de traduction dans votre budget; Préciser toute autre source du demandeur et des partenaires qui contribue au projet, de façon financière ou en nature; Inclure une lettre de vos partenaires, si vous recevez des contributions en nature d’une organisation ou d’un particulier; et Remplir la feuille de travail budgétaire présentée à l’annexe B et décrire les éléments des activités du projet pour lesquels vous devez prendre en charge les coûts. Plan d’évaluation Décrire la façon dont vous mesurez la réussite et les modifications engendrées par votre projet : L’évaluation devrait confirmer la réussite de vos résultats et des activités élaborées pour votre projet. L’élaboration du plan avant le début du projet permet au demandeur de préciser et de mettre en place 7 les processus et les outils nécessaires pour la collecte et l’analyse des données requises pour effectuer l’évaluation. Votre plan d’évaluation devrait inclure les éléments suivants : Méthode de collecte des données : Comment recueillerez-vous l’information requise pour vos mesures ou vos indicateurs (par exemple : à l’aide de registres d’activités, de dossiers de présences, d’examens des documents du projet, d’entrevues personnelles, de sondage téléphonique, de groupes de concertation, etc.); Comment analyserez-vous l’information; Préparation des rapports et utilisation des résultats de l’évaluation : Qu’est-ce que vous déclarerez et avec qui partagerez-vous vos conclusions; Responsabilité et échéancier : Qui effectuera et évaluera l’information et quand ces activités seront-elles effectuées; et Montant du budget affecté à l’évaluation – habituellement, de 5 à 10 % du budget total devrait être affecté aux coûts d’évaluation et de contrôle. Processus d’examen Le processus d’examen comporte trois (3) étapes : a) présélection interne, b) examen et c) approbation finale. Les évaluateurs considéreront uniquement les propositions des demandeurs admissibles qui ont fourni l’information requise. L’annexe C présente les critères d’évaluation des propositions. a) Présélection interne : Toutes les demandes font l’objet d’une présélection pour confirmer qu’elles satisfont aux critères d’admissibilité, qu’elles abordent les priorités actuelles déterminées et qu’elles répondent à toutes les exigences en matière de présentation d’une demande énoncées dans le document intitulé Invitation à soumettre une demande et Guide à l’intention des demandeurs. Des renseignements supplémentaires peuvent être demandés pendant le processus d’examen. Toute demande incomplète, qui ne satisfait pas aux critères d’admissibilité ou qui omet de traiter des priorités actuelles déterminées sera exclue du processus et ne sera pas considérée à l’étape d’examen. b) Examen : Cette étape comprend la création/mise sur pied d’un Comité d’examen. Les évaluateurs internes et/ou externes examineront la qualité, le mérite, l’importance et la pertinence des propositions admissibles. Les évaluateurs seront retenus en fonction de leur expérience du cancer et des disciplines connexes. c) Approbation finale : Les projets réputés acceptables seront considérés pour approbation d’une aide financière de l’ASPC. Chaque demandeur sera informé dès qu’une décision aura été prise à l’égard de sa demande de financement. Administration de projet et communication Il est important de préciser que des annonces publiques peuvent être faites à l’égard des projets dont le financement a été approuvé. 8 Si la demande de financement de votre projet est approuvée, l’aide financière sera fournie aux termes d’un accord de subvention ou d’un accord de contribution qui sera préparé pour votre projet et qui précisera les conditions et les exigences qui touchent votre organisation et l’ASPC. Un consultant de programme sera disponible pour fournir l’assistance, les conseils et le soutien pendant l’exécution de votre projet. Exigences en matière de langues officielles La politique gouvernementale prévoit que les institutions fédérales qui fournissent des subventions ou des contributions aux organisations non gouvernementales bénévoles pour leurs activités, projets ou programmes qui comprennent la prestation de services à une population composée de membres de communautés de langue officielle doivent prendre les mesures nécessaires pour veiller à ce que les bénéficiaires des deniers publics respectent l’essence et l’intention de la Loi sur les langues officielles (LLO). En outre, la LLO précise que les institutions fédérales doivent respecter les obligations suivantes : favoriser l’épanouissement des communautés de langue officielle en situation minoritaire au Canada; appuyer leur développement; et promouvoir la pleine reconnaissance et l’usage du français et de l’anglais dans la société canadienne. Remarque no 1 : Une communauté de langue officielle en situation minoritaire comprend les francophones qui résident hors de la province de Québec et les anglophones qui résident dans la province de Québec. Remarque no 2 : Selon la population ciblée, les activités, les projets ou les programmes peuvent être exécutés dans une seule langue officielle, dans les deux langues officielles ou dans une autre langue. Si l’aide financière fédérale est fournie pour des activités ou des projets qui comprennent la prestation de services à l’ensemble de la population, l’organisation parraine doit décrire les politiques et/ou les procédures internes qui démontrent ses capacités à l’égard des éléments suivants : diffuser des annonces publiques sur les activités et les projets, et ce, dans les deux langues officielles; veiller à ce que les services soient offerts à la population dans les deux langues officielles; veiller à ce que les documents relatifs aux activités/projets et destinés à l’ensemble de la population soient disponibles dans les deux langues officielles; encourager les membres des deux communautés de langue officielle en situation minoritaire au Canada à participer aux activités/projets; organiser les activités, projets ou programmes de façon à répondre aux besoins des deux communautés linguistiques, sauf si un projet cible une communauté linguistique particulière. Pour de plus amples renseignements sur les langues officielles, prière de consulter ce site Web : http://www.tbs-sct.gc.ca/pubs_pol/hrpubs/OffLang/CHAP1_4_f.asp. 9 Loi sur l’enregistrement des lobbyistes Compte tenu des récentes modifications apportées à la Loi sur l’enregistrement des lobbyistes, nous vous demandons également de consulter la Loi pour confirmer que votre organisation se conforme à son Règlement d’application (voir http://laws.justice.gc.ca/fr/showtdm/cs/L-12.4 ). Pour toute autre information additionnelle, veuillez communiquer avec : Programme sur le cancer – Programmes communautaires de santé publique Unité de la coordination du cancer Division de la gestion des maladies chroniques Centre pour la prévention et le contrôle des maladies chroniques Agence de santé publique du Canada 785 Carling Avenue, A.L. 6808 Ottawa (Ontario) K1A 0K9 Brigitte Bélanger 613-946-4892 [email protected] Lorraine Deland 613-957-3062 [email protected] Courtney Mulvihill 613-952-7399 [email protected] 10 Annexe A : Exemple de plan de travail Nom du projet : Organisation : Budget : Objectif(s) Qu’est-ce que vous souhaitez accomplir? Exercice : Résultats escomptés Activités Extrants prévus Échéancier Participation personnel/des bénévoles Qu’est-ce que vous voulez modifier/réaliser? Comment prévoyez-vous arriver à vos fins? Produits du projet par rapport aux activités? Durée du projet? Qui participe? Cochez les cases accompagnant les groupes ciblés par vos efforts de communication et de diffusion : Ensemble de la population du Décrivez les méthodes que vous utiliserez pour communiquer les résultats et le produit de votre projet. Les activités devraient aborder chaque groupe ciblé, en plus de tenir compte du niveau de connaissances, d’aptitudes et de préférences de chaque groupe. Populations et groupes ciblés par votre projet Partenaires et intervenants Organisations qui ne participent pas à votre projet Gouvernement municipal ou provincial Autre 11 Annexe B : Supplément budgétaire détaillé du projet et feuille de travail Étant donné que le budget fait partie intégrante de la demande de financement et que le comité d’examen l’étudie attentivement, veillez à ce que les données soient exactes et que chaque poste budgétaire soit entièrement justifié et tienne compte des activités et de l’échéancier du projet. Le financement reçu de l’ASPC peut être utilisé uniquement pour couvrir les dépenses directement liées aux activités du projet approuvé. Le texte qui suit décrit les grandes catégories de dépenses admissibles. La Feuille de travail budgétaire présentée plus bas doit être remplie et elle doit accompagner votre demande de financement. Personnel : Inclure dans cette section les salaires du personnel affecté au projet, les salaires de l’entrepreneur et les avantages sociaux des employés (p. ex. les retenues au titre du Régime de pensions du Canada). Les fonds de projet ne peuvent pas être utilisés pour les tâches de gestion ou de supervision liées aux fonctions opérationnelles courantes de l’organisation. Déplacements et voyages : Inclure dans cette section tous les coûts des activités de déplacement liées au projet, par exemple le kilométrage pour un véhicule personnel, les billets d’avion, de train ou d’autobus, les repas et l’hébergement en déplacement (les dépenses de voyage et d’accueil doivent respecter les Lignes directrices du Conseil du Trésor; veuillez consulter les liens ci-dessous pour obtenir de plus amples renseignements). Voyages : http://www.tbs-sct.gc.ca/pubs_pol/hrpubs/TBM_113/td-dv_f.asp Accueil : http://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-fra.aspx?id=12190&section=text#B Matériel : Inclure dans cette section les coûts des fournitures de bureau, du matériel du projet (bande-vidéo, document de référence, film, etc.), d’impression et d’affranchissement (fret, messagerie, etc.). Équipement : Inclure dans cette section les coûts liés à la location ou à l’achat, entre autres, d’ordinateurs, de photocopieurs et de calculatrices pour le projet. Le bénéficiaire d’une aide financière ne peut pas demander le remboursement des frais de location d’un ordinateur personnel. La contribution en nature des promoteurs du projet devrait inclure l’accès à leur équipement par le personnel affecté au projet. Frais de location et de services publics : Inclure dans cette section les frais de location de locaux à bureaux, de téléphone, d’électricité et de chauffage. Seulement un pourcentage des frais de location et de services publics sera considéré. Le bénéficiaire d’une aide financière ne peut pas réclamer le remboursement des frais de location de locaux personnels ou les frais pris en charge par d’autres sources. La contribution en nature des promoteurs du projet devrait inclure l’accès à leurs locaux et leurs services publics. 12 Évaluation/communication/diffusion : Inclure dans cette section les frais de contrat, de collecte et d’analyse des données et de communication des résultats. Le coût de l’évaluation est d’environ 5 à 10 % du coût total du projet. Autres : Inclure dans cette section toute dépense qui ne cadre pas dans une des catégories budgétaires susmentionnées. Par exemple, les frais d’assurance, bancaires, de traduction, de tenue des registres et de vérification. La TPS devrait être incluse dans chaque catégorie pertinente et non à titre de poste budgétaire distinct dans la catégorie Autres. Il est important de préciser que toute nouvelle catégorie budgétaire ne sera pas acceptée. Les dépenses admissibles peuvent inclure tout montant payé sous forme de Taxe sur les produits et services, si ce montant n’est pas réclamé à l’Agence du revenu du Canada (ARC) à titre de rabais ou de crédit de taxe sur les intrants. Le bénéficiaire d’une aide financière qui a droit à un remboursement ou à un crédit de l’ARC sur seulement une portion de la TPS/TVH payée pour des biens et des services admissibles peut demander un remboursement sur la portion de taxe non remboursée par l’ARC. 13 Exemple de feuille de travail budgétaire Exemple de feuille de travail budgétaire Nom du projet : Activités : Formation Mise en valeur des ressources Séries de Sessions éducatives Développement du réseau Total Personnel 1 coordonnateur x 200 $/jour x 20 jours = 4 000 $. 1 animateur à 750 $/jour x 3 jours = 2 250 $ 8 dirigeants non professionnels x 100 $/jour x 3 jours = 2 400 $ 1 coordonnateur x $200 $/jour x 15 jours = 3 000 $. 1 rédacteur/éditeur de textes x 500 $/jour x 10 jours = 5 000 $. 1 webmestre = 1 500 $. 1 coordonnateur x $200 $/jour x 10 mois à 20 jours/mois = 40 000 $ 8 dirigeants non professionnels x 100 $/jour x 10 mois à 5 jours/mois chacun = 40 000 $ 1 coordonnateur x 200 $/jour x 20 jours = 4 000 $. 8 dirigeants non professionnels x 100 $/jour x 0,5 jour/mois x 10 mois = 4 000 $ 106 150 $ Déplacement et hébergement 8 participants à l’atelier x 1 500 $ chacun = 12 000 $. 2 participants de chacune des 4 collectivités s/o s/o 21 450 $ Dîner pour 10 participants à l’atelier x 3 jours x 15 $/jour = 450 $ Tableaux de papier et autres fournitures d’atelier fournis par l’organisation parraine. s/o s/o Rencontre personnelle avec 8 dirigeants non professionnels à 1 500 $ par dirigeant = 9 000 $. s/o Frais d’impression = 2 000 $ Coûts de traduction = 5 000 $ s/o 13 800 $ Équipement Frais de photocopie des documents de l’atelier = 300 $. s/o Fournitures de bureau fournies par l’organisation parraine. Matériel de cuisine communautaire = 200 $ x 4 sites = 800 $ Nourriture : 150 $/séance x 10 séances x 4 sites = 6 000 $ Ordinateur fourni par l’organisation hôtesse 1 500 $ Frais de location et de services publics 500 $/jour x 2 jours = 1 000 $ pour le local de l’atelier. Locaux à bureaux fournis dans la contribution en nature. Locaux à bureaux fournis dans la contribution en nature. Évaluation et communication des résultats 1 500 $ 1 300 $ Locaux à bureaux fournis dans la contribution en nature. Location de vestibule pour 4 séances à 500 $ par séance = 2 000 $. 4 500 $ 150 $/conférence téléphonique x 8 = 1 200 $ Salle de conférence fournie dans la contribution en nature. 500 $ 7 800 $ Total 23 900 $ 17 800 $ 93 300 $ 18 700 $ 153 700 $ Matériel 14 3 000 $ Annexe C : Critères d’évaluation d’une proposition Les éléments suivants seront utilisés pour évaluer les demandes de financement présentées : Organisation Précise clairement son mandat, sa vision et ses principes. Démontre sa connaissance du thème abordé. Est en mesure de démontrer sa stabilité financière et administrative. Son historique de financement démontre une compréhension de l’obligation de rendre compte relativement au financement. Harmonisation du projet Fournit les renseignements sur les besoins. Traite d’une ou de plusieurs priorités de sollicitation déterminées. S’inscrit dans les objectifs et les résultats anticipés du Programme sur le cancer. S’harmonise avec les priorités de prévention et de contrôle du cancer de l’ASPC et du gouvernement du Canada. Applicabilité et portée générale Le projet démontre la portée et l’atteinte nationale de ses activités et des résultats anticipés. Le projet démontre clairement son incidence sur la population ciblée et la santé des Canadiens. Le projet démontre dans quelle mesure les résultats seront utiles pour d’autres organisations et régions du pays et comment le projet peur servir de modèle ou être mis en application ailleurs. Partenariats et intervention coordonnée Les activités proposées augmentent et complètent les activités en cours. Le projet profite de la participation des représentants et des groupes d’intervenants appropriés dans ses composantes clés. Le projet démontre comment les personnes touchées par le cancer participent et jouent un rôle dans les divers aspects du projet. Capacité de former des partenariats et de créer et entretenir des relations. Plan de travail Le plan comprend des activités et des objectifs mûrement réfléchis et pertinents. Le projet précise des résultats clairs, réalistes et mesurables. Le plan définit les rôles et les responsabilités des divers groupes et particuliers. Le plan présente un tableau réaliste et complet des activités du projet. Budget Le budget précise toutes les sources de financement du projet, y compris les contributions en nature. Les postes budgétaires sont déterminés pour chaque activité et ils sont reliés aux activités/objectifs du projet. Les montants estimatifs sont raisonnables. 15 Communication Le projet comprend des précisions sur les personnes qui profiteront de ses résultats. Le projet décrit le mode de communication des résultats et la pertinence des mécanismes. Le projet accorde une période acceptable et affecte des ressources financières et humaines convenables. Durabilité Le promoteur présente les détails sur les résultats durables des projets. Le projet explique comment il maximisera les avantages générés. Évaluation Plan bien articulé pour évaluer le projet ou ses éléments. Le plan précise les énoncés de changement mesurables. Le plan décrit le type d’information à recueillir et le mode de collecte. Les ressources convenables ont été affectées (habituellement de 5 à 10 %). Évaluation des risques Capacité et ressources nécessaires pour exécuter les travaux prévus. Absence de tout obstacle ou défi connu. Qualité et valeur globale de l’investissement Caractère acceptable de l’investissement dans le projet – en fonction de la qualité de la proposition, des thèmes prioritaires abordés, des résultats possibles et de l’incidence du projet. Qualité et incidence globale du projet. 16