Fichier word

publicité
ALI 200 – Grammaire d’ArabeLittéral – M. Ben Abdesselem
Verbe sourd - p. 1 / 2
LE VERBE SOURD (ou redoublé) – ( ‫ف‬
ُُ ‫اع‬
ُ ‫َاْلِفعلُٱأل‬
َ ‫ ) ٱْلم‬- ُ‫َصم‬
َ ‫ض‬
ُ
(13/01/2004)
َ
ُْ
Convention d’écriture : R1, R2 et R3 désignent respectivement la 1ère, la 2ème et la 3ème
lettre radicale.
Définition :
ِ
ِ ‫سُو‬
ٍ ِ ِ
.‫اح ٍد‬
َ ‫ُم‬
َ ‫اَْلف ْع ُلُٱْل ُم‬
َ ‫اُك َان ْت‬
ُ ‫ف‬
ُ ‫اع‬
َ ‫ض‬
َ ‫ُع ْي ُن ُهُ َوالَ ُم ُهُم ْنُج ْن‬
َ ‫ُه َو‬
Le verbe redoublé est celui dont R2 et R3 sont identiques.
Ex :
ُ‫َمد‬
[ ‫] مُدُد‬
(allonger)
Ces racines doubles peuvent être des bilitères rendues trilitères par gémination
(‫) تَ ْش ِديد‬, ou des trilitères où R3 s’est assimilée à R2.
Règle fondamentale des verbes sourds : tout le problème est de savoir quand il y a
contraction.
I. 2 lettres semblables dont la 1ère est redoublée ①, ou la 2ème
porte un sukūn (‫② ) س ُكون‬, ou qui sont séparées par une lettre de
ُ
prolongation (‫ا‬, ‫و‬, ou ‫③ ) ي‬, ne se contractent pas :
① le 1er ‫ د‬est redoublé ⇒
② le 2ème ‫ د‬porte un sukūn ⇒
③ les 2 ‫ د‬sont séparés par une lettre de prolongation ⇒
ُ‫َمد َد‬
‫َم َد ْدَنا‬
ُ‫ِا ْمِت َداد‬
II. 2 lettres semblables qui ne sont séparées que par une voyelle
brève (la 2ème voyelle étant elle-même « voyellée ») doivent se
contracter :
1. la voyelle de la 1ère lettre est supprimée si la consonne
précédente est déjà vocalisée, et c’est la voyelle de la 2ème
-1-
ALI 200 – Grammaire d’ArabeLittéral – M. Ben Abdesselem
Verbe sourd - p. 2 / 2
lettre qui est gardée pour vocaliser la lettre géminée par une
šadda (‫ش َّدة‬
َ ):
ُ‫َمد‬
ُ‫َمار‬
=
[‫د‬
َُ‫] م ْد‬
[‫د‬
َُ‫] م َد‬
َ
[ُ‫] مارر‬
َْ
=
(un passant)
َ
ِ ‫] َم‬
[ُ‫ارر‬
P.A. de
ُ‫( َمر‬passer)
2. la voyelle de la 1ère lettre est récupérée pour la consonne
précédente si celle-ci porte un sukūn :
Par conséquent, à l’inaccompli, lorsqu’il y a contraction, la voyelle
caractéristique de R2 « ressaute » sur R1 :
ُ‫َي ُمر‬
[‫ر‬
ُ ‫] يمر‬
[‫ر‬
ُ ‫] يمر‬
ُ ُْ َ
=
(il passe)
ُ َُْ
(20/01/2004)
Remarques :
a) L’inaccompli apocopé (‫ ) المضارع ُالمجزوم‬peut se former de deux façons, soit
normalement en utilisant les schèmes classiques, soit en respectant les règles
énoncées ci-dessus :
ُ‫ُي ُمر‬
َ ‫َل ْم‬
ou
arabe moderne
ُ‫ُي ْم ُرْر‬
َ ‫َل ْم‬
apoc.
arabe classique
ُ‫َمر‬
Aujourd’hui, la plupart du temps, l’inaccompli apocopé des verbes sourds est
identique à l’inaccompli subjonctif.
b) L’impératif (‫) األمر‬, se tirant de l’apocopé, aura donc aussi deux formes possibles,
dont la plus courante dérive du subjonctif :
!ُ‫ُمر‬
arabe moderne
ou
!ُ‫اُ ْم ُرْر‬
arabe classique
-2-
imp.
ُ‫َمر‬
Téléchargement