RMU specification Page 1
Cette prescription a pour but d'aider le client dans la spécification des appareils Moyenne
Tension de type compact Ring Main Unit.
1) Conditions générales ........................................................................................................... 1
2) Normes ............................................................................................................................... 2
3) Conditions d’utilisation ......................................................................................................... 2
4) Caractéristiques .................................................................................................................. 3
Générales ........................................................................................................................ 3
Electriques ....................................................................................................................... 3
5) Configuration Possible ........................................................................................................ 4
6) Recommandations générales pour le développement et la conception de l’appareil ........... 4
Introduction ...................................................................................................................... 4
L’appareillage .................................................................................................................. 4
Le milieu diélectrique ....................................................................................................... 5
Mise à la Terre ................................................................................................................. 5
Mise à la terre du circuit principal ..................................................................................... 5
Interrupteurs de boucle .................................................................................................... 5
Protection transformateur par combiné-fusibles ............................................................... 5
Protection transformateur par disjoncteurs ....................................................................... 6
Protection départ ligne par disjoncteur ............................................................................. 7
Comptage ........................................................................................................................ 8
AA20 : arc killer................................................................................................................ 8
Limitation de la pression en cas d’arc interne pour RMU AA10 ........................................ 8
Extensibilité ..................................................................................................................... 8
Traversées et terminales câbles ...................................................................................... 8
Facilités de verrouillage ................................................................................................... 9
Détecteurs de présence de tension.................................................................................. 9
Levier de manœuvre ........................................................................................................ 9
Panneau synoptique en face avant suivant prescriptions Synergrid ................................. 9
Contrôle à distance des RMU .......................................................................................... 9
Réenclenchement automatique ....................................................................................... 9
Dimensions maximales .................................................................................................. 10
Finition ........................................................................................................................... 10
7) Essais de type et essais de routine ................................................................................... 10
8) Qualité ............................................................................................................................... 11
1) Conditions générales
L’équipement à alimenter se présente sous la forme d’un ensemble compact qui regroupe les
caractéristiques suivantes :
Facile à installer
Simple et sécurisant à utiliser
Compact
Maintenance réduite
Le fournisseur doit avoir une expérience d'au moins 5 ans en produit compact de type Ring
Main Unit (RMU).
Le RMU répond à la classe d’appareillage à « risque minimisé » suivant le C2-112 édition de
mars 2015, édité par Synergrid, la fédération des gestionnaires de réseaux électricité et gaz en
Belgique ( www.synergrid.be) et sera homologué en type AA10 ou AA20 suivant le C2-117 du
gestionnaire de réseau.
Le fournisseur doit avoir à son catalogue des appareils en version standard compacte mais
aussi en version extensible.
Les détails pour l’extensibilité sont inclus dans les opérations standards.
RMU specification Page 2
L’extension sera facilement réalisable sur site par l’utilisateur, sans manipulation de gaz (SF6),
sans préparation particulière du sol, ni d’outil spécifique. Une fois assemblée, l’unité d’extension
respecte l’isolation complète et l’insensibilité à l’environnement.
2) Normes
Pour être accepté, l’appareil doit répondre aux exigences reprises dans les dernières éditions
des recommandations et normes suivantes :
Normes CEI
Clauses communes pour les standards des dispositifs de coupure et de sectionnement MT CEI 62271-1
Dispositif de coupure et de sectionnement MT dans boîtier métallique CEI 62271-200
Disjoncteur MT CEI 60271-100
Sectionneurs et sectionneurs de mise à la terre CEI 60271-102
Interrupteurs MT CEI 60271-103
Combiné interrupteur-fusible MT CEI 62271-105
Transformateur de courant CEI 60044-1
Transformateur de tension CEI 60044-2
Fusibles MT CEI 60282
Degrés de protection fournis par les boîtiers (code IP) CEI 60529
3) Conditions d’utilisation
Le RMU pourra être utilisé pour une exploitation jusqu’à une altitude inférieure à 1000
mètres au-dessus du niveau de la mer.
Le RMU est capable de fonctionner normalement dans une gamme de températures
comprises dans les valeurs ci-dessous :
Température maximum de l’air : + 40 ° C
Température minimum de l’air : - 25 ° C
Le RMU doit avoir un niveau de fuite extrêmement faible qui garantit une durée de vie de 40
ans à 40°C au lieu de 30 ans à 20°C de la norme CEI.
Le RMU doit être capable de fonctionner dans des locaux à environnement électrique
sévère
Le RMU doit être capable de fonctionner dans un environnement exposé à une humidi
relative importante ainsi qu’une pollution de l’air ambiant.
RMU specification Page 3
4) Caractéristiques
Générales
Type de construction
Appareillage sous enveloppe métallique
Isolation
SF6
Durée de vie espérée
40 ans
Classe de partitionnement
PM
Classe de Perte de continuité de service
LSC2A
Defré de protection
-) Composants MT
-) Face avant
-) Compartiment BT
-) Mécanismes
-) Compartiment câbles
-) Protection contre les impacts mécanique
IP67
IP3X
IP3X
IP2XC
IP2XC
IK07
Electriques
Raccordement
Triphasé - trois conducteurs
Tension d’isolation
Ur
12 kV
17,5 kV
Tension de service
.. kV
Fréquence d’utilisation
F
50/60 Hz
Niveau d’isolement
Entre phases, entre phase et terre
Up
75 kV
95 kV
125 kV
Isolement à la fréquence industrielle rms 1mn
Ud
28 kV
38 kV
Courant assigné
Interrupteur de boucle
Disjoncteur protection départ ligne
Disjoncteur protection transformateur
Ir
630 A
630 A
200 A
Courant de courte durée admissible ( 1 sec )
Ik tk
25 kA eff. 1s
20 kA eff. 1s
Pouvoir de fermeture sur court-circuit des
interrupteurs et des sectionneurs de mise à la
terre
Ima
63 kA crête
50 kA crête
Nombre de manœuvres au plein pouvoir de
court-circuit sur les interrupteurs de boucle, les
interrupteurs de mise à la terre et les
disjoncteurs.
5 Opérations de fermeture
Pouvoir de coupure d’un courant de charge
nominal des interrupteurs de boucle
630 A
Pouvoir de coupure de câbles à vide
30 A
Pouvoir de coupure transfo à vide
16 A
Nombre de manœuvres mécaniques
Interrupteurs de boucle,combiné et
SMALT
Disjoncteurs 200 et 630A
1000 O/F
2000 O/F
Cycle de manœuvres au plein pouvoir de court-
circuit pour les disjoncteurs
Cycle : O 3 minutes- FO 3
minutes FO
Classe de tenue à l’arc interne
IAC
AA10 : A-FL
AA20 : B-FLR
RMU specification Page 4
Tous les interrupteurs devront être capables de couper ce courant sans qu’aucun accident ne
soit causé en accord avec les normes CEI 62271-1 § 4.5, 4.6, 4.7 et CEI 62271-200.
5) Configuration Possible
Les configurations suivantes sont possibles :
I Interrupteur de boucle
Q Protection Transfo par fusibles
D Disjoncteur protection Transfo
B Disjoncteur protection de ligne
O Connexion directe sur jeu de barres
BC Disjoncteur de couplage longitudinal barres
6) Recommandations générales pour le développement et la conception de
l’appareil
Introduction
Le RMU inclura dans la même enceinte le nombre d’unités fonctionnelles MT nécessaires pour la
connexion des alimentations et la protection des transformateurs tels:
2, 3 ou 4 interrupteurs de boucle « réseau »,
1 ou 2 disjoncteurs de protection de ligne ou transformateur,
Les interrupteurs de mise à la terre.
L’appareillage
L’interrupteur et le jeu de barres seront contenus dans une cuve métallique soudée remplie de SF6 à une
pression relative de 0,2 bar (200hPa) en AA10 et 0.3 bar (300hPa) en AA20, pour assurer l’isolation et
les fonctions de coupure.
Soudée à vie, l’enveloppe satisfait aux exigences des « systèmes à pression scellée » en accord avec la
norme CEI 61271-1, un système pour lequel aucune manipulation de gaz n’est requise pendant les 40
ans de durée de vie et à 40°C. Ainsi aucune valve de remplissage n’est requise. En plus le fabriquant
confirmera que le maximum de perte est inférieur à 0,1% par an.
La cuve entièrement remplie rend les interrupteurs insensibles à l’environnement (inondation temporaire,
haut taux d’humidité…), avec un degré de protection IP67 en concordance avec la norme CEI 60529
§14.2.7.
L’appareil fini, les parties actives des appareils de coupure sont sans maintenance et le tableau de
commande est à maintenance réduite.
Le tableau de commande aura un index de protection IP2XC.
La cuve sera réalisée en acier inoxydable AISI304 non peinte de 2mm pour résister à une pression
accidentelle interne de 3 bars (3000 hPa).
La couleur utilisée pour l’habillage sera de RAL 9003 et du RAL 9005 pour le panneau synoptique.
Chaque appareil sera identifié par une étiquette claire reprenant l’indication des fonctions et des
caractéristiques électriques.
L’appareil et le tableau de commande seront faits de manière à ce que la position des différents organes
de coupure soient visibles par l’opérateur en face avant du tableau de commande.
L’appareil est conçu pour prévenir tout accès aux parties sous tension en service par un verrouillage
mécanique des panneaux d’accès. L’accès aux compartiments câble n’est possible qu’en position « mis à
la terre ».
RMU specification Page 5
Le milieu diélectrique
Le gaz SF6 est le milieu diélectrique préféré pour les appareils de type RMU.
L’utilisation de l’huile ne pourra être acceptée.
Le gaz SF6 utilisé pour le remplissage répondra à la norme CEI 60376.
Des matériaux absorbant seront intégrés dans la cuve pour emprisonner les résidus et régénérer le gaz
SF6 après un arc engendré par une coupure dans l’appareil.
Mise à la Terre
Il y aura une continuité des masses métalliques de l’appareil et des câbles de manière à éviter les
champs magnétiques dans l’air environnant, pour la protection des personnes.
La mise à la terre de la sous station sera raccordée à la barre de terre principale de l’appareil sans
démontage d’aucune barre.
Mise à la terre du circuit principal
Les câbles devront être mis à la terre par un sectionneur de mise à la terre à plein pouvoir de fermeture
suivant la norme CEI 60271-102. Le sectionneur de mise à la terre ne pourra être utilisé que si
l’interrupteur de boucle est ouvert.
La mise à la terre sera actionnée par son propre mécanisme de fermeture et la fermeture manuelle se
fera avec un mécanisme à action brusque, indépendante de l’opérateur.
Les contacts mobiles de l’interrupteur de terre seront visibles en position fermée à travers des cloches
transparentes.
Un système de verrouillage mécanique empêche l’accès à l’orifice de manœuvre pour éviter toute erreur
de l’opérateur telle que par exemple la fermeture de la mise à la terre lorsque l’interrupteur de boucle est
fermé.
Interrupteurs de boucle
Ils seront sans maintenance et du type à pression réduite de SF6. La position des contacts de puissance
et de mise à la terre seront clairement visibles en face avant du tableau de commande. L’indicateur de
position fournira une indication positive des contacts en accord avec la norme CEI 60271-103. De plus le
fabricant devra prouver la fiabilité de l’indication en accord avec la norme CEI 62271-102.
Les interrupteurs seront du type « à fréquence de manœuvres accrues » en accord avec la norme CEI
60271.103 § 3.104 . Ils auront 3 positions fixes ; ouvert avec distances de sectionnement, fermé et mis à
la terre, et dans chacune de ces positions un interverrouillage des commandes empêche toute fausse
manœuvre.
Les interrupteurs sont montés et testés en usine.
Les opérations d’ouverture et de fermeture se font à l’aide d’un mécanisme à action brusque
indépendante de l’opérateur.
Chaque interrupteur peut être motorisé sur site sans modification du mécanisme de commande et
interrupteur sous tension mais ouvert.
Le mécanisme de l’interrupteur et de l’interrupteur de mise à la terre aura une endurance mécanique d'au
moins 1000 manœuvres.
Protection transformateur par combiné-fusibles
Ils seront sans maintenance et du type à pression réduite de SF6. La position des contacts de puissance
et de mise à la terre seront clairement visibles en face avant du tableau de commande. L’indicateur de
position fournira une indication positive des contacts en accord avec la norme CEI 60271-103. De plus le
fabricant devra prouver la fiabilité de l’indication en accord avec la norme CEI 62271-102
Les interrupteurs seront du type « à fréquence de manœuvres accrues » en accord avec la norme CEI
60271-103 § 3.104 . Ils auront 3 positions fixes ; ouvert avec distances de sectionnement, fermé et mis à
1 / 11 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !