Les noms de personnages au théâtre : du nom propre au nom commun Les noms de personnages au théâtre : du nom propre au nom commun Certains personnages de théâtre sont devenus tellement célèbres que leur nom propre est passé dans la langue comme nom commun. Ainsi Arlequin, dans la comédie italienne ancienne, la Commedia dell'arte, est un personnage aux emplois très divers. Un "arlequin" désigne un homme d'opinions changeantes. À partir de ce nom propre, on crée aussi des mots dérivés comme le nom "Arlequinade" qui s'applique à une pièce dans laquelle Arlequin est le personnage principal. Certains personnages de théâtre sont devenus tellement célèbres que leur nom propre est passé dans la langue comme nom commun. Ainsi Arlequin, dans la comédie italienne ancienne, la Commedia dell'arte, est un personnage aux emplois très divers. Un "arlequin" désigne un homme d'opinions changeantes. À partir de ce nom propre, on crée aussi des mots dérivés comme le nom "Arlequinade" qui s'applique à une pièce dans laquelle Arlequin est le personnage principal. Exercice n°1 : Retrouvez dans un dictionnaire le sens de ces noms communs, issus de noms de personnages de théâtre. 1. harpagon (à partir de L'Avare de Molière). 2. figaro (à partir du Barbier de Séville de Beaumarchais). 3. pantalon et pantalonnade (à partir du personnage de Pantalon de la comédie italienne). 4. pierrot (à partir du personnage de la comédie italienne). Exercice n°1 : Retrouvez dans un dictionnaire le sens de ces noms communs, issus de noms de personnages de théâtre. 1. harpagon (à partir de L'Avare de Molière). 2. figaro (à partir du Barbier de Séville de Beaumarchais). 3. pantalon et pantalonnade (à partir du personnage de Pantalon de la comédie italienne). 4. pierrot (à partir du personnage de la comédie italienne). Exercice n°2 : Recherchez le sens de ces expressions. Exercice n°2 : Recherchez le sens de ces expressions. 1. Un secret de Polichinelle. 2. Une Polichinelle. 3. Le manteau d'Arlequin. voix de 1. Un secret de Polichinelle. 2. Une Polichinelle. 3. Le manteau d'Arlequin. voix de Exercice n°3 : Inversement, les dramaturges donnent parfois à leurs personnages des noms qui sont issus de noms communs évoquant leur caractéristique essentielle. Retrouvez le sens de ces noms propres à partir du nom commun qui en est à l'origine. 1. Géronte (personnage des Fourberies de Scapin ; recherchez "géronte", "gérontologie"). 2. Purgon (personnage du Malade imaginaire de Molière; M. Purgon est un apothicaire; recherchez le sens de "purge" et de "purger"). 3. Chicanneau (personnage des Plaideurs de Racine. Recherchez le sens de "chicaner"). Exercice n°3 : Inversement, les dramaturges donnent parfois à leurs personnages des noms qui sont issus de noms communs évoquant leur caractéristique essentielle. Retrouvez le sens de ces noms propres à partir du nom commun qui en est à l'origine. 1. Géronte (personnage des Fourberies de Scapin ; recherchez "géronte", "gérontologie"). 2. Purgon (personnage du Malade imaginaire de Molière; M. Purgon est un apothicaire; recherchez le sens de "purge" et de "purger"). 3. Chicanneau (personnage des Plaideurs de Racine. Recherchez le sens de "chicaner"). Exercice n°4 : Lisez ce texte expliquant l'origine du nom "Scaramouche". Rappelez son étymologie. Expliquez la citation de Molière. SCARAMOUCHE Son nom vient de scaramuccia : escarmouche. C'est le surnom de l'acteur Tiberio Fiorelli, napolitain qui créa ce personnage de bouffon à fortes moustaches noires, tout de noir vêtu. Neveu du capitaine Spaventa, fanfaron, toujours prêt à esquiver le péril, il fit rire Louis XII au berceau et devint célèbre dans toute l'Europe, si bien que le grand Molière disait pour parler d'une nuit sans étoile: "Le ciel s'est habillé ce soir en Scaramouche." Exercice n°4 : Lisez ce texte expliquant l'origine du nom "Scaramouche". Rappelez son étymologie. Expliquez la citation de Molière. SCARAMOUCHE Son nom vient de scaramuccia : escarmouche. C'est le surnom de l'acteur Tiberio Fiorelli, napolitain qui créa ce personnage de bouffon à fortes moustaches noires, tout de noir vêtu. Neveu du capitaine Spaventa, fanfaron, toujours prêt à esquiver le péril, il fit rire Louis XII au berceau et devint célèbre dans toute l'Europe, si bien que le grand Molière disait pour parler d'une nuit sans étoile: "Le ciel s'est habillé ce soir en Scaramouche." La Commedia dell'arte, B.T. 2 La Commedia dell'arte, B.T. 2