+oJtHI\t:f 1HCoYOl:e
.0~lolt.U".I
1+1001. +.c.X~"'+
ROYAUME DU MAROC
INSTITUT ROYAL
DE LA CULTURE AMAZIGHE
.CC.0 1aC0.0. 1
+8+".,.+
Centre de l'Aménagement Linguistique
Série:
Thèses et Essais
-N°l-
Kaddour CADI
Transitivité et diathèse en tarifite
Analyse de quelques relations de dépendances lexicale et
syntaxique
Publications de l'Institut Royal de la Culture Amazighe
Rabat 2005
Publications de l'Institut Royal de la Culture Amazighe
Centre de l'Aménagement Linguistique (CAL)
Série: Thèses et Essais - 1 -
Titre Transitivité et diathèse en tarifite :
Analyse de quelques relations de
dépendances lexicale et syntaxique
Auteur Kaddour CADI
Préparation à l'édition
Editeur
Couverture
Aïcha Bouhjar et Fatima Boukhris
Institut Royal de la Culture Amazighe
Fatima Aguenaou, Malika Aït Laasri,
Aicha Ouzine
Centre de la Traduction, de la
Documentation, de l'Edition et de la
Communication (CTDEC)
Unité de l'édition (CTDEC)
El Maârif AI Jadida - Rabat
Saisie
Réalisation technique
Imprimerie
Dépôt légal
ISBN
Copyright
2005/1530
9954 - 439 - 45 - 5
©IRCAM
Publications de l'Institut Royal de la Culture Amazighe
Rabat 2005
Transitivité et diathèse en tarifite
v
Le présent ouvrage est l'édition,
à
titre posthume, de la thèse de Doctorat d'Etat de
feu Cadi Kaddour intitulée : Transitivité et Diathèse en Tarifit : analyse de quelques
relations de dépendances lexicale et syntaxique, soutenue à l'Université de La Sorbonne
Nouvelle, Paris III, en 1989-1990, sous la direction du Professeur David Cohen.
Il est
à
signaler qu'il s'agit ici d'une reproduction fidèle du texte original avec
notamment maintien du protocole de transcription initial adopté par l'auteur.
En publiant ce travail dans la série "Thèses et Essais", l'IRCAM rend hommage au
regretté Cadi Kaddour et à son épouse Amal Ragala, que Dieu les aie en Sa Sainte
Miséricorde.
L'Institut tient à remercier vivement Mme Souad Ragala, Anas Cadi et Layla Cadi
d'avoir bien voulu l'autoriser à éditer cet ouvrage.
L'IRCAM les remercie également de lui avoir fait don de la bibliothèque personnelle
du défunt, laquelle constitue désormais le Fonds Cadi Kaddour.
Transitivité et dia thèse en tarifite
VI
PREFACE
Avec le décès tragique de feu Kaddour Cadi en septembre 1995, la communauté des
berbérisants, nationaux, maghrébins et d'ailleurs, déplore la disparition d'un des grands
espoirs de la langue et de la culture amazighes,
à
1'heure où s'ouvrait pour celles-ci une ère
nouvelle de renaissance et de promotion. Cet éminent linguiste aurait été, comme il a su le
démontrer de son vivant, l'un des principaux architectes du processus de l'intégration de
l'amazighe dans son environnement, tel que ce processus est en instance de mise en place
par ses collègues universitaires, intellectuels et militants, dont certains forment l'équipe des
linguistes affiliés àl'IRCAM qui tient àrendre un vibrant hommage àla mémoire du
défunt, en éditant le présent ouvrage dans le cadre des actions du Centre de l'Aménagement
Linguistique (CAL).
L'ouvrage s'inscrit dans la lignée des recherches académiques dédiées àla langue
amazighe durant les trois dernières décennies du vingtième siècle. Fruit d'une érudition
notoire de l'auteur, la teneur est traversée par l'héritage croisé des différentes écoles de
berbérisants ayant appréhendé les aspects de la langue amazighe, depuis l'ère coloniale à
nos jours. Il apporte ainsi une contribution fort significative au développement de la
linguistique et de la dialectologie amazighes, notamment que s'y conjuguent description
minutieuse des faits de la langue, comparatisme interdialectal et explication de la genèse
des phénomènes examinés.
Adoptant comme cadre de référence la grammaire générative, dans ses nouvelles
tendances, le travail opte pour une théorie du langage dans sa dimension universelle, avec
comme appui les hypothèses et la démarche de la théorie des Principes et Paramètres. Son
approche vise àorganiser et àdéfinir la structure interne de la proposition et du mot en
amazighe, par le biais de l'analyse du micro système du tarifit, en vue de mettre en
évidence, au travers de la variation dialectale, l'unité profonde de la syntaxe amazighe.
Ce travail est le prolongement logique et conséquent d'une thèse antérieure que
l'auteur a consacrée aux questions épineuses de l'aspect, de la diathèse et de la transitivité
en amazighe, par le biais de l'analyse des constructions passives, causatives et autres. Il a
su ainsi poser le problème de l'interaction de la syntaxe, du lexique et de la sémantique
amazighes dans toute sa complexité et a pu répondre aux questions qu'il soulève avec les
nuances nécessaires.
A un moment où l'amazighe entame la phase historique du processus de sa
standardisation, un travail de telle facture et de telle envergure constitue certainement une
référence incontournable susceptible d'éclairer l'action des linguistes, des didacticiens et
des pédagogues qui œuvrent àl'intégration de l'amazighe dans le système éducatif,
notamment par l'élaboration des outils pédagogiques dont les lexiques et les grammaires.
El Houssaïn EL MOUJAHID
Rabat, le 28 novembre 2004
Transitivité et diathèse en tarif/te
VII
REMERCIEMENTS
Je tiens
à
remercier Monsieur le Professeur D. Cohen qui a bien voulu prendre la
responsabilité (morale et scientifique) de diriger ce travail, dans un esprit intellectuel fondé
sur la confiance mutuelle.
Mes remerciements les plus vifs et les plus chaleureux vont également à M. et Mme
Galand qui, depuis 1978, n'ont fait montre à mon égard que de compréhension, d'aide, et
surtout de grande et sincère amitié. Qu'ils trouvent dans cette modeste recherche
l'expression de ma profonde gratitude.
Il m'est impossible de ne pas souligner ici, en guise de sincère reconnaissance, la
patience et le sacrifice dont ont fait preuve ma femme et mon fils, tout le long de ce
"parcours de recherche". Puisse le fruit de cette "aventure scientifique" (thèse) leur donner
un petit peu de satisfaction. .
Par ailleurs, j'ai une dette symbolique envers mes amis : J. J. Tatin, J. ldrissi,
P. Serra et Boumediène, qui m'ont soutenu dans les moments les plus difficiles de mon
séjour
à
Paris.
Je remercie aussi, messieurs les professeurs A. Rouveret et J. CI. Milner dont les
enseignements ont fortement marqué l'orientation théorique de ce travail.
D'autre part, j'exprime mes remerciements
à
mon cher ami Miloud Taifi avec qui j'ai
eu de nombreuses et fructueuses discussions linguistiques, et aussi pour sa collaboration
(parler Ayt-Mguild)
à
l'établissement du lexique verbal interdialectal (donné en appendice
dans cette thèse).
Je dois le même apport, pour tachelhit, à Melle Mina Mouslim (étudiante au
Département de Français, en 4
e
année de licence, pour l'année universitaire 1989-1990), que
je remercie très amicalement.
Cadi Kaddour
1 / 342 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !