ABCD DOCUMENT STRICTEMENT CONFIDENTIEL. NE PEUT ETRE COMMUNIQUE A UN TIERS SANS AUTORISATION ECRITE DE ALSTOM TRANSPORTS S.A. STRICTLY CONFIDENTIAL. NOT TO BE COMMUNICATED TO A THIRD PARTY WITHOUT WRITTEN AUTHORIZATION FROM ALSTOM TRANSPORTS S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE TRAMWAY D’ORAN 302 FORMATION DE FEVRIER 2013 CONVERTISSEUR STATIQUE FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Historique du document Rév. Date Sections modifiées Remarques 0 Janvier 2013 - Création PAGE 2 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Sommaire 1. Implantation, Rôle du convertisseur statique .................................................................................................. 7 Localisation .................................................................................................................................................. 7 Rôle du CVS ................................................................................................................................................ 8 2. Rappels électriques ....................................................................................................................................... 10 2.1. Formules de base ...................................................................................................................................... 10 2.2. Les harmoniques ....................................................................................................................................... 11 2.3. La résistance ............................................................................................................................................. 12 2.4. Le condensateur ........................................................................................................................................ 13 2.5. La self ou la bobine.................................................................................................................................... 13 2.6. Le transformateur ...................................................................................................................................... 14 2.7. La diode ..................................................................................................................................................... 15 2.8. La diode Zéner........................................................................................................................................... 15 2.9. Pont redresseur ......................................................................................................................................... 16 2.10. Le thyristor ............................................................................................................................................. 17 2.11. Le transistor IGBT .................................................................................................................................. 18 2.12. L’onduleur .............................................................................................................................................. 19 3. Description fonctionnelle du CVS.................................................................................................................. 20 3.1. Liste des abréviations ................................................................................................................................ 20 3.2. Consignes de sécurité ............................................................................................................................... 20 3.3. Mesures des tensions résiduelles des condensateurs .............................................................................. 22 4. Transport, expédition, stockage .................................................................................................................... 25 4.1. Transport ................................................................................................................................................... 25 4.2. Expédition .................................................................................................................................................. 25 4.3. Stockage .................................................................................................................................................... 25 4.4. Protection anticorrosion pour le stockage à long terme ............................................................................ 25 4.5. Fiche d’instruction sur le stockage ............................................................................................................ 26 4.6. Conditions de stockage – température et humidité ................................................................................... 27 5. Installation ..................................................................................................................................................... 28 5.1. Installation mécanique ............................................................................................................................... 28 5.2. Installation électrique ................................................................................................................................. 29 6. Conception électrique du convertisseur statique .......................................................................................... 32 6.1. Terminologie .............................................................................................................................................. 32 6.2. Description des options ............................................................................................................................. 33 6.3. Principales caractéristiques de conception du CVS .................................................................................. 34 6.4. Sections du convertisseur ......................................................................................................................... 36 6.4.1. Section d’entrée.................................................................................................................................. 36 6.4.2. Section IVPS ...................................................................................................................................... 38 6.4.3. Section CA.......................................................................................................................................... 39 6.4.4. Section LVPS ..................................................................................................................................... 40 6.5. Cartes pilotes IGBT ................................................................................................................................... 43 6.6. Section de commande ............................................................................................................................... 44 7. Implantation des équipements à l’intérieur du CVS ...................................................................................... 46 8. Maintenance préventive ................................................................................................................................ 50 8.1. Plan de maintenance préventive ............................................................................................................... 50 8.2. Contrôle / nettoyage du filtre, du ventilateur et de la conduite d'air d'admission ...................................... 51 8.3. Contrôle et nettoyage des autocollants extérieurs .................................................................................... 52 8.4. Contrôle du raccordement à la terre .......................................................................................................... 54 8.5. Essai acoustique du ventilateur ................................................................................................................. 54 8.6. Contrôle des joints des capots d'entretien................................................................................................. 54 1.1. 1.2. PAGE 3 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 8.7. 8.8. 8.9. Fixation des capots d'entretien .................................................................................................................. 55 Remplacement des batteries de réserve des unités de commande ......................................................... 56 Remplacement des soufflets étanches entre les compartiments de classes IP65 et IP21 ....................... 58 9. Maintenance corrective ................................................................................................................................. 60 9.1. Remplacement des équipements électroniques ....................................................................................... 60 9.1.1. Remplacement des unités de commande A701_704 et A703_703 ................................................... 61 9.1.2. Remplacement du module A720 ........................................................................................................ 63 9.1.3. Remplacement de la carte d’extension à relais A721 ........................................................................ 64 9.1.4. Remplacement de la carte d’adaptation PC104 A731 ....................................................................... 65 9.1.5. Remplacement du condensateur C720 .............................................................................................. 67 9.1.6. Remplacement de la résistance R720 ............................................................................................... 69 9.1.7. Remplacement de la diode V721 ....................................................................................................... 70 9.2. Remplacement des modules de puissance ............................................................................................... 72 9.2.1. Vue d’ensemble des modules de puissance, face avant ................................................................... 72 9.2.2. Dépose des modules de puissance A301, A311 et A401 .................................................................. 73 9.2.3. Installation des modules de puissance A301, A311 et A401 ............................................................. 74 9.3. Remplacement du module A407 ............................................................................................................... 77 9.4. Remplacement du module A101 ............................................................................................................... 78 9.4.1. Dépose du module A101 .................................................................................................................... 79 9.4.2. Installation du module A101 ............................................................................................................... 79 9.5. Remplacement de A103, carte démarrage batterie faible ......................................................................... 80 9.5.1. Dépose de la carte A103 .................................................................................................................... 80 9.5.2. Repose de la carte A103 .................................................................................................................... 80 9.6. Remplacement de A104, High Voltage Relais .......................................................................................... 81 9.6.1. Dépose de la carte A104 .................................................................................................................... 81 9.6.2. Repose de la carte A104 .................................................................................................................... 81 9.7. Remplacement des contacteurs K101 et K106 ......................................................................................... 82 9.7.1. Travaux préparatoires : dépose de la carte X703 .............................................................................. 82 9.7.2. Dépose du contacteur K106 ............................................................................................................... 83 9.7.3. Remise en place du contacteur K106 ................................................................................................ 83 9.7.4. Dépose du contacteur K101 ............................................................................................................... 84 9.7.5. Remise en place du contacteur K101 ................................................................................................ 85 9.8. Remplacement du ventilateur M901 .......................................................................................................... 86 9.8.1. Dépose du ventilateur M901 .............................................................................................................. 86 9.8.2. Remontage du ventilateur M901 ........................................................................................................ 89 9.9 Remplacement du transformateur T901 .................................................................................................... 90 9.9.1 Dépose du transformateur T901 ........................................................................................................ 90 9.9.2 Remontage du transformateur T901 .................................................................................................. 92 9.10 Remplacement du ventilateur M902 .......................................................................................................... 93 9.9.1. Dépose du ventilateur M902 .............................................................................................................. 93 9.9.2. Remontage du ventilateur M902 ........................................................................................................ 94 10. Schémas électriques du CVS .................................................................................................................... 95 PAGE 4 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Table des figures Figure 1 : Le CVS en toiture de la C2 ............................................................................................................................... 7 Figure 2 : Synoptique de l’alimentation des auxiliaires du Citadis 302 ............................................................................. 9 Figure 3 : Oscillogramme Tension / Courant et représentation sous la forme du diagramme de Fresnel ..................... 10 Figure 4 : Exemples de représentation du spectre des harmoniques et allure du courant avant et après filtration ....... 11 Figure 5 : Exemple de résistances et de leur représentation.......................................................................................... 12 Figure 6 : Exemple de condensateurs et de leurs représentations................................................................................. 13 Figure 7 : Exemple de selfs et de leurs représentations ................................................................................................. 13 Figure 8 : Exemple de transformateurs et de leurs représentations ............................................................................... 14 Figure 9 : Exemple de diodes et de leur représentation ................................................................................................. 15 Figure 10 : Exemple d’une diode Zéner et de sa représentation .................................................................................... 15 Figure 11 : Exemple de ponts de diodes, de leur représentation et des allures de tension ........................................... 16 Figure 12 : Exemple de thyristors, de leur représentation et des allures de tension ...................................................... 17 Figure 13 : Exemple d’IGBT et de leur représentation .................................................................................................... 18 Figure 14 : Représentations d’un onduleur et de ses allures de tension / courant ......................................................... 19 Figure 15 : Mesure de la tension aux bornes du condensateur C101 ............................................................................ 23 Figure 16 : Mesure de la tension entre les bornes du circuit intermédiaire .................................................................... 24 Figure 17 : Pattes de fixation du convertisseur statique ................................................................................................. 28 Figure 18 : Capot d'entretien (1) et presse-étoupe des câbles (2) ................................................................................. 29 Figure 19 : Affectation des presse-étoupes et des douilles des entrées et sorties......................................................... 29 Figure 20 : Raccords vissés des entrées et sorties et leurs désignations ...................................................................... 30 Figure 21 : Connecteurs X701 et X702 du convertisseur statique.................................................................................. 31 Figure 22 : CVS Transtechnik version 42900 (Oran/Constantine).................................................................................. 35 Figure 23 : Module A101 - Limiteur de tension de l'entrée active et protecteur contre l'inversion de pôles ................... 37 Figure 24 : Configuration des condensateurs / résistances ............................................................................................ 38 Figure 25 : Section CA .................................................................................................................................................... 39 Figure 26 : Section alimentation électrique basse tension (LVPS) ................................................................................. 41 Figure 27 : Tension de charge de la batterie par rapport à la température de la batterie .............................................. 42 Figure 28 : Synoptique du circuit de commande et de protection d’un IGBT ................................................................. 43 Figure 29 : Section de commande CVS .......................................................................................................................... 44 Figure 30 : Localisation des capots d’entretien 1 et 2 du CVS ....................................................................................... 46 Figure 31 : Localisation des principaux équipements côté capot d’entretien 1 .............................................................. 47 Figure 32 : Localisation des principaux équipements côté capot d’entretien 2 .............................................................. 48 Figure 33 : Localisation des équipements électroniques ................................................................................................ 49 Figure 34 : Dépose du capot pour accéder au ventilateur .............................................................................................. 51 Figure 35 : Dépose des écrous de la bague ................................................................................................................... 51 Figure 36 : Autocollant de type 1 (CAUTION) ................................................................................................................. 52 Figure 37 : Autocollant de type 2 (Ne pas marcher) ....................................................................................................... 52 Figure 38 : Autocollant de type 3 (Centre de gravité) ..................................................................................................... 52 Figure 39 : Emplacement des autocollants de mise en garde ........................................................................................ 53 Figure 40 : Raccordements électriques, tige de masse .................................................................................................. 54 Figure 41 : Fixation de capot par grenouillère................................................................................................................. 55 Figure 42 : Panneau électronique, emplacement des batteries des unités de commande du convertisseur ................ 56 Figure 43 : Remplacement de la batterie de l'unité de commande TT2000/TT2001 ...................................................... 57 Figure 44 : Soufflet étanche type DAS-M12................................................................................................................... 58 Figure 45 : Dépose du capot intérieur de protection pour accéder aux soufflets étanches ............................................ 58 Figure 46 : Position des quatre soufflets étanches - 4 x DAS-M12 ................................................................................ 59 Figure 47 : Section électronique...................................................................................................................................... 60 Figure 48 : Platine électronique avec carte d’extension à relais A712 ........................................................................... 61 Figure 49 : Plaque et éléments électroniques avec alimentation A720 .......................................................................... 63 Figure 50 : Platine électronique avec carte d'extension à relais A721 ........................................................................... 64 Figure 51 : Platine électronique avec carte d'adaptation PC104 .................................................................................... 65 Figure 52 : Platine électronique avec carte d’adaptation PC104 .................................................................................... 66 PAGE 5 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Figure 53 : Platine électronique avec condensateur C720 ............................................................................................. 67 Figure 54 : C720 fixé avec son collier d’attache ............................................................................................................. 68 Figure 55 : Platine électronique avec résistance R720 ................................................................................................... 69 Figure 56 : Platine électronique avec diode V721........................................................................................................... 71 Figure 57 : Emplacement des modules de puissance .................................................................................................... 72 Figure 58 : Module de puissance A101 vu de l’arrière .................................................................................................... 72 Figure 59 : Dépose des modules de puissance .............................................................................................................. 74 Figure 60 : Montage d’un module de puissance, face avant .......................................................................................... 75 Figure 61 : Montage d’un module de puissance, face arrière ......................................................................................... 76 Figure 62 : Dépose du module A407 .............................................................................................................................. 77 Figure 63 : Vue arrière du module A101 ......................................................................................................................... 78 Figure 64 : Emplacement de la carte A103 ..................................................................................................................... 80 Figure 65 : Emplacement de la carte A104 ..................................................................................................................... 81 Figure 66 : Emplacement des contacteurs K101 et K106............................................................................................... 82 Figure 67 : Contacteur de précharge bipolaire K106 ...................................................................................................... 83 Figure 68 : Contacteur principal K101 et son câblage .................................................................................................... 84 Figure 69 : Contacteur principal K101 ............................................................................................................................. 85 Figure 70 : Dépose du capot pour accéder au ventilateur .............................................................................................. 86 Figure 71 : Dépose des écrous de la bague d’admission d’air ....................................................................................... 86 Figure 72 : Déconnexion du câble d’alimentation du ventilateur au niveau du disjoncteur Q901 et de la plaque à bornes ..................................................................................................................................................................... 87 Figure 73 : Dépose des fixations du moteur de ventilateur et dépose du câble d'alimentation AC ................................ 88 Figure 74 : Dépose des fixations du moteur de ventilateur............................................................................................. 89 Figure 75 : Localisation du transformateur T901 ............................................................................................................ 90 Figure 76 : Fixation et câblage du transformateur T901 ................................................................................................. 91 Figure 77 : Câblage du transformateur T901 .................................................................................................................. 91 Figure 78 : Dépose du transformateur T901 de sa plaque de fixation ............................................................................ 92 Figure 79 : Emplacement du ventilateur M902 ............................................................................................................... 93 Figure 80 : Fixations du ventilateur M902 ....................................................................................................................... 94 Table des tableaux Tableau 1 : Désignation des entrées du CVS ................................................................................................................. 30 Tableau 2 : Désignation des sorties du CVS .................................................................................................................. 30 Tableau 3 : Liste des options montées sur le CVS ......................................................................................................... 33 Tableau 4 : Désignation des modules de puissance ...................................................................................................... 73 PAGE 6 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 1. Implantation, Rôle du convertisseur statique 1.1. Localisation Le convertisseur statique se situe en toiture de la C2 côté Np. Figure 1 : Le CVS en toiture de la C2 PAGE 7 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 1.2. Rôle du CVS A partir de la tension d’entrée de 750 Vcc: • • • Produire une tension continue de 24V – 13KW Æ Alimentation de la charge batterie, Produire une alimentation triphasée de 400V – 50 Hz – 17 KVA Æ Alimentation des 2 GRF et du groupe de climatisation cabine, Produire une alimentation triphasée de 400V – à fréquence variable – 57 KVA Æ Alimentation des 2 groupes de climatisation passagers. PAGE 8 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Figure 2 : Synoptique de l’alimentation des auxiliaires du Citadis 302 PAGE 9 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 2. Rappels électriques 2.1. Formules de base • • • Loi d’Ohm: U = R x I P = U x I pour un équipement purement résistif P = U x I x cos φ pour un équipement capacitif ou selfique Æ Création d’un déphasage entre la tension et le courant (on parle d’avance de phase ou de retard de phase). Ce déphasage est source d’harmoniques qui peuvent perturber les réseaux électriques situés en amont et en aval si elles ne sont pas correctement filtrées. Figure 3 : Oscillogramme Tension / Courant et représentation sous la forme du diagramme de Fresnel PAGE 10 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMAT TION A LA MAINT TENANCE A ABC CD TR RAMWAY D’OR RAN CIT TADIS 302 - In nd 0 CONVERTISSEUR C STATIQU UE 2.2. Le es harmoniq ques Figure 4 : Exemples de repré ésentation du specctre des harmoniq ques et allure du courant c avant et après a filtration PAGE 11 / 109 CE DOCUMENT ESTT LA PROPRIETE D’ALSTOM M TRANSPORT S.A. IL NE PPEUT-ETRE MODIFIE OU RE EPRODUIT SANS AUTORISA ATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S..A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 2.3. La résistance • • • • S’oppose au passage du courant Ce courant est dissipé en énergie joule (chaleur) Plus la résistance est faible, plus le courant qui la traverse sera important, plus la puissance absorbée sera importante, et donc plus la résistance sera volumineuse Unité de mesure : l’Ohm (Ω) Figure 5 : Exemple de résistances et de leur représentation PAGE 12 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 2.4. Le condensateur • • • Stocke la tension 2 sortes de condensateurs: les polarisés (électrochimiques) et les non-polarisés Unité de mesure : le Farad (F) Figure 6 : Exemple de condensateurs et de leurs représentations 2.5. La self ou la bobine • • Emmagasine le courant Unité de mesure : le Henry (H) Figure 7 : Exemple de selfs et de leurs représentations PAGE 13 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 2.6. Le transformateur • • • • • Comporte un circuit primaire et un ou plusieurs circuit(s) secondaire(s), Est alimenté uniquement par des variations de tension à son entrée (tension alternative sinusoïdale, tension périodique de forme carré, impulsions), Le rapport du nombre de spires en sortie sur le nombre de spires en entrée détermine le rapport de transformation, Le signal en sortie garde la forme et la fréquence du signal d’entrée. Seule son amplitude peut varier, Crée une isolation galvanique entre le circuit primaire et le circuit secondaire Æ Permet d‘empêcher la propagation d’un défaut ou d’un courtcircuit de l’entrée vers la sortie et vice-versa. Figure 8 : Exemple de transformateurs et de leurs représentations PAGE 14 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 2.7. La diode • Ne laisse passer le courant que dans un seul sens Æ Par combinaison permet de redresser une tension alternative en une tension pseudocontinue (pont redresseur ou pont de diodes) Figure 9 : Exemple de diodes et de leur représentation 2.8. La diode Zéner • En plus de la diode classique elle a la possibilité de passer de l’état bloqué à l’état passant lorsque la tension inverse qui lui est appliquée devient supérieure à la tension dite de Zéner (utilisation en référence de tension dans les montages). Figure 10 : Exemple d’une diode Zéner et de sa représentation PAGE 15 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 2.9. Pont redresseur • Transforme une tension alternative en une tension pseudo-continue à partir d’un réseau de 4 diodes (6 en triphasés) Figure 11 : Exemple de ponts de diodes, de leur représentation et des allures de tension PAGE 16 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 2.10. Le thyristor • • • C’est une diode commandée par l’intermédiaire de la gâchette (une impulsion suffit à le rendre passant) Ne laisse passer le courant que dans un seul sens mais à un instant t choisi Utilisation: Pont redresseur commandé, hacheur Figure 12 : Exemple de thyristors, de leur représentation et des allures de tension PAGE 17 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 2.11. Le transistor IGBT • • C’est un interrupteur commandé par l’intermédiaire de la gachette (G) Utilisation: Onduleur, Pont redresseur à commutation forcée Figure 13 : Exemple d’IGBT et de leur représentation PAGE 18 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 2.12. L’onduleur • • Fabrique une tension alternative à partir d’une tension continue Est réversible dans certains cas (est capable de produire une tension continue en entrée à partir de la présence d’une tension sinusoïdale en sortie) Figure 14 : Représentations d’un onduleur et de ses allures de tension / courant PAGE 19 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 3. Description fonctionnelle du CVS 3.1. Liste des abréviations Abréviation ou acronyme Signification AC Alternative Current (Courant Alternatif) CA Courant Alternatif CC Courant Continu CCU Converter Control Unit (unité de commande du convertisseur) CEI Commission Electrotechnique Internationale CEM Compatibilité ElectroMagnétique CVS ConVertisseur statique DBS Dead Battery Start = Démarrage batterie faible DC Direct Current (Courant Continu) DEL Diode ElectroLuminescente EN Norme Européenne HVDC High Voltage Direct Current (courant continu à haute tension IGBT Insulated Gate Bipolar Transistor (transistor bipolaire à grille isolée) LED Light Emitting Diode (DEL) PTE Portable Test Equipement (PC) PWM Pulse Widht Modulation (modulation à largeur d’impulsion) 3.2. Consignes de sécurité HAUTE TENSION CONSIGNES DE SECURITE DANGER 1. Mettre l'équipement hors tension. 2. Le verrouiller et mettre en place les panneaux d'avertissement afin d'empêcher toute remise sous tension. 3. Contrôler que l'équipement est hors tension. 4. Utiliser un équipement de protection isolant. 5. Se tenir à distance suffisante des composants sous tension. PAGE 20 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATI ON A LA MA AINTENANC CE A ABC CD TRA AMWAY D’ORAN CIT TADIS 302 - Ind 0 CO ONVERT TISSEUR STATIQ QUE Tensio on résidue elle dangereuse des s condenssateurs Cet au utocollant estt apposé sur le boîtier du convertisseur. Une fois que le connvertisseur est e isolé du circuit électrique, lees condensa ateurs qu'il contien nt mettent uun certain te emps à se décharrger par le biiais des résis stances de pontag ge connectéées en parrallèle aux conden nsateurs. AVERTIS SSEMENT T Toujours T m mesurer ce ette tensio on résidueelle avant de com mmencer à travaille er sur les C CVS. Haute e tension AVERTIS SSEMENT T Cet autocollant a est appossé à l'inté érieur du converttisseur, à prroximité des points qui présentent une ten nsion dangerreuse dans lees conditions s normales de fonc ctionnement (par exempple les borne es d'entrée et de so ortie). Toujou urs mesurrer la tension avant de comm encer à trravailler sur les s CVS. Tempé ératures da angereuse es AVERTIS SSEMENT T Certaine es pièces d du convertis sseur peuvent être bbrûlantes, co omme les dissipate eurs thermiqu ues, les bobines, les tran nsformateurss, semi-conducteurs de type diod des, thyristorrs et transisto ors (IGBT). Le temp ps requis po our que ces composants s soient opéérationnels dépend d du nombre de composa ants brûlants.. PAGE 21 / 109 CE DO OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO OM TRANSPORT S.A. S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATI ON A LA MA AINTENANC CE A ABC CD TRA AMWAY D’ORAN CIT TADIS 302 - Ind 0 CO ONVERT TISSEUR STATIQ QUE Circuitts imprimé és : éviterr toute cha arge statiq que ATTE ENTION Il convient de respeccter les consiignes de séc curité suivanttes : 1. Procéder a au montage de circuitts impriméss et de co omposants s uniquemen électronique é nt lorsque le convertisseuur est hors te ension. 2. Ne pas touccher les surfa aces ni les broches afin dd'éviter d'endommager les circuits im mprimés. Toujours T saissir les cartes s électronique es par les boords. 3. Pour les sttocker et le es transporter, toujourss utiliser un n matériau d'emballage d antistatique. 4. Tout T contactt avec des pièces p mises s à la terre ppour éviter une u charge statique s dess composants CMOS et leur endom mmagementt dévie les courants c éle ectrostatiques s du corps. Les L pièces m mises à la te erre sont p. ex. e les conta acts de terre e des douille es sécuriséess ou des panneaux de distribution. d 5. Les compossants sensibles aux pote entiels électrrostatiques ne doivent pas être con nnectés avec c des matériaux isolantss de type pe ellicules en plastique, ta ble top ou fib bres synthétiques. Ils doiivent être po osés sur un tapis t conduccteur. 6. En cas de b brasage de la pointe de e contact, lee fer doit être mis à la terre. t 7. Pour expéd dier ou stoc cker tous les compossants électro oniques, il convient c de les recouvrirr d'un matéria au d'emballaage conducte eur de type boîte ou sacc métallisé. 8. Veiller V à resspecter la po osition corre ecte de misee en place des d cartes électronique é s. 3.3 3. Mesures des tensions t s résidue elles des condens sateurs Il est né écessaire de e mesurer la tension résid duelle des co ondensateurs s à deux em placements : 1. B Bornes du co ondensateur filtre d'entrée e C101. Cap pacité : 750 μF, μ 2. C Circuit interm médiaire. Born nes d'entrée des inverseurs. Les con ndensateurs du module d'entrée A11 11 et les con ndensateurs d'entrée dess inverseurs sont connecctés en parallèle e. Capacité : 0,75 + 2 x 75 50 + 2 x 750 0 + 4 x 750 = 6000,75 μF. PAGE 22 / 109 CE DO OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO OM TRANSPORT S.A. S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATI ON A LA MA AINTENANC CE A ABC CD TRA AMWAY D’ORAN CIT TADIS 302 - Ind 0 CO ONVERT TISSEUR STATIQ QUE AVER RTISSEME ENT Il convvient de toujo ours mesure er la tension résiduelle aux bornes duu filtre d’entrrée et du circuit interm médiaire avan nt toute intervvention à l’intérieur du CV VS. RISQU UE DE MORT ! Mode o opératoire : 1. Ouvrir le capot d'e entretien. 2. Situerr le condensateur filtre d''entrée C101 1 et ses pointts de mesure e. 3. Connecter un VAT T (Vérificateu ur d’Absence e de Tension n) aux points de mesure ((voir la Figurre 15 cidesso ous) 4. Vérifie er que la ten nsion résidue elle est infériieure à 50 V. Fiigure 15 : Mesure de la ttension aux bornes b du co ondensateur C101 PAGE 23 / 109 CE DO OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO OM TRANSPORT S.A. S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATI ON A LA MA AINTENANC CE A ABC CD TRA AMWAY D’ORAN CIT TADIS 302 - Ind 0 CO ONVERT TISSEUR STATIQ QUE 5. Situerr les points de d mesure de e la tension d des filtres du u circuit interm médiaire. 6. Connecter un VAT T (Vérificateu ur d’Absence e de Tension n) aux points de mesure ((voir la Figurre 16 cidesso ous) 7. Vérifie er que la ten nsion résidue elle est infériieure à 50 V. Figu ure 16 : Mesure de la ten nsion entre le es bornes du circuit interm médiaire PAGE 24 / 109 CE DO OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO OM TRANSPORT S.A. S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 4. Transport, expédition, stockage 4.1. Transport Le convertisseur doit être transporté avec prudence afin d'éviter tout endommagement. De manière générale, veiller à ne pas exposer les appareils comprenant des composants électriques à des chocs importants. L'environnement de transport doit être propre. Les ouvertures du logement doivent être obturées de manière appropriée. 4.2. Expédition Par palette L'expédition doit se faire sur une palette de taille appropriée. Les dimensions extérieures du convertisseur sont de 1 400 x 1 400 x 525 mm. Conteneur avec couvercle Par ex. caisse en bois (poids du convertisseur : 450 kg). Le convertisseur doit être fixé de manière sûre contre tout déplacement involontaire. 4.3. Stockage • • • Ne pas empiler les convertisseurs. Le local de stockage doit être propre et sec. Température de stockage –40 à +85 °C. Les ouvertures du logement doivent être obturées de manière appropriée. 4.4. Protection anticorrosion pour le stockage à long terme Risque de corrosion ! Si le convertisseur doit être stocké pendant plus de trois semaines, il doit être protégé contre les effets de condensation à l'aide d'un dessiccateur (par ex. gel de silice). L'agent dessiccateur est disponible en packs de 250 g. Deux packs sont nécessaires pour chaque convertisseur. Retirer les packs dessiccateurs avant de démarrer le convertisseur ! PAGE 25 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATI ON A LA MA AINTENANC CE A ABC CD TRA AMWAY D’ORAN CIT TADIS 302 - Ind 0 CO ONVERT TISSEUR STATIQ QUE 4.5 5. Fiche d’instru uction su ur le stoc ckage S Stocker sur une u surface plane p Ne e pas dépose er sur des su rfaces irrégu ulières Stoccker à l’abri du d soleil et de e la pluie Ne pas stocker à l’’extérieur Stocker les convertisseu urs les uns à côté des au utres Ne pas emppiler Ne pas s placer d’ob bjet sur le desssus du conv vertisseur Sttocker le convertisseur à l’état fermé Ne pas laisser ouvert lee convertisse eur PAGE 26 / 109 CE DO OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO OM TRANSPORT S.A. S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 4.6. Conditions de stockage – température et humidité Température de stockage : Humidité de l’air : -40 °C … +85 °C 0 … 100% • Pour convertisseur fermé • Eviter toute condensation PAGE 27 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATI ON A LA MA AINTENANC CE A ABC CD TRA AMWAY D’ORAN CIT TADIS 302 - Ind 0 CO ONVERT TISSEUR STATIQ QUE 5. I Installattion 5.1. Installation mécanique e Le convvertisseur statique se fixe sur le toit d du tramway au moyen de es quatre paattes de fixation illustréess cidessous (vo oir les flèches). Le couple e de serrage e des vis de fixation f est de 67 N.m. Figure 17 : Pattes d de fixation du u convertisse eur statique PAGE 28 / 109 CE DO OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO OM TRANSPORT S.A. S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A ALSTOM TRANSPORT S.A. FORM MATION A LA MA AINTENANCE A ABCD D TR RAMWAY D’O ORAN CITADIS 302 - Ind I 0 CONVERTIS SSEUR STATIQ QUE 5.2. Insta allation élec ctrique 1. 2. 3. 4. Ouvrir le capo ot d'entretien (1). Fixer le câble e de mise à la terrre sur la tige de m masse. Emplaceme ent : voir la Figure e 19. Couple de serrage s : voir les tableaux à la page e suivante. Fixer les cossses des câbles su ur les raccords visssés. Emplacemen nt : voir la Figure 20. Couple de se errage : voir les tableaux à la page suivante. Brancher les connecteurs X701 et X702. Voir la a Figure 21. Figure 18 : Ca apot d'entretien (1)) et presse-étoupe e des câbles (2) Figure 19 : Affe ectation des press se-étoupes et des s douilles des entrrées et sorties PAGE 29 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE P D’ALSTOM TRA ANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION N ECRITE PREALABLE D’ALS STOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD CONVERTISSEUR STATIQUE TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 Figure 20 : Raccords vissés des entrées et sorties et leurs désignations Les tableaux suivants présentent une vue générale de la désignation des entrées et des sorties, des types de raccords vissés et des couples de serrage maximum admis. Entrées Raccords vissés A1 A2 750 V CC B1 B2 Masse HVDC + HVDC + HVDC – HVDC – Tige de masse Taille des cosses / Couple filetage max. M10 M10 M10 M10 M10 Raccords vissés Sorties Taille des Couple cosses / filetage max. 20 Nm Sortie triphasée CA 1 13 kVA max. U11, U12 V11, V12 W11, W12 CA L1 CA L2 CA L3 M6 M6 M6 6 Nm 30 Nm Sortie triphasée CA 2 57 kVA max. U21, U22 V21, V22 W21, W22 CA L1 CA L2 CA L3 M8 M8 M8 15 Nm Sortie CC 24 V C1 C2 0V + de batterie LVPS + Courant – M12 M12 M12 45 Nm Tableau 1 : Désignation des entrées du CVS Tableau 2 : Désignation des sorties du CVS PAGE 30 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. TION A LA MAINT TENANCE FORMAT A ABCD D La figure cci-contre représ sente le connecteurs du convertisseur principal. TR RAMWAY D’OR RAN CIT TADIS 302 - In nd 0 CONVERTIS C SSEUR STATIQU UE côté Connecteur su upérieur : X702 (b bus CAN externe) Connecteur ce entral : X701 (autrres signaux) Figure 21 : Con nnecteurs X701 et X702 du converttisseur statique PAGE 31 / 109 CE DOCUMENT EST LA PRO OPRIETE D’ALSTOM TRANS SPORT S.A. IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REPRODU UIT SANS AUTORISATION ECRITE E PREALABLE D’ALSTO OM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 6. Conception électrique du convertisseur statique Le convertisseur statique convertit et distribue une tension d'entrée de 750 VCC sous forme de tensions de sortie alternative (CA) et continue (CC) requises par les équipements du tramway. Le numéro Transtechnik de ce type de CVS est U750DC/400AC3-400AC3-24DC/P17-57-13/F50. Tension d’entrée du CVS : CC 750 VCC nominal dans une plage comprise entre 400 VCC et 1000 VCC Tensions de sortie du CVS : 1. Sortie CA triphasée 1 3 x 400 V entre phases, fréquence constante de 50 Hz, puissance max : 17 KVA 2. Sortie CA triphasée 2 3 x 400 V entre phases, fréquence variable entre 45 et 60 Hz, Puissance max : 57 KVA 3. Sortie CC 24 VCC nominal, puissance max. : 13 kW, intensité max. 460 A 6.1. Terminologie La terminologie suivante est utilisée dans le présent manuel : Convertisseur ou CVS Onduleur LVPS L'ensemble de la « boîte noire » constituée de modules de puissance, de cartes de commande, de bornes et de connecteurs est désigné comme convertisseur. Les modules faisant partie du convertisseur et chargés de transformer la tension d'entrée HVDC en tensions de sortie CA triphasées sont appelés onduleurs. Ils appartiennent à la section AC. Low Voltage Power Supply (alimentation basse tension). Le module LVPS est le module intégré au convertisseur transformant la tension d'entrée HVDC en tension de sortie 24V CC. PAGE 32 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Option n° 6.2. Description des options Description Le CVS est équipé d'un convertisseur DBS (démarrage en cas de batterie à plat), permettant ainsi au CVS de fonctionner en l'absence de tension de batterie mais lorsque HVDC est disponible. 7 Composants Additionnels Convertisseur DBS A103, le circuit de filtrage et de protection comportant condensateur C103, résistance R103, module de protection à varistance R113, et fusible F103. Fonction Si la décharge de la batterie est importante, le convertisseur DBS A103 fournit l'énergie auxiliaire pour l’alimentation des éléments électroniques directement depuis la ligne HVDC. Le CVS dispose d’une fonction de précharge des condensateurs afin de connecter le CVS directement à la caténaire. Composants 12 additionnels Fonction Contacteur de précharge K106, résistance R106. Pendant la précharge du filtre, le courant d’alimentation est limité par la résistance R106. Apres la précharge, la tension d’entrée est connectée directement aux filtres d’entrée. Température ambiante élevée (-25 °C à +50 °C) Composants 15 additionnels Fonction Ventilateur supplémentaire DC M902, thermostat de température S902. L’intérieur du convertisseur possède une ventilation renforcée à l’aide du ventilateur supplémentaire M902 qui est activé par un thermostat de température S902. Le CVS est équipé d’un raccord de bus CAN externe Composants 16 additionnels Fonction Raccord de bus CAN X705 câblé avec l’interface de bus CAN externe du CCU Liaison avec le réseau TCMS du tram pour assurer la transmission de statuts détaillés ou des rapports d’erreurs. Tableau 3 : Liste des options montées sur le CVS PAGE 33 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 6.3. Principales caractéristiques de conception du CVS Le convertisseur se compose des sections suivantes : Section d'entrée La section d'entrée comprend les éléments suivants : - Filtre CEM d’entrée, - Contacteur d'entrée, - Surveillance des défauts de mise à la terre, - Filtre d'entrée, - Dispositif de précharge du condensateur filtre d'entrée, - Limiteur de tension de l'entrée active, - Protection contre les inversions de polarité. Section CA La section CA convertit la tension du circuit intermédiaire en deux tensions CA différentes et comprend les éléments suivants : - Onduleur A301 fournissant 3 x 400 V entre phases, une fréquence de sortie constante de 50 Hz, une puissance max. de 17 kVA, raccordé à la sortie CA1, - Onduleur A311 fournissant 3 x 400 V entre phases, une fréquence de sortie variable entre 45 et 60 Hz, une puissance max. de 57 kVA, raccordé à la sortie CA2, Section LVPS Le module LVPS convertit la tension d'entrée HVDC directement en basse tension 24 VCC pour la charge de la batterie et l'puissance de charges CC basse tension. Il comprend les éléments suivants : - Module de découpage, - Transformateur haute fréquence, - Module de redressement. Section de commande La section de commande se compose de deux unités de commande et de l'équipement d'alimentation requis : - Unité de commande pour convertisseur, IVPS et LVPS, - Unité de commande pour l'onduleur, - Alimentation ±15 V, - Convertisseur démarrage avec batterie à plat. Le schéma fonctionnel détaillé du CVS incluant les sections ainsi que toutes les options importantes pour l’équipement hardware figurent à la page suivante. PAGE 34 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. Figure 22 : CVS Transtechnik version 42900 (Oran/Constantine) PAGE 35 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 6.4. Sections du convertisseur 6.4.1. Section d’entrée Voir le schéma fonctionnel de la page précédente. Raccords d'entrée CC La tension d'entrée CC est amenée vers le CVS via des bornes à vis à filetage métrique. L'affectation est la suivante : - A1-A2 : 750 V CC, entrée +, - B1-B2 : CC, entrée –. Filtre CEM d’entrée Les câbles d'entrée et quatre tores de ferrite forment la bobine anti-perturbation électromagnétique L107. L107 et deux condensateurs forment le filtre CEM (Compatibilité ElectroMagnétique). Les condensateurs sont raccordés entre le logement et le circuit positif (C107.1) ainsi qu'entre le logement et le circuit négatif (C107.2). Mesure du courant différentiel Les deux câbles d'entrée sont amenés dans un transducteur de courant U117 (capteur à effet Hall). Durant le fonctionnement normal, la somme des courants traversant le circuit positif et le circuit négatif est nulle. Le signal de sortie de U117 est raccordé à la CCU (converter control unit, unité de commande du convertisseur). U117 est utilisé pour la surveillance des défauts de terre. Mesure de la tension d’entrée HVDC La tension CC d'entrée du convertisseur est mesurée par un détecteur de tension A115/U115. U115 est un transducteur de tension, A115 est un diviseur de tension, raccordé en série en amont de U115. Les deux pièces sont assemblées et forment une seule unité. U115 utilise un capteur à effet Hall et transforme le signal de tension d'entrée en tension CC. Le détecteur de tension est localisé sur la ramification de démarrage avec batterie à plat. Un filtre passe-bas RC atténue le signal de tension d'entrée. La varistance R113 protège des tensions transitoires, parallèlement au détecteur. Contacteur d’entrée Le contacteur d'entrée K101 permet de déconnecter les deux pôles de l'entrée CC du convertisseur. Circuit de précharge Le circuit de précharge est utilisé afin de limiter le pic d'appel de courant causé par des condensateurs vides. Le circuit de précharge est composé du contacteur de dérivation de précharge K106 et, en parallèle, de la résistance de limitation du courant de précharge R106. A l’application de la haute tension, étant donné que le contacteur de dérivation K106 est fermé lorsque le convertisseur est mis en marche, le courant de charge est forcé de passer via R106 et est ainsi limité. Le condensateur C101, les condensateurs C01./C01.2 du module d'entrée A111 et les condensateurs de l'onduleur C01 se chargent. Lorsque la tension des condensateurs (mesurée par le détecteur de tension A115/U115) dépasse un seuil défini, l'unité de commande du convertisseur excite le contacteur K101 et la résistance de précharge est shuntée. Le convertisseur fonctionne alors en mode normal. Filtre d'entrée Le filtre d'entrée CC élimine toutes les perturbations entre l'alimentation CC et le convertisseur, dans les deux sens. Le filtre est composé : - d'une bobine filtre L101 de 4,6 mH, - des condensateurs du module d'entrée des modules onduleurs, formant une capacité totale de 6,75 mF. PAGE 36 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD Fréquence de résonance du filtre TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE La combinaison de L101 et des condensateurs forme un système oscillant. Le courant peut osciller entre L et C si le système est excité de l'extérieur. La fréquence de résonance du système est de 29 Hz suivant la formule Fres = 1 2Π LC et les valeurs indiquées plus haut. Limiteur de tension de l’entrée active Le limiteur de tension de l'entrée active gère l'énergie inductive stockée dans la bobine filtre d'entrée L101. En cas de dépassement après des sauts de tension ou après le passage d'un écart, la tension aux extrémités de la bobine L101 risque de monter à plusieurs centaines de volts. La tension en aval de la bobine L101 risque de dépasser la valeur maximale admissible de 1050 V. La limitation de la tension de sortie du filtre est réalisée via un thyristor à déclenchement automatique (V02, voir l'illustration) qui connecte la résistance R102 aux extrémités de L101 et dissipe ainsi l'énergie accumulée. Le circuit de déclenchement A02 ne nécessite pas d'énergie auxiliaire et déclenche le thyristor dès que la tension sur L101 dépasse 150 V. La diode V22 empêche le flux de courant d'entrée par dérivation de la bobine L101. La diode anti-parallèle au thyristor V02 protège le thyristor en cas de hautes tensions transitoires occasionnant un raté de blocage de la diode V2. Figure 23 : Module A101 - Limiteur de tension de l'entrée active et protecteur contre l'inversion de pôles Protection contre les inversions de polarité La diode V01.1 du module A101 protège le convertisseur contre les dommages dus à une polarité d'entrée inversée. En cas de lignes d'entrée mises à la terre, la diode bloque l'énergie stockée dans les condensateurs d'entrée. La cathode de la diode V01.2 est directement raccordée à l'entrée de l'onduleur. Ce chemin est utilisé lorsque la tension d'entrée HVDC dépasse la tension d'activation du hacheur élévateur. PAGE 37 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 6.4.2. Section IVPS Capacité du circuit intermédiaire Le module condensateur du circuit intermédiaire comprend les éléments suivants : - Condensateur d’entrée C101 (0,75 μF), - Condensateurs de sortie du hacheur élévateur (2 x 750 μF), - Condensateur d’entrée de l’onduleur 1 (2 x 750 μF), - Condensateur d’entrée de l’onduleur 2 (4 x 750 μF). Tous les condensateurs sont montés en parallèle. La figure ci-dessous montre la configuration de tous les condensateurs, résistances de décharge et diode. La diode V01.2 est située sur le module A101. Figure 24 : Configuration des condensateurs / résistances Décharge du condensateur Afin d'éviter toute tension résiduelle sur les condensateurs après que le convertisseur ait été mis hors tension, les condensateurs sont pourvus de résistances montées en parallèle. Le temps de décharge de 1000 V (cas le plus extrême) à 50 V est de 3 minutes. RÈGLE DE SÉCURITÉ Le temps de décharge dans le cas le plus extrême constitue une donnée de sécurité importante. Les opérations de maintenance sur le convertisseur ne doivent pas commencer avant que trois minutes se soient écoulées après la mise à l'arrêt du convertisseur (dépréparation du tram). PAGE 38 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 6.4.3. Section CA La section CA convertit la tension du circuit intermédiaire en une ou plusieurs tensions CA différentes et comprend les éléments suivants : 1. Onduleur A301 générant une fréquence de sortie constante de 50 Hz, puissance max. 17 kVA, 2. Onduleur A311, fréquence de sortie variable entre 35 et 65 Hz, puissance max. 57 kVA. Figure 25 : Section CA PAGE 39 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Modules onduleurs PWM A301 et A311 Chacun des modules transforme la tension CC du circuit intermédiaire en tension rectangulaire modulée en largeur d'impulsion (PWM). La fréquence de la tension rectangulaire a une valeur constante de 5 400 Hz (onduleur 1) ou 3 600 Hz (onduleur 2), la fréquence de modulation est de 50 Hz (onduleur 1) ou se situe dans une plage comprise entre 45 et 60 Hz (onduleur 2). Filtre mode commun Un filtre mode commun est prévu en aval des sorties d'onduleur afin de minimiser : - les valeurs élevées de temps de montée de tension de phase/réseau (avec onduleur à IGBT, jusqu'à 6 kV/μs) au niveau des bornes du moteur pouvant causer des défauts au niveau de l'isolation de l'enroulement du moteur, - les valeurs élevées de temps de montée de la tension mode commun causant la génération d'effets de couplage capacitif dans le moteur, entraînant une électroérosion (EDM) et ainsi des défaillances de palier, - dv/dt max. : 500 V/μs. Filtre CA3 Un filtre LC transforme la tension rectangulaire haute fréquence modulée en tension CA basse fréquence (filtre CA). L'amplitude de la tension de sortie CA est définie par la tension du circuit intermédiaire contrôlée par le système de commande. Sorties triphasées Onduleur 1 Une tension CA triphasée de 400 V / 50 Hz est disponible au niveau des bornes à tige filetée U11-U12, V11-V12 et W11-W12. La puissance en triphasé max. est de 17 kVA avec cos ϕ = 0.85. Onduleur 2 Une tension CA triphasée de 400 V / 35…65 Hz est disponible au niveau des bornes à tige filetée U21-U22, V21-V22 et W21-W22. La puissance en triphasé max. est de 57 kVA avec cos ϕ = 0.85. Unité de commande des onduleurs La double unité de commande A703_703 commande et surveille le fonctionnement des deux onduleurs. Protection complète Les circuits de protection complets rendent les onduleurs insensibles aux surtensions d'entrée et de sortie, à la surchauffe et aux court-circuits. Circuit du ventilateur Le refroidissement est assuré par le ventilateur M901. Le circuit du ventilateur est protégé par le disjoncteur Q901 et peut être réinitialisé par l'unité de commande. Q901 fournit des signaux de réponse concernant l'état de l'unité de commande. T901 assure une isolation galvanique du ventilateur M901 et limite les risques d’endommagement de ce dernier. 6.4.4. Section LVPS La section LVPS comprend les éléments suivants : - Découpeur et module de redressement A401, - Transformateur LVPS T402, - Filtre CC (L401 et C401), - Circuit de refroidissement (M902, S902), - Module CEM et de sortie CC A407, - Capteurs de tension pour la tension de sortie CC totale et le courant de charge de la batterie (externe), - Capteur de température de la batterie, - Unité de commande convertisseur et LVPS A701_704 + A711_714. PAGE 40 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATI ON A LA MA AINTENANC CE A ABC CD TRA AMWAY D’ORAN CIT TADIS 302 - Ind 0 CO ONVERT TISSEUR STATIQ QUE La Figure 2 26 montre le schéma fonc ctionnel de la a section LVPS. F Figure 26 : Section S alime entation élec ctrique basse e tension (LV VPS) Module de découpage e Chaque module e de découp page se compose de deux d modul es IGBT V11 et V12 câblés entiè èrement en pont. p Le pilotte quadruple A02 fournit les impulsionns de commu utation aux IGBT. Le module m de dé écoupage co mmute altern nativement la a tension d'eentrée filtrée tour à tour positive p et né égative sur le e primaire du u transformateur T402 av vec une fréquuence de commutation de d 22,5 kHz.. Transforma ateur Le trransformateu ur T402 transsforme la ten nsion CA en bloc généréée par le mod dule de déco oupage en te ension de so ortie corresp pondant 24V V. T402 est raccordé r com mme transformateur qua adruple mis à la terre au centre. Redresseur Le re edresseur es st constitué de quatre modules m à dio odes montéss en parallèle. Les diode es sont commutées com mme redresse eurs mis à la terre au cen ntre et retrannsforment la tension t CA en e bloc en te ension CC. Filtre CC Filtre CC C CEM 01 et C401 forment le filtre f CC permettant de llisser la tens sion redressée. Le Les bobines L40 électromagnnétique. mod dule filtre CEM M CC A407 a améliore la compatibilité c PAGE 41 / 109 CE DO OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO OM TRANSPORT S.A. S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATI ON A LA MA AINTENANC CE A ABC CD TRA AMWAY D’ORAN CIT TADIS 302 - Ind 0 CO ONVERT TISSEUR STATIQ QUE Circuit de refroidisse ement Un ventilateur v additionnel a M M902 comma andé par le thermostat de régulatio on S902 ven ntile le compartiment où ù sont localissés les modu ules de puissance. Surveillanc ce de la tempérrature du dissipateur thermique eur thermiqu ue est surveillée par dess thermocon ntacteurs (co ontacts La température du dissipate més au repos s) afin de gé énérer des messages m de pré-alarme et de surchauffe pour la a carte ferm de commande c LV VPS A701_A A704. Les thermoconta acteurs suiva ants sont inté égrés : - Un commutateur 7 70° Celsius constituant c le e seuil de préé-alarme, - Deux commutateu urs 80° Celsiu us montés en série consttituant le seu uil de coupurre. Mesure du courant Le capteur c de courant c U416 6 (capteur à effet Hall) mesure m le coourant CC de d sortie tota ale. Le captteur de charg ge de la battterie est du même m type et e est installéé à l'extérieur du converttisseur, à prroximité de la batterie. Les signau ux de sortie e des deuxx capteurs sont s raccord dés au convvertisseur et à l'unité de ccommande LVPS. L Mesure de la températurre batterie Un capteur de température e à CTN est e installé sur la batteerie, fournis ssant une tension t dépe endante de la températu ure. Le signa al de tempéra ature est connnecté et év valué par l'un nité de commande conv vertisseur et LVPS ; il es st utilisé pou ur adapter laa tension de charge réelle à la temp pérature de la batterie. L Le diagramme suivant illu ustre la tensioon de charge e de la batte erie par rapp port à la temp pérature de l a batterie. Figure 27 7 : Tension de d charge de e la batterie par p rapport à la températuure de la battterie Commande e L'unité de comm mande LVPS A701_704 commande c et surveille less fonctions et e le comporttement du module m LVPS S. PAGE 42 / 109 CE DO OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO OM TRANSPORT S.A. S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 6.5. Cartes pilotes IGBT Le convertisseur est équipé de cartes pilotes IGBT : - Deux cartes pilotes IGBT sextuples sur les modules onduleurs A301 et A311, - Une carte pilote IGBT quadruple sur le module de découpage LVPS A401. La carte pilote IGBT génère les signaux de commande IGBT à partir des impulsions de la carte de commande associée et comprend quatre ou six équipements de pilotage séparés pour la commande. La conception de la carte assure une isolation galvanique entre la haute tension et l'électronique du convertisseur. Chaque carte pilote contient trois blocs fonctionnels : Transmission du signal Génération d'impulsions de commutation IGBT de taille et de forme spécifiques au type à partir des signaux de commande de la carte de commande, en même temps passage entre la tension de grille négative durant la période d'arrêt et la tension positive durant la période de fonctionnement. Il n'y a pas de connexion galvanique entre les signaux de la carte et les impulsions de commutation IGBT. Tension de service Un multivibrateur astable alimente un petit transformateur interne en tension CA. La tension qui en résulte côté secondaire du transformateur est redressée de manière à produire la tension de déclenchement. Surveillance des défauts Mesure et évaluation de la tension collecteur-émetteur VCE afin de détecter des erreurs VCE causées par des surintensités ou un IGBT endommagé. Interruption des impulsions de commutation IGBT si une erreur VCE est détectée. Transmission galvanique isolée du signal d'erreur VCE vers la carte de commande. Figure 28 : Synoptique du circuit de commande et de protection d’un IGBT PAGE 43 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 6.6. Section de commande La section de commande comprend principalement : 1. deux unités de commande A701_704 et A703_703, 2. une alimentation A720 ± 15 V pour les éléments électroniques, 3. un module de démarrage avec batterie à plat A103. L'illustration ci-dessous montre la section de commande du convertisseur : Figure 29 : Section de commande CVS Unités de commande Les fonctions du convertisseur sont commandées par deux unités de commande Transtechnik TT2000/2001. Chaque unité de commande comprend : - une carte de commande A701_704 avec carte d'interface A711_714, les deux assemblées en une seule unité, formant l'unité de commande pour convertisseur et LVPS, - une carte de commande A703_703 avec carte d'interface A713_713, les deux assemblées en une seule unité, formant l'unité de commande pour onduleur. Cette unité commande les deux onduleurs A301 et A311. PAGE 44 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Extension E/S L'unité de commande pour convertisseur et LVPS est étendue par deux cartes PC104 montées sur l'unité comme cartes piggyback : 1. Carte relais A721 (carte Transtechnik TT2002), contenant huit relais, chacun avec contacts inverseurs, courant de contact max : 4 A. Six relais sont utilisés, deux sont employés comme réserve, 2. Carte E/S et relais A731 (carte Transtechnik TT1849), fournissant quatre sorties relais et quatre sorties MOSFET et six entrées optocoupleurs. Interfaces externes L'unité de commande convertisseur et LVPS A701_704 (CCU) comprend les interfaces externes suivantes : 1. Interface bus CAN externe (connecteur X25 sur la CCU, raccordement au connecteur X702 à l'extérieur du convertisseur, voir schéma mécanique), 2. Interface RS232 (connecteur X10 sur la CCU - SUB-D 9 pôles). Alimentation des éléments électroniques (± 15 V) Les unités de commande sont alimentées en ± 15 V par l'alimentation des éléments électroniques A720 (carte Transtechnik TT2065). A720 accepte les tensions d'entrée entre 18 et 72 VCC. Courant max. avec +15 V : 4A, courant max. avec −15 V : − 0,6 A Sources d’alimentation pour l’alimentation des éléments électroniques L'entrée du module d'alimentation est raccordée à la source suivante : - Tension de batterie 24 V, raccordée via V721.1, R720 et ligne 172, - Convertisseur démarrage avec batterie à plat, fournissant env. 40 VCC. L'alimentation destinée aux éléments électroniques est alimentée en tension par la batterie, connectée à A720 via V721.1 et ligne 172. L'entrée de la batterie est protégée contre les retours de courant par la diode V721.1. Convertisseur de démarrage avec batterie à plat (DBS) Si la batterie est fortement déchargée, l'alimentation du circuit électronique peut être assurée par le convertisseur de démarrage avec batterie à plat (DBS) A103. HVDC doit être disponible. Le DBS est un petit convertisseur continu/continu qui transforme directement le courant HVDC en basse tension CC. Pour activer le DBS, appuyer sur le bouton-poussoir situé en voussoir pendant quelques secondes. Dès que le convertisseur fonctionne et génère son propre courant de sortie 24 VCC, relâcher le bouton-poussoir. PAGE 45 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATI ON A LA MA AINTENANC CE A ABC CD TRA AMWAY D’ORAN CIT TADIS 302 - Ind 0 CO ONVERT TISSEUR STATIQ QUE 7. Im mplantattion des équipe ements à l’inté érieur d du CVS Figure 30 : Localisatio on des capots s d’entretien 1 et 2 du CV VS PAGE 46 / 109 CE DO OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO OM TRANSPORT S.A. S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Figure 31 : Localisation des principaux équipements côté capot d’entretien 1 PAGE 47 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATI ON A LA MA AINTENANC CE A ABC CD TRA AMWAY D’ORAN CIT TADIS 302 - Ind 0 CO ONVERT TISSEUR STATIQ QUE Figure e 32 : Localis sation des prrincipaux équ uipements cô ôté capot d’eentretien 2 PAGE 48 / 109 CE DO OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO OM TRANSPORT S.A. S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Figure 33 : Localisation des équipements électroniques PAGE 49 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 8. Maintenance préventive 8.1. Plan de maintenance préventive PAGE 50 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATI ON A LA MA AINTENANC CE A ABC CD TRA AMWAY D’ORAN CIT TADIS 302 - Ind 0 CO ONVERT TISSEUR STATIQ QUE 8.2 2. Contrrôle / nettoyage du filtre e, du ven ntilateur et de la a conduiite d'air d'admiss d sion Figure 34 3 : Dépose du capot pou ur accéder au ventilateurr Fiigure 35 : Dé épose des écrous de la bague b 1. Ouvrir le capot d'entretien (1) situé du ccôté de l'arriv vée d'air. 2. Déposer le cap pot intérieur (2). ( Inspecte r les pâles du d ventilateurr et faire tourrner ce dernier à la main n de ma anière à identtifier tout bru uit suspect. Si les pales s du ventilatteur sont en ndommagée es, il convient de rempla acer la rouee du moto-ve entilateur (3 3). PAGE 51 / 109 CE DO OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO OM TRANSPORT S.A. S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 8.3. Contrôle et nettoyage des autocollants extérieurs Il existe trois types d'autocollants de mise en garde sur les capots d'entretien du convertisseur : voir les Figure 36, Figure 37 et Figure 38 ci-dessous. Figure 36 : Autocollant de type 1 (CAUTION) Figure 37 : Autocollant de type 2 (Ne pas marcher) Figure 38 : Autocollant de type 3 (Centre de gravité) La Figure 39 indique la position des autocollants de mise en garde : (1) représente un autocollant de mise en garde de type 1, (2) représente un autocollant de mise en garde de type 2, (3) représente un autocollant de mise en garde de type 3. PAGE 52 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Figure 39 : Emplacement des autocollants de mise en garde Outils de nettoyage : 1. Eau 2. Nettoyant 3. Torchon 4. Brosse douce Les autocollants de mise en garde doivent toujours être identifiables. Activité : 1. Contrôle de la lisibilité et de l'absence de détérioration des autocollants. 2. Nettoyer les autocollants si nécessaire. 3. Remplacer les autocollants si nécessaire. PAGE 53 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 8.4. Contrôle du raccordement à la terre Le raccordement à la terre est situé du côté des raccordements électriques (voir la Figure 40 ci-dessous). Outils : 1. Clé à douille hexagonale 17 mm + clé dynamométrique et Ecrimetal. Marche à suivre : 1. Contrôler l’état de la tresse de masse ainsi que ses fixations. 2. Resserrer si nécessaire. Figure 40 : Raccordements électriques, tige de masse 8.5. Essai acoustique du ventilateur Activités: 1. Mettre en marche le convertisseur ainsi que le ventilateur. 2. Jugement critique du bruit: y-a-t-il des irrégularités comme par exemple des cliquetis ou des frottements? Il est impératif que le ventilateur fonctionne de façon régulière et sans bruit étranger. 3. En cas de bruit étrange: ouvrir la boîte du ventilateur et scruter la roue d’aération. 4. Vérifier si l’air peut fuir des auvents de manière à identifier un mauvais raccordement électrique avec une inversion de phases. 8.6. Contrôle des joints des capots d'entretien 1. 2. 3. 4. Ouvrir les capots d'entretien. Vérifier si les joints présentent une détérioration visible. Remplacer chaque joint si l’étanchéité n'est visiblement plus assurée. Refermer les capots d'entretien. PAGE 54 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 8.7. Fixation des capots d'entretien Le convertisseur est doté de deux capots d'entretien. Chacun des deux capots d'entretien est verrouillé par trois fermetures à grenouillère. La Figure 41 montre une telle grenouillère. Chaque fermeture est fixée au corps du CVS à l’aide de deux vis à six pans creux. Remplacer chaque grenouillère défectueuse selon la méthode suivante : Démontage fermeture à grenouillère: 1. Dévisser les vis à six pans creux (1) à l’aide d’une clé mâle (3 mm). Faire attention aux rondelles d’arrêt. 2. Retirer la fermeture à grenouillère. Remontage d’une fermeture à grenouillère: 1. 2. 3. Mettre les rondelles d’arrêt sur les vis à six pans creux (1) et engluer le pas de vis avec la pâte d’étanchéité. Positionner la fermeture à grenouillère au corps du CVS et visser les vis à six pans creux dans les écrous sertis. Serrer au couple les vis à six pans creux (2,5 Nm). Figure 41 : Fixation de capot par grenouillère PAGE 55 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD 8.8. Remplacement commande TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 des batteries de CONVERTISSEUR STATIQUE réserve des unités de Chaque unité de commande A701_704 et A703_703 possède une batterie de réserve. (Voir Figure 42). Figure 42 : Panneau électronique, emplacement des batteries des unités de commande du convertisseur PAGE 56 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Attention : 1 Tenir compte des consignes de sécurité (voir partie 3.2) Si la batterie est remplacée directement sur la carte de commande intégrée au convertisseur, le convertisseur doit impérativement être mis hors tension avant d'ouvrir le capot d'entretien. 2 Remplacement de la batterie avec perte de données : Les données ci-dessous sont perdues en cas de remplacement de la batterie avec le convertisseur hors tension: - Données de la mémoire des événements et de l'état du compteur horaire, - Listes des activités d'entretien récentes et liste des entrées de commande récentes Ces données doivent être enregistrées avant de procéder au remplacement de la batterie (lecture dans un fichier ou impression). 3 Remplacement de la batterie sans perte de données : - Une tension de batterie de train extérieure doit être disponible (électronique du CVS alimentée), - Cette opération est réservée uniquement au personnel dûment qualifié. Type de batterie Batterie au lithium 3 V CR1/2AA, 950 mAh à contacts plats, référence Transtechnik 29402 Intervalle de remplacement Quatre ans Marche à suivre Remarque: Ne pas utiliser d'outil pour déposer la batterie. • Saisir la batterie entre le pouce et l'index à proximité de l'agrafe pour la déposer. • Mettre la batterie neuve en place dans l'agrafe (pôle positif vers l'extérieur de la carte). Veiller à ce que les contacts de la batterie soient correctement au contact avec les ressorts de l'agrafe. Figure 43 : Remplacement de la batterie de l'unité de commande TT2000/TT2001 PAGE 57 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 8.9. Remplacement des soufflets étanches entre les compartiments de classes IP65 et IP21 Pour compenser des différences de pression entre les compartiments 1 (IP65*) et 2 (IP21**) le corps du CVS est équipé de quatre soufflets étanches (voir Figure 44). Il s’agit ici de soufflets à visser avec filetage M12 en matière plastique. La Figure 46 montre l’emplacement des quatre soufflets étanches. Caractéristiques techniques: - Type DAS-M12 - Soufflet étanche à visser avec rondelle étanche caoutchouc + écrou (laiton) - Numéro d’identification Transtechnik: 40117 * : Totalement protégé contre les poussières + Protégé contre les jets d'eau de toutes directions à la lance (buse de 6.3mm). ** : Protégé contre les corps solides supérieurs à 12 mm + Protégé contre les chutes verticales de gouttes d'eau. Figure 44 : Soufflet étanche type DAS-M12 Figure 45 : Dépose du capot intérieur de protection pour accéder aux soufflets étanches PAGE 58 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Démontage des soufflets étanches (voir Figure 45): 1. Ouvrir le capot d'entretien (1) situé du côté de l'arrivée d'air. 2. Déposer le capot intérieur (2). Dévisser les six vis à six pans creux M5 x 35 mm (flèches). Figure 46 : Position des quatre soufflets étanches - 4 x DAS-M12 3. Ouvrir le second capot d’entretien. 4. Dévisser les soufflets étanches de la cloison de séparation. Positions: Voir Figure 46. Dévisser en même temps les 6 écrous au verso de la cloison de séparation à l’aide d’une clé de 19 mm. 5. Placer les nouveaux soufflets dans leur trou respectif. 6. Au verso de la cloison de séparation insérer les rondelles étanches en caoutchouc, 7. Remettre l’écrou et le bloquer à l’aide de la clé de 19 mm et serrer le soufflet étanche à la main. PAGE 59 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 9. Maintenance corrective 9.1. Remplacement des équipements électroniques Figure 47 : Section électronique PAGE 60 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 9.1.1. Remplacement des unités de commande A701_704 et A703_703 9.1.1.1. Travaux préparatoires Figure 48 : Platine électronique avec carte d’extension à relais A712 1 : A701_704 Convertisseur et carte de commande LVPS 2 : A711_714 Carte d'interface vers convertisseur et carte de commande LVPS 3 : A703_703 Carte de commande onduleur 4 : A713_713 Carte d'interface vers carte de commande onduleur 5 : Platine de base (Les chiffres entre parenthèses renvoient à la Figure 48.) 9.1.1.2. - - - Vue d’ensemble Chacune des unités de commande est composée d'une carte de commande et d'une carte d'interface (A701_704 et A711_714 dans un cas et A703_703 et A713_713 dans l’autre). Chacune des deux cartes sont assemblées pour constituer une unité, l'unité de commande. La carte de commande est installée sur la platine de base (5) sur 12 séparateurs à six pans M4. La carte est fixée aux séparateurs par : - 6 écrous autobloquants M4, - 6 séparateurs à six pans en laiton M4 à filetage interne/externe. Longueur des séparateurs à six pans : - 45 mm pour la carte d'interface A711_714 (2), - 25 mm pour la carte d'interface A713_713 (4). La carte d'interface est ensuite montée sur des entretoises hexagonales. Elle est fixée à l'aide de 6 écrous autobloquants M4. PAGE 61 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD 9.1.1.3. TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Dépose de l’unité de commande Il est impossible de déposer l'unité de commande complète en une fois. Commencer par déposer la carte d'interface (A711_714 ou A713_713) située sur le dessus de l'unité de commande (A701_704 ou A703_703). Déposer ensuite la carte de commande. 9.1.1.4. Dépose de la carte d’interface 1. Séparer tous les connecteurs de la carte d'interface. Veiller à ce que tous les connecteurs soient repérés correctement pour faciliter leur remise en place. Si des autocollants manquent ou sont détériorés, marquer les connecteurs concernés. Sectionner uniquement les colliers de serrage situés aux emplacements où le toron de câbles doit être désassemblé. 2. Dévisser les six écrous autobloquants de fixation de la carte d'interface M4. Taille de clé : 8 mm. Mettre le matériel de montage de côté pour le réutiliser lors du réassemblage. 3. Déposer la carte d'interface. 9.1.1.5. Dépose de la carte de commande 4. Séparer tous les connecteurs de la carte de commande. Veiller à ce que tous les connecteurs soient repérés correctement pour faciliter leur remise en place. Si des autocollants manquent ou sont détériorés, marquer le connecteur. Sectionner uniquement les colliers de serrage situés aux emplacements où le toron de câbles doit être désassemblé. 5. Dévisser les six séparateurs à six pans (taille de clé : 8 mm). Mettre le matériel de montage de côté pour le réutiliser lors du réassemblage. 6. Dévisser les six écrous autobloquants de fixation de la carte d'interface M4. Taille de clé : 8 mm. Mettre le matériel de montage de côté pour le réutiliser lors du réassemblage. 7. Déposer la carte de commande. 9.1.1.6. Installation de l’unité de commande 1. Placer la carte de commande sur les 12 séparateurs à six pans à filetage M4. 2. Serrer la carte de commande avec : - écrous autobloquants M4 (fixations extérieures) , - séparateurs à six pans en laiton. 3. Serrer les 12 fixations avec prudence. 4. Enficher tous les connecteurs sur la carte de commande conformément à leur repérage. 5. Placer la carte d'interface sur les 6 séparateurs à six pans en laiton avec filetage M4. 6. Serrer les 6 écrous autobloquants M4 de fixation de la carte d'interface. Taille de clé : 8 mm. 7. Serrer les 6 fixations avec prudence. 8. Enficher tous les connecteurs sur la carte de commande conformément à leur repérage. 9. Réassembler et acheminer les torons de câbles à l'aide de colliers de serrage. PAGE 62 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 9.1.2. Remplacement du module A720 9.1.2.1. Travaux préparatoires 1. A720 est un composant de l'électronique de commande installé sur la platine électronique située sur l'intérieur du capot d’entretien. Il est facile d'accéder à la platine électronique complète lorsque ce capot est ouvert. 2. Avant de commencer à travailler : tenir compte des consignes de sécurité. 3. Localiser le module à déposer (voir (1) dans la Figure 49). Figure 49 : Plaque et éléments électroniques avec alimentation A720 L'alimentation A720 est installée sur sept séparateurs à six pans M4 et fixée par 7 écrous autobloquants M4. Quatre connecteurs sont enfichés sur la carte. 9.1.2.2. Dépose du module A720 1. Débrancher les quatre connecteurs : X1, X3, X4 et X7 (connecteur plat). Veiller à ce que tous les connecteurs soient repérés correctement pour faciliter leur remise en place. Si des autocollants manquent ou sont détériorés, marquer les connecteurs concernés. 2. Dévisser les sept écrous M4 (voir (2) dans la Figure 49). Mettre les écrous de côté pour les réinstaller ultérieurement. 3. Déposer la carte A720. 9.1.2.3. Installation du module A720 1. Fixer la carte aux sept séparateurs à six pans M4. 2. Mettre les écrous M4 en place et les serrer. 3. Enficher les quatre connecteurs conformément à leur repérage. PAGE 63 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 9.1.3. Remplacement de la carte d’extension à relais A721 9.1.3.1. Travaux préparatoires 1. A721 est un composant de l'électronique de commande installé sur la platine électronique située sur l'intérieur de la porte abattante. Il est facile d'accéder à la platine électronique complète lorsque le capot d’entretien est ouvert. 2. Avant de commencer à travailler : tenir compte des consignes de sécurité. 3. Localiser le module à déposer (voir (1) dans la Figure 50 ci-dessous). Figure 50 : Platine électronique avec carte d'extension à relais A721 La carte A720 est installée sur 5 séparateurs à six pans M4 et fixée par 5 écrous autobloquants M4. 4 connecteurs sont enfichés sur la carte. PAGE 64 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD 9.1.3.2. TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Dépose de la carte A721 1. Débrancher les 4 connecteurs : X1, X2, X3 et X7 (connecteur plat). Veiller à ce que tous les connecteurs soient repérés correctement pour faciliter leur remise en place. Si des autocollants manquent ou sont détériorés, marquer le connecteur. 2. Dévisser les 5 écrous M4 (voir (2) dans la Figure 50). Mettre les écrous de côté pour les réinstaller ultérieurement. 3. Déposer la carte A721. 9.1.3.3. Installation de la carte A721 1. Fixer la carte aux 5 séparateurs à six pans M4. 2. Mettre les écrous M4 en place et les serrer. 3. Enficher les 4 connecteurs conformément à leur repérage. 9.1.4. Remplacement de la carte d’adaptation PC104 A731 9.1.4.1. Travaux préparatoires 1. A731 est un composant de l'électronique de commande installé sur la platine électronique située sur l'intérieur de la porte abattante. La platine électronique complète est alors facilement accessible. 2. Avant de commencer à travailler : tenir compte des consignes de sécurité. 3. Localiser le module à déposer – voir (1) dans la Figure 51 ci-dessous. Figure 51 : Platine électronique avec carte d'adaptation PC104 La carte A731 est installée sur quatre séparateurs à six pans M4 et serrée par 4 écrous autobloquants M4. Trois connecteurs sont enfichés sur la carte. PAGE 65 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD 9.1.4.2. TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Dépose de la carte Figure 52 : Platine électronique avec carte d’adaptation PC104 1. Débrancher les trois connecteurs (1). 2. Dévisser les quatre écrous M4 (2) situés sur les coins de la carte. 9.1.4.3. Installation de la carte 1. Fixer la carte aux séparateurs. 2. Mettre les écrous M4 en place et les serrer (2). 3. Brancher à nouveau les trois connecteurs (1) sur la carte. PAGE 66 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 9.1.5. Remplacement du condensateur C720 9.1.5.1. Travaux préparatoires 1. C720 est un composant de l'électronique de commande installé sur la platine électronique située sur l'intérieur du capot d’entretien. La platine électronique complète est alors facilement accessible. 2. Avant de commencer à travailler : tenir compte des consignes de sécurité. 3. Localiser le module à déposer – voir (1) dans la Figure 53 ci-dessous. Figure 53 : Platine électronique avec condensateur C720 C720 est installé dans un collier d'attache et il est fixé avec un écrou M6. Deux connecteurs plats sont branchés sur le condensateur. PAGE 67 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD 9.1.5.2. TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Dépose du condensateur C720 Figure 54 : C720 fixé avec son collier d’attache Les chiffres entre parenthèses renvoient à la Figure 54. 1. Déposer les deux cosses de câbles (1) des bornes du condensateur. Dévisser les écrous M5. Mettre le matériel de montage de côté pour le réutiliser lors du réassemblage. Veiller à ce que tous les connecteurs soient correctement repérés pour faciliter leur remise en place. Si des repères manquent ou sont endommagés, repérer le connecteur. 2. Desserrer l'écrou M6 (2) du collier d'attache. 3. Extraire C720 (4) du collier d'attache (3). 9.1.5.3. Installation du condensateur C720 1. Introduire C720 (4) dans le collier d'attache (3) puis aligner le condensateur comme indiqué dans la Figure 54. Serrer l'écrou M6. 2. Fixer les cosses de câble aux bornes du condensateur conformément aux repères. 3. Fixer le matériel de montage aux bornes puis serrer les écrous M4. PAGE 68 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 9.1.6. Remplacement de la résistance R720 9.1.6.1. Travaux préparatoires 1. A720 est un composant de l'électronique de commande installé sur la platine électronique située sur l'intérieur du capot d’entretien. La platine électronique complète est alors facilement accessible. 2. Avant de commencer à travailler : tenir compte des consignes de sécurité. 3. Localiser le module à déposer – voir la Figure 55 ci-dessous. Figure 55 : Platine électronique avec résistance R720 R720 est installée sur deux tiges M4 et fixée par 2 écrous autobloquants M4. Il est impossible de défaire les connexions sur la résistance – la résistance est équipée de deux fils de 30 cm de longueur. Les fils sont connectés à V721 (cathode) et à C720 (borne +). PAGE 69 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD 9.1.6.2. TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Dépose de la résistance R720 1. Sectionner tous les colliers de serrage entre la résistance (1) et C720, ainsi qu'entre la résistance et V721. 2. Déposer l'écrou situé sur la borne « plus » du condensateur et séparer les cosses de câbles de la borne. Veiller à ce que tous les connecteurs soient correctement repérés pour faciliter leur remise en place. Si des repères manquent ou sont endommagés, repérer le connecteur. 3. Dévisser les deux écrous M4 (2). Mettre les écrous de côté pour les réinstaller ultérieurement. 4. Déposer la résistance R720. 9.1.6.3. Installation de la résistance R720 1. Mettre en place la résistance sur les deux tiges M4 conformément à la Figure 55. 2. Mettre les écrous M4 en place et les serrer. 3. Reconnecter les fils de la résistance : - sur la diode V721 (connecteur plat), - sur la borne + du condensateur (cosse de câble). 4. Mettre en place l'écrou M5 sur la borne positive du condensateur puis le serrer. 5. Poser des colliers de serrage autour du toron de câbles. 9.1.7. Remplacement de la diode V721 9.1.7.1. Travaux préparatoires 1. A720 est un composant de l'électronique de commande installé sur la platine électronique située sur l'intérieur du capot d‘entretien. La platine électronique complète est alors facilement accessible. 2. Avant de commencer à travailler : tenir compte des consignes de sécurité. 3. Localiser le module à déposer – voir la Figure 56 ci-dessous. PAGE 70 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Figure 56 : Platine électronique avec diode V721 V721 est installée sur deux tiges M5 et serrée par deux écrous M5. Deux connecteurs plats sont enfichés sur la diode. 9.1.7.2. Dépose de la diode V721 1. Débrancher les deux connecteurs de la diode (1). Veiller à ce que tous les connecteurs soient correctement repérés pour faciliter leur remise en place. Si des repères manquent ou sont endommagés, repérer le connecteur. 2. Dévisser deux écrous M5. Les mettre de côté pour les réinstaller ultérieurement. 3. Déposer la diode V721. 9.1.7.3. Installation de la diode V721 1. Mettre en place la diode (1) sur les deux tiges. 2. Mettre les écrous M5 en place et les serrer. 3. Brancher les connecteurs plats aux bornes de la diode conformément au repérage des connecteurs. PAGE 71 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 9.2. Remplacement des modules de puissance 9.2.1. Vue d’ensemble des modules de puissance, face avant Les Figure 57 et le Tableau 4 indiquent le numéro, l'emplacement, la masse et le matériel de montage correspondant à chacun des six modules de puissance. Figure 57 : Emplacement des modules de puissance Figure 58 : Module de puissance A101 vu de l’arrière PAGE 72 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD Désignation Référence TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 Nom du module Masse Matériel de montage 4,0 Kg 6 x écrou M5/8 mm, une rondelle d'arrêt 5 mm et une rondelle plate 5 mm par écrou 1 A407 Module filtre DC EMI 2 A401 Module chopper redresseur LVPS 3 A301 Module PWM inverseur 1 (13 KVA) 18,7 Kg 4 A311 Module PWM inverseur 1 (57 KVA) 25,9 Kg 5 A111 Module d’entrée 18,1 Kg 6 A101 Module de limitation d’entrée et de protection contre les inversions de polarité 8,3 Kg & CONVERTISSEUR STATIQUE 14,6 Kg Chaque module : Avant : 3 x écrou M5/8 mm, une rondelle d'arrêt 5 mm et une rondelle plate 5 mm par écrou Arrière : 2 x vis hexagonale M8 x 20 mm, une rondelle d'arrêt 8 mm et une rondelle plate 8 mm par vis 6 x vis hexagonale M8 x 35 mm, une rondelle d'arrêt 8 mm et une rondelle plate 8 mm par vis Tableau 4 : Désignation des modules de puissance 9.2.2. Dépose des modules de puissance A301, A311 et A401 Outillage requis: Douilles métriques pour écrous M5 (clé Allen de 8 mm) et clé plate de 13 mm, clé dynamométrique Remarque : Tenir compte du poids de chacun des modules (voir le Tableau 4). La dépose du module A311 du convertisseur peut requérir la présence d'une deuxième personne. La dépose du module A401 nécessite la dépose préalable de l’équipement A407 (voir 9.3). Marche à suivre : 1. Localiser le module à déposer (voir la Figure 57). 2. Défaire toutes les connexions électriques existant entre le module et des emplacements extérieurs. Remarque : Attention, déposer le câble de mise à la terre au niveau du boîtier, non au niveau du module. Utiliser une clé à douille hexagonale de 10 mm pour les écrous M6. 3. Ouvrir les torons de câbles au niveau des attaches de câbles entre les modules et écarter les câbles. 4. Vérifier que le module est prêt à être déposé. 5. Déposer le matériel de montage avant (3 x écrou M5, plus une rondelle plate et une rondelle d'arrêt chacun - voir (1) dans la Figure 59 - et le mettre de côté pour une réutilisation ultérieure. Utiliser un écrou de 8 mm. 6. Déposer le matériel de montage arrière (2 x écrou M8 x 20 mm, plus une rondelle plate et une rondelle d'arrêt chacun - voir (2) dans la Figure 59 - et le mettre de côté pour une réutilisation ultérieure. Utiliser une clé plate 13 mm. 7. Extraire le module du convertisseur avec la plus grande prudence à l'aide des deux poignées (3). PAGE 73 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Figure 59 : Dépose des modules de puissance 9.2.3. Installation des modules de puissance A301, A311 et A401 Outillage requis: Douilles métriques pour écrous M5 (clé Allen de 8 mm) et clé plate de 13 mm, clé dynamométrique Remarque : Tenir compte du poids de chacun des modules (voir le Tableau 4). La dépose du module A311 du convertisseur peut requérir la présence d'une deuxième personne. Marche à suivre : 1. Avant de procéder à l'installation, contrôler l'état du joint en caoutchouc de l'alésage de montage : il doit être intact. S'il est endommagé, il est impératif de le remplacer avant de commencer l'installation. 2. Mettre le module d'alimentation en place. Positionner le module avec une grande prudence sur les trois séparateurs M5 x 25 mm (1) de la Figure 60. Fixer le module sur les séparateurs à l'aide du matériel de montage mis de côté : 3 x écrou M5 (2), une rondelle d'arrêt (3) et une rondelle plate (4) par écrou. 3. Serrer les écrous à 5 Nm. PAGE 74 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Appliquer du vernis de blocage. Figure 60 : Montage d’un module de puissance, face avant PAGE 75 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Figure 61 : Montage d’un module de puissance, face arrière 1. Fixer le module à l'arrière à l'aide du matériel de montage mis de côté : 2 x vis hexagonales M8 (1), une rondelle d'arrêt (2) et une rondelle plate (3) par vis. 2. Serrer les vis à 20 Nm puis serrer les attaches des colliers. 3. Connecter la masse du module avec le boîtier. Serrer l'écrou. Contrôler si la connexion au niveau du module a été serrée de la même manière. Utiliser une clé à douille hexagonale de 10 mm pour les écrous M6. 4. Brancher toutes les connexions électriques requises conformément au schéma électrique et aux étiquettes situées sur les câbles et aux bornes associées. 5. Lier et ajuster les câbles. PAGE 76 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 9.3. Remplacement du module A407 Figure 62 : Dépose du module A407 Outillage requis : Douilles métriques pour écrous M5 (clé Allen de 8 mm), clé dynamométrique PAGE 77 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Dépose : 1. 2. 3. 4. 5. 6. Localiser le module à déposer (voir la Figure 62). Défaire les connexions électriques de puissance C1, C2 et 0V arrivant sur les barres en cuivre. Défaire les connexions électriques repérées STP01 et STP03. Ouvrir les torons de câbles au niveau des attaches de câbles entre les modules et écarter les câbles. Vérifier que le module est prêt à être déposé. Dépose du matériel de montage : 6 x écrou M5, une rondelle plate et une rondelle d'arrêt par écrou – voir (1) dans la Figure 62. Utiliser un écrou de 8 mm. Mettre de côté le matériel de montage pour l'utiliser ultérieurement. Extraire le module du convertisseur. Repose : Dans le sens inverse du démontage. Appliquer un couple de serrage de 35 Nm au niveau des connexions C1, C2 et 0V 9.4. Remplacement du module A101 Figure 63 : Vue arrière du module A101 PAGE 78 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Outillage requis : Douilles métriques pour écrous M8 (clé Allen de 13 mm), clé dynamométrique 9.4.1. Dépose du module A101 Remarque : il est nécessaire de déplacer la self d’entrée L101 de quelques centimètres afin de pouvoir intervenir à l’arrière du module A101. Marche à suivre : 1. Localiser le module à déposer (voir (1) dans la Figure 57). 2. Défaire toutes les connexions électriques existant entre le module et les emplacements extérieurs à celui-ci. 3. Défaire le raccordement à la terre au niveau du boîtier, mais pas du module. 4. Ouvrir les torons de câbles au niveau des attaches de câbles entre les modules et écarter les câbles. 5. Vérifier que le module est prêt à être déposé. 6. Dépose du matériel de montage : 6 x vis hexagonale M8 x 35 mm, une rondelle d'arrêt pour chaque – voir (1) dans la Figure 63. Mettre de côté le matériel de montage pour l'utiliser ultérieurement. 7. Extraire le module du convertisseur. 9.4.2. Installation du module A101 Par le capot d'entretien 2 : 1. Avant de procéder à l'installation, contrôler l'état du joint en caoutchouc de l'alésage de montage : il doit être intact. S'il est endommagé, il est impératif de le remplacer avant de commencer l'installation. 2. Installer le module d'alimentation à l'aide du matériel de montage mis de côté (6 x vis M8 x 30 mm, une rondelle d'arrêt pour chaque). 3. Serrer les vis en diagonale à 20 Nm. Par le capot d'entretien 1 : 1. Connecter le câble de mise à la terre situé dans l'angle du module avec le boîtier. Serrer l'écrou. 2. Contrôler si la connexion au niveau du module a été serrée de la même manière. Utiliser une clé à douille hexagonale de 10 mm pour les écrous M6. 3. Brancher toutes les connexions électriques requises conformément au schéma électrique et aux étiquettes situées sur les câbles et aux bornes associées. 4. Refaire les torons de câble à l’aide de colliers de serrage. PAGE 79 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 9.5. Remplacement de A103, carte démarrage batterie faible La Figure 64 représente l’emplacement de la carte A103. Figure 64 : Emplacement de la carte A103 La carte A103 est fixée à l’ossature par 4 séparateurs à six pans. 9.5.1. Dépose de la carte A103 1. Débrancher les connections électriques reliées à la carte : 4 connections X2, X3, X5, X4, - Connecteur X4. 2. Dévisser l’écrou (1) et déposer le support de câble, 3. Dévisser les 3 écrous (3) et le séparateur à 6 pans (1), 4. Déposer la carte. 9.5.2. Repose de la carte A103 Appliquer la procédure de démontage en sens inverse. PAGE 80 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 9.6. Remplacement de A104, High Voltage Relais La Figure 65 représente l’emplacement de la carte A104. Figure 65 : Emplacement de la carte A104 La carte A104 est fixée à l’ossature par 2 séparateurs à six pans. 9.6.1. Dépose de la carte A104 1. Débrancher les 4 connections électriques reliées à la carte, 2. Dévisser les 2 écrous de fixation de la carte, 3. Déposer la carte. 9.6.2. Repose de la carte A104 Appliquer la procédure de démontage en sens inverse. PAGE 81 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 9.7. Remplacement des contacteurs K101 et K106 La Figure 66 représente l'emplacement des deux contacteurs K101 et K106. Figure 66 : Emplacement des contacteurs K101 et K106. Pour déposer les contacteurs, il est utile de déposer la carte X703 (voir la Figure 66 ci-dessous). Il est conseillé de protéger l’arrière du module A311 et sa carte pilote IGBT. 9.7.1. Travaux préparatoires : dépose de la carte X703 1. Avant de commencer à travailler : tenir compte des consignes de sécurité. Mesurer la tension résiduelle des condensateurs. Détails : voir la section 3.3 2. Localiser le module à déposer (voir la Figure 57). 3. Déposer la carte X703. La carte est fixée par deux écrous autobloquants M5. Clé de 8 mm. Utiliser une clé Allen ou une clé plate. Mettre de côté le matériel de montage pour l'utiliser ultérieurement. Chaque contacteur est posé sur trois tiges M6 x 20 mm et serré à l'aide d'écrous M6 avec rondelles et rondelles d'arrêt. Taille de clé : 10 mm. 4. Déconnecter l'ensemble du câblage des bornes de contacteur avant de commencer à déposer ces derniers (voir 9.7.2 et 9.7.3). PAGE 82 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD CONVERTISSEUR STATIQUE TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 9.7.2. Dépose du contacteur K106 1. Débrancher les quatre connecteurs faston des contacts auxiliaires (1). 2. Pour défaire les cosses de câbles des quatre bornes principales (2), dévisser les vis M6 avec une clé à douille de 10 mm. Mettre le matériel de montage de côté pour le réutiliser ultérieurement. 3. Desserrer l'écrou M6 (3). Utiliser une clé plate 10 mm. 4. Déposer les deux fils électriques du bornier (4). 5. Déposer les trois écrous de fixation M6 (5) et les rondelles d'arrêt correspondantes. Utiliser une clé à douille de 10 mm. Deux écrous sont situés sur le bord supérieur de la plaque de montage, un écrou (invisible dans la figure) sur le bord inférieur. Mettre le matériel de montage de côté pour le réutiliser ultérieurement. 6. Ecarter tous les câbles sur le côté et déposer le contacteur de ses tiges de montage. Figure 67 : Contacteur de précharge bipolaire K106 9.7.3. Remise en place du contacteur K106 1. Placer le contacteur sur les tiges M6 2. Serrer les écrous M6 (rondelle d'arrêt). 3. Rebrancher : - les deux fils électriques sur le bornier, - les connecteurs faston conformément au schéma électrique, PAGE 83 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD - TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE les cosses de câbles et de câbles auxiliaires aux contacts principaux conformément au schéma électrique. Serrer les vis (2) au couple de 6 Nm. Figure 68 : Contacteur principal K101 et son câblage 9.7.4. Dépose du contacteur K101 1. Couper les colliers de serrage. 2. Pour faciliter le travail, il est recommandé : - de défaire les cosses des câbles (1) de leurs bornes, - de desserrer les connexions (2) sans les défaire, - d'écarter les câbles de l'inverseur (3), - de défaire les cosses des câbles d'entrée (5) de leurs bornes (4), - de tirer les câbles d'entrée (5) vers le haut PAGE 84 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 3. Déposer les fixations (1) des cosses de câbles des bornes. Ecrous M8, clé Allen de 13 mm requise. 4. Si nécessaire : Défaire les écrous (2) des tiges en cuivre. 5. Retirer : - les cosses des câbles auxiliaires (3) - les cosses des câbles d'alimentation (4) - les tiges en cuivre (5) 6. Déposer les fixations de la plaque de montage des contacteurs (6) : Trois écrous M6 / clé de 10 mm, un écrou sur le bord supérieur, deux écrous sur le bord inférieur. 7. Mettre de côté le matériel de montage pour l'utiliser ultérieurement. 8. Ecarter tous les câbles sur le côté et déposer le contacteur de ses tiges de montage. Figure 69 : Contacteur principal K101 9.7.5. Remise en place du contacteur K101 1. Placer le contacteur sur les tiges M6 2. Serrer les écrous M6 (rondelle d'arrêt). 3. Rebrancher : - les cosses des câbles et les cosses des câbles auxiliaires aux contacts principaux conformément au schéma électrique, - les barres en cuivre. 4. Serrer les vis de contact à 6 Nm. Les chiffres suivants entre parenthèses correspondent à la Figure 68. 5. Connecter à nouveau les cosses du câble d'entrée (5) à leurs bornes (4). 6. Connecter à nouveau les cosses du câble de l'inverseur (3) aux bornes d'entrée de l'inverseur (1). 7. Serrer les cosses de câble (2) sur la tige en cuivre. 8. Fixer toutes les autres tiges en cuivre. 9. Remettre en place de nouveaux colliers de serrage. PAGE 85 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 9.8. Remplacement du ventilateur M901 9.8.1. Dépose du ventilateur M901 1. Ouvrir le capot d'entretien ((1), Figure 70 ci-dessous) situé du côté de l'arrivée d'air. 2. Déposer le capot intérieur (2). Dévisser les six vis à six pans creux M5 x 35 mm (flèches) et les 2 tresses de masse. Figure 70 : Dépose du capot pour accéder au ventilateur Figure 71 : Dépose des écrous de la bague d’admission d’air PAGE 86 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 3. Dévisser les six écrous M6 (1). Taille de clé : 10 mm. Mettre de côté les écrous et les rondelles pour les réutiliser ultérieurement. 4. Déposer la bague de l'admission d'air (2) des tiges M6. 5. Ouvrir le capot d'entretien 1 du compartiment électronique et localiser le disjoncteur Q901 du ventilateur M901 (1) et la plaque à bornes X903 à X905 (2). Voir (1) et (2) dans la Figure 72 ci-dessous. Figure 72 : Déconnexion du câble d’alimentation du ventilateur au niveau du disjoncteur Q901 et de la plaque à bornes 6. Débrancher sur la plaque à borne les 3 cosses du câble d'alimentation du ventilateur et repérées X903, X904 et X905. 7. A côté de la plaque à bornes débrancher les 3 autres cosses du câble d'alimentation du ventilateur et toutes repérées STP901 (repère 3). 8. Débrancher la cosse du câble de masse repérée PE (repère 4). 9. Déposer l’ensemble des serre-câbles. 10. Ouvrir la douille de câble (1) situé entre les 2 compartiments et enfiler le câble (2) à travers la douille en passant un à un chacune des cosses. PAGE 87 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Figure 73 : Dépose des fixations du moteur de ventilateur et dépose du câble d'alimentation AC 11. Déposer les quatre vis à six pans creux assurant la fixation du moteur de ventilateur. Emplacement : Voir (3) dans la figure ci-dessus. Taille de la tête de vis : M6 x 15 mm, taille de clé 10 mm. Déposer uniquement les quatre vis, pas les écrous. Voir les flèches dans la figure ci-dessous. PAGE 88 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Figure 74 : Dépose des fixations du moteur de ventilateur 9.8.2. Remontage du ventilateur M901 Procéder en sens inverse de la dépose. Attention à rebrancher correctement les câbles d’alimentation moteur de manière à ce que ce dernier tourne dans le bon sens (aspiration de l’air de l’extérieur vers l’intérieur du coffre. PAGE 89 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATI ON A LA MA AINTENANC CE A ABC CD 9.9 9 TRA AMWAY D’ORAN CIT TADIS 302 - Ind 0 CO ONVERT TISSEUR STATIQ QUE Remp placemen nt du tran nsformateur T901 La Figu ure 75 repré ésente l’empllacement du transformatteur T901. Ce dernier (2)) se situe so ous les racco ords vissés (1) des phases U21, U U22, V2 21, V22, W21 1 et W22. Il est e fixé sur un rail. Figu ure 75 : Loca alisation du transformate t ur T901 9.9.1 Dépose D du u transform mateur T9 901 1. 2. 3. 4. 5. age repérés 3 3, Couper les colliers de serra onnecté les fiils repérés 1 U, 1V, 1W et 2U, 2V, 2W W (4), Repéré et déco s de masse, Dévvisser la vis (5) des 2 fils Dévvisser les 4 vis v de fixation (6) du tran nsformateur T901, T Déposer le tran nsformateur T901, T PAGE 90 / 109 CE DO OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO OM TRANSPORT S.A. S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATI ON A LA MA AINTENANC CE A ABC CD TRA AMWAY D’ORAN CIT TADIS 302 - Ind 0 CO ONVERT TISSEUR STATIQ QUE Figure 76 : Fixation n et câblage du d transform mateur T901 Figure 77 : Câ âblage du tra ansformateurr T901 PAGE 91 / 109 CE DO OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO OM TRANSPORT S.A. S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATI ON A LA MA AINTENANC CE A ABC CD TRA AMWAY D’ORAN CIT TADIS 302 - Ind 0 CO ONVERT TISSEUR STATIQ QUE 6. Couper les colliers de serra age (7) et (8) et mettre de e côté le support de collieer (7), 7. Dévvisser la vis (10) des 2 fils de masse,, 8. Dévvisser les 4 vis v de fixation du transforrmateur T901 sur sa plaq que et retirerr ce dernier. Figure 78 : Dé épose du tra ansformateurr T901 de sa plaque de fixxation 9.9.2 Remontag R e du trans sformateu ur T901 Appliqu uer la procéd dure de mon ntage en se ns inverse. Ne pas oublier de remeettre en plac ce de nouvea aux colliers de serrage. PAGE 92 / 109 CE DO OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO OM TRANSPORT S.A. S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATI ON A LA MA AINTENANC CE A ABC CD TRA AMWAY D’ORAN CIT TADIS 302 - Ind 0 CO ONVERT TISSEUR STATIQ QUE 9.10 Remp placemen nt du ven ntilateur M902 La Figure 79 re eprésente l’e emplacementt du ventilate eur M902 Fig gure 79 : Em mplacement du d ventilateur M902 9 9.9.1. Dép pose du ve entilateur M902 1. 2. 3. 4. Repérer et débrancher les 2 câbles d’al imentation du d ventilateurr M902 repérrés (2), Débrancher le câble c de mis se à la masse e (4), Dévvisser les 3 vis v (5), Déposer le ventilateur M902 2. PAGE 93 / 109 CE DO OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO OM TRANSPORT S.A. S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATI ON A LA MA AINTENANC CE A ABC CD TRA AMWAY D’ORAN CIT TADIS 302 - Ind 0 CO ONVERT TISSEUR STATIQ QUE Figure F 80 : F Fixations du ventilateur M902 M 9 9.9.2. Rem montage du d ventilatteur M902 2 Appliiquer la procédure de mo ontage en se ens inverse. PAGE 94 / 109 CE DO OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO OM TRANSPORT S.A. S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE 10. Schémas électriques du CVS PAGE 95 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE PAGE 96 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE PAGE 97 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE PAGE 98 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE PAGE 99 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE PAGE 100 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE PAGE 101 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE PAGE 102 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE PAGE 103 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE PAGE 104 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE PAGE 105 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE PAGE 106 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE PAGE 107 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE PAGE 108 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. FORMATION A LA MAINTENANCE ABCD TRAMWAY D’ORAN CITADIS 302 - Ind 0 CONVERTISSEUR STATIQUE Notes personnelles : PAGE 109 / 109 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.