1. TRADUCTION DE TANT, TELLEMENT, A FORCE DE

publicité
Les verbes à diphtongue au présent de l’indicatif
1) Le o du radical devient ue
Il y a diphtongue lorsque le o du radical devient ue.
 1er groupe: contar-acordar-despoblar-rodar-rogar-volar-volcar-recordar-consolar-comprobar
 2ème groupe: mover-absolver-cocer-disolver-remover-torcer-resolver-devolver-conmover-demoler
 3ème groupe: dormir, morir
Lorsque le o du radical est l'initiale du verbe, il devient hue au lieu de ue. C'est le cas avec oler (sentir): huelo, hueles,
huele, olemos, oléis, huelen.
La diphtongue ne se fait qu’aux trois personnes du singulier et à la 3ème personne du pluriel
Contar = cuento-cuentas-cuenta-contamos-contáis-cuentan
Mover = muevo-mueves-mueve-movemos-movéis-mueven
2) Le e devient ie
Il y a diphtongue lorsque le e du radical devient ie.
 1er groupe: cerrar, despertarse, empezar, manifestar, confesar, sentarse, tropezar, nevar, temblar, regar.
 2ème groupe: entender, querer,encender, extenderse, perder, ascender, descender.
 3ème groupe: adquirir, preferir, sentir(se), invertir, requerir
La diphtongue ne se fait qu’aux trois personnes du singulier et à la 3ème personne du pluriel
Cerrar = cierro-cierras-cierra-cerramos-cerráis-cierran
Perder = pierdo-pierdes-pierde-perdemos-perdéis-pierden
3) Le u devient ue
Il y a diphtongue lorsque le u du radical devient ue. Il n'y a qu'un seul verbe, c'est le verbe jugar.
La diphtongue ne se fait qu’aux trois personnes du singulier et à la 3ème personne du pluriel
Jugar = juego-juegas-juega-jugamos-jugáis-juegan
Téléchargement