00 - Free

publicité
Jen esperanto!
1
1-a Leciono – 1re Leçon
1.1. L’espéranto, c’est quoi ?
AUSKULTU – ECOUTEZ
D’abord, l’espéranto est une idée d’égalité entre les cultures, les peuples, et aussi entre les individus. Ensuite,
l’espéranto est la langue neutre, régulière, riche, et flexible créée pour véhiculer cette idée. Et finalement, l’espéranto
est un mouvement mondial dont le but est de promouvoir la langue et son idée.
L’espéranto est présent dans chaque localité, avec des cours, des bibliothèques, des conférences, des rencontres avec
des étrangers de passage, des stands dans les manifestations culturelles, des émissions de radio, du théâtre, des chœurs,
etc., chacun selon ses possibilitiés.
L’espéranto est surtout très présent sur internet. Tapez esperanto wikipedia dans votre moteur de recherche, et vous
trouverez un site qui présente la langue et le mouvement assez complètement, avec beaucoup de liens vers des sites plus
spécialisés. Pour savoir ce qui se passe ici à Toulouse, tapez esperanto.toulouse.free.fr, pour rejoindre le site du Centre
Culturel Espéranto.
1.2. L’alphabet et la prononciation
AUSKULTU – ECOUTEZ
Chaque lettre en espéranto a un son, et un son seulement, toujours le même.
Pour simplifier, on pourrait dire que les voyelles se prononcent comme en espagnol, et les consonnes comme en
italien, mais tout cela s’écrit comme en croate.
Les noms des lettres sont comme nous allons voir : a, bo, co, ĉo, do, etc.
RIPETU – REPETEZ
a
a
bo
bo
co
co
(c toujours ts)
ĉo
ĉo
(c circonflexe)
do
do
e
e
fo
fo
go
go
(toujours dur)
ĝo
ĝo
(g circonflexe)
ho
ho
(h comme en anglais)
ĥo
ĥo
(h circonflexe)
i
i
(toujours séparé)
jo
jo
(j prononcé comme y)
ĵo
ĵo
(j circonflexe)
ko
ko
lo
lo
mo
mo (sans nasalisation)
no
no
(sans nasilisation)
o
o
po
po
ro
ro
(roulé ou grassayé)
so
so
(toujours ss)
ŝo
ŝo
(s circonflexe)
amasa
bebo
cico
ĉaro
dando
eble
fajfo
giganto
ĝojo
homo
eĥo
idioto
jes
aĵo
kakto
lulo
membro
nano
kotono
pipo
rato
glaso
ŝipo
amasa
bebo
cico
ĉaro
dando
eble
fajfo
giganto
ĝojo
homo
eĥo
idioto
jes
aĵo
kakto
lulo
membro
nano
kotono
pipo
rato
glaso
ŝipo
kaj
kaj
Jen esperanto!
to
u
ŭo
vo
zo
to
u
ŭo
vo
zo
(toujours séparé)
(u accent bref)
tuto
genuo
aŭto
vivo
zumo
tuto
genuo
aŭto
vivo
zumo
2
eŭro
eŭro
1.3. L’accent tonique
AUSKULTU – ECOUTEZ
Dans les mots de plusieurs syllabes, l’avant-dernière voyelle est marquée par une élévation de la voix. Exemple : espe-RAN-to.
Cet accent tonique profile chaque mot dans la phrase, et met en relief la terminaison grammaticale qui suit. Ainsi,
nous distinguons facilement les quatre mots de la phrase suivante, avec les terminaisons qui montrent clairement leur
fonction dans la phrase.
AUSKULTU KAJ RIPETU – ECOUTEZ ET REPETEZ
Granda birdo rapide flugas.
Granda birdo rapide flugas.
Un grand oiseau vole vite.
Granda birdo rapide flugas.
1.4. Le nom et le verbe
AUSKULTU – ECOUTEZ
Le nom se termine en -o. Il n’y a pas de genre grammatical. Exemple : viro homme, virino femme.
Il n’y a pas d’article indéfini, le nom seul suffit. Exemple : viro un homme, virino une femme.
L’article défini est la, invariable. Exemples : la viro l’homme, la virino la femme.
Le verbe à l’infinitif se termine en -i. Exemples : promeni se promener, vidi voir.
Le verbe au présent se termine en -as. Exemples : viro promenas un homme se promène ; virino vidas une femme
voit.
Le complément d’objet direct se termine en -n. Exemple : viro vidas viron un homme voit un homme. Cette
terminaison -n est appelé l’accusatif.
AUSKULTU KAJ RIPETU – ECOUTEZ ET REPETEZ
viro
un homme
virino
une femme
promeni
se promener
vidi
voir
jen
voici, voilà
la
le, la, les
viro
virino
promeni
vidi
jen
la
Jen viro.
Jen viro.
Jen virino.
Jen virino.
La viro promenas.
La viro promenas.
Voici un homme.
Jen viro.
Voici une femme.
Jen virino.
L’homme se promène.
La viro promenas.
viro
virino
promeni
vidi
jen
la
Jen esperanto!
La virino promenas.
a virino promenas.
La viro vidas la virinon.
La viro vidas la virinon.
La virino vidas la viron.
La virino vidas la viron.
La femme se promène.
La virino promenas.
L’homme voit la femme.
La viro vidas la virinon.
La femme voit l’homme.
La virino vidas la viron.
EKZERCOJ. RIPETU LAŬ MODELO – EXERCICES. RÉPÉTEZ SELON LE MODÈLE :
Mi diras – je dis : viro. Vi diru – vous dites : Jen viro.
viro
virino
la viro
la virino
Jen viro.
Jen virino.
Jen la viro.
Jen la virino.
RIPETU LAU MODELO – REPETEZ SELON LE MODELE :
Mi diras – je dis : viro. Vi diru – vous dites : Viro promenas.
viro
virino
la viro
la virino
Viro promenas.
Virino promenas.
La viro promenas.
La virino promenas.
RIPETU LAU MODELO – REPETEZ SELON LE MODELE :
Mi diras – je dis : viro / virino. Vi diru – vous dites : Viro vidas virinon.
viro / virino
virino / viro
la viro / la virino
la virino / la viro
Viro vidas virinon.
Virino vidas viron.
La viro vidas la virinon.
La virino vidas la viron.
3
Téléchargement