par le Docteur Jean-Pierre Lagacé optométriste, M.Sc. ARTICLE 1 Nouvelle option pour le traitement de la DMLA humide Il existe maintenant une nouvelle option pour le traitement de la DMLA humide. Développé par Oraya Therapeutics, Inc., le traitement Oraya offre aux patients une approche non invasive pour le traitement de cette condition. Conçue en tant qu’une procédure appliquée une seule fois, le traitement Oraya utilise des rayons X à basse tension très ciblés, pour inhiber et empêcher la croissance des vaisseaux sanguins anormaux sous la macula (néo-vascularisation choroïdienne) qui sont le plus souvent associés à l'état humide de la DMLA. Le traitement Oraya est considéré comme un traitement de première ligne visant à maintenir ou améliorer la vision tout en réduisant le nombre requis d’injections intravitréennes anti-VEGF. De récentes études cliniques ont démontré une réduction de 32 % du besoin d'injections avec une possibilité pour certains patients de réduire de plus de 50 % de leur besoin de médicaments anti-VEGF. Les traitements constamment en évolution En 2006, le traitement de la DMLA humide a changé de façon spectaculaire avec l'introduction du ranibizumab (Lucentis®), le premier traitement anti-VEGF injectable approuvé par la FDA américaine qui s’est avéré plutôt efficace. Les médicaments anti-VEGF travaillent en ciblant le facteur de croissance vasculaire endothélial VEGF (Vascular Endothelial Growth Factor), 8 Optométriste | MARS | AVRIL 2016 une protéine impliquée dans la formation des nouveaux vaisseaux sanguins. Avant l'introduction de ces médicaments, il n'y avait pas de traitements très efficaces. Bien que l'efficacité des composés anti-VEGF a prolongé et sauvé la vue de millions de patients dans le monde, ils sont un énorme nouveau fardeau pour les patients qui ont besoin d’injections régulières, ainsi que pour la pratique ophtalmique et sur les systèmes de soins de santé. Naturellement, la disponibilité de la thérapie anti-VEGF est limitée dans de nombreuses régions du monde, en raison du budget ou des limites économiques, et ceci a une influence profonde sur l’état de santé visuelle de ces populations. Dans les grandes économies émergentes, les thérapies existantes sont ni pratiques ni abordables en raison des coûts, du fardeau sur les systèmes de soins de santé, et la capacité des patients d'accéder aux soins. En outre, bien que très bénéfique dans la stabilisation de la progression de la DMLA humide, et la diminution de la perte de vision, l'utilisation d'agents anti-VEGF comporte des risques importants connus, tels que l'infection (endopthalmite), augmentation de la pression intra-oculaire, AVC et autres. La compagnie Oraya Therapeutics pense changer cette situation avec l’option d’un nouveau traitement. Le traitement Oraya fonctionne avec un système d'irradiation aux rayons X stéréotactique à basse tension conçu spécifiquement pour le traitement de la DMLA néovasculaire. Ce système se compose des éléments suivants: Tube à rayons X de précision contrôlée Interface patient Dispositif de stabilisation des yeux Module de suivi des yeux Interface opérateur intuitive Le système Iray est conçu pour offrir trois faisceaux de rayons X qui se chevauchent pour cibler la macula, chacun de 4 mm de diamètre. Les faisceaux sont dirigés dans l'œil alors que le patient est assis confortablement dans un fauteuil, avec la tête positionnée sur une mentonnière. La procédure prend environ 20 minutes et le patient peut rentrer à la maison après les évaluations post-traitement appropriées. Principes de traitement par radiothérapie Les radiations ont une longue histoire dans le traitement du cancer. Elles sont très efficaces dans la destruction de la division rapide des cellules tumorales et vasculaires. Contrairement aux thérapies d'ablation telle que la photocoagulation au laser, seule une petite quantité d'énergie est livrée aux cellules en les laissant en grande partie intactes et fonctionnelles. Toutefois, les rayonnements ionisants peuvent perturber l'ADN à un point tel que la cellule ne peut plus se diviser. Les cellules subissant une croissance rapide (comme dans les tumeurs ou les tissus néovasculaires) sont plus radiosensibles que ceux qui sont sénescentes ou ayant un taux de reproduction assez lent pour réparer les dommages causés par le rayonnement. Le rayonnement ionisant est utilisé médicalement pour ses effets anti-angiogéniques, anti-inflammatoires et anti-fibrotiques, qui jouent probablement un rôle dans son impact sur la DMLA humide. 1 Effet anti-angiogénique Les cellules en mitose doivent passer les points de contrôle enzymatiques pour vérifier que leurs chromosomes sont acceptables pour la reproduction. La radiothérapie peut créer des dommages suffisants à leur ADN pour empêcher la réussite du point de contrôle, conduisant la cellule à l'apoptose. Les cellules non-mitotiques (par exemple, les cellules nerveuses) restent en grande partie non affectées. Les cellules dont la réplication est lente (telle que normalement la prolifération des cellules endothéliales vasculaires) ont généralement le temps de réparer les dommages ou pour être remplacé par le recrutement d’autres cellules à l'extérieur de la région cible. Effet anti-inflammatoire Installation du module Iray. Note: les commandes de l'opérateur (à gauche) sont séparées de l’appareil de radiothérapie (à droite) et du patient par un écran de verre plombé, permettant à l'opérateur de voir le patient. Image courtoisie de Oraya (Oraya Therapeutics, Newark, CA, USA). La DMLA est une maladie inflammatoire, et une fraction substantielle de la valeur thérapeutique des rayonnements est liée à la réduction de l'inflammation. Cela peut se produire directement par la perturbation des cytokines et des leucocytes ou indirectement par la mort des cellules endothéliales néovasculaires qui expriment les cytokines pro-inflammatoires. Optométriste | MARS | AVRIL 2016 9 Effet anti-fibrotique La radiothérapie peut inhiber la fibrose qui conduit à la cicatrisation disciforme associée à la DMLA. On peut empêcher la métaplasie des cellules endothéliales dans les cellules gliales fibreuses en leur faisant subir une apoptose. De plus, la croissance fibrovasculaire est réduite par l’interruption de l'angiogenèse. 2 Sécurité du traitement Une méta-analyse d'articles publiés a été réalisée en 2010 par la Collaboration Cochrane, qui a examiné les effets de la radiothérapie sur la DMLA humide dans plus d'un millier de patients. 2 La radiothérapie a été livrée en utilisant des systèmes à faisceau externe à haute énergie (à l'exception d'une étude qui a utilisé la brachythérapie), et les doses variaient de 7,5 à 24 Gy. L'analyse a déterminé qu'aucun patient ne souffrait d’une rétinopathie par rayonnement, de neuropathie optique, ou d’un cancer. 3 Les données cliniques de sécurité après trois ans de curiethérapie épirétinienne utilisant une dose de 24 Gy ont également montré un profil de sécurité positif. 3 Le traitement Oraya a été testé dans des essais cliniques à des doses de 16 et 24 Gy dans des centaines de patients, et de nombreux patients ont été suivis pendant plusieurs années. Il n'y a pas eu d'événements indésirables cliniquement significatifs à cause du rayonnement ou de la procédure. 4-7 Le système comprend également un certain nombre de caractéristiques de sécurité pour protéger le patient et les opérateurs. Le système d'entrée est limité à la longueur axiale de globe, et aucune planification de la dose n’est nécessaire. La position de l'œil est surveillée en temps réel, et s'il y a du mouvement excessif des yeux, le faisceau est automatiquement coupé. Une partition blindée protège l'opérateur pendant le traitement. 1 1- Avant le traitement Iray (point de départ). 2- Après 12 mois. 3- Après 24 mois. B i bl i o g r a p h i e Le dispositif qu’utilise le traitement Oraya se fait avec un faisceau de rayons X étroit, avec une faible consommation d'énergie exclusive (100 kV) pour traiter un petit volume de la macula. Le faisceau de rayons X est autolimité et les niveaux de radiation ainsi dispersés sont très faibles et un blindage additionnel n’est pas nécessaire. Les faisceaux de 4 mm de diamètre permettent un ciblage précis de la macula avec une dose qui minimise les effets sur les autres tissus. La dose efficace totale du corps du patient est seulement d'environ 0,3 mSv, comparable à une série de radiographies de la tête, ou un dixième de la dose utilisée pour un CT scan de la tête. Ceci est à peu près la même dose de rayonnement de fond qu’une personne peut naturellement recevoir dans un mois. 1. Silva, R. A., Moshfeghi A. A., et al. “Radiation Treatment for Age-Related Macular Degeneration.” Semin Ophthalmol 26.3 2011: 121-30. 2. Evans, J. R., Sivagnanavel V., et al. “Radiotherapy for Neovascular Age-Related Macular Degeneration.” Cochrane Database Syst Rev 5 2010: CD004004. 3. Avila, M.P., et al. “Three-year safety and visual acuity results of epimacular 90Strontium/90Yttrium brachytherapy with bevacizumab for the treatment of subfoveal choroidal neovascularization secondary to age-related macular degeneration.” Retina 32 2012: 10-18. 4. Canton, V. M., Quiroz-Mercado, H., et al. “24-Gy Low-Voltage X-Ray Irradiation with Ranibizumab Therapy for Neovascular AMD: 6-Month Safety and Functional Outcomes.” Ophthalmic Surge Lasers Imaging 43.1 (2012):20-4. 5. Canton, V. M., Quiroz-Mercado, H., et al. “16-Gy Low-Voltage X-ray Irradiation With Ranibizumab Therapy for AMD: 6-Month Safety and Functional Outcomes.” Ophthalmic Surge Lasers Imaging 42.6 (2012):468-73. 6. Moshfeghi, A. A., Morales-Canton, V.M., et al. “16 Gy low-voltage x-ray irradiation followed by as needed ranibizumab therapy for age-related macular degeneration: 12 month outcomes of a ‘radiation-first’ strategy.” Br J Ophthalmol 96.10 (2012):1320-4. Epub 2012 Aug 15. 7. Jackson, T. L., Chakravarthy, U., et al. “Stereotactic Radiotherapy for Neovascular Age-Related Macular Degeneration: 52-Week Safety and Efficacy Results of the INTREPID Study.” Ophthalmology Epub 2013 Mar 12. Source : http://www.orayainc.com/oraya-therapeutics-united-states/ Voir vidéos à : http://www.orayainc.com/amd-clinical-outcomes/ 10 Optométriste | MARS | AVRIL 2016 Avec une dimension relativement faible d'environ 1,5 x 2 mètres (4 x 6 pieds), le système de radiothérapie Iray® a été conçu pour une installation dans un cabinet médical typique, sans avoir besoin d'un blindage ambiant supplémentaire. L'opérateur est positionné sur le côté opposé d'un écran de verre plombé, et le faisceau de faible énergie est étroitement collimaté de sorte qu'aucune protection contre les rayonnements intrinsèques, tel qu'un tablier de plomb, n’est nécessaire pour le patient. Une première étude de Jackson et coll. [2013] a démontré qu’une population de patients précédemment traités avec des injections anti-VEGF pour une durée jusqu'à trois ans a subi une réduction de 32 % des injections avec des rétines sensiblement moins vascularisées avec le traitement Oraya par rapport au groupe de contrôle après douze mois du traitement par rayonnement. Vingt-cinq pour cent des patients ayant subi le traitement Oraya n’ont pas nécessité d'autres injections. L’essai clinique INTREPID a confirmé la sécurité radiothérapie externe à basse tension en utilisant le système Iray à deux niveaux de dose pour le traitement de la NVC secondaire à la DMLA néovasculaire, et a démontré que le système Iray est efficace en épargnant le nombre d'injections de Lucentis. Ce fut un essai randomisé, en double aveugle, et contrôlé par placebo où les sujets ont été assignés à l'un des quatre groupes de traitement: dose de 16 Gy de radiothérapie + Lucentis PRN, fausse radiothérapie de 16 Gy + Lucentis PRN, dose de 24 Gy de radiothérapie + PRN Lucentis, et fausse radiothérapie de 24 Gy + PRN Lucentis. Les patients d'au moins 50 ans, avec une NVC due à la DMLA diagnostiquée dans l'année précédant l'inscription à l'étude, avaient reçu au moins 3 injections anti-VEGF, et ne souffraient d’aucune maladie systémique grave comme le diabète, ont été inclus dans l'étude. Exemple d’amélioration de la condition maculaire après douze mois. Le système se compose d'éléments clés. Le logiciel spécialisé gère la planification du traitement, la surveillance et la vérification. Le modèle de la planification du traitement utilise la longueur axiale du globe oculaire, obtenue par échographie d'immersion ou une biométrie optique, pour calculer le positionnement exact du faisceau requis. Le dispositif I-Guide™ de stabilisation des yeux a été conçu pour stabiliser et aligner l'œil pour la livraison précise du rayonnement. Il comprend une lentille de contact jetable stérile qui utilise une légère succion afin de tenir l'œil dans l'orientation appropriée. Le I-Guide comprend également des réflecteurs optiques qui fonctionnent avec le système de positionnement du faisceau pour permettre une localisation précise et le suivi du mouvement de l'œil. Le dispositif Oraya surveille en permanence le mouvement de l'œil du patient. Le rayonnement arrête immédiatement en cas de mouvement excessif des yeux. Schéma montrant l'emplacement des trois faisceaux collimatés de rayonnement traversant la sclérotique inférieure (cercles verts) pour éviter le cristallin, pendant la radiothérapie stéréotaxique. Note: Image courtoisie de Oraya (Oraya Therapeutics, Newark, CA, USA). Les patients ont reçu une injection de Lucentis dans les 14 jours avant la radiothérapie, et sont retournés toutes les 4 semaines par la suite pour évaluer la nécessité d’un retraitement anti-VEGF. Une injection de Lucentis a été administrée sur la base des critères suivants : 1) augmentation de ≥100 microns d'épaisseur de la sous-zone centrale selon le meilleur OCT antérieur; 2) diminution de l’acuité visuelle ETDRS > 5 depuis la dernière visite ou la vision de départ du patient, avec une activité de la maladie; 3) ou une nouvelle ou augmentation des hémorragies maculaires montrée sur la photographie du fond d’œil. En plus de la mesure du résultat primaire de réduction du nombre d'injections anti-VEGF, des mesures secondaires comprenaient les changements dans la vision et le changement dans la taille de la néovascularisation, entre autres. Cette étude multinationale a eu lieu en Autriche, en république tchèque, en Allemagne, en Italie et au Royaume-Uni. Optométriste | MARS | AVRIL 2016 11 À la première année, le procès INTREPID atteint son but primaire, ce qui démontre que la thérapie Oraya réduit de manière significative le nombre d'injections anti-VEGF. Les résultats [2015] de l’année suivante (2 ans) ont démontré que la thérapie globale Oraya réduit le nombre d'injections du quart. Quinze pour cent des sujets n’ont pas requis d'injections anti-VEGF dans les deux ans suivant le traitement et 45 % ont requis 3 injections ou moins. Les patients atteints de fluide maculaire anormal et avec une taille de la lésion de ≤4 mm avaient la meilleure réponse au traitement. Pour les yeux avec ces caractéristiques, il y avait une réduction significative de 45 % dans les traitements anti-VEGF. Des changements microvasculaires ont été observés chez un petit pourcentage de sujets, mais étaient généralement en dehors de la zone fovéale et touchaient rarement la vision. Jackson TL, Chakravarthy U, Kaiser PK, Slakter JS, Jan E, Bandello F, O'Shaughnessy D, Gertner ME, Danielson L, Moshfeghi DM; INTREPID Study Group. Stereotactic radiotherapy for neovascular age-related macular degeneration: 52week safety and efficacy results of the INTREPID study. Ophthalmology. 2013 Sep;120(9):1893-900. Jackson TL, Chakravarthy U, Slakter JS, Muldrew A, Shusterman EM, O'Shaughnessy D, Arnoldussen M, Gertner ME, Danielson L, Moshfeghi DM; INTREPID Study Group. Stereotactic radiotherapy for neovascular age-related macular degeneration: year 2 results of the INTREPID study. Ophthalmology. 2015 Jan;122(1):138-45. Illustration pour montrer l'effet d'atténuation des trois faisceaux collimatés pour fournir 90 % de la dose de rayonnement désiré à un diamètre de 4 mm à la macula. Note : En dehors de la zone de 4 mm de diamètre, le rayonnement délivré diminue rapidement. Photo reproduite avec modification, gracieuseté de Oraya (Oraya Therapeutics, Newark, CA, USA). La thérapie Oraya est disponible en Allemagne, en Suisse et au Royaume-Uni. AIDEZ VOS PATIENTS Une programmation variée offerte entièrement en vidéodescription. À VOIR CLAIR. BELL – 50 COGECO – 65 PA R L E Z - L E U R D ’A M I - t é l é . TELUS – 710 (HD) VIDÉOTRON – 26 AMI-télé, LA TÉLÉ QUI INCLUT TOUT LE MONDE 12 Optométriste | MARS | AVRIL 2016 AMItele.ca 1 844 398-0947