Organes de réglage électriques Types 3213/5824, 3214

publicité
Organes de réglage électriques
Types 3213/5824, 3214/5824, 3214-4
Organes de réglage électriques à fonction de sécurité
Types 3213/5825, 3214/5825, 3214-4
Organes de réglage pneumatiques
Types 3213/2780-1 et 3213/2780-2
Fig. 3 ⋅ Type 3213/2780-2
Exécution pour vapeur
Fig. 1 ⋅ Type 3214/5824
Fig. 2 ⋅ Type 3214-4
Edition Avril 1998
Notice de montage et de mise en service
EB 5868/5869 FR
1. Conception et fonctionnement
Les organes de réglage se composent d’une
vanne à passage droit type 3213 ou type
3214 (équilibrée) et d’un servomoteur électrique ou pneumatique.
Dans les DN 15 à 50 les vannes électriques
sont équipées d’un servomoteur type 5824
ou 5825 et dans les DN 65 à 250 d’un servomoteur électrohydraulique type 3274.
Le servomoteur pneumatique type 2780-2
permet le montage d’un positionneur intégré.
Les organes à fonction de sécurité (servomoteurs 5825 et 3274-23) sont équipés d’un
dispositif de retour à zéro. En cas d’interruption du circuit de sécurité et de panne de secteur, la vanne se ferme.
En cas d’absence de pression de commande,
les vannes pneumatiques se mettent en position de sécurité grâce aux ressorts incorporés.
Le fluide s’écoule dans le sens de la flèche
placée sur le corps. Le débit passant entre le
clapet (3) et le siège (2) varie en fonction de
la position du clapet.
Le déplacement du clapet a lieu par modification du signal de commande agissant sur
le servomoteur.
Pour les vannes équilibrées, le soufflet d’équilibrage est soumis, à l’extérieur, à la pression
amont par l’intermédiaire d’un perçage dans
la tige de clapet (6) et, à l’intérieur, à la pression aval. De ce fait, les deux pressions s’équilibrent au niveau du clapet de la vanne.
1.1 Homologation
Lorsqu’ils sont montés sur les vannes précitées, les servomoteurs électriques avec retour
à zéro sont homologués par le TÜV selon DIN
32 730. Le numéro d’homologation est inscrit
sur la plaque signalétique.
ATTENTION
!
L’appareil doit être monté et mis en service uniquement par du personnel
compétent et familiarisé avec le montage, la mise en service et le fonctionnement de la vanne. Il est impératif d’apporter une attention particulière au
stockage et au transport.
Des mesures appropriées doivent être prises pour éviter les risques provenant du fluide, de la pression de commande et de la mobilité des pièces.
Les vannes électriques sont prévues pour une utilisation dans des installations
de courant fort. Bien respecter les instructions de sécurité correspondantes
lors du raccordement et de la maintenance. Utiliser dans le circuit électrique
des dispositifs de coupure empêchant le réenclenchement involontaire.
Attention pour les travaux d’installation avec éléments sous tension, ne jamais retirer les couvercles avant de couper le courant !
Sur le servomoteur type 5825 avec dispositif de retour à zéro, la commande
manuelle doit être tournée dans le sens anti-horaire.
2
1
2
3
4
4.1
5
Corps de vanne
Siège
Clapet
Carter de cylindre
Soufflet d’équilibrage
Raccord ou pièce
d’isolement longue
6 Tige de clapet
6.1 Ressort
8
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
9
10
Servomoteur
Ecrou à chapeau
Tige de servomoteur
Limiteur de couple
Commande manuelle (type 5824)
Axe
Passage de câble
Plaque de course
Servomoteur électrohydraulique type 3274
Accouplement
Servomoteur électrique type 5824
8.6
8.5
8.4
8.3
8
8.2
8.1
5
6.1
8
6
3
2
10
9
1
Fig. 4 ⋅ Type 3213/5824
Servomoteur pneumatique type 2780-1
6
6.1
8
4.1
4
8.2
8.1
5
3
2
1
6.1
6
3
2
1
Fig. 5 ⋅ Type 3213/2780-1
Fig. 6 ⋅ Type 3214-4
3
1.2 Caractéristiques techniques des vannes de réglage
Vanne à passage droit type 3213
Pression nominale
PN 25
PN 16
Diamètre nominal DN
15
20
25
32
40
50
Exécution
standard
Coefficient Kvs
4
6,3
8
16
20
32
Exécution
spéciale
Coefficient Kvs
Press. diff. max ∆p
Press. diff. max ∆p
bars
10
2,9
1,6
0,1/0,16/0,2
5/0,4/0,63/
1/1,6/2,5
bars
2,5
Course mm
6
12
Débit de fuite
<0,05 % du coefficient Kvs
Température admissible de la vanne
150 °C 3)
150 °C, exéc. spéciale vapeur 200 °C
Vanne à passage droit type 3214
Pression nominale
PN 16 à PN 40
Diamètre nominal DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100 125 150 200 250
Exécution
standard
4
6,3
8
16
20
32
50
80
125 200 320 500 600
38
60
95
Coefficient Kvs
Coefficient Kvs avec
repartiteur de flux
Press. diff. max ∆p
Course
mm
Exécution
spéciale
Coefficient Kvs
25
150 240 375 400
12 2)
16
7,5
12
4
10 2)
15
30
4/6,3
8
Press. diff. max. ∆p
8/16 4)
25
7,5 4)
Course mm
Débit de fuite
<0,05 % du coefficient Kvs
Température admissible de la vanne avec servomoteur
En position verticale
150 °C
Avec pièce d’isolement
220 °C
1)
2)
3)
150 °C 1)
220 °C
220 °C pour exécution spéciale avec clapet à étanchéité métallique
Pour DN 150 à 250 utiliser les exécutions spéciales du servomoteur type 3274
4)
Exécutions pour vapeur sur demande
Course 12 mm pour KVS 16
1.3 Diagramme pressions-températures
p [bar]
Toutes les pressions et pressions
admissibles indiquées dans le tableau sont limitées en fonction du
diagramme et des pressions nominales.
40
PN40
30
GS-C25
PN25
20
PN16
GS-C25
GGG-40.3
10
Fig. 7
4
GG-25
t
0
120 150
200
250
300 [ C]
Matériaux
Vanne
Type 3213
Pression nominale
Corps 1)
Type 3214
PN 25
PN 16
PN 25
PN 25/40
Fonte sphéroïdale
GGG-40.3
0.7043
Fonte aciérée
GG-25
0.6025 1)
Fonte sphéroïdale
GGG-40.3
0.7043
Acier moulé
GS-C 25
1.0619
Siège et clapet
Siège: inox 1.4305
Clapet: laiton à
garniture souple 2) 3)
Tige de clapet
Inox 1.4104
DN 15 à 100: inox 1.4006, exéc. spéc. avec joint EPDM;
DN 125 à 150: inox 1.4006, exéc. spéc. avec joint EPDM,
exécution spéciale: étanchéité métallique ou joint PTFE jusqu’à 220 °C
Inox 1.4301
Ressort
Inox 1.4310
Carter de cylindre
Acier St 35.8 (1.0305)
Soufflet d’équilibrage
Inox 1.4571
Laiton avec joint EPDM 2)
Douille de guidage
Pièce d’isolement
1)
3)
Inox 1.4305 avec joint EPDM 2)
Inox 1.4571
2)
Exécution spéciale: GGG-40.3 ou GS-C 25 pour PN 16
Pour Kvs 0,1 à 1,6: en inox 1.4305 à étanchéité métallique
Sur demande avec joint FKM
1.4 Caractéristiques techniques des servomoteurs
Servomoteurs électriques
Type
Force de poussée nominale
kN
Course de vanne
mm
Temps de réglage
s
5824
5825
0,7
0,5
7,5 (6) 12 1)
45(35) 90(70) 2)
Commande manuelle
oui
701)
avec clé
Alimentation
230 V, 50 Hz
Puissance absorbée moteur
env. 3 VA
Température ambiante adm.
Protection pour montage vers le haut
3274-12
3274-16
3274-23
3,0
15
30
15
30
15
30
60
120
60
120
60
120
électrique
mécanique
électrique
24 V sur demande
env. 4 VA
env. 80 VA
0 à 50 °C
–10 à 60 °C
IP 54
IP 65
Equipement électrique complémentaire
Contacts de position
Potentiomètres
Positionneur électrique
1)
2)
Type 5824/5825 -20
Servomoteurs pneumatiques
Type
Surface de membrane active
cm2
Pression d’alimentation max.
bars
2
3
Sur demande
2
Sur demande
1
Type 5824/5825 -11
2780-1
2780-2
120
4
Position de sécurité
Réversible par modification des ressorts
Course nominale
pour DN 15 à 25 (G 1/2 à G 1) = 6 mm, pour DN 32 à 50 = 12 mm
Plage de commande
nominale
bars
0,4 à 1
0,4 à 2
Pression d’alimentation nécessaire
bars
1,4
2,4
Nombre de ressorts
Raccord de pression de commande
Température ambiante adm.
°C
Poids
kg
3
6 (3 pour DN 15 à 25)
ISO 288/1, G1/8, NPT 1/8
par plaque de commutation
en cas de positionneur
–10 à 80
2
3,2
5
2. Montage
La position de montage des appareils est verticale. Autres positions de montage sur demande.
Pour le choix de l’emplacement, veiller à ce
que la vanne reste accessible après son installation. Avant le montage, la canalisation
doit être soigneusement nettoyée. Un filtre à
tamis doit être monté en amont de la vanne
(paragraphe 2.1) pour éviter que d’éventuelles pièces de joints transportées par le
fluide, perles de soudure ou tout autre corps
étranger entravent le bon fonctionnement de
la vanne et surtout sa fermeture étanche.
Le corps de la vanne doit être monté sans
contrainte. Le cas échéant, prévoir des supports de tuyauteries à proximité des raccordements.
2.1 Filtre à tamis
Le filtre à tamis doit être monté en amont de
la vanne. Le fluide s’écoule dans le sens de la
flèche placée sur le corps. Le tamis doit être
dirigé vers le bas. Veiller à laisser suffisamment de place pour le démontage du tamis.
2.2 Travaux de montage supplémentaires
Il est recommandé de monter un robinet d’arrêt en amont du tamis et et en aval de la
vanne afin de pouvoir arrêter l’installation
lors de travaux de nettoyage et d’entretien et
lors de longues périodes d’arrêt.
3. Montage des servomoteurs
Lorsqu’il n’est pas déjà monté par le fabricant, le servomoteur, après retrait de l’emballage, doit être monté sur la vanne de réglage
comme suit.
Type 5825 (fonction de sécurité): après retrait du couvercle, insérer une clé de 6 pans
de 4 mm dans l’axe rouge (8.5). Faire rentrer la tige du servomoteur en tournant la
clé dans le sens anti-horaire et sans dépasser le seuil du limiteur de couple (8.3).
La tige de servomoteur peut également être
rentrée électriquement en branchant une alimentation.
3.2 Montage du type 3274 (fig. 6)
Placer le servomoteur sur l’arcade de vanne
et bloquer à l’aide de l’écrou crénelé.
Amener la tige de clapet contre la tige de servomoteur et fixer les pièces d’accouplement
(10) à l’aide de deux vis 6 pans.
Mettre la vanne en fermeture et positionner
l’indicateur de course (9) en face de la pointe
de l’accouplement.
3.3 Montage du type 2780 (fig. 5)
Placer le servomoteur sur le raccord (5) ou la
pièce d’isolement et bloquer avec l’écrou crénelé (8.1) (couple de serrage 20 Nm).
Pour le servomoteur avec position de sécurité
" tige de servomoteur sort par ressort", il est
recommandé, avant le montage, d’admettre
la pression de commande par le raccord de
pression.
4. Raccordements
4. 1 Raccordements électriques
Lors de la pose de câbles électriques, il est
impératif de respecter les réglemen! tations concernant les installations
électriques en vigueur dans le pays
concerné.
4.1.1 Types 5824 et 5825
3.1 Montage des types 5824 et 5825 (fig. 4)
Type 5824: tourner le bouton de commande
manuelle (8.4) dans le sens anti-horaire pour
faire rentrer la tige du servomoteur.
Placer le servomoteur sur le raccord (5) et visser l’écrou à chapeau (8.1) (couple de serrage 20 Nm).
6
Les câbles électriques sont introduits par les
passages de câble selon fig. 8.
Les signaux de commande du régulateur sont
reliés aux bornes el et al.
Lorsque le signal est sur la borne el, le moteur
provoque l’entrée de la tige du servomoteur
("tige entre par ressort").
Par contre, lorsque le signal de réglage est
sur la borne al, le moteur provoque la sortie
de la tige du servomoteur ("tige sort par ressort").
Pour le servomoteur type 5825, il est nécessaire que le servomoteur soit sous tension aux
bornes N et L. Lorsque le courant est coupé, le
moteur retourne systématiquement en position de sécurité ("tige sort par ressort", vanne
fermée).
Lors du fonctionnement en parallèle des servomoteurs, ceux-ci doivent être commandés
par des contacts séparés afin d’éviter les problèmes de retour de courant pouvant provoquer des oscillations.
4.1.2 Type 3274
Dévisser le couvercle latéral du boîtier, surtout ne pas dévisser le couvercle supérieur.
Passer les fils dans les presse-étoupe de 13,5
et les raccorder aux bornes selon le schéma
fixé dans le couvercle ou selon la figure 9.
Raccorder la masse à la borne de masse sur
la paroi interne du boîtier.
Important: Les bornes N et L doivent toujours
être alimentées en tension.
En cas d’absence d’alimentation en tension,
les servomoteurs sont maintenus dans leur
dernière position (3274-11...18) ou se remettent en position de sécurité (327421...23).
Equipement électrique supplémentaire
Les servomoteurs peuvent être équipés d’interrupteurs de fin de course, de potentiomètres ou d’un positionneur pour signaux d’entrée de 4 ou 0 à 20 mA ou 0 à 10 V.
Tige entre
N
eL
aL
N
L
Tige sort
La description, le raccordement électrique et
le réglage concernant le type 3274 peuvent
être consultés dans la notice de montage et
de mise en service EB 8340 FR.
Aimant sur
type 5825
Fig. 8 ⋅ Branchements sur types 5824 et
5825
Tige entre
1)
Tige sort
2)
Régulateur
Attention: les relais de sortie du régulateur pour
la commande des signaux d’entrée aL et eL du
servomoteur doivent être raccordés uniquement
par la borne 81 (de même potentiel).
Circuit de sécurité seulement
sur type 3274-21
T
N
Ph
Fig. 9 ⋅ Branchements sur type 3274
1)
2)
Contact "a" seulement pour types 3274-13/-14/-17/-18/-22
Contact "e" seulement pour types 3274-11...-18/-21/-23
7
4.2 Raccordement pneumatique
pour les types 2780-1 et 2780-2
5.2 Servomoteur type 3274
Type 2780-1: admettre la pression de commande selon la position de sécurité "tige entre par ressort ou tige sort par ressort" sur les
coupelles inférieures ou supérieures du servomoteur. Un bouchon de purge doit être vissé sur chaque raccord.
Exécution avec commande électrique manuelle (type 3274-11)
La vanne peut être réglée dans la position
souhaitée par action sur l’un des deux boutons poussoirs situés sur le couvercle latéral
du boîtier.
Type 2780-2: l’acheminement de la pression
de commande est déterminé par une plaque
de commutation qui doit être montée selon la
position de sécurité du servomoteur et le sens
d’action du positionneur.
Après relâchement des boutons poussoirs,
le servomoteur est commandé à nouveau
par le régulateur si celui ci n’a pas été placé
en manuel.
5.2.1 Commande manuelle du servomoteur
Important: Si, lorsqu’à la mise en service de
l’installation, l’organe de réglage ne doit plus
bouger après avoir été positionné, il faut ouvrir la borne d’isolement 81 (fig. 10).
Voir la notice de montage et de mise en service EB 5840 FR pour plus d’informations
sur ces servomoteurs.
Pour cela, procéder de la manière suivante:
5. Mise en service
Supprimer la tension de l’installation!
5.1 Servomoteurs types 5824 et 5825
Oter le couvercle latéral en défaisant les deux
vis.
Pour ouvrir la borne d’isolement 81, placer
un tournevis sous le bouton de déverrouillage
et agir jusqu’au déclic. Le repère rouge doit
être couvert. Les signaux de commande venant du régulateur sont isolés et la vanne peut
être positionnée en agissant sur les boutons
de commande manuelle. La vanne restera en
position tant que le servomoteur sera sous
tension.
Pour que le régulateur puisse à nouveau
commander la vanne, il faut refermer la
borne d’isolement (81) en appuyant fermement sur le bouton de déverrouillage jusqu’à
l’apparition du repère rouge.
La vanne peut être placée dans la position
désirée en tournant la commande manuelle
(8.4).
Pour le type 5825 avec fonction de sécurité,
la tige du servomoteur peut être rentrée, après retrait du couvercle, à l’aide d’une clé à
6 pans de 4 mm. Insérer celle-ci dans l’axe
(8.5)
Attention ! Tourner la clé dans le sens antihoraire.
Après le déclenchement de la sécurité de l’aimant, il n’y a pas de maintien en position !
Tournevis
Bouton de déverrouillage
Bouton de commande
(tige entre par ressorts)
Repère rouge
Bouton de déverrouillage
fermer
Borne d’isolement
Fig. 10 ⋅ Borne d’isolement pour le type 3274
8
81
ouvrir
Bouton de
commande
(tige sort par
ressorts)
Refermer le couvercle et remettre sous tension.
Exécution avec commande manuelle mécanique (type 3274-16)
Appuyer sur le bouton noir situé sur la partie
supérieure et avec une clé à 6 pans (clé 24)
placée sur l’arbre sortant du boîtier, amener
la vanne dans la position désirée.
Après relâchement du bouton poussoir, le
servomoteur est commandé à nouveau par
le régulateur si celui-ci n’a pas été placé en
manuel.
Important: si l’organe de réglage doit être
maintenu en position manuelle, il faut ouvrir
la borne d’isolement 81 comme décrit au
paragraphe 5.2.1.
Un servomoteur électrohydraulique plus
commandé ne perd pas indéfiniment sa position compte tenu des efforts qui lui sont appliqués. Ceci doit être pris en considération
dans les cas où une vanne doit rester ouverte.
9
6. Dimensions en mm et poids
Vanne de réglage
Type
Diamètre norminal
DN
15
20
25
32
40
50
15
20
25
32
40
50
Longueur
L
130
150
160
180
200
230
130
150
160
180
200
230
Hauteur
Poids 2)3)
(PN 16)
env. kg y
compris
servom.
3213/5824/25
3213/2780-1
3213/2780-2
H1
60
100
60
100
H
175
215
290
315
Type 5824/25
3,1
3,7
4,1
Type 2780-1
4,3
4,9
5,3
12,3
14,3
16,3
Type 2780-2
5,5
6,1
6,5
16,7
18,7
Vanne de réglage
Type
Diamètre norminal
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
Longueur
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
Hauteur
3214/5824/25
14,7
H1
3214-4
235
H2
55
72
H 1)
1)
2)
540
570
580
710
860
860
100
120
145
175
270
270
350
H = H1 + 320
H3 1)
Poids (PN 16) 2) 3)
540
100
env.
kg
1010 1010 1040 1050 1180 1330 1330
7
7,5
8,5
15
15,5
18
42
47
54
82
125
267
312
avec servomoteur type 3274-12; pour le servomonteur type 3274-16, H et H3 sont augmentées de 95 mm
3)
+15 % pour PN 25/40
Exécutions avec pièce d‘isolement ou pour vapeur: +0,3 kg
145
40
125
103
H
H
H1
H3
H1
H
H2
H1
Type 3214/5824
L
Type 3213/5824
Ø168
H2
Ø168
L
Typ 3214-4
80
H
H
Pièce d’isolement ou
pièce intermédiaire
pour exécution vapeur
(type 3213)
H1
Type 3213/2780-1
10
H1
Type 3213/2780-2
11
EB 5868/5869 FR
S/C 04.98
SAMSON AG ⋅ MESS- UND REGELTECHNIK
Weismüllerstraße 3 ⋅ D-60314 Frankfurt am Main
Postfach 10 19 01 ⋅ D-60019 Frankfurt am Main
Telefon (0 69) 4 00 90 ⋅ Telefax (0 69) 4 00 95 07
Conversion de la chromatation à la
passivation

Conversion de la chromatation à la passivation
Lors du processus de fabrication, SAMSON modifie son traitement de surface des
pièces en acier passivées. Ainsi, il est possible que vous receviez un appareil dont les
composants utilisés ont subi divers traitements de surface. Cela implique que les surfaces de certains composants peuvent présenter des aspects différents. Les pièces
peuvent présenter des reflets soit jaunes soit argentés selon le traitement. Cela n'a
aucune influence sur la protection contre la corrosion.
Pour de plus amples informations, vous pouvez consulter le lien suivant
u www.samson.de/chrome-en.html
FR
Téléchargement