La gestion du patient contagieux dans une clinique pour animaux

publicité
La gestion du patient contagieux dans une
clinique pour animaux de compagnie:
apport de la médecine humaine
5th BiosecurityDay
31 janvier 2017 FMV
Prof Anne Simon
Clin Univ Saint-Luc/UCL
Ce chaton est-il contagieux?
Ce chaton est-il contagieux?
Ce chaton est-il contagieux?
1.
2.
3.
4.
Oui
Non
Je ne sais pas si je ne fais pas de test
Je ne sais pas
Principe de précaution
On prend des mesures vis-à-vis des
symptômes, vis à vis des liq biologiques
et pas vis à vis de l’identification d’un
micro-organisme
Idem pour abcès
Idem pour diarrhées
Dans le cas décrit ici, coryza d’origine virale
ou bactérienne
Agents de coryza chez le chat
Viral
Herpès
Calicivirus félin (FCV)
Bactérien
Chlamydophila felis
Peut-on l’hospitaliser avec les autres animaux?
1.
Oui si les autres sont des chiens
2.
Oui si les autres sont des chats
3.
Je ne sais pas
Agents infectieux spécifiques des félins
Les trois agents du coryza semblent être très
spécifiques des félidae
Modes de transmission des micro-organismes
Comment limiter la contagion
Précautions « contact »
direct
indirect
Précautions « gouttelettes »
Précautions de type «contact direct» et
« gouttelettes »
Eloigner les chats infectés des autres (1 à 3m)
Les cohorter s’ils s’entendent bien
Ne pas les hospitaliser dans des cages en vis-à-vis
Dispersion des sécrétions lors d’un éternuement
Chat
Homme
Précautions de type « contact indirect»
Hygiène des mains
Tenue de travail spécifique pour les soins
Matériel dédié à l’animal contagieux
Désinfection de l’environnement
Précautions de type « contact indirect»
Hygiène des mains
Tenue de travail spécifique pour les soins
Dédier du matériel à l’animal contagieux
Désinfecter l’environnement
Qu’utilisez-vous pour vous désinfecter les mains
après avoir soigné un animal contagieux?
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Rien, je porte des gants
Du savon doux
Du savon désinfectant à l’isobétadine
Du savon désinfectant à la chlorhexidine
Une solution hydro-alcoolique (SHA)
Le savon doux puis la SHA
Précautions de type « contact indirect»
Hygiène des mains
« gold standard »
Port de gants non stériles à UU
Désinfection à la solution hydro-alcoolique
Projection linéaire de la contamination bactérienne
des mains durant les soins
Mains non gantées
16 CFU/min
Mains gantées
3 CFU/min
Pittet D, Arch Intern Med. 1999 Apr 26;159(8):821-6.
Comment enfiler des gants
• Choisir le bon type et la
bonne taille de gants
• Prendre les gants de la boîte
(sans contaminer la boîte et
son contenu)
• Enfiler les gants
Comment enlever des gants
• Prendre l’extérieur de la manchette au
niveau du poignet en la tenant bien
• Retirer le gant en retournant l’intérieur
vers l’extérieur
• Tenir le gant avec l’autre main toujours
gantée
• Placer les doigts de la main non gantée
à l’intérieur de la manchette du 2d gant
• Tirer de façon à les superposer et en
faire une «boule»
Comment
• enlever les gants dès la fin des actes ayant
nécessité le port de gants
• désinfecter les mains juste après le retrait
pour éviter
• de transporter des germes à un autre patient
• de contaminer l’environnement
Les solutions hydro-alcooliques
La technique de référence: le GOLD STANDARD
Friction avec solution alcoolique si mains non
souillées
EN 1500
Hygiène des mains
Si mains souillées ?
Lavage à l’eau + savon doux:
insuffisant si mains massivement contaminées
Lavage à l’eau + savon antiseptique:
n’apporte rien car temps de friction insuffisant
Lavage avec eau et savon + friction alcoolique:
idéal si friction sur mains bien sèches
Contamination des bijoux
Contamination des bijoux
Effet de la désinfection par friction sur la
flore cutanée
Avant friction
Après friction
Avantages de la friction alcoolique
Plus efficace que le lavage avec un savon.
Actif même sur les pathogènes nosocomiaux.
Action rapide et réalisation rapide.
Favorise l’observance de l’HDM.
Ne nécessite pas de lavabo.
Moins polluant pour l’environnement.
Toujours à portée de la main.
Moins irritant pour la peau.
Boyce JM.Infect Control Hosp Epidemiol 2000;21:438-441
Daschner Fr. Am J Infect Control 2000;28: 386
Le seul inconvénient de l’alcool
L'alcool ne contient pas d'agent nettoyant!
Donc si les mains sont souillées, le lavage des mains
est impératif !
D’où l’intérêt supplémentaire de porter des gants
Précautions de type « contact indirect»
Hygiène des mains
Tenue de travail spécifique pour les soins
Dédier du matériel à l’animal contagieux
Désinfecter l’environnement
Tenue de travail
Barrière physique entre la tenue de travail de la
journée et les micro-organismes des patients
contagieux
Soit sur-blouse à UU
Soit une blouse qui leur sera réservée
Prévention de la contamination des mains
Prévention du contact entre les pathogènes et les
autres animaux
Précautions de type « contact indirect»
Hygiène des mains
Tenue de travail spécifique pour les soins
Dédier du matériel à l’animal contagieux
Désinfecter l’environnement
Matériel
Gamelle: excrétion pendant toute la durée des
symptômes et au delà
Bac à chat: excrétion via les urines et les selles
Pompe à perfusion: risque de contamination par
des projections de sécretions
Couverture
Spaulding 1962
La façon dont on va traiter un objet ou une surface va
dépendre de l’utilisation
Critique = stérilisation
• Tissus stérile ou contact avec le système
vasculaire
Semi-critique = désinfection de haut niveau
• Muqueuse ou peau lésée
Non critique = désinfection de bas niveau ou
décontamination
• Peau intacte
Classement des dispositifs médicaux et niveau
de traitement requis
Destination du
matériel
Classement du
matériel
Niveau de
risque
infectieux
Type de traitement
Sans contact
Peau saine
Non critique
Faible
Décontamination
Muqueuse
Peau lésée
Semi-critique
Moyen
Désinfection de haut
niveau
Cavité stérile
Système vasculaire
Critique
Elevé
Stérilisation
Matériel à UU
Désinfection de haut
niveau
Définitions
Nettoyage, détersion = processus mécanique utilisant
généralement un détergent qui élimine les souillures d’un
objet.
Le nettoyage est l’étape la plus importante dans la prise en
charge des instruments etde l’équipement.
Désinfection = processus utilisé pour tuer certains microorganismes sur la peau saine ou les surfaces inertes, réduction
de 5 logarythmes
Antisepsie = désinfection de peau lésée et de muqueuses
Stérilisation = élimination complète de tous les microorganismes
Facteurs influencant l’efficacité de la
désinfection/ stérilisation
Type de micro-organismes
Présence de matières organiques (souillures
macroscopiques)
Propreté de l’objet (biofilm)
Type et le niveau de contamination
Nature de l’object
Concentration et le temps d’exposition à l’agent
désinfectant
Résistance intrinsèque aux désinfectants
Calicivirus
Herpès
Types de virus
Enveloppés
Herpes- (Herpes, Varicella,
EBV)
Hepadna- (HBV)
Flavi- (HCV)
Retro- (HIV, HTLV)
Pox- (Variola)
Corona- (SARS)
Orthomyxo- (Influenza)
Paramyxo- (Measles, RSV,
Parainfluenza)
Nus
Calicivirus
Reo- (Rota)
AdenoPapova- (Papilloma)
Picorna
-Entero (Polio, ECHO,
Coxsackie)
-HAV
-Rhino
ParvoNorwalk- (Noro)
Différences entre Herpès et Calicivirus
Herpes félin
Calicivirus félin
intermittente
continue
Latence
oui
Non (ré-infections)
Variabilité génétique
non
+++
faible
importante
Excrétion
Résistance dans
l’environnement
Dia du Prof Etienne Thiry SAVAB 2010
Comment sélectionner le bon
désinfectant? (1)
Un spectre large
Un temps de contact réaliste
Dosage exact et facile
Durée de vie raisonnable
Répondant aux normes européennes (EN
1040, 1275)
Comment sélectionner le bon
désinfectant? (2)
Une formule sans risque pour l’utilisateur
et le matériel:
(non corrosif, pH neutre, sans résidu après
rinçage, non inflammable, faible toxicité, non
allergisant,…).
Bon rapport coût/efficacité
Take home messages
Principe de précaution! On ne sait jamais!
L’hygiène des mains est la première mesure
de prévention de la transmission
On ne désinfecte bien que ce qui est propre
Toujours suivre les recommandations du
fabriquant de désinfectants et ne jamais
mélanger des produits
Faire preuve de bon sens
Téléchargement