La fièvre hémorragique Ebola

publicité
La fièvre hémorragique Ebola
R. Abdelmalek
Introduction

Fièvres hémorragiques virales
 Arenaviridae (Lassa, Lujo, Guanarito..)
 Bunyaviridae (Crimée Congo..)
 Filoviridae (Ebola, Marburg)
 Flaviviridae (Omsk, Kyasanur..)

Souvent mortelle chez l'homme et les primates

Agent de bioterrorisme A

Transmission par les fluides corporels

Diagnostic difficile à la phase d’invasion

Pas de traitement spécifique
Historique

Ebola



Rivière passant près de la ville de Yambuku,
Nord de la république démocratique du Congo
Le premier cas de fièvre hémorragique Ebola




fut identifié, en septembre 1976
une première épidémie
318 personnes
280 décès
Epidémiologie
Epidémie actuelle
Pays transmission large
Transmission limitée, cas isolés
Virologie
Classification

Ordre Mononegavirus
 Famille Filoviridae




Le genre Ebolavirus
Genre Marburgvirus
Genre Cuevavirus
Virus
 à ARN monocaténaire
 à génome linéaire non segmenté
 à polarité négative

Cinq espèces distinctes
 Ebolavirus Reston (RESTV)
 Ebolavirus Forêt de Taï (Taï Forest TAFV)
 Ebolavirus Bundibugyo (BDBV)
 Ebolavirus Zaïre (EBOV)
 Ebolavirus Soudan (SUDV)

Flambées épidémiques
 BDBV, EBOV et SUDV
 En Afrique

Manipulation

laboratoires P4, ou BSL-4

nature particulièrement dangereuse

conçus pour prévenir les risques de contamination
par accident ou à la suite d'actes de malveillance
Cycle viral

Encore mal connu

Réservoir naturel



chauves-souris frugivores
famille des ptéropodidés
Roussette d’Egypte
Transmission

Introduction chez les humains


contact étroit avec du sang, des sécrétions, des organes
ou des liquides biologiques d’animaux infectés
La transmission interhumaine

contacts directs (peau lésée ou muqueuses) avec


du sang, des sécrétions, des organes ou des liquides biologiques
de personnes infectées
contacts indirects / environnements contaminés par ce
type de liquides
Transmission en milieu de soin

Soignants souvent infectés au contact cas suspects/confirmés
 Contacts étroits avec les patients
 Précautions anti-infectieuses n’ont pas été appliquées

La dose infectieuse n'est pas précisément connue

Un patient asymptomatique n'est pas contagieux
 Le début de la contagiosité est lié à l'apparition des premiers
symptômes
Physiopathologie
Clinique
Virose aigue sévère
Début brutal
Incubation

Silencieuse

Non contagieuse

2 à 21 jours

4 à 9 jours +++
Invasion

Apparition brutale d’une fièvre (38°C)

Faiblesse intense

Myalgies, arthralgies

Céphalées

Odynophagie

Anorexie

Conjonctivite

Douleurs abdominales, hoquet

Diarrhée
Phase d’état

Confusion, irritabilité

Convulsions

Douleurs thoraciques

Vomissements (pfs sanglants)

Diarrhée (liquide ou sanglante)

Eruption cutanée

Insuffisance rénale et hépatique


Hémorragies internes et externes: 50% des cas

Hémorragie conjonctivale

Gingivorragie, épistaxis,

Saignement à partir des points de ponction

Purpura, ecchymoses..

Hématémèse, hémoptysie, melena, rectorragie, métrorragie
Décès par choc cardio-respiratoire:


50 à 90% des cas
En 8 à 9 jours
Diagnostic positif

Difficile

Les premiers symptômes ne sont pas spécifiques

Exclure la possibilité d’autres affections

Paludisme

Fièvre jaune

Typhoïde

Leptospirose

Rickettsiose
Définitions de l’OMS
Définitions de l’OMS
Tests disponibles

ELISA

Détection de l’antigène

Test de séro-neutralisation

RT-PCR

Microscopie électronique

Isolement du virus sur culture cellulaire
Indications
Chronologie de l’infection
Tests diagnostiques
Quelques jours après l’apparition des
symptômes
Capture de l’antigène ( ELISA)
PCR
Isolement du virus
Plus tard dans le cours de la maladie ou
après récupération
sérologie
Rétrospectivement chez les patients
décédés
Immunohistochimie
Isolement du virus
PCR
Prévention
Individuelle

Consommation de viande bien cuite

Abattage des animaux infectés

en utilisant des gants et un masque

surveillance rigoureuse de l’enterrement

Eviter tout contact rapproché avec des animaux

Eviter la consommation de viande de brousse
Entre humains

Eviter tout contact direct



Réglementer les rites funéraires



avec du sang ou d'autres fluides corporels de patients ou de
cadavres
avec des objets ayant pu être contaminés
les dépouilles doivent être enterrées rapidement
sans prendre de risque (pas de lavage à l’ancienne; protection)
Rapports sexuels protégés
En milieu de soins

L’hygiène des mains, l’hygiène respiratoire

Le port d’un équipement de protection individuel

Lors des contacts proches à moins d’un mètre

porter une protection faciale (écran facial, ou masque chirurgical et
lunettes de protection)

une blouse propre, non stérile à manches longues

des gants (stériles pour certains actes médicaux)

Les laborantins sont également exposés au risque

Les échantillons sur des cas suspects

manipulés par du personnel formé

traités dans des laboratoires suffisamment équipés
A l’échelle de la population

La sensibilisation aux facteurs de risque

La connaissance des mesures de protection à prendre à
titre individuel et collectif

Sont les seuls moyens de réduire l’infection et la
mortalité chez l’être humain
Conclusion

Maladie grave, souvent mortelle chez l’homme


au cours des flambées un taux de létalité jusqu’à 90%
Les flambées épidémiques



surviennent principalement dans les villages isolés
d’Afrique centrale et d’Afrique de l’Ouest
à proximité des forêts ombrophiles tropicales

Cas graves: soins intensifs de soutien

Il n’existe pas de vaccin ou de traitement spécifiques


Essais sur un sérum thérapeutique
Essais phase 1 vaccin CDC et GSK
A lire

Clinical management of patients with viral haemorragic
fever: a pocket guide for the front-line health worker: 30
Mars 2014 (WHO/HSE/PED/AIP/14.05)

Infection prevention and control (IPC) guidance: Ebola
guidance package, August 2014
(WHO/EVD/Guidance/IPC/14.1)

Case definition recommendations for Ebola or Marburg
Virus Diseases (OMS)

WHO: Ebola response roadmap situation report 2: 5
september 2014
Téléchargement