messko® catalogue de produits solutions pour transformateurs.

publicité
MESSKO® CATALOGUE DE PRODUITS
SOLUTIONS POUR TRANSFORMATEURS.
WW W.R EINHAU SE N.COM
SOLUTIONS POUR TRANSFORMATEURS
MESSKO® - La précision depuis 1911
Essai, mesure, analyse et évaluation - toute l’expertise
de MESSKO®. La marque MESSKO® est synonyme
de recherche perpétuelle de précision et de perfec¬tion. Depuis ses débuts en 1911, alors qu’elle n’était
encore qu’une petite marque locale de thermomètres
de radiateur , de manomètres de pression d’air et de
thermomètres à distance, elle a évolué pour devenir une marque qui établit des normes internationales en matière de surveillance, de protection, de
contrôle-commande relative aux transformateurs.
La gamme actuelle se compose de thermomètres,
d’indi¬cateurs de niveau d’huile, de soupapes de surpression, d’assécheurs d’air, de systèmes de capteurs
pour l’analyse de l’huile et d’un éventail complet de
prestations de services axées sur des analyses en
laboratoire. Les produits, systèmes et prestations de
services MESSKO® contribuent à une alimentation
électrique fiable, permettant ainsi aux entreprises de
garantir un fonctionnement fiable de leurs systèmes,
même dans des conditions ex¬trêmes. Des indicateurs
de niveau d’huile et soupapes de surpression jusqu’aux
thermomètres et analyses d’huile complètes, nos
clients peuvent compter sur notre expertise et sur
une technologie de pointe, dans l’ensemble de nos
solutions.
PRODUITS
II Thermomètre
II Indicateur de niveau d'huile
II Soupape de surpression
II Assécheur d'air
II Indicateur de circulation
II Surveillance du transport
Quelques moments-clés dans l'histoire de notre entreprise:
1911
Le Dr. Albert
Hauser fonde le
« Feinmechanische
Anstalt für Präzisionswaagen
und Gewichte » (Institut de
mécanique de précision pour
les balances de
précision et les poids).
1935
La marque MESSKO®
est créée à partir
d'une combinaison
des termes allemands
« Messen » (mesurer)
et « Kontrollieren »
(surveiller).
1932
L'entreprise développe le premier thermomètre à distance qui
applique le principe de mesure de
Bourdon et, par la même occasion,
établit la norme définitive qui
sert, aujourd'hui
encore, de base à
la fameuse ligne de
thermomètres.
1999
Acquisition de
l'entreprise par
MR qui fait de Messko un des principaux
fournisseurs de matériel
de mesure destiné aux
opérateurs électriques et
au secteur industriel à
travers le monde.
1960
Les thermomètres destinés
aux transformateurs de
puissance attirent l'attention du
marché.
2011
Centenaire
2013
Le nouveau Programme
de services de diagnostic
MESSKO® PrimeLab®
propose une
analyse
complète et
professionnelle.
Que représentent les produits MESSKO?
Sécurité
Nous sommes intransigeants en termes de qualité. Ceci commence par la sélection de matériaux haut de
gamme et se poursuit par des tests qualitatifs et fonctionnels approfondis effectués sur des bancs d’essai
de production .. Chaque produit fait l’objet d’un contrôle détaillé. Les résultats parlent d’eux-mêmes
puisque nos produits sont durables, extrêmement précis et polyvalents. Avec certificat d’essai.
Fiabilité
La fiabilité absolue ne s'arrête pas aux produits que nous proposons. Nos lignes de production, notre
procédure d'essai et le programme de recherche se distinguent également par des niveaux de détail et
de précision rigoureusement élevés. Les perfectionnements de produits et les activités de développement
en cours témoignent de notre engagement à demeurer à l'écoute de nos clients et à livrer les solutions
innovantes dont ils ont besoin. Ils n'en attendent pas moins de nous, puisque nous sommes un centre
d'excellence en matière de technologie des capteurs au sein de MR.
Mise en réseau
Le client au centre de nos préoccupations – Nous avons mis en place un réseau de vente et de services
efficace nous permettant de toujours rester à proximité de nos clients. Nous sommes fiers de proposer
des analyses approfondies, des conseils personnalisés et une assistance technique de première qualité.
En retour, nous sommes ainsi à même d'élaborer avec précision la solution adaptée aux besoins du client.
2
Indicateur de circulation
Page 12
GAMME DE PRODUITS MESSKO®
Cycle du produit et de service
Indicateur de niveau d'huile
Début en page 8
Relais Buchholz
Page 16
SYSTÈMES
II Systèmes de surveillance et d'analyse
II Systèmes d'essai, de mesure et de
service
Soupape de surpression
Page 10
Capteur d'analyse d'huile
Page 17
Assécheur d'air
Page 11
Analyse de gaz dans l'huile
Page 25
SERVICE
II Prestations de services
Thermomètre
Indicateur de niveau d'huile
Soupape de surpression
Assécheur d'air
Indicateur de circulation
Surveillance du transport
Systèmes de surveillance et d'analyse
Systèmes d'essai, de mesure et de service
Accessoires
Prestations de services

Thermomètre
Début en page 4
Ces produits sont également
disponibles dans la configuration offshore.
Ces produits sont idéaux
pour les solutions de
modernisation.
3
MESSKO® TRASY2
Système modulaire de mesure de température avec une grande variété d'accessoires assortis
Le système de mesure de température MESSKO® TRASY2 est spécialement conçu pour la
mesure des températures d'huile et d'enroulement (image thermique) dans les transformateurs de distribution de taille moyenne à
grande, les transformateurs de puissance, les
réactances et autres applications similaires.
Le thermomètre à aiguille est équipé d'un
capteur de température connecté à une unité
de mesure (manomètre de Bourdon) via un
tube capillaire.
TRASY2 MT-ST160F
Thermomètre à aiguille servant à la mesure de la température d'huile, avec affichage direct
Avantages
II Système de mesure avec tube de Bourdon
sans pièces mécaniques additionnelles
II Extrêmement durable et fiable
II Aucun réajustement ou recalibrage
n'est requis
II Fonctionnement fiable même en cas de
vibrations et dans des conditions extérieures
extrêmes
II Configuration rapide et facile des gradients
à l'aide d'interrupteurs DIP dans ZT-F2.1
(image thermique de la température
d'enroulement)
II Compensation automatique de la
température ambiante
II Verre de sécurité laminé avec
filtre UV intégré
II Installation possible dans des poches
à thermomètre conformément à
EN 50216-4 (précédemment DIN 42554)
Variantes et options
II Mesure de la température d'huile : –20 à +140 °C
II Mesure de la température d'enroulement (image thermique) : 0 à +160 °C
II 2, 4, 5, ou 6 microrupteurs
II Deux points de mesure redondants en combinaison avec la douille combinée ZT-F2.1 ou le
transmetteur de température d'enroulement
II Configuration offshore
II Tube de protection en PVC ou acier inoxydable V4A
Thermomètre
Exemples de configuration
Accessoires assortis
DOUILLE DE MONTAGE
Pour mesurer la température
d'huile
DOUILLE COMBINÉE
Pour mesurer la température
d'huile
TRANSMETTEUR DE
TEMPÉRATURE
ZT-F2.1
Pour mesurer la température
d'enroulement
CONVERTISSEUR DE MESURE
Pt-MU
INDICATEUR ÉLECTRONIQUE
EI100/160
INDICATEUR NUMÉRIQUE
D1272AT
Pour un affichage numérique
à distance
APPAREIL DE MESURE À
BOBINE MOBILE
PQ96/PQ144
Pour un affichage analogique
à distance
BLOC D'ALIMENTATION
PSLC242
BALLAST
UNIVERSEL
TRASY2 MT-STW160F2
pour la mesure des températures
d'enroulement (image thermique),
avec affichage direct
Informations supplémentaires
www.reinhausen.com/messko-trasy2
4
MESSKO® COMPACT
Accessoires assortis
Système de mesure de la température pour un affichage direct et une
transmission à distance sans matériel additionnel
La ligne de thermomètres MESSKO® COMPACT
est spécialement conçue pour la mesure
des températures d'huile et d'enroulement
(image thermique) dans les transformateurs
de distribution de taille moyenne à grande, les
transformateurs de puissance, les réactances et
autres applications similaires.
GARDE-PIEDS
CONVERTISSEUR DE
SIGNAUX TT30
Le capteur de température du thermomètre à
aiguille est connecté à une unité de mesure
(manomètre de Bourdon) via un tube capillaire.
CONVERTISSEUR DE
MESURE
IgT-MU
COMPACT MT-ST160SK
Thermomètre à aiguille servant à la mesure de la
température d'huile, avec affichage direct et tube
de protection en acier inoxydable
INDICATEUR ÉLECTRONIQUE
EI100/160
Avantages
INDICATEUR NUMÉRIQUE
D1272AT
Pour un affichage
numérique à distance
APPAREIL DE MESURE
À BOBINE MOBILE
PQ96/PQ144
Pour un affichage
analogique à distance
BLOC D'ALIMENTATION
SNT36
II Système de mesure avec tube de Bourdon
sans pièces mécaniques additionnelles
II Extrêmement durable et fiable
II Aucun réajustement ou recalibrage n'est
requis
II Système fermé avec cellule de pression
pour une protection contre les influences
externes telles que la poussière et l'humidité
II Fonctionnement fiable même en cas de
vibrations et dans des conditions extérieures
extrêmes
II Capteur de température compatible avec
toutes les poches à thermomètre et douilles
courantes
II Configuration rapide et facile des gradients
à l'aide d'un potentiomètre (image thermique de la température d'enroulement)
II Verre de sécurité laminé avec filtre UV
intégré
Variantes et options
II Mesure de la température d'huile : –20 à +140 °C ou 0 à +160 °C
II Mesure de la température d'enroulement : 0 à +160 °C ou 0 à +180 °C
II 2, 4, 5, ou 6 microrupteurs
II Avec transmetteur de température (sortie analogique 4–20 mA) pour la transmission à
distance des valeurs mesurées
BLOC D'ALIMENTATION
PSLC242
II Design compatible CEI ou ANSI
II Configuration offshore
II Tube de protection en PVC ou acier inoxydable V4A
Exemples de configuration
Informations supplémentaires
www.reinhausen.com/messko-compact
Thermomètre
BALLAST
UNIVERSEL
COMPACT MT-ST160WR
pour la mesure des températures
d'enroulement, avec affichage
direct et tube de protection en acier
inoxydable
COMPACT MT-ST160RM
pour la mesure de la température
d'huile, avec affichage direct et
design compatible CEI ou ANSI
COMPACT MT-ST160SK/TT
pour la mesure de la température
d'huile, avec transmetteur de
température (sortie analogique)
5
MESSKO® BeTech
Thermomètre avec technologie de soufflet
Les thermomètres MESSKO® BeTech sont
conçus pour la mesure des températures
d'huile et d'enroulement (image thermique)
dans les transformateurs de puissance.
Les thermomètres sont équipés d'un capteur
de température connecté au soufflet protecteur via un tube capillaire pour l'affichage des
mesures et un soufflet protecteur séparé qui
compense la température ambiante.
MESSKO BeTech
Thermomètre à aiguille pour la mesure de la
température d'huile, avec affichage direct,
avec tube de protection en acier inoxydable V4A
BLOC D'ALIMENTATION
SNT36
Avantages
n'est requis
II Gradients multiples
II Ajustage individuel des contacts
CONVERTISSEUR DE MESURE
Pt-MU
INDICATEUR NUMÉRIQUE
D1272AT
Pour un affichage numérique
à distance
®
II Technologie de soufflet protecteur
II Extrêmement durable et fiable
II Aucun réajustement ou recalibrage
Accessoires assortis
II Possibilité de sélection de l'hystérésis
II Compensation de la température ambiante
II Verre de sécurité laminé avec filtre UV
intégré
BLOC D'ALIMENTATION
PSLC242
Variantes et options
II Plage de mesure : 0 à +150 °C, –20 à +130 °C, 0 à +160 °C, ou –40 à +160 °C
II Précision de mesure : ±3 °C (+30 à +150 °C), ±2 °C, ou ±1,5 °C (en option)
II 2, 3, 4, ou 5 microrupteurs
II Verre de sécurité laminé avec filtre UV intégré
II Indice de protection conformément à EN 60529 : IP 55 ou IP 65 (en option)
II Sortie analogique : 4–20 mA, 0–5 V CC, Pt100, ou 4–20 mA et 0-5 V CC
II Soufflage magnétique (MBO)
II Microrupteurs : Commutateurs unipolaires ou bipolaires, soufflage magnétique (MBO),
ou commutateurs unipolaires avec contacts dorés
II Raccord fileté du capteur : G 3/4", G 1", 7/8" - 14 UNF
II Configuration offshore
Thermomètre
Exemples de configuration
BALLAST
UNIVERSEL
Produits combinables
MESSKO® MZT1650S
Bain de calibration
Page 18
MESSKO® MCTA-5
Simulateur de courant TI
Page 18
MESSKO® BeTech
Thermomètre à aiguille pour
la mesure de la température
d'enroulement (image thermique), avec affichage direct
et tube de protection en acier
inoxydable V4A
6
Informations supplémentaires
www.reinhausen.com/messko-betech
MESSKO® SMART-VT, MESSKO® SMART-IN
Thermomètre pour transformateurs de distribution et applications
industrielles
Les thermomètres MESSKO® SMART-VT sont
utilisés pour mesurer la température des
transformateurs de distribution.
Les thermomètres MESSKO® SMART-IN ont été
développés pour les applications industrielles
impliquant des pompes, turbines, générateurs,
compresseurs, matériel de galvanoplastie et
machines de moulage sous pression.
SMART-VT KLKA-F80 E
Thermomètre à aiguille sans microrupteur, avec support
pour fixation murale
Avantages
II Système de mesure avec tube de Bourdon
sans pièces mécaniques additionnelles
II Extrêmement durable et fiable
II Aucun réajustement ou recalibrage n'est
requis
II Capteur de température compatible avec
toutes les poches à thermomètre et douilles
courantes
II Pour mesurer la température de divers
fluides de processus, y compris les huiles, les
réfrigérants et l'eau
Variantes et options
II Diamètre de boîtier 60, 80, ou 100 mm
II Avec capteur de température fixe ou tube capillaire flexible
II Fixation avec support encliquetable ou étrier de serrage dans le coffret de contrôle ou fixation
murale
II Sans interrupteur ou avec jusqu'à 4 microrupteurs
II Plage de température –40 °C à +400 °C, versions spéciales disponibles sur demande
II Longueur de capteur variable (50 mm min.), version spéciale disponible sur demande
SMART-VT MTG-F80 E
Thermomètre à aiguille
avec microrupteurs
SMART-IN MTS 80
Thermomètre à aiguille avec tube
capillaire pour montage encastré
Thermomètre
Exemples de configuration
SMART-IN MTW 60
Thermomètre à aiguille sans tube
capillaire pour montage horizontal
Informations supplémentaires
www.reinhausen/messko-smartVT
www.reinhausen.com/messko-smartIN
7
MESSKO® MTO
Indicateur de niveau d'huile pour transformateurs
Les indicateurs de niveau d'huile MESSKO®
MTO affichent le niveau d'huile dans le
conservateur d'huile du transformateur.
La séparation du capteur et de l'unité d'affichage écarte toute possibilité de fuite d'huile
depuis le conservateur d'huile.
Le niveau d'huile est surveillé en permanence
et les erreurs de fonctionnement (remplissage
inadéquat du transformateur en particulier)
sont évitées.
MTO-STF
Indicateur de niveau d'huile avec affichage direct
Avantages
II Extrêmement durable et fiable
II Aucun réajustement ou recalibrage n'est
requis
II Version 160 mm qui convient pour les transformateurs de distribution et de puissance
II Verre de sécurité laminé avec filtre UV
intégré
II Indicateur EI100/160 additionnel pour une
bonne lisibilité à hauteur des yeux, même
pour les applications impliquant des transformateurs de taille supérieure
Accessoires assortis
Variantes et options
II Design radial ou axial avec différents flotteurs pour adapter diverses géométries de cuve
II Sans interrupteur ou avec 3 interrupteurs max. fixes ou 2 interrupteurs variables pouvant être
adaptés librement sur la plage d'échelle
II Échelles individuelles possibles
II Position d'installation horizontale ou angulaire (angles d'inclinaison de 15, 30 et 45 degrés)
II Design compatible CEI ou ANSI
II Convertisseur de signal intégré pour la transmission à distance des valeurs mesurées
(modèle TT)
II Sortie analogique 0–1 mA, 0–20 mA, ou 4–20 mA
II Interface RS-485
II Configuration offshore
INDICATEUR ÉLECTRONIQUE
EI100
avec support
INDICATEUR ÉLECTRONIQUE
EI100
avec étrier de serrage
Exemples de configuration
Indicateur de niveau d'huile
INDICATEUR ÉLECTRONIQUE
EI100/160
BLOC D'ALIMENTATION
SNT36
MTO-STF/TT
avec convertisseur de signal intégré
pour la transmission à distance des
valeurs mesurées
MTO-STF RM
Design compatible CEI ou ANSI
Informations supplémentaires
www.reinhausen.com/messko-mto
8
MESSKO® MMK
Indicateur de niveau d'huile avec drapeaux magnétiques pour transformateurs
L'indicateur de niveau d'huile MESSKO® MMK
avec clapets magnétiques permet d'afficher le
niveau de remplissage sans avoir à positionner un flotteur dans le réservoir et utilise les
raccordements existants.
Ces fonctions font de cet appareil un
remplacement adéquat de l’indicateur
de niveau d'huile avec tube de verre.
Accessoires assortis
INDICATEUR ÉLECTRONIQUE
EI100
avec support
INDICATEUR ÉLECTRONIQUE
EI100
avec étrier de serrage
INDICATEUR ÉLECTRONIQUE
EI100/160
MESSKO® MMK
Indicateur de niveau d'huile avec drapeaux magnétiques
Avantages
II Une source d'alimentation externe n'est pas
INDICATEUR À DISTANCE
Produits complémentaires
Indicateur de niveau d'huile
MESSKO® MTO
Page 8
nécessaire
II Rail d'affichage en Makrolon résistant
aux impacts et anti-torsion, résistant aux
intempéries et reste aussi transparent que
le verre pendant de nombreuses années
II Remplacement facile du rail d'affichage
(vidange inutile du conservateur d'huile)
II Possibilité de montage à postériori de
l'interrupteur de fin de course et du matériel
pour la transmission à distance des valeurs
mesurées
II Lecture facile du niveau de remplissage,
y compris de l'extérieur ou d'en bas
Variantes et options
II Sans interrupteur ou avec interrupteur de valeur limite
II Convertisseur de signal intégré pour la transmission à distance des valeurs mesurées
II Sortie analogique 4–20 mA
II Interface RS-485
Indicateur de niveau d'huile
INTERRUPTEUR DE FIN DE
COURSE
Informations supplémentaires
www.reinhausen/messko-mmk
9
MESSKO® MPreC®
Soupape de surpression pour protéger transformateurs et changeurs de prises
MPreC® LMPRD
Soupape de surpression avec couvercle standard, boîtier
à bornes et sémaphore
Les soupapes de surpression MESSKO® MPreC®
protègent les transformateurs de distribution
de taille moyenne à grande, les transformateurs de puissance et les changeurs de prises
pendant les périodes d'augmentation de
pression dans le système d'huile.
Lorsque la pression de déclenchement admissible de la soupape est dépassée, la soupape
s'ouvre – le tout en quelques millièmes de
seconde.
Dès que la pression chute au-dessous de cette
valeur, la soupape se referme et forme un joint
imperméable.
Avantages
II Ouverture en 2 ms ; fermeture en 70 ms
II Course de soupape d'environ 4 mm jusqu'à
l'activation forcée des contacts de commutation
II Pin de signalisation en aluminium avec
deux encoches pour empêcher le repli d'une
broche pas encore entièrement déployée
II Protection des microrupteurs et des ressorts
grâce à une tôle de protection en aluminium
de qualité marine
II Ressorts avec revêtement par cataphorèse
conformes à DIN 2095 (protection cathodique contre la corrosion) et joints internes
additionnels
II Garde-pieds fiable
II Tests (de déclenchement) commandés par
ordinateur, y compris un certificat d'usine
pour chaque soupape
II Tests de détection de fuite avec hélium
II Affichage clair de signal, pas de déclenchements intempestifs ni de défauts liés à l'usure
II Remplacement facile
Variantes et options
II Pression de déclenchement de 4–30 psi (0,28–2,07 bars)
II Avec raccordement par câble, y compris visserie presse-étoupe, boîtier à bornes, connecteur
Accessoires assortis
BRIDE AVEC FILETAGE
INTERNE
pour MESSKO® MPreC®
LMPRD OD
ANSI ou Westinghouse
II Jusqu'à deux microrupteurs
II Joints en Perbunan ou en Viton
II Couvercle pour vidange d'huile définie
II Sémaphore
II Configuration offshore
BRIDE À SOUDER
pour MESSKO® MPreC®
LMPRD OD
Exemples de configuration
Soupape de surpression
Produits combinables
BANC D'ESSAIMESSKO®
MPreC®
Page 19
MPreC® LMPRD OD
avec boîtier à bornes et couvercle
pour la vidange d'huile définie
Informations supplémentaires
www.reinhausen.com/messko-mprec
10
MESSKO® MTraB®
Assécheur d'air sans maintenance avec élément chauffant autorégulant pour
la régénération de l'agent déshydratant
L'assécheur d'air MESSKO® MTraB® sans maintenance est utilisé dans les transformateurs
isolés à l'huile, les réactances ou les changeurs
de prises pour sécher l'air aspiré par le conservateur d'huile.
L'air entrant est dirigé vers l'agent déshydratant (silicagel) et séché.
L'agent déshydratant est régénéré / déshumidifié par un élément chauffant commandé par
capteur et autorégulateur.
MTraB® DB100(HT)
Pour les transformateurs dans les classes de puissance
assignée ≤40 MVA, avec commande α ou β
Avantages
II Pas de routine, pas de remplacement onéreux
et pas d'impact environnemental résultant de
l'agent déshydratant usagé
II Utilisation de cylindres en verre pour optimiser le processus de régénération et garantir
une excellente résistance aux intempéries
II Facilité du montage à postériori grâce à une
variété de solutions de bride
II Appareil de chauffage commandé par capteur
II Valeurs mesurées interrogées
via l'interface RS-485
II Enregistrement intelligent des données
II Autosurveillance du système avec informa-
tions sur la condition de fonctionnement
II Protection totale contre les influences
externes
Variantes et options
II En option, commande α, β, ou γ pour les transformateurs de différentes classes de puissance
ENREGISTREUR DE DONNÉES
MTraB®
Pour l'enregistrement de la
séquence de fonctionnement
au fil du temps
PROTECTION DES CÂBLES
(en option)
assignée
II Tension d'alimentation de 230 V CA / CC ou 120 V CA / CC
II Protection supplémentaire contre les surtensions
II Presse-étoupe M20 x 1.5 ou 1/2" (14 NPT)
II Sortie analogique 0–1 mA, 0–20 mA, ou 4–20 mA
II Bride DIN, bride RM, ou bride pour boulons 1/2"
II Configuration offshore
II Bouton de test pour lancer l'auto-test de l'appareil et vérifier le bon fonctionnement
II Chauffage de filtre additionnel pour les températures ambiantes en permanence en-dessous
de –5 °C sur une période de 20 jours (version HT)
II Montage latéral
II Protection des câbles électriques contre les dégâts tels que morsures d'animaux
Exemples de configuration
Assécheur d'air
Accessoires assortis
GRILLE DE PROTECTION
(en option)
Informations supplémentaires
www.reinhausen.com/messko-mtrab
MTraB® DB200T
pour transformateurs des classes
de puissance assignée >40 à
≤200 MVA,
commande β
MTraB® DB200D-T
version jumelée, pour transformateurs des classes de puissance
assignée >200 MVA,
commandeβ et chauffage de filtre
MTraB® DB200 G
avec commande γ pour transformateurs pour fours et cavernes, et
transformateurs survolteurs pour
alternateurs
11
MESSKO® MFloC®
Indicateur de circulation pour le circuit de réfrigération huile / eau des
transformateurs
L'indicateur de circulation MESSKO® MFloC®
contrôle le flux du réfrigérant dans le circuit
de réfrigération huile / eau des transformateurs.
Il détecte avec fiabilité et rapporte un défaut
de pompe, le cas échéant.
MFloC® MFl100-O
Pour huile isolante avec bride DN100 et boîtier
à bornes avec bornier
Avantages
II Forme spéciale, palette en forme de cuillère
II Pour accroître la fiabilité des flux laminaires
et non laminaires (turbulents)
II Peut être utilisé dans une plage de température de –50 à +80 °C
II Pour réfrigérant entre –30 et +120 °C
II Verre de sécurité laminé avec
filtre UV intégré
II Raccordement étanche garanti au circuit
de réfrigération grâce à la séparation du
transmetteur et des pièces d'affichage
II Convient pour tous les diamètres de tuyau
courants et toutes les directions de flux
II Facile à monter
II Adaptation pratique à différentes directions
de flux avec pièce d'affichage orientable
II Remplacement facile
Variantes et options
II Pour huile isolante à base minérale conformément à CEI 60296, huile isolante alternative ou eau
II Avec bride standard (DN100–DN300) ou bride pour montage à postériori
II Boîtier à bornes avec bornier, connecteur ANSI ou MIL
II Différentes couleurs de boîtier et cadran
II Configuration offshore
Exemples de configuration
Indicateur de circulation
Produits complémentaires
MESSKO® MSafe
Relais Buchholz
Page 16
MFloC® MFl100-W
pour eau avec bride DN100 et
boîtier à bornes avec bornier
MFloC® MFl100-O MR
design compatible CEI ou ANSI
Informations supplémentaires
www.reinhausen.com/messko-mfloc
12
MESSKO® MLog®
Surveillance du transport : mesure, enregistrement et transmission des conditions de transport à travers le monde
MESSKO® MLog® contrôle efficacement
le transport et le conditionnement de
marchandises de tous types.
MLog® IM100 Premium Control
Avantages
II Enregistre et affiche les forces d'accélération
Accessoires assortis
LOGICIEL MESSKO® MLog®
ANALYSER
/ de choc (axes X, Y, et Z), la température
ambiante et l'humidité
II Mesure de température dans une plage
comprise entre -40 et +125 °C
II Mesure de l'humidité entre 0 et 100 % HR
II Capacité de stockage pouvant atteindre un
an et alimentation électrique efficace avec
des batteries disponible dans le commerce
II Aucun étiquetage de marchandises dangereuses n'est requis
II Résistance aux rayons UV, à l'eau de mer et
à l'huile
II Résistance aux projections d'eau et à la
poussière conformément à IP 65, aucun
boîtier de protection supplémentaire n'est
requis
II Interface utilisateur intuitive et logiciel
informatique
II Port USB
II Format de données protégé contre la
manipulation
II Service de calibrage et de mise à jour
Variantes et options
PLAQUE DE MONTAGE
KIT DE MONTAGE
II Affichage LCD, noir et blanc
II Positionnement global via GPS
II Module GSM servant à l'envoi de messages d'alarme par SMS (à travers le monde)
II Interface Bluetooth pour la transmission sans fil des données
II 2 entrées numériques : <0,8 V, >2,4 V
II 2, 4, ou 6 entrées universelles (0–5 V CC)
Exemples de configuration
BATTERIES LR14
MLog® IM100 Premium Control
avec affichage, 2 entrées
numériques et jusqu'à 6 entrées
universelles, interface Bluetooth et
module GSM
Surveillance du transport
CÂBLE USB
MLog® IM50 Basic Control
avec positionnement GPS et
mesure de température,
d'humidité et d'accélération
Informations supplémentaires
www.reinhausen.com/messko-mlog
13
MESSKO® MTeC® EPT303
Système novateur de gestion de température pour transformateurs
MTeC® EPT303 - À l'aube d'une nouvelle ère dans
le domaine de la gestion de la température des
transformateurs
L'unité de commande numérique modulaire
MESSKO® MTeC® EPT303 impressionne
par des solutions hautement intelligentes
en termes de sécurité, de fonctionnalité
et de convivialité : du design moderne
de l'interface utilisateur et du MESSKO®
MControl® optionnel avec affichage tactile
à la conformité avec toutes les normes de
communication conventionnelles.
Avantages
II Paramétrage simple, guide utilisateur
intuitif et configuration personnalisée
de l'interface utilisateur grâce à un
design et un concept de fonctionnement
modernes
II L'interface utilisateur en huit langues
garantit une utilisation en toute sécurité
partout dans le monde
II Risque minime de configuration de
paramètres erronés grâce à un concept
de rôle à trois niveaux et au mode de
simulation
II Niveaux d'alarme librement configurables, déclenchements et instructions
d'avertissement
II Il n'est pas nécessaire pour les clients
d'installer le logiciel, grâce au système
d'exploitation intégré de l'unité et à la
possibilité d'appeler l'application dans un
navigateur Web conventionnel quelconque
II Détermination précise de la température
d'enroulement grâce à la mesure de la
température Top Oil (effectuée jusqu'à
deux fois) et à la mesure de la charge sur
les trois phases
II Mesure de la température ambiante et
du niveau d'huile
II Deux différences de température additionnelles pouvant être sélectionnées
librement
II Possibilité d'activer jusqu'à sept étages
de réfrigération librement configurables
II Activation dépendante de la charge ou
périodique en option, ou remplacement
du groupe frigorifique intermittent
réglable
II Toutes les normes de communication
conventionnelles sont intégrées : DNP3,
CEI 60870,
CEI 61850, Modbus
II Calcul et affichage de la durée de vie
restante estimée
Systèmes de surveillance et d'analyse
Variantes et options
Accessoires assortis
MESSKO® MControl®
Page 23
II Visualisation et utilisation sur une interface utilisateur grâce à l'affichage tactile cou-
leur 7 pouces MESSKO® MControl®
II Précision de mesure maximale puisque les capteurs MSpot® et le module à fibre
optique combinable permettent de mesurer directement dans les enroulements via les
fibres optiques (voir MESSKO® MTeC® EPT303 FO en page 15)
II Flexibilité en termes de placement pour une intégration dans des coffrets de contrôle
existants grâce à une conception modulaire
II Disponible comme produit autonome ou intégré dans une solution de coffret de
contrôle personnalisée
II Option de mise à niveau et de modernisation
Produits compatibles
Systèmes de coffrets de
contrôle
MESSKO®
Page 24
Accessoires assortis
Informations supplémentaires
supplémentaires
www.messko.de
www.reinhausen.com/messko-mtec
14
MESSKO® MTeC® EPT303 FO
Gestion ultra-précise de la température grâce à la technologie des fibres
optiques
Le MTeC® EPT303 FO utilise la technologie du réseau
de fibres Bragg
MESSKO® MTeC® EPT303 FO combine les
avantages du module de base de la gamme
MTeC® EPT303 et de la technologie de
pointe de mesure de la température grâce
aux fibres optiques. Les mesures pouvant
être effectuées directement dans les
enroulements, la gestion de la température
se base toujours sur des valeurs de
température extrêmement précises.
Avantages
II Mesure par fibres optiques avec utilisation
de la technologie du réseau de fibres Bragg
II Tête de mesure multiple avec 3 points de
mesure par capteur MSpot®
II Les capteurs ne ressentent pas les effets
du vieillissement
II Possibilité d'utiliser jusqu'à 32 capteurs
MSpot®
II Bride en acier inoxydable pour une
utilisation offshore
II Fil de connexion extrêmement solide
avec jusqu'à 8 câbles à fibre optique
dans une armure
Variantes et options
II Variantes et options disponibles comme pour le MTeC® EPT303 (voir page 14)
II À noter: Mise à niveau et modernisation impossibles
MESSKO® MTeC® EPT202
Solution robuste pour une commande de refroidissement intelligente
Accessoires assortis
MTeC ® EPT202 pour le montage du rail DIN
MESSKO® MTeC® EPT202 est un système de
commande intelligent de refroidissement.
Il est doté de toutes les fonctions nécessaires pour protéger la durée de vie du
transformateur pour les années à venir. La
température Top Oil et le courant de charge sont tous deux mesurés. La température
Hot Spot et la durée de vie restante estimée du transformateur sont calculées
à l’aide de ces deux valeurs.
Avantages
Produits compatibles
Indicateur de niveau
d'huile
MESSKO® MTO
Page 8
Accessoires assortis
Informations
Informations supplémentaires
supplémentaires
www.reinhausen.com/messko-mtec
www.messko.de
II Mesure / affichage de la température
d'huile
II Affichage de la température
d'enroulement et de la température
ambiante
II Calcul de la durée de vie restante estimée
conformément aux normes CEI et ANSI
II Mémoire de données interne pour
enregistrer jusqu'à 32 000 données
II Activation de l'étage de réfrigération
dépendante du type de réfrigération
et de la charge
II Possibilité de paramétrer séparément
les étages de réfrigération
II Commutation de charge pour une charge
de ventilateur uniforme
II Informations relatives à l'état, l'alarme
et le déclenchement visibles sur les LED
de l'appareil
II Sorties analogiques pour la transmission
à distance des valeurs mesurées
Variantes et options
II Montage du rail DIN, montage encastré ou installation dans un boîtier type rack
19 pouces
II Tension d'alimentation de 100 à 240 V CA avec 50 à 400 Hz ou 100 à 353 V CC
II Plage d'entrée du capteur de température et sortie analogique pour la température
d'huile pouvant être sélectionnées entre –20 et +160 °C
II Sortie analogique de température d'enroulement de 0 à +180 °C
II Option de mise à niveau et de modernisation
15
Systèmes de surveillance et d'analyse
CAPTEUR DE
TEMPÉRATURE
Pt100
Page 20
MESSKO® MSafe®
Relais Buchholz pour la protection des transformateurs de puissance et des
réactances
Le relais Buchholz MESSKO® MSafe® est utilisé
comme dispositif de protection centralisé pour
les transformateurs remplis de fluide et les
réactances avec conservateur d'huile.
Il se déclenche en cas d'accumulation de gaz,
d'augmentation brusque du débit et de perte
d'huile. Cela permet d'éviter à temps un endommagement potentiel du transformateur.
MSafe® MBR25
Avec diamètre nominal de bride DN25, à 4 trous
Avantages
II Matériaux de qualité supérieure permettant
une longue durée de vie
II Test de fuite à l’hélium pour l'étanchéité à
l'huile et au gaz
II Empêche un déclenchement involontaire
grâce à l'interrupteur magnétique pour gaz
de protection
II Possibilité de remplacer les interrupteurs
sans avoir à accéder au circuit d'huile
II Flotteurs robustes garantissant une sécurité
de fonctionnement supplémentaire
II Deux contacts de commutation principaux
(contact à fermeture, contact à ouverture
ou contact inverseur)
II Raccordement de la ligne d'essai /
vérification à distance
Variantes et options
II Bride de raccordement DN25, DN50, ou DN80
II Deux ou quatre contacts de commutation (contact à fermeture, contact à ouverture ou
contact inverseur)
II Vitesse de réaction du clapet du relais 0,65 m/s à 3 m/s
II Huile isolante à base minérale conformément à CEI 60296 ou huile isolante alternative
II M25 ou NPT ou visseries presse-étoupe filetée 1/2"
II Configuration offshore
II Couvercle du voyant
II Réinitialisation manuelle pour essai de fonctionnement
II Vérification à distance de la disponibilité opérationnelle via une conduite d'air comprimé
(en option)
Accessoires assortis
Exemples de configuration
Systèmes de surveillance et d'analyse
ÉCHANTILLONNEUR DE GAZ
MSafe® MBR80
avec diamètre nominal de bride
DN80, à 4 trous
TEST DE GAZ RAPIDE
Pour la vérification des
niveaux H2 et CO
Informations supplémentaires
www.reinhausen.com/messko-msafe
16
MESSKO® MSense®
Capteur d'analyse d'huile pour une qualité constante
MESSKO® MSense®
avec vanne à boisseau sphérique pour une installation directement sur la cuve du transformateur ou la
tuyauterie du système de réfrigération
Avec l‘hydrogène, le monoxyde de carbone
et l‘humidité présents dans l‘huile isolante
des transformateurs de puissance,
MESSKO® MSense® surveille dommages
possibles dans le transformateur causés
par des facteurs thermiques et électriques.
La sécurité de fonctionnement permanente
et les mesures fiables sont assurées par
des composants tout aussi robustes que
techniquement perfectionnés. L‘époque
des fausses alarmes, des immobilisations
et des résultats faussés par les influences
environnementales est donc révolue.
Avantages
II Sécurité fonctionnelle à long terme grâce
à l'extracteur de gaz capillaire, au tuyau
en acier inoxydable pour la protection
de la technologie de mesure et au boîtier
robuste
II Mesures de haute précision grâce aux
capteurs à semi-conducteurs, au capteur
d'humidité capacitif, à la chambre de
mesure inerte et à la procédure de mesure à deux étapes directement dans le
flux d’huile
II Interfaces vers tous les systèmes SCADA
courants pour une surveillance à distance
continue
II Possibilité de paramétrage basé sur les
besoins à l‘aide du logiciel MESSKO®
MSeT®
II La mémoire interne offre de l'espace pour
toutes les mesures remontant aux quatre
dernières années pour des analyses à
long terme
II Prélèvement manuel d'échantillons directement sur le point de mesure à l'aide
d'un raccordement Luer-Lock intégré
II Deux analyses DGA et d'humidité gratuites dans le laboratoire MESSKO incluses
II Options d'installation pour tous les scénarios d'équipement courants : équipement initial et modernisation
II Assistance sur site rapide dans le cadre
d'un réseau de service mondial de qualité
certifiée
Variantes et options
II Surveillance des principaux indicateurs précoces:
x1.5 - Hydrogène et humidité I x2.5 - Hydrogène, monoxyde de carbone et humidité
II Affichage intégré sur le boîtier
II Installation avec raccord vissé à bride pour admission directe ou par circuit d'huile
Modbus RTU dans les protocoles suivants: DNP 3.0, Modbus TCP, CEI 61850-8-1 MMS
II Couleur du boîtier RAL 7033 ou RAL 7038
Produits complémentaires
Exemples de configuration
MESSKO® PrimeLab®
Analyse de gaz dans l'huile
pour transformateurs et
changeurs de prises
Page 25
Accessoires assortis
Informations supplémentaires
www.messko.de
www.reinhausen.com/messko-msense
MESSKO® MSense®
sans affichage
17
Systèmes de surveillance et d'analyse
externe pour la modernisation (en option)
II Configuration offshore
II En option: convertisseur de protocole MESSKO® MSense® - conversion des données du
MESSKO® MCTA-5
Simulateur de courant TI pour la vérification et le réglage des
mesures de température à courant TI sur les transformateurs
Le simulateur de courant TI MESSKO® MCTA-5
est utilisé dans les installations d'essai pour les
travaux de mise en service ou de maintenance.
Cet appareil est utilisé pour la simulation des
courants TI sur le transformateur hors tension
afin de vérifier et de régler les instruments de
mesure via l'image thermique créée.
MESSKO MCTA-5
Simulateur de courant TI
®
Avantages
II Application mobile
II Courant alternatif constant
(réglable de 0 à 5 A) jusqu'à une
charge de 40 VA
II Boîtier avec poignée intégrée
II Courant alternatif réglable à l'aide d'un
bouton de commande, fenêtre d'affichage
pour l'affichage des informations
Produits combinables
Système de mesure de
température
MESSKO® TRASY2
Page 4
Système de mesure de
température
MESSKO® COMPACT
Page 5
Thermomètre
MESSKO® BeTech
Page 6
TRANSMETTEUR DE
TEMPÉRATURE
ZT-F2.1
Page 20
MESSKO® MZT1650S
Bain de calibration pour le contrôle des capteurs de température
Systèmes d'essai, de mesure et de service
Le MESSKO® MZT1650S est un bain de
calibration haute précision utilisé pour la
vérification des capteurs de température
sur le transformateur ou en laboratoire.
Produits combinables
Système de mesure de
température
MESSKO® TRASY2
Page 4
Système de mesure de
température
MESSKO® COMPACT
Page 5
MESSKO® MZT1650S
Bain de calibration
Thermomètre
MESSKO® BeTech
Page 6
Avantages
II Unité compacte et mobile utilisée pour
effectuer les vérifications sur place
II Légère et facile à transporter dans le
coffret de service et de transport
II Profil de température programmable
II Utilisation facile grâce à l'interface
utilisateur intuitive
II Porte-échantillon dans un bain liquide
intégré
Informations supplémentaires
www.reinhausen.com/messko
18
BANC D'ESSAI MESSKO® MPreC®
Banc d'essai mobile pour soupapes de surpression
Le banc d'essai MESSKO® MPreC® teste et
enregistre la précision et la fonctionnalité de
soupapes de surpression neuves et usagées.
Résultat : mise en service, entretien et
maintenance nettement plus faciles de ces
appareils.
Banc d'essai MPreC®
avec soupape de surpression installée
Avantages
II Pour une utilisation en laboratoire ou dans
une installation d'essai, ou pour la mise en
service ou les travaux de maintenance
II Unité de commande en acier inoxydable V4A
et conforme IP 65 pour les applications dans
des conditions ambiantes extrêmes
II Plage de mesure de 4 psi à 30 psi
II Conditions ambiantes de –10 à +50 °C
II Mise en service directe et fonctionnement
facile et en toute sécurité
plages de pression et du nombre de cycles
de test
II Logiciel de banc d'essai intuitif MESSKO®
MPreC® en anglais et en chinois pour une
évaluation, un traitement et une gestion
des données fiables
II Affichage graphique, enregistrement et
impression des résultats de test
Banc d'essai MPreC®
avec capot monté
Systèmes d'essai, de mesure et de service
Produits combinables
II Possibilité de sélection individuelle des
MESSKO® MPreC®
Soupape de surpression
Page 10
Informations supplémentaires
www.reinhausen.com/messko
19
MESURE DE TEMPÉRATURE
Convient pour
TRANSMETTEUR DE
TEMPÉRATURE
ZT-F2.1
II Composant-clé du système de mesure de température MESSKO® TRASY2
DOUILLE DE MONTAGE
II Douille de montage pour placer le thermomètre à huile dans la poche à
II Fonctions variées, selon le raccordement
thermomètre conformément à DIN 42 554
II Avec passage vers le tube d'immersion pour le capteur de température
du thermomètre à aiguille
DOUILLE COMBINÉE
II Douille de montage pour placer le thermomètre à huile dans la poche à
thermomètre conformément à DIN 42 554
II Avec passage vers le tube d'immersion pour le capteur de température
du thermomètre à aiguille
II La résistance de laboratoire intégrée Pt100 conformément à DIN 43 760
facilite la transmission à distance des valeurs mesurées
CAPTEUR DE TEMPÉRATURE
Pt100
Système de mesure de température
MESSKO® TRASY2
Page 4
Système de mesure de température
MESSKO® TRASY2
Page 4
Appareil de mesure à bobine mobile
PQ96/PQ144
Page 22
Appareil de mesure à bobine mobile
PQ96/PQ144
Page 22
Thermomètre avec commande
de ventilation intelligente
MESSKO® MTeC® EPT202
Page 15
TRANSMISSION À DISTANCE ET TRAITEMENT DES VALEURS
MESURÉES
Convient pour
CONVERTISSEUR DE SIGNAUX
TT30
II Pour la conversion de divers signaux de capteurs en signaux de processus
II Adaptable (côté entrée) à différents capteurs mécaniques et électriques
II Sécurité et fonctionnalité maximales sur le transformateur en combinai-
son avec des unités de base mécaniques
II Raccordé aux systèmes de salle de contrôle pour la surveillance de
processus, tandis que les fonctions de commutation mécaniques liées
à la sécurité sont maintenues
II Technologie de bus actuelle
Accessoires
CONVERTISSEUR DE MESURE
Pt-MU
II Convertit le signal d'un capteur de température Pt100 en un signal
normalisé proportionnel à la température
II Raccordé aux connecteurs Pt100 dans le transmetteur de température
du transformateur ZT-F2.1 ou à la douille combinée, par exemple
II Prépare les signaux de sortie de ces appareils pour la suite du traitement
par ordinateur ou pour l'affichage électrique / électronique
II Pour le transfert des valeurs mesurées sur de longues distances ou les
champs perturbateurs
Système de mesure de température
MESSKO® TRASY2
Page 4
Système de mesure de température
MESSKO® COMPACT
Page 5
Système de mesure de température
MESSKO® TRASY2
Page 4
Thermomètre
MESSKO® BeTech
Page 6
Appareil de mesure à bobine mobile
PQ96/PQ144
Page 22
Informations supplémentaires
www.reinhausen.com/messko
20
Convient pour
CONVERTISSEUR DE MESURE
IgT-MU
II Utilisé pour isoler et convertir le courant direct ou la tension directe
ENREGISTREUR DE DONNÉES
MTraB®
II Pour l'enregistrement de la séquence de fonctionnement de l'assécheur
en un courant direct indépendant de la charge et un signal de tension
directe
d'air au fil du temps afin de déterminer la circulation de l'air dans le
transformateur et/ou le changeur de prises
II Lecture des données via l'ordinateur portable
II Évaluation facile des données à l'aide du logiciel fourni en vue de
l'optimisation de la disponibilité fonctionnelle et de la durée de vie
du transformateur
Système de mesure de température
MESSKO® COMPACT
Page 5
Assécheur d'air sans maintenance
MESSKO® MTraB®
Page 11
AFFICHAGES DES VALEURS MESURÉES
Convient pour
INDICATEUR ÉLECTRONIQUE
EI100/160
II Instrument à aiguille analogique avec affichage LCD numérique
II Pour l'installation dans un coffret de contrôle ou directement sur
le transformateur
II Affiche la température ou une sortie en pourcentage d'un capteur
quelconque
II Signal d'entrée 4–20 mA, tension d'alimentation 24 V CC
II Peut être utilisé en combinaison avec le convertisseur de signaux TT30
INDICATEUR ÉLECTRONIQUE EI100
AVEC SUPPORT
II Instrument à aiguille analogique avec affichage LCD numérique
II Pour l'installation dans un coffret de contrôle à l'aide d'un support
II Affiche la température ou une sortie en pourcentage d'un capteur
quelconque
II Signal d'entrée 4–20 mA, tension d'alimentation 24 V CC
II Peut être utilisé en combinaison avec le convertisseur de signaux TT30
INDICATEUR ÉLECTRONIQUE EI100
AVEC ÉTRIER DE SERRAGE
II Instrument à aiguille analogique avec affichage LCD numérique
II Pour l'installation dans un coffret de contrôle à l'aide d'un étrier
de serrage
Système de mesure de température
MESSKO® TRASY2
Page 4
Système de mesure de température
MESSKO® COMPACT
Page 5
Indicateur de niveau d'huile
MESSKO® MTO
Page 8
Indicateur de niveau d'huile
MESSKO® MTO
Page 8
Indicateur de niveau d'huile
MESSKO® MMK
Page 9
Indicateur de niveau d'huile
MESSKO® MTO
Page 8
II Affiche la température ou une sortie en pourcentage d'un capteur
quelconque
II Signal d'entrée 4–20 mA, tension d'alimentation 24 V CC
II Peut être utilisé en combinaison avec le convertisseur de signaux TT30
II Indicateur numérique à distance de la température d'huile ou
d'enroulement
II Raccordé à la sortie analogique (Pt100 ou 4–20 mA) de la douille
combinée ou au transmetteur de température ZT-F2.1
II Deux contacts de valeurs limites réglables à volonté et différents signaux
de sortie (4–20 mA, 0–5 V, 0–10 V) pour la suite du traitement des
signaux disponibles en option
Système de mesure de température
MESSKO® TRASY2
Page 4
Système de mesure de température
MESSKO® COMPACT
Page 5
Thermomètre
MESSKO® BeTech
Page 6
Accessoires
INDICATEUR NUMÉRIQUE
D1272AT
Informations supplémentaires
www.reinhausen.com/messko
21
Convient pour
APPAREIL DE MESURE À BOBINE
MOBILE
PQ96/PQ144
II Affichage analogique à distance de la température d'huile ou
d'enroulement
II Raccordé à la sortie analogique (Pt100 ou 4–20 mA) de la douille
combinée ou au transmetteur de température ZT-F2.1
Système de mesure de température
MESSKO® TRASY2
Page 4
Système de mesure de température
MESSKO® COMPACT
Page 5
BLOC D'ALIMENTATION
Convient pour
BLOC D'ALIMENTATION SNT36
II Unité d'alimentation à large plage pour les tensions d'entrée
de 85 à 270 V CA
et 110 à 400 V CC
II Sortie 24 V CC
BLOC D'ALIMENTATION
PSLC242
II Bloc d'alimentation clés en main, non régulé
II Pour installation sur rail profilé DIN 35 mm et boulonnage sur une
surface de montage et d'appui
II Pour tensions du réseau 230 V CA et 115 V CA
II Sortie avec protection permanente contre les courts-circuits et libre
de potentiel conformément à VDE 0551
II Compatible avec les environnements tropicaux grâce à l'encapsulage
Système de mesure de température
MESSKO® TRASY2
Page 4
Système de mesure de température
MESSKO® COMPACT
Page 5
Thermomètre
MESSKO® BeTech
Page 6
Indicateur de niveau d'huile
MESSKO® MTO
Page 8
Accessoires
à la résine
Système de mesure de température
MESSKO® TRASY2
Page 4
Système de mesure de température
MESSKO® COMPACT
Page 5
Thermomètre
MESSKO® BeTech
Page 6
Indicateur de niveau d'huile
MESSKO® MTO
Page 8
TRANSMETTEUR DE TEMPÉRATURE
ZT-F2.1
Page 20
DOUILLE COMBINÉE
Page 20
Informations supplémentaires
www.reinhausen.com/messko
22
DISPOSITIFS DE PROTECTION
Convient pour
GRILLE DE PROTECTION
II En acier inoxydable V4A
Assécheur d'air sans maintenance
MESSKO® MTraB®
Page 11
GRILLE ANTI-INSECTES
Pour filtre en acier inoxydable
II En acier inoxydable V4A
Assécheur d'air sans maintenance
MESSKO® MTraB®
Page 11
GARDE-PIEDS
II En acier galvanisé
Système de mesure de température
MESSKO® TRASY2
Page 4
Système de mesure de température
MESSKO® COMPACT
Page 5
ACCESSOIRES ASSORTIS
Convient pour
LOGICIEL MESSKO® MLog®
ANALYSER
II Configuration du moniteur de transport MESSKO® MLog® depuis un
ordinateur
II Évaluation des données enregistrées
MESSKO® MLog®
Moniteur de transport
Page 13
II Protection par mot de passe à trois niveaux en option
PLAQUE DE MONTAGE
II En acier inoxydable V4A
MESSKO® MLog®
Moniteur de transport
Page 13
BALLAST UNIVERSEL TX
Ballast universel
II Conversion du courant TI
Système de mesure de température
MESSKO® TRASY2
Page 4
Système de mesure de température
MESSKO® COMPACT
Page 5
Thermomètre
MESSKO® BeTech
Page 6
MControl®
II Configurer et visualiser les paramètres sur site sans ordinateur de service
MESSKO® MTeC EPT303
Système de gestion de
température numérique
Page 14
Accessoires
II Grand confort de visualisation indépendamment du degré d'expansion
Informations supplémentaires
www.reinhausen.com/messko
23
SYSTÈMES DE COFFRETS DE CONTRÔLE MESSKO®
Solutions de coffrets de contrôle personnalisées pour les exigences spécifiques des clients
MESSKO développe des coffrets de contrôle
spécifiques à chaque application et personnalisés, ainsi que des systèmes de coffrets de
contrôle afin de satisfaire aux exigences et
configurations individuelles.
À cet effet, nous veillons notamment à ce
que tous les modules et composants soient
disposés de manière à faciliter la maintenance
et de façon ergonomique dès le début de la
conception des coffrets de contrôle.
Solutions de coffrets de contrôle personnalisées –
la formule de service complet proposée par MESSKO®
Avantages
II Solutions spécialement adaptées aux be-
II Conformité permanente aux normes et
directives actuelles
II Matériaux de qualité supérieure et fiables
II Fonctionnement possible même dans des
conditions ambiantes extrêmes
II Interlocuteur unique désigné pour offrir une
assistance professionnelle tout au long du
projet
II Test fonctionnel complet avant la livraison
Accessoires
soins de chaque client – de la planification
jusqu'à la production
II Production sur la base des schémas de
câblage électriques conçus en interne ou par
le client
II Disposition des modules et des composants
logique et facilitant la maintenance
II Mise à niveau et extension faciles, construction légère grâce au système modulaire
Informations supplémentaires
www.reinhausen.com/messko-systemsandprojects
24
MESSKO® PrimeLab®
Analyse de gaz dans l'huile pour transformateurs et changeurs de prises
L'analyse de gaz dans l'huile PrimeLab®
MESSKO est une méthode sûre, fiable et
éprouvée d'évaluation de l'état interne
des transformateurs et des équipements
électriques remplis d'huile.
Kit d'échantillonnage PrimeLab®
Avantages
II Kit d'échantillonnage complet avec guide
d'échantillonnage
II Prélèvement d'échantillons facile et propre
II Analyse dans le laboratoire d'huile MESSKO
moderne
II Informations fournies sur l'état des transformateurs, des changeurs de prises et d'autres
équipements
II Vérification de la précision de mesure des
capteurs multi-gaz dans les systèmes de
surveillance
II Détection d'erreur efficace et précoce
II Les dysfonctionnements et les temps d'arrêt
sont évités
II Rapports de test complets et formatage
graphique des données
II Dérivation de mesures raisonnables d'un
point de vue économique, calendriers de
maintenance (conditionnement de l'huile)
et contre-mesures (réfrigération)
Série de tests disponibles pour l'échantillon d'huile fourni
II Concentration de gaz défectueux dissous dans l'huile (DGA) conformément à CEI 60567
(H2, CO, CO2, O2, N2, CH4, C2H6, C2H4, C2H2, C3H8, C3H6)
Prestations de services
II Analyse de l'humidité (concentration d'eau dans l'huile isolante) conformément à CEI 60814
II Tension de claquage (30 kV min.) conformément à DIN EN 60156
II Perte diélectrique (tan δ) conformément à CEI 60247
II Permittivité (numéro diélectrique) conformément à CEI 60247
II Résistivité en courant continu électrique spéciale conformément à CEI 60247
II Conductivité électrique
II Teneur totale en matières solides conformément à DIN CEI 60422, Annexe C
II Teneur en métaux d'usure (Fe, Cr, Sn, Al, Ni, Cu, Pb, Mo)
II Teneur en additifs (Ca, Mg, Zn, P, Ba, B)
II Teneur en impuretés (Si, K, Na, Li)
II Viscosité à 40 et 100 °C
II Index de viscosité
II Degré d'oxydation
II Aspect (contrôle visuel)
II Numéro de couleur
II Numéro de neutralisation
II Tension de surface
II Teneur totale en particules déterminée par numération microscopique
II Point d'éclair conformément à DIN EN ISO 2719, DIN 51758
II Point d'écoulement conformément à DIN ISO 3016, ASTM D97
II Teneur en furfural / furanne conformément à DIN EN 61198
II Degré de dépolymérisation (DP) de l'isolation papier conformément à DIN EN 61198
II Teneur en polychlorobiphényles (PCB) conformément à DIN EN 12766-2
II Teneur en souffre corrosif conformément à ASTM D 127
II Densité à 15 °C conformément à DIN EN ISO 12185
Informations supplémentaires
www.reinhausen.com/messko-primelab
25
MESSKO® –
CONNECTÉS À TRAVERS LE MONDE
Messko GmbH
Gewerbegebiet An den Drei Hasen
Messko-Platz 1
61440 Oberursel, Allemagne
Téléphone : +49 6171 6398-0
Fax :
+49 6171 6398-98
Email :[email protected]
www.reinhausen.com/messko
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH
Falkensteinstrasse 8
93059 Regensburg, Allemagne
Téléphone : +49 941 4090-0
Fax : +49 941 4090-7001
Email :[email protected]
www.reinhausen.com
Découvrez la
gamme de produits MESSKO®.
www.reinhausen/messko
À noter :
les données contenues dans nos publications peuvent différer de
celles des appareils livrés. Nous nous réservons
le droit d'effectuer des modifications sans préavis.
IN2064/04/02 FR – Catalogue de produits MESSKO®
MS99102304 – 09/16 –
© Messko GmbH 2016
THE POWER BEHIND POWER.
Téléchargement