france - ComAp

publicité
Alimentez le
monde avec
ComAp
FRANCE
PARIS – Bateau restaurant sur la Seine
La gestion de l‘energie électrique à bord est assurée par 3 contrôleurs ComAp
Page 8
Page 9
InteliNanoNT
InteliDrive Lite DC
Contrôleur de groupe
électrogène
Contrôleur de générateur DC
Page 11
Surveillance et contrôle
GROUPE DE PRODUCTION UNIQUE
Mise en marche manuelle
et à distance des groupes
électrogènes avec moteurs
à gestion électronique.
L‘InteliNanoNT MRS démarre,
contrôle et surveille à distance
les groupes électrogènes puis
actionne le disjoncteur pour
alimenter la charge.
T
N
no
liNa
Inte
S
MR
Le générateur est protégé par
un système intégré en sur/sous
tension et sur/sous fréquence.
Le contrôleur communique avec
l‘unité de gestion électronique du
moteur via le bus CAN J1939. Il
indique les valeurs et les alarmes
du moteur sur son écran LCD.
s
NT Plu
no
liNa
Inte
Le contrôleur se met en mode
veille si le générateur n‘est
pas utilisé permettant ainsi
d‘augmenter la durée de vie de la
batterie d‘alimentation.
La mesure de courant est
l’élément clé de l’InteliNanoNT
Plus qui permet à l’utilisateur
d’optimiser la puissance du
moteur.
GROUPE DE SECOURS UNIQUE AVEC GESTION INVERSEUR N/S
– avec communication à distance via Internet
Groupe de secours pour moteurs
à injection électronique.
Le contrôleur InteliLiteNT AMF
25 surveille en permanence la
présence du secteur et démarre
le moteur automatiquement
pour basculer la charge sur le
générateur en cas de défaut du
réseau. Le prestataire de services
peut surveiller à distance
toutes les opérations du groupe
électrogène via un modem GPRS.
L‘opérateur peut utiliser le
logiciel LiteEdit pour avoir
un aperçu d‘un seul groupe
électrogène ou le logiciel
WebSupervisor pour une gestion
complète de la flotte.
Le générateur est protégé par
un système intégré en sur/sous
tension et sur/sous fréquence.
Le générateur assure aussi
une protection de sur-intensité
de type IDMT. Le contrôleur
communique avec la gestion
électronique du moteur via un
bus CAN J1939.
Les valeurs du moteur ainsi que
les alarmes sont visibles sur
un écran LCD dans un langage
simple et clair. Il est inutile
d‘apprendre les codes d‘erreur
numériques.
S
MAIN
RS
GP
IL-NT
ITTER
ANSM
TV TR
9
MF
eNT A
Lit
Inteli
25
J193
INE
ENG M
ROO
-SET
GEN
r,
R
viso
per OVIDE
bSu
We ICE PR
V
SER
NET
R
INTE
2
GROUPE DE SECOURS COUPLE RESEAU
Groupe électrogène d‘ultime
secours qui assure l‘alimentation
électrique essentielle de la charge
lors de la baisse de puissance.
Le contrôleur démarre le groupe
électrogène automatiquement
en cas de panne du réseau
puis bascule la charge. Lors du
retour du secteur, le contrôleur
synchronise le générateur au
réseau et transfert sa charge au
secteur puis arrête le moteur.
En mode test, le générateur se
synchronise automatiquement
au réseau. Le mode test peut
être utilisé pour vérifier l‘état du
groupe électrogène et fournir
une production d‘énergie
ininterrompue en cas de coupure
réseau prévue.
NT SPtM
act
omp
InteliC
R
VICE
SER
VIDE
PRO
IB-L
ite
ALL
IREW
F
-SET
GEN
T
RNE
INTE
INT
N PO
UTIO
RIB
DIST
L‘état du groupe électrogène est
affiché au point de distribution.
5
RA1
Connecté à un module IB-Lite, le
logiciel InteliMonitor est utilisé
pour la surveillance à distance et
le contrôle du groupe.
IGL-
Y
GER
SUR
La performance de
l‘enregistrement du contrôleur
InteliCompactNT en mode SPtM
permet de visualiser l‘historique
et de solutionner un éventuel
problème. La communication
avec la gestion électronique
du moteur permet d‘afficher
toutes les valeurs et les alarmes
importantes sur l‘écran du
contrôleur InteliCompactNT.
Elles sont aussi stockées dans le
fichier historique avec un langage
simple.
S
MAIN
GROUPES DE LOCATION
Les groupes électrogènes de
location conteneurisés sont
utilisés comme producteurs
d‘énergie temporaire et mobile
lorsque l‘alimentation du
réseau n‘est pas disponible ou
déconnectée. Ces générateurs
produisent l‘énergie électrique
nécessaire pour alimenter
des outils du bâtiment sur des
chantiers de construction ou des
applications de génie civile.
L‘application démontre que
les groupes électrogènes de
location équipés du dernier
module de communication à
distance InternetBridge-NT
permet le contrôle de
l‘installation de la centrale.
Les ingénieurs de services
mobiles peuvent surveiller
efficacement, contrôler et
superviser l‘équipement partout
où il se trouve. En utilisant le
support logiciel basé sur le
web comme WebSupervisor,
les loueurs pourront améliorer
considérablement le contrôle
opérationnel.
Chaque groupe électrogène
peut être utilisé en secours, en
parallèle unique sur le secteur ou
en parallèle multiple au réseau
selon la position du sélecteur de
mode de fonctionnement.
CAN2
x
aseBo
NT
5
en B
InteliG InteliVision T
+
-N
e
g
d
rnetBri
+ Inte
eBox
NT Bas
Gen
Inteli liVision 5 e-NT
g
+ Inte rnetBrid
+ Inte
ET
FLE E
TAL RVIC
REN SE
ET
ERN
INT
or,
ervis G
Sup RIN
WebONITO
TE M
O
EM
ET R
FLE
TAL
REN
3
ENERGIE ELECTRIQUE ET THERMIQUE COMBINEE
La cogénération est le moyen le
plus efficace avec l‘utilisation
de combustibles fossiles ou
renouvelables.
Le co-générateur est équipé d‘une
sortie qui délivre de l‘énergie
électrique et d‘une sortie qui
fournit de l‘énergie thermique
récupérée à partir du système
de refroidissement et des gaz de
combustion.
Pro
Inteli
NS
MAI
CAN
La consommation globale
d‘électricité et de chaleur de
l‘application peut être couverte
par un système de cogénération
CHP. L‘exportation d‘énergie ou
de chaleur est aussi possible.
CAN1
N
PTIO
RECE
2
ision
InteliV
uch
17To
IN8
IS-A
x
seBo
NTC Ba
ys
on 8
InteliSInteliVisi
+
POOL
Tous les signaux analogiques
et binaires du moteur et des
systèmes auxiliaires sont
mesurés par l‘unité de base
InteliSysNTC BaseBox et ses
modules accessoires.
CHP
LAN
IN8
IS-A
E
OFFIC
UNIT
Inteli
IO8/8
Temperature
2011
Pump
Pressure
Temperature
T8
I-AOU
Exhaust
Heat exchanger / boiler
Le contrôle complet des
technologies auxiliaires est
assuré par le module PLC intégré.
Heating water
Pressure
Pressure
Heat (Joule)
Electrical
panel
Temperature
Temperature
Temperature
Toutes les données mesurées
par un équipement auxiliaire
sont stockées dans un fichier
historique.
Fuel
line
Le contrôle et la surveillance à
distance sont disponibles.
Ventilation
Pressure
Temperature
Pressure
Temperature
Generator
Electrical supply
Temperature
Temperature
Pump
Engine
Seules les connexions
importantes des entrées/sorties
analogiques et binaires sont
représentées.
Application pour les séquences
de démarrage rapide de plusieurs
générateurs qui opérent en
paralèlle. Il n‘est pas nécessaire de
synchroniser les générateurs en
régime établi et d‘attendre qu‘ils
soient synchronisés sur le même bus.
Temperature
COUPLAGE A L’ARRET DE GROUPES ELECTROGENES
Adapté aux applications de
secours. Réduit les temps de panne
réseau. Idéal pour les systèmes qui
fonctionnent sans interruption de
l‘alimentation UPS.
Système disponible à pleine
puissance en moins de 10 secondes
à partir de la commande de
démarrage.
MAIN
N
CA
Le temps de démarrage du système
reste constant même si le nombre de
générateur augmente à 10, 20 ou 31.
2
ox
aseB
sNT B n 8
io
Main
Inteli InteliVis
+
Pour éviter tout retard dans la
disponibilité du système en raison
de délai de démarrage ou autres
problèmes, les moteurs qui ne
parviennent pas à atteindre le régime
de fonctionnement dans un temps
déterminé sont “rejetés” du système.
1
x
seBo
NTC Ba
Sys
ion 8
Inteli InteliVis
+
#31
-SET
GEN
1
x
seBo
NTC Ba
Sys
ion 8
Inteli InteliVis
+
1
x
seBo
NTC Ba
Sys
ion 8
Inteli InteliVis
+
2
CAN
N
CA
x
seBo
NTC Ba
Sys
ion 8
Inteli InteliVis
+
N
CA
La magnétisation progressive des
transformateurs d‘alimentation
résoud le problème où l‘alimentation
du réseau n‘est pas en mesure de
fournir le courant d‘appel et diminue
le coût global de l‘installation.
D
LOA
#3
-SET
GEN
1
Commutation automatique vers une
synchronisation traditionnelle dans
le cas où les générateurs disponibles
seraient insuffisants pour répondre
aux exigences de la charge.
2
CAN
N
CA
La synchronisation traditionnelle
est disponible pour permettre
aux générateurs un démarrage
progressif.
2
CAN
N
CA
Si les moteurs délaissés sont
disponibles ils pourront alors
effectuer une synchronisation
traditionnelle en régime.
S
#2
-SET
GEN
#1
-SET
GEN
4
GESTION D’ENERGIE ELECTRIQUE DES NAVIRES
Deux générateurs auxiliaires et
un générateur de transmission
distribuent de l‘électricité
pour les systèmes à bord des
bateaux. Les générateurs sont
contrôlés par le logiciel GeCon
configuré en application MINT.
Le système de gestion d‘énergie
peut travailler sous 3 modes
opératoires:
• MANUEL: contrôle
entièrement manuel
• SEMI-AUTO : synchronisation
et répartion de charge
automatique; marche/arrêt
des générateurs avec transfert
de puissance des générateurs
auxiliaires en manuel.
• AUTO: contrôle entièrement
automatique
2
CAN
VY
HEA MER
SU
CON CKING
BLO
Le solaire et l’éolien sont des
options de plus en plus populaires
et rentables pour la production et
la fourniture d’énergie à la fois pour
un usage commercial et résidentiel.
INE
ENG LLER
TRO
CON
AUTO
UAL
MAN
R
ATO
ENER
FT G
SHA
INE
ENG
M
ROO
R2
ATO
ER
GEN
T GEN
SHAF
OR1
ERAT
GEN
2
GEN
AUX
1
INE
GEN
ENG
AUX
ION
PULS
PRO
E2
IN
ENG
INE1
ENG
GE
BRID
BOW ER
ST
THRU
PROTECTION RESEAU POUR RESSOURCES RENOUVELABLES
sPro
Main
INS
MA
TER
VER
IN
/AC
DC
Le support technique sur site des
installations solaires et éoliennes
avec un accès facile pour un
technicien qualifié n’est pas
toujours une option:
LAR
Ce relais de protection très flexible
combine les caractéristiques
standards efficaces avec des
fonctionnalités optionnelles
qui permettent de construire le
système idéal pour protéger vos
investissements dans les énergies
renouvelables.
T
SHAF OR
ERAT
GEN
L
NTIA
S
ESSE
NON NSUMER
CO
Les relais de protection ComAp
sont la solution idéale qui offre
des fonctionnalités avancées,
une installation simple et un
fonctionnement intuitif.
La communication avancée, la
surveillance et l’exploitation des
données à distance font du relais
InteliPro la solution idéale pour vos
applications intelligentes.
R
EAKE
TIE BR
BUS-
AUX OR 2
ERAT
GEN
AUX OR 1
ERAT
GEN
Les protections sont nécessaires
pour le fonctionnement d’une
alimentation en parallèle avec le
réseau, à la fois pour le réseau et
l’équipement. Il est important que
ces protections soient conformes
aux normes des services publics
locaux.
Le relais de protection MainsPro
dispose d’un réarmement
automatique, d’une communication
distante et d’une surveillance fiable
des fonctions du système pour
fournir un fonctionnement sûr,
sans soucis et rentable.
INE
ENG LLER
TRO
CON
OR
ERAT
N
GEN
AUX OTECTIO
PR
OR
ERAT
T GEN ON
SHAF OTECTI
PR
L
NTIA
ESSE MERS
SU
CON
La gestion de puisssance évalue
continuellement la réserve de
charge via un bus et bloque
le démarrage du propulseur
d‘étrave si la réserve de
puissance n‘est pas suffissante.
La gestion de puissance
déclenche automatiquement les
consommateurs non prioritaires
si le système d‘alimentation
est surchargé. La gestion de
puissance peut contrôler plus
de 10 circuits indépendants
des consommateurs non
prioritaires. Les fonctions
logiques programmables PLC
intégrées peuvent être utilisées
afin de créer des réglages
spécifiques pour les besoins des
clients.
OR
ERAT
GEN
ER
AUX NTROLL
CO
TO
I-AU
SEM
OR
ERAT
N
GEN
AUX OTECTIO
PR
OR
ERAT
GEN
ER
AUX NTROLL
CO
OR
ERAT
ER
T GEN
SHAF NTROLL
CO
SO
ELS
PAN
Inte
Y
ART
3RD P YSTEM
LS
TRO
CON
o
liPr
INS
MA
S
ILL
DM
WIN
5
SYSTEME DE POMPE D’IRRIGATION
PID
ssure
al pre
Actu
ano
rive N
InteliD
age
Volt
ery
Batt
rter
Sta
id
leno
l so
Fue
39
J19
PRES
En mode manuel, le démarrage
et l‘arrêt du moteur comme le
réglage du régime peuvent être
réalisés à partir de la face avant
de l‘ InteliDrive Nano.
E SE
NSO
R
P
PUM
INE
ENG
OR
ENS
EL S
LEV
Le contrôle de la vitesse
du moteur est géré par bus
CANJ1939 ou une interface
analogique.
Les batteries sont dans la plupart
des cas l’unique source d’énergie
pour les antennes-relais GSM de
télécommunication hors réseau.
SUR
CAN
En mode automatique InteliDrive
Nano détecte la pression de l‘eau
et régule progressivement le
régime moteur pour maintenir
une pression constante de
l‘eau afin de fournir un débit
indépendant sur le système de
conduite et le nombre de buses.
ired
Requ ure
press
d
Spee st
e
requ
loop
re
ssu
Pre
ture
pera
Tem
InteliDrive Nano assure un
contrôle total, une surveillance
et une protection des moteurs et
des pompes entrainées par un
moteur à combustion. InteliDrive
Nano démarre automatiquement
le moteur en fonction des
conditions externes. Par exemple
sur le seuil d‘une sonde ou dès
que l‘irrigation est nécessaire
pour les plantes.
GENERATEUR DE COURANT CONTINU POUR SYSTEMES
DE PRODUCTION ELECTRIQUE HORS RESEAU
Les batteries sont chargées par
un générateur à courant continu Solution hybride
Current
ILLS
WINDM
Le contrôleur InteliDrive Lite DC
réalise le suivi complet, le contrôle
et la protection de l’ensemble du
système hybride.
t
Curren
Y
TER
BAT
e
Voltag
re
peratu
Tem
L’algorithme mis en œuvre
dans le contrôleur InteliDrive
Lite DC utilise efficacement la
sortie du générateur à courant
continu par la commande de
la vitesse variable du moteur
(moins de puissance requise =
réduction de régime = baisse de la
consommation).
Un système hybride peut être
étendu à d’autres sources
d’énergie renouvelables en
particulier (le solaire, l’éolien, la
pile à combustible etc.)
L’InteliDrive Lite DC s’assure que
toutes les sources d’énergie sont
utilisées efficacement à l’égard
de la fiabilité, la durée de vie de
la batterie, la consommation de
carburant et la charge flottante.
Voltage
e
peratur
Tem
t
Curren
e
peratur
Tem
ive Lite
InteliDr
DC
trol
Con
t
Curren ature
per
Tem
re
Pressu
id
soleno
Fuel
RPM
Starter
ERY
BATT
Current ture
pera
Tem
sure
Pres
solenoid
Fuel
RPM
Starter
RS
GP
IL-NT
DC
Lite
rive
InteliD
re
peratu
Tem
trol
Con
AIO
IL-NT
RS
GP
IL-NT
GINE
EN
TOR
NERA
DC GE
AIO
IL-NT
ROOM
ROL
CONT
nt
Curre
NEL,
R PA
SOLA OR
RT
INVE
RNET
INTE
r
rviso
Supe
Web
nt
Curre
ge
Volta
ture
pera
Tem
nt
Curre ture
pera
Tem
sure
Pres
oid
solen
Fuel
RPM
r
Starte
ERY
BATT
ture
pera
Tem
Lite
rive
InteliD
DC
rol
Cont
La surveillance à distance de
l’ensemble du système garantit
la minimisation des coûts
d’exploitation (OPEX).
Le mode automatique démarre le
générateur une fois que la tension
du jeu de batteries descend sous
la limite critique puis recharge la
batterie à la capacité maximale
possible.
IL-NT
S
GPR
INE
ENG
R
ATO
ENER
DC G
AIO
IL-NT
6
COMPRESSEUR GAZ
Le compresseur à gaz est conduit
par un moteur à combustion.
CAN
L’InteliDrive DCU Industrial
permet un contrôle complet, une
surveillance et une protection du
moteur et du compresseur.
T
dge-N
etBri
Intern
OM
ID-C
L‘utilisation de l’algorithme de
contrôle du module PLC intégré
sophistiqué réalise des conditions
de fonctionnement optimales
pour le compresseur.
125
rial
Indust
DCU
Drive
Inteli
re
ssu
Pre
RPM
re
atu
per
Tem
rter
Sta
oid
len
l so
Fue
39
J19
T
RNE
INTE
La vitesse du moteur est
déterminée en fonction de la
pression d’aspiration et de la
décharge du compresseur.
K
TAN
GAS
990
ER
MET
FLOW
GE
HAR
OR
DISC E SENS
SUR
S
E
R
P
OM
L RO
TRO
CON
INE
ENG
SOR
PRES
COM
Les vannes de décharge et de
dérivation supplémentaires
sont contrôlées par l’InteliDrive
DCU Industrial en fonction de
l’aspiration et de la pression de
décharge.
50
TION
SUC SURE
S
PRE SOR
SEN
CENTRALES DE GROUPES ELECTROGENES BI-CARBURANT
InteliBifuel n’interfère pas avec
le contrôleur du moteur du
groupe électrogène existant par
conséquent les fonctionnalités
de l’application actuelle restent
identiques après la conversion
Bi-carburant. L’application de
conversion de l’InteliBifuel est
appropriée à tout type de mode
opératoire de groupe électrogène
ou moteur.
2
CAN
PRS
TG
IL-N
el
liBifu
Inte NOX 20
DE
NT
pact
T
MIN
liCom
Inte
GAS
U
el C
liBifu
9
Inte
J193
T
INLE
T
-SE
GEN
Les économies financières sont
obtenues par la substitution de la
consommation de carburant des
moteurs diesels existants avec le
gaz (les temps de fonctionnement
prolongés sans ravitaillement
sont également réalisés).
Les contrôleurs InteliBifuel
offrent une flexibilité en terme
de gestion de carburant et une
transition homogène entre les
modes de fonctionnement diesel
et bicombustible requis dans le
cas ou le gaz n‘est pas disponible.
T
IL-N
GAS
S
GPR
GAS
N
TRAI
NT
ct
ompa
nsC
Mai
ES
VALV
OFF
SHUT
TTLEE
THROVALV
PRS
TG
IL-N
el
liBifu
Inte NOX 20
DE
NT
ct
ompa
T
MIN
liC
Inte
T
GAS
U
el C
liBifu
9
Inte
J193
INLE
T
-SE
GEN
INS
MA
ES
GAS
Différents types de gaz peuvent
être utilisés comme carburant
de substitution: gaz naturel,
gaz d‘enfouissement, gaz
de décharge, gaz de houille,
propane, biogaz etc…
OFF
SHUT
TTLEE
THROVALV
VALV
GAS
IN
TRA
PRS
TG
IL-N
el
liBifu
Inte NOX 20
DE
D
LOA
NT
pact
T
MIN
liCom
Inte
T
Des réductions éventuelles
d’émissions de CO2, NO2, SOx
et de particules peuvent être
atteintes contrairement à un
fonctionnement 100% diesel.
INLE
ET
N-S
GE
ES
FF
UTO
VALV
SH
GAS
La solution InteliBifuel est une
solution entièrement automatique
qui est principalement axée
sur la sécurité du moteur, le
gaz est ajusté et optimisé par
l’intermédiaire d’une soupape
d’étranglement gaz.
AIR
B
IN
RA
ST
GA
TTLEE
THROVALV
TER
FIL
AIR
R
GE
AR
H
OC
TUR
E
UR
AT
PER
TEM OR
ST
AU SENS
XH
E
ST
AU
EXH
G
KIN
OC
KN NSOR
SE
S
Toutes les pièces et les
paramètres de la solution
InteliBifuel sont surveillés et
accessibles depuis un seul point.
GAS
U
el C
liBifu
Inte
9
J193
GA
CA
Excellentes caractéristiques de
surveillance à distance.
FT
HA
MS
IR
T A RE
U
OS
BO ERAT
P
OR
TEM SENS
TE
MO
RE
T
NE
ER
INT
M
OO
LR
RO
NT
CO
EL
FLY
E
WH
7
Contrôleurs pour applications de groupes électrogènes uniques
InteliNanoNT MRS
InteliNanoNT AMF
InteliNanoNT Plus
InteliNanoNT est un contrôleur économique
pour groupes électrogènes de petite et
moyenne puissance. Il offre une excellente
protection, surveillance et un contrôle
pour les groupes électrogènes et pour
les mâts d‘éclairage. Deux versions
sont disponibles – MRS (Manuel) et
AMF (Automatique). Le modèle haut de
gamme des contrôleurs InteliNanoNT est le
InteliNanoNT Plus.
InteliLiteNT MRS
InteliLiteNT AMF
InteliLiteNT est un contrôleur de groupes
électrogènes qui offre une excellente
protection, surveillance et un contrôle
destiné aux groupes électrogènes
de moyenne et grande taille. Le
contrôleur propose un certain nombre
d’extensions et des caractéristiques de
communication par le biais de modules
externes. Deux versions sont disponibles
– MRS (Manuel), AMF (Automatique).
Contrôleurs pour applications de groupes électrogènes parallèles
InteliCompactNT SPtM
InteliCompactNT MINT
Les modèles InteliCompactNT SPtM et
MINT sont des contrôleurs destinés
aux groupes électrogènes fonctionnant
en modes secours et parallèle. Les
paramètres des contrôleurs sont
simples d‘utilisation, de configuration
et d‘installation. Ils bénéficient d‘un
synchroniseur intégré et d‘un répartiteur
de charge isochrone numérique.
InteliGenNT
InteliGenNT est un contrôleur complet
opérant aussi bien sur un seul ou plusieurs
groupes électrogènes en mode secours
ou parallèle. La construction compact du
produit est optimisée pour ces raisons
comme les modifications matérielles qui
permettent au client de choisir le type
optimal pour une application particulière.
InteliGenNTC BaseBox
InteliGenNTC BaseBox est un contrôleur
complet pour groupes électrogènes
uniques et multiples fonctionnant en
modes secours et en parallèle au réseau.
Cette construction à éléments amovibles
permet une installation aisée avec
un potentiel pour plusieurs modules
d’extension conçus pour être approprié
aux attentes de chacun des clients.
InteliSysNTC BaseBox
InteliSysNTC BaseBox est un contrôleur
extensible destiné pour un ou plusieurs
groupes électrogènes fonctionnant en
mode secours ou parallèle et en particulier
pour la cogénération comme toutes autres
applications complexes.
MainsCompactNT
InteliMainsNTC BaseBox
MainsCompactNT et InteliMainsNT
BaseBox sont conçus pour fonctionner
avec plusieurs groupes électrogènes
en parallèle au réseau. Les contrôleurs
MainsCompactNT et InteliCompactNT MINT
sont compatibles pour travailler ensemble
comme l‘InteliMainsNTC BaseBox avec les
contrôleurs InteliGenNT et InteliSysNT.
InteliGenNT Marine
InteliSysNT Marine
InteliGenNT Marine et InteliSysNT Marine
sont des contrôleurs complets certifiés
marine destinés à un ou plusieurs groupes
électrogènes fonctionnant en mode
secours ou parallèle.
(InteliSysNT Marine spécifique pour les
applications plus complexes).
Contrôleurs pour applications spécifiques de production d‘énergie
InteliATSNT STD
InteliATSNT PWR
Les modèles InteliATSNT STD et PWR
sont des contrôleurs conçus pour
surveiller le réseau d’alimentation
alternatif contre les sous et sur
tension, sur et sous fréquence ainsi
que le déséquilibre de tension.
InteliGenNT GeCon
InteliSysNT GeCon
InteliGenNT GeCon et InteliSysNT GeCon
offrent une protection complète du
générateur ainsi que le contrôle d‘un ou
plusieurs groupes électrogènes équipés
d‘un contrôleur moteur indépendant
pour les applications terrestres et
marines.
InteliGenNT BaseBox
400Hz
InteliGenNT BaseBox 400Hz est un
contrôleur spécifique conçu pour
les groupes électrogènes de piste
destinés à l‘alimentation 400 Hz des
avions au sol.
Applications spécifiques
Grace au chargement du logiciel spécifique
ComAp dans le contrôleur standard, les
deux gammes de produit InteliGenNT et
InteliSysNT offrent une solution pour les
applications non standards telles que
les centrales de production, le couplage
à l‘arrêt des groupes électrogènes
ou l‘application avec un générateur
asynchrone pour la cogénération.
8
Protections réseaux
Contrôleurs moteurs pour applications
basiques
MainsPro
MainsPro est un relais de protection
pour les applications en parallèle
au réseau, incluant les groupes
électrogènes, la cogénération,
les micro-turbines ou les sources
d’énergies renouvelables telles que
le photovoltaïque, la petite hydroélectricité ou les éoliennes.
InteliDrive Nano
InteliDrive Nano WP
InteliDrive Nano est un contrôleur
de moteur éfficace qui propose les
fonctions de contrôle, de surveillance et
de protection. Il est destiné aux moteurs
électroniques et conventionnels à gaz
ou diesel. Le contrôleur est approprié
pour les applications de pompes,
compresseurs, etc. L’InteliDrive Nano WP
est une version étanche du contrôleur.
InteliPro
InteliPro est un relais de découplage
réseau aux interconnexions très flexibles.
Il répond aux exigences du G59/2, IEEE
1547 et avec de nombreuses fonctions
de protection, il répond aux besoins
d’interconnexions des services publics
les plus stricts. Il peut être utilisé dans
de larges gammes d’applications
de production décentralisée telles
que le photovoltaïque, l’éolien, les
piles à combustible, la biomasse, la
cogénération etc.
InteliDrive Lite
InteliDrive Lite est un contrôleur de moteur
tout en un, sophistiqué et rentable qui offre
les fonctions de contrôle, de surveillance et
de protection aussi bien pour les moteurs
mécaniques et électroniques à gaz ou
diesel. Cette grande famille de produits
offre une gamme de versions pour moteurs
spécifiques destinées aux applications
terrestres et marines.
InteliDrive Lite DC
Le contrôleur InteliDrive Lite DC est
prévu pour contrôler les générateurs
à courant continu qui rechargent les
batteries d’équipements électriques
autonomes qui sont alimentés en
courant continu.
InteliDrive Lite EM
Le contrôleur InteliDrive Lite EM est une
solution de contrôle intégrée pour les
moteurs électriques monophasés ou
triphasés. Il permet de faire fonctionner
le moteur soit manuellement, à distance
ou automatiquement.
InteliDrive Lite FPC
InteliDrive Lite FPC est conçu pour les
applications des pompes à incendie
pilotées par des moteurs diesel basées
sur la norme NFPA 20. Le fonctionnement
manuel permet à la moto-pompe d’être
démarrée (système à deux batteries)
pour le test, bien que le fonctionnement
automatique fournit un démarrage à
partir d‘un préssostat distant.
Contrôleurs moteurs pour applications
complexes
InteliDrive DCU Industrial
InteliDrive DCU Marine
InteliDrive DCU Industrial est un
contrôleur de moteur sophistiqué et
flexible qui propose un excellent contrôle,
une surveillance et une protection, aussi
bien pour les moteurs mécaniques que
pour les moteurs électroniques diésel
ou à gaz ainsi que pour les équipements
secondaires.
InteliDrive DCU Marine est un contrôleur
de moteur conçu spécialement pour
répondre aux besoins du marché de la
marine. Il offre des compétences de haut
niveau associées à de vastes capacités
de communication et incorpore des
fonctions de sécurité cablées avec une
commutation d‘alimentation primaire et
secondaire.
DESIGN
ASSE
SSED
Contrôleurs moteurs pour applications
mobiles
InteliDrive Mobile
InteliDrive Mobile Logger
InteliDrive Mobile est un contrôleur
électronique mobile très sophistiqué qui
propose les fonctions de contrôle, de
surveillance et de protection pour les moteurs
à gaz ou diesel ainsi que les technologies
pilotées. Le contrôleur offre également un
éventail de fonctions spécifiques appropriées
pour les applications mobiles comme le
contrôle des systèmes hydrauliques, la
communication avec des détecteurs et le
contrôle des appareils opérationnels.
L‘InteliDrive Mobile Logger est un
enregistreur de données qui dispose
d‘une exceptionnelle surveillance et d‘un
suivi de l‘historique pour les moteurs
diesel ainsi que les équipements
périphériques.
Produits pour applications bi-carburant
InteliBifuel 2
InteliBifuel 20
InteliBifuel 2 et InteliBifuel 20 sont des
ensembles de système de contrôle qui
permettront aux moteurs diesel 4 temps,
groupes électrogènes ou moto-pompes de
fonctionner en Bi-fuel/dual-fuel (un mixe
des deux combustibles en même temps).
9
Ecrans couleurs
InteliVision 5
InteliVision 8
Nouvelle génération d’écran
couleur 5,7"
Ecran couleur 8" amovible
InteliVision 5 RD
InteliVision 8 Marine
Nouvelle génération d’écran
couleur distant 5,7"
Ecran couleur 8" amovible
approuvé Marine
DESIGN
ASSE
SSED
InteliVision 5 CAN
Nouvelle génération d’écran
couleur 5,7" avec interface CAN
InteliVision 17Touch
Ecran couleur tactile 17"
InteliVision 5 CAN Backlit
ScreenEditor
Nouvelle génération d’écran
couleur 5,7" avec interface CAN
et touches rétro-éclairées
Outil informatique qui vous
permet de personnaliser
l’interface de vos écrans
couleurs InteliVision 5 et
InteliVision 8, inclus dans
les logiciels GenConfig et
DriveConfig
DESIGN
ASSE
SSED
”Voyez les choses à votre façon!”
Simplement branché
TC
N
ys
teliS 8
ITH InliVision
W
UNIT + Inte
CHP
Les communications modernes en toute simplicité.
La puissante technologie AirGate de ComAp est prévue
dans certaines gammes de contrôleurs, elle permet de
se connecter facilement à distance au contrôleur par
Internet. Enregistrez le contrôleur compatible AirGate
sur notre site et laissez le système ComAp localiser et
maintenir le contact avec le contrôleur sans se soucier
des réseaux VPN, des adresses IP ou des pare-feu
d‘entreprises, c‘est simple!
Box
Base
20
CI
km
TY
OL
G PO
MIN
SWIM
70
PO
OL
km
NET
R
INTE
“AirGate – Simplement branché.”
Plus d‘infos sur
YouTube-canal!
VICE
SER
ENG
IN
EER
L
O
NTR
L CO
TRA
CEN
10
WebSupervisor est un logiciel conçu pour
la surveillance et le contrôle des contrôleurs
ComAp via Internet. Ce système offre un nombre
de caractéristiques avantageuses qui aident à
optimiser les recettes des parcs machines, comme
chaque partie de l‘équipement qui peut être
individuellement surveillée pour toutes les valeurs
de fonctionnement importantes.
le
dispusoieunrsib
langues
dans pl
Intéressé? Essayez le dès
maintenant!
http://websupervisor.comap.cz
 Identifiant:
 Mot de passe:
comaptest
comaptest
Tous vos équipements,
réunis dans votre poche.
La nouvelle application WebSupervisor est le dernier développement de
la large gamme de produits de communication ComAp qui vous aide à
rester connecté en temps réel à vos équipements. L‘interface
unique et facile d‘utilisation fournit des mises à
jour régulières sur votre groupe électrogène
contrôlé, en vous alertant des problèmes
d‘exploitation, de l‘état du carburant ou de
l‘utilisation non autorisée.
Gestion de flotte.
La réponse est entre
vos mains.
WebSupervisor
L‘application gratuite WebSupervisor est
disponible sur iPhone et sous Android, elle
fournit des mises à jour régulières sur votre
groupe électrogène et un accès direct à votre
compte WebSupervisor ainsi qu‘à l‘ensemble des
informations enregistrées depuis votre smartphone.
Visitez les plateformes d‘applications en ligne App Store ou Google Play et
téléchargez gratuitement l‘application WebSupervisor.
11
Références
Bateaux Mouches Paris
Remorqueur
Supervision en timonerie avec écrans tactiles
Groupes de bord auxiliaires AUT-MS
Le bateau mouche Jean Bruel est équipé de 3 contrôleurs InteliGenNT
Marine qui contrôlent les groupes électrogènes ainsi que la gestion
de puissance et la répartition de charge. Un contrôleur InteliMainsNT
gère le raccordement au quai. La puissance électrique ainsi fournie
alimente la propulsion électrique, le restaurant et la climatisation.
De nombreux modules IGS-PTM et IS-BIN permettent le report
d’alarmes, le contrôle, la surveillance des voies d’eau et la fermeture
des portes étanches.
Le projet a été réalisé par la société ABP basée en région Parisienne
qui utilise avec succès les produits ComAp depuis plus de 10 ans
pour leurs applications multiples.
Le remorqueur de 30 mètres d’une capacité de 12 noeuds est doté d’une
puissance de traction de 70 tonnes au moyen de ses deux moteurs de
propulsion de 3 900 kW. Il est par ailleurs équipé d’un puissant treuil
lui permettant d’effectuer des opérations de remorquage au large et
est également doté de deux lances de deux fois 1200 m³/h pour la lutte
contre les incendies. L’énergie électrique à bord est assurée par deux
groupes électrogènes auxiliaires de 150 kVA dotés d’un moteur diesel
Cummins 6CT8-3 D (M) contrôlé par un InteliDrive DCU Marine avec
son module redondant ID-RPU afin de répondre aux normes marines
requises par les sociétés de classification. L’installation des contrôleurs
ComAp a été réalisé par la société Nantaise Mécatlantic distributeur de
Cummins France spécialisée pour ses applications Marines.
Mr Patrice Bonnin
Direction A.B.P
Mr Eric Nocet
Responsable technico-commercial
Propulsion diesel électrique
Couplage à l‘arrêt
Armoire de contrôle de 4 générateurs de 1 MW
Armoire de contrôle de 2 générateurs 890 kW
La propulsion de ce navire militaire est assurée par deux moteurs
électriques de 1 MW équipés d’un variateur électronique alimentés par
4 groupes électrogènes de 900 kW. Les quatres moteurs thermiques
sont pilotés à partir d‘un contrôleur ComAp InteliDrive DCU Marine
qui communique à travers un Bus avec le contrôleur de l’alternateur
GeCon Marine pour la gestion et la répartition de puissance en mode
de fonctionnement automatique de la centrale de production à bord
du navire. Le projet a été réalisé par la société Wartsila France basée au
Havre qui est spécialisée dans la construction d‘armoires électriques
pour les applications marines.
La centrale de secours est composée de deux groupes électrogènes
Cummins de 890 kW qui sont pilotés par une armoire de contrôle
équipée de deux contrôleurs ComAp InteliGenNTC BaseBox avec
leur écran couleur InteliVision 5 pour assurer la prise en charge
du couplage à l’arrêt des deux générateurs ainsi que la gestion et
répartition de puissance automatique. La supervision de la centrale
est effectuée au moyen d’un pupitre tactile qui communique avec les
contrôleurs ComAp à partir du protocole de communication Modbus.
Le projet a été réalisé par la société NEOLER basée en région
Parisienne qui utilise les produits ComAp pour leur flexibilité, leur
fonctionnement simple et intuitif.
Mr Patrick Degaugue
Ingénieur support des ventes
Mr Christophe Garcera
Directeur
12
Références
Elévateur à bateau
Tunis Télécom
Armoire de contrôle de pompe hydraulique
Centrale en secours de 2 arrivées secteur
L’élévateur portuaire d’une capacité de 50 tonnes entièrement
automatisé est alimenté par une pompe hydraulique entrainée par
un moteur diesel de 60 kW qui assure le levage et le déplacement du
bateau sur le quai. Le contrôle commande du moteur diesel est pris
en charge par un contrôleur InteliDrive Lite qui assure la surveillance
de la pression de la pompe ainsi que les sécurités mécaniques et
hydrauliques du système. L’installation de ce système a été réalisée et
mise au point par la société LGE basée en Normandie qui utilise avec
succès la plupart des produits ComAp pour leurs larges éventails d
applications depuis plus de 10 ans.
La centrale de secours du data center composée de 3 groupes
électrogènes capotés insonorisés de 520 kW situés à l’extérieur du
bâtiment est équipée d’un contrôleur InteliGenNT sur chaque machine
afin d’assurer la gestion automatique de la production d’énergie
électrique en cas de coupure des deux arrivées réseau. L’installation
possède deux inverseurs de source N/S pilotés par un contrôleur
réseau InteliMainsNT qui assurent le basculement de la charge sur
le jeu de barres. Les contrôleurs InteliMainsNT sont installés avec 3
contrôleurs distants IG-Display dans la salle du TGBT pour garantir
la supervision et le pilotage de l’installation en mode manuel.
L’installation a été réalisée à Tunis par la société Sotradies qui utilise les
produits ComAp pour toutes ses applications spécifiques.
Mr Jacques Legrand
Direction L.G.E
Mr Allani Mohamed
Responsable technique division groupes électrogènes
Application redondante
Groupe de secours
Contrôleurs redondants InteliGenNTC BaseBox
Armoire de contrôle groupe de 500 kVA
L’armoire de contrôle commande qui assure la redondance du groupe
électrogène de 40 kVA est réalisée à partir de deux contrôleurs ComAp
InteliGenNTC BaseBox équipés chacun d’un écran tactile utilisé comme
interface homme machine. Les deux contrôleurs ComAp détectent la
défaillance du réseau et assurent le basculement de l’inverseur de source
pour alimenter la charge au moyen du générateur. Le fonctionnement du
groupe électrogène est assuré en temps réel par le contrôleur maître qui
communique avec le contrôleur esclave afin de garantir la production
d’énergie électrique sans interruption en cas d’avarie sur un des
contrôleurs. Les contrôleurs ComAp disposent d’un port Ethernet destiné
à la communication avec un centre de gestion technique centralisé.
Cette Galerie marchande située à Paris sur les Champs-Elysées est
équipée d’un groupe électrogène de 500 kVA qui assure le secours
de la production d’énergie électrique en cas de défaillance du secteur.
Le contrôle et la commande de ce groupe électrogène de secours est
réalisé au moyen d’un contrôleur ComAp InteliGenNTC BaseBox relié à
un écran couleur InteliVision 5 avec son module d’extension IGS-PTM.
La rénovation de cette installation a été mise au point par la société
AEEN située en région parisienne qui utilise les contrôleurs ComAp
pour leur facilité d’adaptation.
Mr Etienne Dubois
Directeur
Mr Olivier Coriou
Responsable service maintenance AEEN
13
Envisager
ComAp est une entreprise dynamique
à l’échelle internationale avec la solide
réputation de produire des solutions
électroniques innovantes pour les
secteurs de l‘énergie, du génie industriel
et de l’équipement.
Notre vision quotidienne de transformer le futur en réalité pour nos
clients est obtenue grace à une équipe de spécialistes à l’écoute
permanente pour parfaire nos produits, comprendre les besoins des
clients, réduire la complexité et trouver les solutions aux problèmes.
C’est pourquoi nous tenons l’engagement d’une excellente fiabilité,
d’une performance exceptionnelle ainsi qu’une valeur imbattable.
Une portée internationale
avec un support local
ComAp est reconnue pour son service client et
son support technique de haut niveau réalisé en
partenariat avec un réseau de professionnels
et de distributeurs qui sont tous engagés à
renforcer l’expérience de ses clients avec les
produits ComAp.
Le cercle des principaux distributeurs
officiels est basé dans plus de 100 pays
sur tous les continents à travers le monde
de sorte que les clients bénéficient du
savoir-faire local associé à une expérience
internationale où qu’ils soient.
l‘avenir en réalité
La formation ComAp
Formation informative et pratique des produits
ComAp. Apprenez davantage des produits ComAp.
Régulièrement ComAp propose des formations en ligne par Internet
ou des sessions pratiques et théoriques dans leur nouveau centre
ultra moderne situé en plein centre de Prague.
www.comap.cz/support/training
24
HOURS
SUPPORT TECHNIQUE
Nous contactez au +420 246 012 666
Nos spécialistes du support technique vous aideront à
résoudre vos demandes. Informations détaillées sur
www.comap.cz/support/technicalsupport
Disponible du lundi au vendredi (hors jours fériés).
ComAp crée des systèmes de contrôle commande avancés pour la production d’énergie
électrique et les marchés de l’énergie. La satisfaction de sa clientèle est obtenu grâce
au fonctionnement simple et intuitif, une fiabilité éprouvée et une flexibilité optimale.
YOUTUBEFABRICANT:
LOGO SPECS
PRINT
gradient bottom
C0 M96 Y90 K2
C13 M96 Y81 K54
white
black
C0 M0 Y0 K0
C100 M100 Y100 K100
WHITE
standard
ComAp a.s.
main red
PMS 1795C
on light backgrounds
DISTRIBUTEUR LOCAL/ PARTENAIRE:
on dark backgrounds
standard
PMS 1815C
République Tchèque
Téléphone: + 420 246 012 111
Télécopie: + 420 266 316 647
E-mail: [email protected]
www.comap.cz
BLACK
no gradients
no gradients
watermark
watermark
stacked logo (for sharing only)
stacked logo (for sharing only)
H-T-F
18 rue de Gournay, 60110 Méru – France
Téléphone: +33 344 140 663
Télécopie: + 33 344 227 387
E-mail: [email protected]
www.h-t-f.fr
La satisfaction du client est notre mission. Nous formons tous les jours des personnes compétentes pour atteindre nos objectifs.
© ComAp. Caractéristiques et spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
2014-02/CPBFPROV
Téléchargement