Aperçu des contrôles légaux en Belgique

publicité
Bien Sûr.
Aperçu des
contrôles légaux
en Belgique
effectués par BTV
Bien Sûr.
Madame, Monsieur,
Vous êtes certainement conscient de la sécurité sur votre lieu de travail : celle de vos employés et de vos machines sur le site de votre
entreprise et au-delà . Éviter les accidents est la priorité principale et la raison d’existence de BTV.
Grâce à la formation approfondie et au suivi de nos inspecteurs techniques , nous nous efforçons d’effectuer des contrôles d’une qualité
irréprochable en ayant toujours à l’esprit votre sécurité et celle de vos employés. C’est pourquoi , nous avons actuellement plus de 300
inspecteurs techniques à votre service à travers la Belgique. BTV est également un organisme de contrôle agréé pour les vérifications
annuelles et quinquennales et agréé par l’instance gouvernementale Belac qui garantit notre indépendance et notre expertise.
Vous pouvez trouver plus d’informations sur Belac sur le site : economie.fgov.be/belac.jsp
Dans l’aperçu suivant , vous trouverez les contrôles pour lesquels BTV est reconnu et qualifié. Vous y trouverez également la liste des
périodicités légalement obligatoires en Belgique. Si vous préférez consulter la version numérique de cette liste , vous pouvez la télécharger à
partir de notre site web : http://professional.btvcontrol.be
Nous tenons à vous remercier pour votre confiance et espérons collaborer avec vous à l’élaboration d’un environnement de travail sécurisé.
Cordialement,
Bart Van Rossum , directeur technique BTV
Mentions légales : BTV fait de son mieux pour s’assurer que les informations reprises ci-après soient les plus complètes, correctes, précises et récentes que possible .
BTV ne peut être tenu pour responsable des erreurs ou omissions ou des dommages résultants de l’utilisation de ces informations. Date d’émission: 05.05.2014 v 01
CONTENU
1. CONTRÔLES DES INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES NON-DOMESTIQUES................................................ 4
12. CONTRÔLES DES ÉQUIPEMENTS SPORTIFS, RECRÉATIFS ET SIMILAIRES.............................................16
1. CONTRÔLES DES INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES NON-DOMESTIQUES BÂTIMENTS SPÉCIFIQUES....................................................................................................................................... 5
13. DETECTION D’INCENDIE........................................................................................................................................17
2. CONTRÔLES DES INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES DOMESTIQUES........................................................... 6
3. PROTECTION CONTRE LES EXPLOSIONS........................................................................................................... 6
13. DETECTION D’INCENDIE (SUITE I).....................................................................................................................18
14. PRESTATION ENERGETIQUE & COORDINATION DE SECURITE.................................................................19
15. LÉGISLATIONS SPÉCIFIQUES - HÔPITAUX......................................................................................................20
4. CONTRÔLES D’INSTALLATIONS DE PRODUCTION D’ÉLECTRICITÉ VERTE
ET DE COGÉNÉRATION............................................................................................................................................ 7
16. LÉGISLATIONS SPÉCIFIQUES - STRUCTURES POUR PERSONNES ÂGÉES EN FLANDRE......................21
5. CONTRÔLES DES APPAREILS DE LEVAGE ET SIMILAIRES............................................................................ 8
17. LÉGISLATIONS SPÉCIFIQUES - MAISONS DE REPOS WALLONIE - COMMUNAUTÉ GERMANOPHONE........................................................................................ 22
5. CONTRÔLES DES APPAREILS DE LEVAGE ET SIMILAIRES (SUITE)............................................................ 9
6. CONTRÔLES D’INSTALLATIONS SOUS PRESSION........................................................................................ 10
18. LÉGISLATIONS SPÉCIFIQUES - NORMES DE SÉCURITÉ INCENDIE
SPÉCIFIQUES PAR CATÉGORIE D’HÉBERGEMENT TOURISTIQUE EN FLANDRE (*)........................... 23
6. RÉCIPIENTS À PRESSION ET CANALISATIONS (SUITE I)..............................................................................11
19. LOGEMENTS FLANDRE SELON ANNEXE 2 - CHAPITRE 5...........................................................................24
6. RÉCIPIENTS À PRESSION ET CANALISATIONS (SUITE II)............................................................................12
20. LOGEMENTS FLANDRE SELON ANNEXE 3 - CHAPITRE 9 ET 11................................................................ 25
6. RÉCIPIENTS À PRESSION ET CANALISATIONS (SUITE III)...........................................................................13
21. LOGEMENTS FLANDRE SELON ANNEXE 4 - CHAPITRE 9 ET 11................................................................26
7. BOUTEILLES A GAZ..................................................................................................................................................14
22. LOGEMENTS FLANDRE SELON ANNEXE 5 - CHAPITRE 6 ET 8................................................................. 27
8. DISTRIBUTEURS DE GAZ NATUREL POUR VÉHICULES À MOTEUR (HOME COMPRESSORS).......14
23. LOGEMENTS FLANDRE SELON ANNEXE 6 - CHAPITRE 6..........................................................................28
9. APPAREILS DE CHAUFFE........................................................................................................................................15
24. LÉGISLATIONS SPÉCIFIQUES - NORMES DE SÉCURITÉ INCENDIE SPÉCIFIQUES
PAR CATÉGORIE D’HÉBERGEMENT TOURISTIQUE WALLONNE (SUIVANT AGW 1/4/2012)........29
10. CONTROLE DES ÉGOUTS FLANDRE...................................................................................................................16
11. CONTROLE INSTALLATION D’EAU DOMESTIQUE FLANDRE.....................................................................16
Bien Sûr.
25. LÉGISLATIONS SPÉCIFIQUES - NORMES DE SÉCURITÉ INCENDIE SPÉCIFIQUES
PAR CATÉGORIE D’HÉBERGEMENT TOURISTIQUE WALLONNE (SUIVANT AGW 1/4/2012)........30
Page 3
1. CONTRÔLES DES INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES NON-DOMESTIQUES
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE LÉGISLATION
COMPETENTE
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
EN SERVICE AVANT LE 01/01/1983 (1/10/1981)
premier contrôle à effectuer par un organisme agréé avant le 01/01/2014
AR 4/12/2012
Toutes les installations mentionnées ci-dessus doivent satisfaire à l’arrêté
royal 4/12/2012 avant le 31/12/2016 (31/12/2018)
AR 4/12/2012
•
Contrôles périodiques à prévoir suivant le RGIE:
• Installation haute tension
AR 4/12/2012
1a
• Installation basse tension
AR 4/12/2012
5a
AR 4/12/2012
3m
AR 4/12/2012
1a
• Visite d’une installation haute tension
•
• Appareils à haute tension alimentés en basse tension (ex. néon)
EN SERVICE APRÈS LE 01/01/1983 (1/10/1981)
Installation haute tension - examen de conformité
RGIE art. 272
Installation haute tension - visite périodique
RGIE art. 272
1a
RGIE art. 267
3m
Installation haute tension - visite périodique 3 mois
•
Installation basse tension - examen de conformité
RGIE art. 270
Installation basse tension- contrôles périodiques
RGIE art. 271
Installations à haute tension alimentées en basse tension contrôle de conformité
RGIE art. 272
Installations à haute tension alimentées en basse tension visite de contrôle périodique
RGIE art. 272
•
•
5a
•
1a
DIVERSES INSTALLATIONS HAUTE ET BASSE TENSION
Inspection thermographique
Assuralia
•
1a
Essais de relais
Assuralia
•
2a
•
-
Mésures électriques
° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
Page 4
Bien Sûr.
1. CONTRÔLES DES INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES NON-DOMESTIQUES - bâtiments spécifiques
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE LÉGISLATION
COMPETENTE
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
Stades de football
Fédérale
• Basse tension
• Haute tension
AR 26/11/2002 AR 2/6/1999 - AR 6/7/2013
•
5a
1a
Bâtiments de stat.
G.P.L. véhicules
Fédérale
• Basse tension
• Haute tension
AR 17/5/2007
•
•
5a
1a
Hôpitaux
Fédérale
• Basse tension
• Haute tension
• Dispositif d’allumage
bûleur mazout
AR 6/11/1979
•
•
•
3a
1a
3a
Maisons de repos
Commission Flamande
• Basse tension
• Haute tension
AGW 9/12/2011
•
•
1a
3a
Wallonie
• Basse tension
• Haute tension
AGW 15/10/2009
•
•
1a
1a
Brussels Hoofdstedelijk Gewest - Franse
Gemeenschapscommissie
• Basse tension
• Haute tension
Conclusion 2008/1561
•
•
1a
1a
Communauté germanophone
• Basse tension
• Haute tension
BDG 26/6/2008
•
•
1a
1a
Communauté Allemande
• Basse tension
• Haute tension
BDR 13/4/2000
•
•
5a
1a
Code wallon du tourisme / Région wallonne
• Basse tension
• Haute tension
AGW 1/4/2010
•
•
5a
1a
Établissements
d’hébergement
Gouvernement flamand
• Basse tension
• Haute tension
AGW 11/9/2009
•
•
5a
1a
Milieux d’accueil
d’enfants
Flandre
• Basse tension
• Haute tension
AGCF 19/7/2009
AGF 19/9/2008
•
•
5a
1a
Hôtels
° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
Bien Sûr.
Page 5
2. CONTRÔLES DES INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES DOMESTIQUES
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE LÉGISLATION
COMPETENTE
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
INSTALLATION BASSE TENSION - DOMESTIQUE EN SERVICE AVANT LE 01/10/1981
pour renforcement de puissance
RGIE art. 276
25a
En cas de la vente d’une habitation
RGIE art. 276bis
25a
INSTALLATION BASSE TENSION - DOMESTIQUE EN SERVICE APRES LE 01/10/1981
Avant mise en service et pour extension
RGIE art. 270
Examen périodique
RGIE art. 271
•
25a
3. PROTECTION CONTRE LES EXPLOSIONS
DESCRIPTION
Etablir un document relatif à la protection contre les explosions
Contrôle du matériel électrique dans les zones à risque d’explosion
BTV
PERSONNE LÉGISLATION
COMPETENTE
•
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
RGIE art. 105
RGIE art. 270/271
•
5a
° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
Page 6
Bien Sûr.
4. CONTRÔLES D’INSTALLATIONS DE PRODUCTION D’ÉLECTRICITÉ VERTE ET DE COGÉNÉRATION
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE LÉGISLATION
COMPETENTE
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
Installations de cogénération - Région flamande >200KW
AGF 19/11/2010 + mod. AGF
•
> 1000 KW
Installations de production d’électricité verte - Région flamande (excl.
installations PV) >200KW
AGF 19/11/2010 + mod. AGF
•
> 1000 KW
Installations de cogénération - Région wallonne > 10KW
AGW 30/11/2006 & AM 12/03/2007 + mod. AGW
•
> 10 KW
Installations de production d’électricité verte - Région wallonne > 10KW
AGW 30/11/2006 & AM 12/03/2007 + mod. AGW
•
> 10 KW
° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
Bien Sûr.
Page 7
5. CONTRÔLES DES APPAREILS DE LEVAGE ET SIMILAIRES
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE LÉGISLATION
COMPETENTE
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
Ascenseurs
AR 09/3/2003 et AR 17/3/2005 et
13/5/2005 (sécurité ascenseurs)2
Directive 95/16/CE3
Engins de levage
palans, ponts roulants, grues mobiles, grues à tour, grues portuaires,
élévateurs à plate-forme mobile, ascenseurs industriels, monte-charge,
ascenseurs de chantier, monte-matériaux, appareils utilisés,
occasionnellement comme tel.
RGPT art. 280, 281, Code Titre VI, chapitre 1 et 2
•
3m, 1a6
Accessoires de levage
chaînes, crochets, sangles, palonniers, etc.
RGPT art. 280, 281
•
3m, 1a5
Echafaudages suspendus mobiles, bennes, paniers, sellettes
RGPT art. 280, 281,
•
3m, 1a5
3m ou 6m4, 12m4
[15a]5
Engins de manutention
élévateurs à fourche, engins de terrassement, gerbeurs, plates-formes
motorisées, etc.
•
Code Titre VI, chapitres 1 et 2
•
3m, 1a5
Echafaudages
•
RGPT art. 441, 451, 456
Code Titre VI, chapitre 2, section V, sous-section IV
•
1s6
Code Titre VII, chapitre II art. 27
Directive 89/686/CEE
•
1a, ou après une chute
Equipements de Protection Individuelle (EPI)
harnais et ceintures de sécurité, longes, cordes de sauvetage, dispositifs
antichute, accessoires, etc.
1 Ces contrôles peuvent étre éffectuer par BTV ou par une personnen compétente
2 95/16/CE: la directive “ascenseurs” transposée en droit belge par l’AR 10/8/1998, en application depuis 1/7/1997 (annexe VI: contrôle final) et modifiée par la directive 2006/42/CE
3 6m: inspection préventive, complétée par une inspection semestrielle dans le cas d’une entreprise d’entretien certifiée ou 3m: une inspection préventive tous les trois mois dans les autres cas ou 12 mois pour les ascenceurs privés.
4 15a: une analyse de risque tous les quinze ans
5 3m: tous les trois mois ou 1a: tous les ans (mécanismes et charpente) - pour les appareils de levage, recommandée pour les autres équipements de travail.
6 1s: chaque semaine
° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
Page 8
Bien Sûr.
5. CONTRÔLES DES APPAREILS DE LEVAGE ET SIMILAIRES (SUITE)
DESCRIPTION
Echelles, échelles de secours, escaliers
BTV
PERSONNE LÉGISLATION
COMPETENTE
•
Code, Titre VI, chapitre 2, section V, sous-section III
Véhicules portuaires
RGPT art. 283 bis Directive 2006/42/CE
Ponts élévateurs de véhicules
RGPT art. 283 bis
•
3m, 1a1
1a
•
1a
•
1a
RGPT art. 662
•
1a
Ascenseurs sur bâteaux
Rideaux métalliques
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
Portes et portails
•
Code Lieux de travail, AR 10/10/2012
•
3m, 1a1
Rampes d’accès mobile, sonnettes, suceuses, bennes mobiles, vérins, etc.
•
RGPT Code Directive Directive 98/37/CE
et 2006/42/CE
•
3m, 1a1 2
Escaliers mécaniques, trottoirs roulants, chaises d’escalier,
élévateurs pour handicapés montés sur véhicule, etc.
•
RGPT, Codex
•
3m, 1a1
Lignes de vie
•
Code (directive 89/686/CEE), selon le cas
1a
1 3m: tous les trois mois, 1a: tous les ans (mécanismes et charpente)
2 Périodicité à déterminer par l’analyse de risque
° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
Bien Sûr.
Page 9
6. CONTRÔLES D’INSTALLATIONS SOUS PRESSION
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE LÉGISLATION
COMPETENTE
EAMS°
CONTRÔLE PÉRIODIQUE
APPAREILS À VAPEUR
Générateurs de vapeur haute pression
(p > 0.5 bar; contenance > 25l)
AR 18/10/1991 art. 7.1.
AR 18/10/1991 art. 10.2.
AR 18/10/1991 art. 10.3.
Mise à feu
d’essai
•
Générateurs de vapeur basse pression
(p ≤ 0.5 bar; contenance > 100l)
AR 18/10/1991 art. 29.1.
-
extérieur: 1a
Récipients à vapeur
(p > 0.5 bar; contenance ≥ 300l)
AR 18/10/1991 art. 20.1.
AM 28/10/1991 art. 22.1.
AM 28/10/1991 art. 22.2.
-
intérieur: 1a/3a/4a
extérieur: 1a/3a
intérieur: 1a
Autoclaves
AR 18/10/1991 art. 20.1.2.
AM 28/10/1991 art. 22.2.
-
intérieur: 1a
extérieur: 1a/(3a)
AR 18/10/1991 art. 20.1.
AR 18/10/1991 art. 40.2.
AM 28/10/1991 art. 22.2.
AM 28/10/1991 art. 22.1.
-
intérieur: 1a/3a/(4a)
extérieur: 1a
intérieur: 3a/4a
extérieur: 1a(3a)
VLAREM II art. 5.16.1.8 § 1 et 2
AR 21/10/1968
VLAREM II art. 5.16.6.8 § 1
MB 7/7/2005
•
•
•
dépôt: 5a et soupapes de
sécurité: 10a
contrôle annuel de la
protection cathodique de
réservoirs enterrés
et conduites
VLAREM II art. 5.16.1.8 § 1 et 2
VLAREM II art. 5.16.6.8 § 1
VLAREM II art. 5.16.6.8 § 3
•
dépôt: 2a
dépôt: 6a
soupapes de sécurité: 3a
intérieur: 1a/1,5a/2a
extérieur: 1a
ECHANGEURS DE CHALEUR
En tant que générateur de vapeur primaire ≥ 300l
En tant que générateur de vapeur secondaire > 25l
RÉCIPIENTS À PRESSION ET CANALISATIONS (récipients fixes à gaz et tuyaux annexe)
Réservoirs fixes de comprimé
liquéfiés ou dissous gaz p.ex. GPL,…
Récipients isolés par le vide
•
Installations avec récipients sous pression au-dessus des limites suivantes:
a) récipients sous pression pour gaz classés en groupe 2a) (gaz qui sont seulement toxiques ou nocifs) ou en groupe 4 (autres gaz qu’inflammables, oxydants et/ou très toxiques)
si la pression maximale admissible PS > 1000 bar ou si le produit PS et V > 1000 bar
b) pour des récipients sous pression si PS supérieur à 200 bar ou si le produit PS et V supérieur à 200 bar.
° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
Page 10
Bien Sûr.
6. RÉCIPIENTS À PRESSION ET CANALISATIONS (SUITE I)
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE LÉGISLATION
COMPETENTE
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
Installations avec canalisations au-dessus des limites suivantes:
lorsque DN>350 et en même temps le produit de PS et DN > 3500 bar ou
b)pour les autres gaz lorsque DN>100 et le produit de PS et DN >5000 bar;
lorsque DN>250 et en même temps toxique ou nocif, ou en groupe 4 (autres
gaz qu’inflammables, oxydants, et/ou très toxique), si la pression maximale
admissible PS>1000 bar ou si le produit de PS et V >1000 bar.l;
b)pour les récipients sous pression pour les autres gaz si PS supérieur à 200
bar ou si le produit de PS et V est supérieur à 200 bar.
VLAREM II art. 5.16.3.4 § 1 et § 4
•
5a
soupapes de sécurité: 10j
Installations de remplissage de gaz de pétrole liquéfié (GPL)
Contrôle annuel sur l’étanchéité de gaz et la protection contre la corrosion
(remplissage de réservoirs mobiles autres que les
réservoirs de carburant de véhicules automobiles)
VLAREM II art. 5.16.4.3.1. à 5.16.4.3.6.
•
1a
Installations de remplissage GPL pour véhicules automobiles
VLAREM II art. 5.16.4.4.1. à 5.16.4.4.9
Permis d’environnement
•
5a (contrôle annuel de la
protection cathodique de
réservoirs et conduites
enterrés)
Réservoir à air comprimé
contenance ≥ 300l
Conditions d’exploitation
•
3a
Réservoir à air comprimé
contenance < 300l
•
Conditions d’exploitation
Réservoir à air comprimé - Flandre
PSx V > 3000 bar.litre et Pmax > 4 bar
VLAREM II art. 5.16.3.2. § 4 et 5.16.1.8. § 2
•
5a
Réservoir à air comprimé - Wallonie
contenance ≥ 150l
AGW 3/4/2003
•
3a
RÉSERVOIRS DE STOCKAGE (stockage de produits inflammables et dangereux - installations classifiées)
Réservoirs enterrés (Flandres)
VLAREM II chapitre 5.17
•
contrôle limité: 1a/2a
contrôle général: 10a/15a
Réservoirs aériens (Flandre)
VLAREM II chapitre 5.17
•
contrôle limité: 3a
contrôle général: 20a
° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
Bien Sûr.
Page 11
6. RÉCIPIENTS À PRESSION ET CANALISATIONS (SUITE II)
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE LÉGISLATION
COMPETENTE
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
Réservoirs enterrés (Wallonie)
(≥ 3000l)
AGW 17/7/2003, 30/11/2000, 31/5/2007,
29/11/2007, 30/3/2011, etc.
•
essai d’étanchéité:
10a/5a/3a
Réservoirs aériens (Wallonie)
(≥ 3000l)
AGW 17/7/2003, 30/11/2000, 31/5/2007, 30/11/2007,
30/6/2007, 30/03/2011, etc.
•
10a, si le réservoir et/
ou canalisations sont
inaccessibles: essai
d’étanchéité
AR 13/3/98 art. 68
•
pas d’attestation de
construction ou
de placement: 5a essai
d’étanchéité
Stations-service (Bruxelles)
AGRBC du 21/1/1999
•
contrôle limité: 1a
contrôle général: 10a
Stations-service (Wallonie)
AGW 4/3/1999 et adaptation 30/11/2000
•
contrôle limité: 1a
contrôle général: 10a
Stations-service (Flandre)
VLAREM II chapitre 5.17
•
contrôle limité: 1a/2a
contrôle général: 10a/15a
Réservoirs aériens ou enterrés (Fédéral)
•
RÉSERVOIRS DE STOCKAGE (stockage de mazout d’installations non classifiées)
Réservoirs enterrés Flandres
•
VLAREM II chapitre 6.5.
•
5a
Réservoirs aériens Flandres
•
VLAREM II chapitre 6.5.
•
-
CENTRIFUGEUSES
Centrifugeuses
RGPT art. 323
6m,1a1
1 Cependant de la fréquence d’utilisations: 6 mois, si utlisèr plus de 12h par jour ou en cas de produits corrossives
° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
Page 12
Bien Sûr.
6. RÉCIPIENTS À PRESSION ET CANALISATIONS (SUITE III)
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE LÉGISLATION
COMPETENTE
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
INSTALLATIONS INTÉRIEURES DE GAZ NATUREL, PROPANE ET BUTANE
Installations intérieures de gaz naturel, propane et butane
•
gaz naturel AR 28/06/1971 art. 48 et propane/butane
K.B. 21/10/1968 art. 17.8
•
Protection du travail
•
RGPT art. 52.11.
•
régulièrement
Stades de football
AR 6/7/2013
•
1a
Structures pour personnes âgées et les centres de convalescence
AGF 9/12/2011
•
5a
Hébergement et accueil des personnes âgées
AR COCOF 2/4/2009
•
1a
Hébergement et accueil des personnes âgées
AGW 15/10/2009
•
1a
Structures d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes
âgées et aux maisons de soins psychiatriques
AGCG 26/6/2008
•
1a
Les maisons de repos pour personnes âgées
•
AR 12/3/1974
•
1a
Hôpitaux
•
AR 6/11/1979
•
1a
Accueil d’enfants
AGF 19/9/2008
•
régulièrement
Logements touristiques
AGW 1/4/2010
•
5a
Logements touristiques
AGF 11/9/2009
•
3a
Logements touristiques
AGRBC 24/12/1990
•
5a
AR 7/3/2013
•
Belgique: 6a/10a
RÉSERVOIRS DE GAZ POUR LA PROPULSION DE VÉHICULES AUTOMOBILES
GPL
° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
Bien Sûr.
Page 13
7. BOUTEILLES A GAZ
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE LÉGISLATION
COMPETENTE
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
Bouteilles métalliques
RGPT art. 358
ADR - Annexe A
Directives européennes
ADR - Annexe A:
• normal: 5a
• exception groupe de
gaz
• A, O, F: 10a
Bouteilles métalliques
à acétylène dissous
RGPT art. 358
ADR - Annexe A
Directives européennes
ADR - Annexe A,
matière poreuse:
• non-monolithique: 5a
• monolithique: 10a
Bouteilles métalliques
à gaz respiratoire
RGPT art. 358
ADR - Annexe A
Directives européennes1
Bouteilles de plongée:
• examen intérieur: 2,5a
• essai: 5a
Bouteilles en matériaux composites
à gaz respiratoire
RGPT art. 358
ADR - Annexe A
ADR - Annexe A:
périodicité
imposée par l’Autorité
compétente concernée
(en général 3a à 5a)
8. DISTRIBUTEURS DE GAZ NATUREL POUR VÉHICULES À MOTEUR (HOME COMPRESSORS)
DESCRIPTION
Distributeurs de gaz naturel pour véhicules à moteur (home compressors)
BTV
PERSONNE LÉGISLATION
COMPETENTE
VLAREM II art. 5.16.7
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
•
2a
° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
Page 14
Bien Sûr.
9. APPAREILS DE CHAUFFE
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE COMPETENTE
LÉGISLATION
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
Appareils de chauffage
• (TA)°°
AGF 8/12/2006
•
1a (combustible liquide);
2a (combustible gazeux)
Audit de chauffage (20 kW < puissance < 100 kW)
• (TA)°°
AGF 8/12/2006
-
après que l'appareil a atteint
l'âge de 5a et ensuite tous
les 5a
Audit de chauffage (> 100 kW)
• (TA)°°
AGF 8/12/2006
-
après que l'appareil a atteint
l'âge de 5a et ensuite tous les
2a (combustible liquide) et
4a (combustible gazeux)
Appareils de chauffage
• (max. 399 kw TA)°°
AGW 29/01/2009, 16/08/2009
•
1a (combustible liquide);
3a (combustible gazeux)
Diagnostic approfondi
• (TA)°°
AGW 29/01/2009, 16/08/2009
-
unique après que l'appareil a
atteint l'âge de 15 ans ou plus
Appareils de chauffage
• (TA)°°
AGRBC
•
1a (combustible liquide);
3a (combustible gazeux)
Diagnostic
• (TA)°°
AGRBC
-
unique après que l'appareil a
atteint l'âge de 15 ans ou plus
Stades de football
• (TA)°°
AR 6/7/2013
•
1a
Structures pour personnes âgées et les centres de convalescence
• (TA)°°
AGF 9/12/2011
•
1a
Hébergement et accueil des personnes âgées
• (TA)°°
AR COCOF 2/4/2009
•
1a
Hébergement et accueil des personnes âgées
• (TA)°°
AGW 15/10/2009
•
1a
Structures d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour
personnes âgées et aux maisons de soins psychiatriques
• (TA)°°
AGCG 26/6/2008
•
1a
Les maisons de repos pour personnes âgées
• (TA)°°
AR 12/3/1974
•
1a
Hôpitaux
• (TA)°°
AR 6/11/1979
•
1a
Logements touristiques
• (TA)°°
AGF 11/9/2009
•
1a
Logements touristiques
• (TA)°°
AGRBC 24/12/1990
•
1a
° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
Bien Sûr.
°° TA: Technicien Agrée
Page 15
10.CONTROLE DES ÉGOUTS FLANDRE
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE LÉGISLATION
COMPETENTE
Contrôle obligatoire pour les égouts privés
AGF 8/4/2011 l’obligation d’assainissement
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
•
11. CONTROLE INSTALLATION D’EAU DOMESTIQUE FLANDRE
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE LÉGISLATION
COMPETENTE
Installation intérieure d’eau
AGF 8/4/2011 règlement général de la vente d’eau
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
•
12.CONTRÔLES DES ÉQUIPEMENTS SPORTIFS, RECRÉATIFS ET SIMILAIRES
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE LÉGISLATION
COMPETENTE
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
Aires de jeux et équipements d’aires de jeux, balançoires, toboggans,
équip. combinés, etc.
•
AR 28/3/2001, AR 28/9/2003
•
3m à 1a1
Equipements de salle de sports, structures artificielles d’escalade,
équipements de piscine, toboggans
•
Loi 25/4/2013
•
3m à 1a1
1 Périodicité à déterminer par l’analyse de risque
° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
Page 16
Bien Sûr.
13.DETECTION D’INCENDIE
Cadre de loi
Entrée en
vigueur
Texte de loi
Historique
Détection
Contrôles
Mise en service
périodique
BÂTIMENTS NOUVEAUX
Fédéral
AR 7/7/1994
Alerte/ alarme
BÂTIMENTS INDUSTRIELS
Fédéral
AR 1/3/2009
HOMES POUR PERSONNÉS ÂGÉES
Communauté germanophone
AGCG 26/6/2008
Détection générale
NBN S21-100
1a
1a
Région wallonne
AGW 15/10/2009
Détection générale
NBN S21-100
1a
1a
Région Bruxelles Capitale - Gouvernement de la Communauté française
Conclusion
2008/1561
Détection générale
NBN S21-100
1a
1a
Région Bruxelles Capitale - COCOM
ACC M 3/12/2011
Détection générale
1a
Communauté flamande
AGF 9/12/2011
Détection générale
NBN S21-100
1a
1a
Communauté germanophone
BDR 13/4/2000
Détection générale
Selon le cas
1a
5a
Décret relatif aux établissements d’hébergement touristique région wallonne
)
Détecteurs autonomes
ou NBN S21-100
1a
5a
AGW 11/9/2009
Détecteurs autonomes
ou détection générale
1a
5a
HÔTELS ET ETABLISSEMENTS TOURISTIQUES
LOGEMENTS PARTICULIERS
Communauté Flamande
Bien Sûr.
Page 17
13.DETECTION D’INCENDIE (SUITE I)
Cadre de loi
Entrée en
vigueur
Texte de loi
Historique
Détection
Contrôles
Mise en service
périodique
STADES DE FOOT
Fédéral
AR 6/7/2013
Alerte / alarme
AR 17/5/2007
Détection d’incendie
AR 6/11/1979
Notifications
Alerte / alarme
Détection d’incendie
Détection générale
PARKINGS (LPG)
Fédéral
HOPITAUX
Fédéral
1a
3a
3a
ACCUEIL POUR ENFANTS
Communauté Flamande
AGF 19/9/2008
AGF 19/7/2007
Détecteurs autonomes
ou détection générale
oui
1a haute tension
5a basse tension
DÉTECTEUR AUTONOME DANS LES HABITATIONS
Région de Bruxelles capitale
AG Bxl 15/4/2004
Région Wallonne
AGW 21/10/2004
Communauté Flamande
DRFL 8/5/2009
Page 18
Bien Sûr.
14.PRESTATION ENERGETIQUE & COORDINATION DE SECURITE
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE
COMPETENTE
LÉGISLATION
EAMS°
CONTRÔLE PÉRIODIQUE
Identification prestation énergétique habîtation Flandre
Arrêté Energie 19/11/2010 + Décret Energie
8/05/2009
Certification prestation énergétique batîments résidentiels
Bruxelles
Arrêté Energie 17/02/2011, certificat PEB unités
d'habîtation
Certification prestation énergétique batîments résidentiels
Wallonie
AGW relatif à la certification bâtiments résidentiels
existants 03/12/2009
Obligatoire lors location et
vente
Certification prestation énergétique bureaux et services >500
m² Bruxelles
ARBC, 17/02/2011 certificat PEB unités tertiaires
Obligatoire lors location
et vente, 10a si pas de
modifications
PEB nouveaux bâtiments Flandre
PEB unités tertiaires, Arrêté Energie 19/11/2010 +
Décret Energie 8/05/2009
obligatoire avant démarrage
des travaux, 10a, aussi
valable comme PEB
PEB nouveaux bâtiments Bruxelles
Arrêté 7/06/2007 Prestation energétique + climat
bâtiments 19/06/2008
obligatoire avant démarrage
des travaux, 10a, aussi
valable comme PEB
PEB nouveaux bâtiments Wallonie
AGW déterminant performance énergétique et de
climat interieure des bâtiments
obligatoire avant démarrage
des travaux, 10a, aussi
valable comme PEB
Services d'appui Prestation énergétique
(mesures de débit, étanchéité de l'air)
Réglementation PEB
Certification prestation énergétique bâtiments publics Bruxelles
Arrêt 27/05/2010, prestation énergétique en
bâtiments publics
10a
Certification prestation énergétique bâtiments publics Flandre
Arrêté 20/04/2007 bâtiments publics
10a
Audits énergétique habitations Wallonie
AGW relatif à l'audit énergétique d'un logement
15/11/2012
Coordination de sécurité chantiers temporaires et mobiles
AR 25/01/2001 chantiers temporaires et mobiles
Bien Sûr.
Obligatoire lors location et
vente, 10 a.
Page 19
15.LÉGISLATIONS SPÉCIFIQUES - HÔPITAUX
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE LÉGISLATION3
COMPETENTE
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
Ascenseurs et monte-charge
Art. 7.2.
•›
Voir 1. app. levage
Installations électriques
• Haute tension
• Basse tension
• Néons, brûleurs à mazout
Art. 7.3.
Art. 7.3.
Art. 7.3.
•
•
•
1a
3a
3a
•
AR 6/11/1979 Art. 7.4.
•
3a
• TA°°
AR 6/11/1979 Art. 7.6.
•
1a
KB 6/11/1979 Art. 7.7.3. étanchéité
•
3a
Gaz propane et gaz butane installations intérieures
Installations de chauffage
Gaz medicaux comburant
Gaz medicaux comburant
•
Annonce, alerte, alarme et détection incendie automatique électrique
KB 6/11/1979 Art. 7.7.3. fonctionnement
1a
Art. 7.8.1.
1a
Extincteurs portables
•
Art. 7.8.2.
1a
Dévidoirs et hydrants
•
Art. 7.8.3.
Art. 7.8.4.
3a (A)
1a (A)
A: En fonction de la région et/ou type d’installation
° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
°°TA : Technicien Agrée
Page 20
Bien Sûr.
16. LÉGISLATIONS SPÉCIFIQUES - STRUCTURES POUR PERSONNES ÂGÉES EN FLANDRE
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE LÉGISLATION1
COMPETENTE
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
Ascenseurs et monte-charges
AGF 9/12/20111
Monte personne d’escalier
AGF 9/12/20111
Installation électrique - haute tension
AGF 9/12/2011
Installation électrique - basse tension
AGF 9/12/20111
Eclairage de secours
1
•
Détection d’incendie et installation d’alarme
Equipements de lutte contre l’incendie
•
Installations de gaz, propane et butane installation intérieur
Installation de chauffage
L’état des voies d’évacuation en les portes coupe feu
• TA°°
•›
Voir 1. app. levage
1a
•
1a
5a
AGF 9/12/20111
3m
1
AGF 9/12/2011
3
•
1a
AGF 9/12/20111
•
1a
AGF 9/12/20111
•
5a
AGF 9/12/2011
•
1a
1
AGF 9/12/2011
1
3m
1 Arrêté du Gouvernement flamand 9/12/2011 en application depuis le 1er juillet 2012
° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
°°TA : Technicien Agrée
Bien Sûr.
Page 21
17. LÉGISLATIONS SPÉCIFIQUES - MAISONS DE REPOS - WALLONIE - COMMUNAUTÉ GERMANOPHONE
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE LÉGISLATION1
COMPETENTE
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
Ascenseurs et monte-charges
Voir conclusions4
•›
Voir 1. app. levage
Installation électrique
• Haute tension
• Basse tension
• Brûleurs à mazout
Voir conclusions4
Voir conclusions4
Voir conclusions4
•
•
•
1a
1a ou 3a (A)
1a ou 3a (A)
Installations intérieures de gaz naturel, propane et butane
AGF 9/12/2011
•
5a.
Installations intérieures de gaz naturel, propane et butane
AGCF 2/4/2009
•
1a.
Installations intérieures de gaz naturel, propane et butane
AGW 15/10/2009
•
1a.
Installations intérieures de gaz naturel, propane et butane
AGCG 26/6/2008
•
1a.
•
AR 12/3/1974
•
3a
Installations de chauffage
• TA°°
AGF 9/12/2011
•
1a
Installations de chauffage
• TA°°
AGCF 2/4/2009
•
1a
Installations de chauffage
• TA°°
AGW 15/10/2009
•
1a
Installations de chauffage
• TA°°
AGCG 26/6/2008
•
1a
Installations de chauffage
• TA°°
AR 12/3/1974
•
1a
•
1a
Installations intérieures de gaz naturel, propane et butane
Annonce, alerte, alarme et installation détection incendie
Extincteurs portables
Voir conclusions
4
•
Dévidoirs et hydrants
Voir conclusions4
1a
Voir conclusions4
3a
•
1 Arrêté Royal du 12/3/1974, Arrêté du Gouvernement wallon 15/10/2009, Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone 26/6/2008
2 Par une personne compétente
3 Par un organisme
4 L’article est différent en fonction que ce soit l’AR, l’AGW ou l’AGCG
A: En fonction de la région et/ou type d’installation
° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
°°TA : Technicien Agrée
Page 22
Bien Sûr.
18.LÉGISLATIONS SPÉCIFIQUES - NORMES DE SÉCURITÉ INCENDIE SPÉCIFIQUES PAR CATÉGORIE
D’HÉBERGEMENT TOURISTIQUE EN FLANDRE (*)
Capacité maximale
de l’hébergement
touristique
Catégorie
Hôtellerie
Catégorie
Chambres d’hôtes
Catégorie
Maison de vacanses
Catégorie
Hébergement de vacances
Catégorie
Terrains de
loisirs de
récréation en
plein air
Type habitation
unifamiliale
Type habitation
multifamiliale
Type
chambres
Type habitation
unifamiliale
Type habitation
multifamiliale
Jusqu’à et y compris
3 entités de location
ou emplacements de
résidences de loisirs
de plein air et pour au
maximum 8 touristes par
hébergement touristique
Ne s’applique
pas
Annexe 2
Annexe 2
Annexe 2
Annexe 2
Annexe 2
Annexe 2
Annexe 6
4 ou 5 jusqu’à et y
compris 9 entités de
location ou emplacements
de résidence de loisirs
de plein air et pour au
maximum 10 touristes par
hébergement touristique
Annexe 3
Annexe 3
Annexe 2
Annexe 2
Annexe 2
Annexe 2
Annexe 2
Annexe 6
Jusqu’à et y compris
15 entités de location
ou emplacements de
résidences de loisirs de
plein air et pour 11 jusq’au
maximum 32 touristes
par hébergement
touristique
Exploitation
hôtelière
existante
Annexe 4
Nouvelle
exploitation
hôtelière
Annexe 5
Exploitation
de chambre
d’hôtes
existante
Annexe 4
Nouvelle
exploitation
de chambre
d’hôtes
Annexe 5
Annexe 3
Annexe 5
Annexe 4
Annexe 3
Annexe 5
Annexe 6
Plus de 16 entités
de location ou
emplacements de
résidences de loisirs de
plein air ou pour au plus
que 32 touristes par
hébergement touristique
Exploitation
hôtelière
existante
Annexe 4
Nouvelle
exploitation
hôtelière
Annexe 5
Ne s’applique
pas
Annexe 5
Annexe 5
Annexe 5
Annexe 5
Annexe 5
Annexe 5
Annexe 6
Bien Sûr.
Page 23
19.LOGEMENTS FLANDRE SELON ANNEXE 2 - CHAPITRE 5
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE LÉGISLATION
COMPETENTE
Basse tension
RGIE
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
•
5a
Conduits et appareils de gaz, réservoirs GPL fixes (contrôle d’étanchéité)
• TC2
•
3a
Appareils de chauffage (bon fonctionnenement) y compris la conformité en
matière d’évacuation de gaz de fumées et de l’adduction d’air destinés aux
appareils à combustion libre
2
• TC
•
1a
Cheminées et conduits de fumées (appareils fonctionnant aux
combustibles liquides/solides)
• TC2
•
1a
Détecteurs d’incendie autonomes
• PC1
•
3m
Extincteurs portables (bon fonctionnement)
• PC
1a
Agents d’extinction, voies d’évacuation, escaliers, échelles, etc.
(bon état, utilité)
• TC2
pendant l’exploitation
1
1. TC : Technicien Compétent
2. PC : Personne Compétente
° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
Page 24
Bien Sûr.
20.LOGEMENTS FLANDRE SELON ANNEXE 3 - CHAPITRE 9 ET 11
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE LÉGISLATION
COMPETENTE
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
Monte-charge et monte-charge de cuisine
9.2.1
•
3m
Ascenseur
9.2.1 ou voir 1. contrôles des appareils de levage
•
tous les 3m ou 6m
(contrat d’entretien avec
firme certifiée ou non)
[15a AR]3
Haute tension
9.2.2/11
•
1a
Basse tension
9.2.2/11
•
5a
Eclairage de sécurité
• PC2
9.2.3
Conduits et appareils de gaz, réservoirs GPL fixes (contrôle d’étanchéité)
• TC
9.2.5
1
3m
Détecteurs de gaz/obturateurs de combustibles automatiques
(si présent: bon fonctionnement)
•
3
•
3a
Appareils de chauffage et de conditionnement d’air (bon fonctionnement),
y compris la conformité en matière d’évacuation de gaz de fumées et de
l’aduction d’air frais destinés aux appareils à combustion libre
• TC1
9.2.4
Cheminées et conduits de fumées
(appareils fonctionnant aux combustibles liquides/solides)
• TC1
9.2.4
•
1a
Installation d’alerte, d’avertissement et d’alarme
(autonomie, bon fonctionnement)
9.2.6
•*
1a
Détection incendie automatique générale (conformité, autonomie, bon
fonctionnement)
9.2.7
•*
1a
Détecteurs d’incendie autonomes
• PC2
9.2.7
•
3m
Filtres et gaines de hottes
2
• PC
9.2.9
•
1a
Extincteurs portables (bon fonctionnement) et dévidoirs axialement
alimentés si présents
• TC1
9.2.8
•
1a
(Zs) portes et volets coupe-feu, moyens d’extinction, voies d’évacuation,
escaliers, échelles, etc. (bon état, praticabilité)
• PC2
10.2
•
pendant l’exploitation
1. TC : Technicien Compétent
Bien Sûr.
2. PC : Personne Compétente
3 Analyse de risque tous les 15 ans * Contrôle prescrit par NBN S 21-100 ° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
Page 25
21.LOGEMENTS FLANDRE SELON ANNEXE 4 - CHAPITRE 9 ET 11
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE LÉGISLATION
COMPETENTE
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
Monte-charge et monte-charge de cuisine
9.2.1
•
3m
Ascenseur
9.2.1
•
3m ou 6m (contrat
d’entretien avec firme
certifiée ou non) [15a AR]1
Haute tension
9.2.2/11
•
1a
Basse tension
9.2.2/11
•
5a
9.2.3/11
•
1a
Eclairage de sécurité (luminosité, autonomie)
Eclairage de sécurité (bon fonctionnement)
• PC
10.2
•
3m
Conduits et appareils de gaz, réservoirs GPL fixes (contrôle d’étanchéité)
• TC1
9.2.5
•
3a
•
1a
2
Détecteurs de gaz/obturateurs de combustibles automatiques
(bon fonctionnement)
Appareils de chauffage et de conditionnement d’air (bon fonctionnement),
y compris la conformité en matière d’évacuation de gaz de fumées et de
l’aduction d’air frais destinés auxappareils à combustion libre
• TC1
9.2.4
•
1a
Cheminées et conduits de fumées
(appareils fonctionnant aux combustibles liquides/solides)
• TC1
9.2.4
•
1a
Installation d’alerte, d’avertissement et d’alarme
(autonomie, bon fonctionnement)
9.2.6
•*
1a
Détection incendie automatique générale (conformité, autonomie, bon
fonctionnement) y compris bbzs portes et volets coupe-feu, dômes
d’évacuation des fumées
9.2.7
•*
1a
Filtres et gaines de hottes
• TC1
9.2.9
1a
Extincteurs portables (bon fonctionnement)
• TC1
9.2.8
1a
Dévidoirs muraux et bouches d’incendie
(si présents : bon fonctionnement)
• TC1
9.2.8
•
1a
Portes et volets coupe-feu, moyens d’extinction, voies d’évacuation,
escaliers, échelles, etc. (bon état, praticabilité)
• PC2
10.2
V
pendant l’exploitation
1. TC : Technicien Compétent
Page 26
2. PC : Personne Compétente
3 Analyse de risque tous les 15 ans * Contrôle prescrit par NBN S 21-100 ° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
Bien Sûr.
22.LOGEMENTS FLANDRE SELON ANNEXE 5 - CHAPITRE 6 ET 8
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE LÉGISLATION
COMPETENTE
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
Monte-charge et monte-charge de cuisine
6.2.1
•
3m
Ascenseur
(contrat d’entretien, non/oui via entreprise certifiée)
6.2.1
•
tous les 3m ou 6m (contrat
d’entretien avec firme certifiée ou
non) [15a AR]1
Haute tension
6.2.2/8
•
1a
Basse tension
6.2.2/8
•
5a
Eclairage de sécurité (luminosité, autonomie)
6.2.3/8
•
1a
Eclairage de sécurité (bon fonctionnement)
2
• PC
6.2.3
•
3m
Conduits et appareils de gaz, réservoirs GPL fixes (contrôle d’étanchéité)
• PC1
6.2.5
•
3a
•
1a
Détecteurs de gaz/obturateurs de combustibles automatiques
(bon fonctionnement)
Appareils de chauffage et de conditionnement d’air (bon fonctionnement),
y compris la conformité en matière d’évacuation de gaz de fumées et de
l’aduction d’air frais destinés aux appareils à combustion libre
• TC1
6.2.4
•
1a
Cheminées et conduits de fumées
(appareils fonctionnant aux combustibles liquides/solides)
• TC1
6.2.4
•
1a
6.2.6 (*)
•
1a
•
1a
Détection incendie automatique générale (conformité, autonomie, bon
fonctionnement) y compris bbzs portes et volets coupe-feu, dômes
d’évacuation des fumées
Filtres et gaines de hottes
• PC2
6.2.7 (*)
Extincteurs portables (bon fonctionnement)
• PC
6.2.8
1a
9.2.8
1a
2
Dévidoirs muraux et bouches d’incendie
(si présents: pression minimale (bon fonctionnement)
Dévidoirs muraux et bouches d’incendie
(si présents : bon fonctionnement et bonne pression)
• TC1
Portes et volets coupe-feu, moyens d’extinction, voies d’évacuation,
escaliers, échelles, etc. (bon état, praticabilité)
• PC2
1. TC : Technicien Compétent
Bien Sûr.
2. PC : Personne Compétente
6.2.8
3 Analyse de risque tous les 15 ans * Contrôle prescrit par NBN S 21-100 •
1a
•
Pendant l’exploitation
° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
Page 27
23.LOGEMENTS FLANDRE SELON ANNEXE 6 - CHAPITRE 6
DESCRIPTION
BTV
PERSONNE LÉGISLATION
COMPETENTE
Haute tension
Basse tension
EAMS° CONTRÔLE PÉRIODIQUE
3.2
•
1a
3.2
•
5a
Eclairages voies principales
PC
2.2.2
•
3m
Conduites et appareils de gaz, réservoirs LPG fixes (contrôles d’étanchéité)
TC2
3.1
•
3a
Détecteurs de gaz/obturateurs de combustibles automatiques
(si présent, bon fonctionnement)
3.1
•
1a
Installation d’alerte, d’avertissement et d’alarme
(autonomie, bon fonctionnement)
5
• (*)
1a
1
Extincteurs portables (bon fonctionnement)
TC2
4
Bouches d’incendie et accessoires (bon fonctionnement)
PC1
4
•
1a
Bon état, praticabilité des moyens de lutte contre l’incendie présents
PC
6
•
Pendant l’exploitation
1
1a
1. PC : Personne Compétente
2. TC : Technicien Compétent
3 Analyse de risque tous les 15 ans
* Contrôle prescrit par NBN S 21-100
° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
Page 28
Bien Sûr.
24. LÉGISLATIONS SPÉCIFIQUES - normes de sécurité incendie spécifiques
par catégorie d’hébergement touristique Wallonne (suivant AGW 1/4/2012)
CAPACITÉ MAXIMALE DE L’ÉTABLISSEMENT
D’HÉBERGEMENT TOURISTIQUE
MOINS DE 10 PERSONNES
ENTRE 10 ET 15 PERSONNES
PLUS DE 15 PERSONNES
Bâtiment nouveau
Autre bâtiment
Bâtiment nouveau
Autre bâtiment
Bâtiment nouveau
Autre bâtiment
Etablissement de type A
Annexe 18
Annexe 18
Annexe 19
Annexe 19
Annexes 20 et 22
Annexes 21 et 22
Etablissement de type B
Annexe 18
Annexe 18
Annexes 20 et 22
Annexes 21 et 22
Annexes 20 et 22
Annexes 21 et 22
L’annexe 25 est applicable aux terrains de camping touristique.
L’annexe 24 est d’application, pour les bâtiments offrant le logement exclusivement à des groupes membres d’une organisation de jeunesse, reconnue par la Communauté française, la Communauté flamande ou la Communauté germanophone ou
encore par l’autorité compétente de tout Etat membre de l’Union européenne, soumis aux normes de sécurité-incendie fixées par le Gouvernement, selon la procédure qu’il détermine.
Établissement de type A : tout établissement d’hébergement touristique proposant uniquement le logement et, le cas échéant, le nettoyage des pièces mises à disposition;
Établissement de type B : tout établissement d’hébergement touristique à l’exclusion des établissements de type A;
HÉBERGEMENTS TOURISTIQUES EN WALLONIE SUIVANT ANNEXE 18
DESCRIPTION
BTV
INSTALLATEUR
AGRÉÉ
Installations intérieures de gaz naturel, propane et butane
LÉGISLATION
AGW 1/4/2010, annexe 18, chapitre 6
EAMS°
•
CONTROLE
PÉRIODIQUE
5a
HÉBERGEMENTS TOURISTIQUES EN WALLONIE SUIVANT ANNEXE 19
DESCRIPTION
BTV
INSTALLATEUR
AGRÉÉ
Installations intérieures de gaz naturel, propane et butane
LÉGISLATION
AGW 1/4/2010, annexe 19, chapitre 6
EAMS°
•
CONTROLE
PÉRIODIQUE
5a
HÉBERGEMENTS TOURISTIQUES EN WALLONIE SUIVANT ANNEXE 22
DESCRIPTION
Installations intérieures de gaz naturel, propane et butane
BTV
INSTALLATEUR
AGRÉÉ
LÉGISLATION
AGW 1/4/2010, annexe 22, chapitre 2
EAMS°
•
CONTROLE
PÉRIODIQUE
5a
° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
Bien Sûr.
Page 29
25.LÉGISLATIONS SPÉCIFIQUES - normes de sécurité incendie spécifiques
par catégorie d’hébergement touristique Wallonne (suivant AGW 1/4/2012)
HÉBERGEMENTS TOURISTIQUES EN WALLONIE SUIVANT ANNEXE 24
DESCRIPTION
BTV
INSTALLATEUR
AGRÉÉ
Installations intérieures de gaz naturel, propane et butane
LÉGISLATION
AGW 1/4/2010, annexe 24, chapitre 2
EAMS°
•
CONTROLE
PÉRIODIQUE
5a
HÉBERGEMENTS TOURISTIQUES EN WALLONIE SUIVANT ANNEXE 25
DESCRIPTION
BTV
INSTALLATEUR
AGRÉÉ
Installations intérieures de gaz naturel, propane et butane
LÉGISLATION
AGW 1/4/2010, annexe 25, chapitre 4
EAMS°
•
CONTROLE
PÉRIODIQUE
5a
HÉBERGEMENTS TOURISTIQUES EN WALLONIE
DESCRIPTION
BTV
INSTALLATEUR
AGRÉÉ
LÉGISLATION
EAMS°
CONTROLE
PÉRIODIQUE
Installations de basse tension
•
5a
Installations de haute tension
•
1a
° EAMS: Examen Avant (re-)Mise en Service
Page 30
Bien Sûr.
26. LISTE DES ABRÉVIATIONS UTILISÉES
RÉGLEMENTATIONS - NORMES
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
RGPT : Règlement général pour la protection du travail
RGIE : Règlement général sur les installations électriques
AR : Arrêté Royal
AM : Arrêté Ministériel
MB : Moniteur belge
VLAREM : Règlement flamand relatif à l’environnement
ADR : European Agreement concerning the international carriage of Dangerous goods by Road
TPED : Transportable Pressure Equipment Directive
CEB : Comité Électrotechnique Belge
AGF : Arrêté du Gouvernement flamand
AGCF : Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
AGW : Arrêté du Gouvernement wallon
AGCG : Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone
AGRBC: Arrété de la communauté Française à la région de Bruxelles Capitale
AUTRES
•
• PC:
• EAMS : • TA : • IC : • DG : • PPT : • SECT : • TC : • DP:
• SP:
Que l’inspecteur de BTV peut effectuer cette contrôle pour vous.
Personne Compétente: un collaborateur intèrne avec les competences ou diplômes adéquats peut effectuer ces contrôles lui-même.
Examen Avant (Re)Mise en Service
Technicien Agrée
Installateur Compétent
Distributeur Gaz
Prévention et Protection au Travail
Service Externe pour les Contrôles Techniques
Technicien Compétent
Double paroi
Simple paroi
PÉRIODICITÉS
•
•
•
•
•
s : hebdomadaire
m : mensuel
xm : tous les x mois
a : annuel
ya : tous les y ans
Cette aperçu est un outil. Les textes qu’elle contient ne remplacent pas les textes publiés au Moniteur Belge qui eux seuls font foi.
BTV Liège
Oost-Vlaanderen
E:BTV
[email protected]
Brusselsesteenweg 326, 9090 Melle
T: 09Vlaams-Brabant
252 45 45, F: 09 252
50 50
BTV
(arr.
Leuven)
E:
[email protected]
Leuvensesteenweg 383 bus 1, 3200 Aarschot
Rue Julien d’Andrimont 1, 4000 Liège
T: 04 253 19 72, F: 04 225 01 58
E: [email protected]
T: 016 63 47 45, F: 016 63 12 21
Zuid-West-Vlaanderen
Besoin
d’un rendez-vous ou de
plus
amples informations?
E:BTV
[email protected]
Bien
Sûr.
BTV Namur / Luxembourg
Avenue du Sainfoin 25, 5590 Ciney
T: 083 21 35 27, F:
083 de
21 45nos
17 bureaux
Contactez
l’un
E: [email protected]
Jan Breydelstraat 98, 8530 Harelbeke
T: 056 70 54 05, F : 056 70 54 22
régionaux:
BTV Hainaut
Rue des Bureaux 1a, 7160 Chapelle-lez-Herlaimont
T: 064 33 64 55, F: 064 33 05 08
E: [email protected]
BTV Brabant-Wallon
BTV
Bruxelles
Av.
Wilmart
129 bte 1, 1360 Perwez
Ruisbroeksesteenweg
Brussel
T: 081 65 84 59, F: 08175,
651190
84 78
T:
02 230 81 82, F: 02 230 80 08
E: [email protected]
E: [email protected]
BTV Liège
Rue Julien d’Andrimont 1, 4000 Liège
T: 04 253 19 72, F: 04 225 01 58
E: [email protected]
BTV Namur / Luxembourg
Avenue du Sainfoin 25, 5590 Ciney
BTV
Academy
T: 083
21 35 27, F: 083 21 45 17
Jan
Breydelstraat 100, 8530 Harelbeke
E: [email protected]
T: 056 71 02 07, F : 056 70 54 22
E: [email protected]
BTV
Hainaut
www.btvacademy.be
Rue des Bureaux 1a, 7160 Chapelle-lez-Herlaimont
T: 064 33 64 55, F: 064 33 05 08
BTV
Audit
E: [email protected]
Potvlietlaan 7, 2600 Berchem (Antwerpen)
T: 09 285
71 55, F: 09 252 50 50
BTV
Bruxelles
E:
[email protected] 75, 1190 Brussel
Ruisbroeksesteenweg
www.btvaudit.be
T: 02 230 81 82, F: 02 230 80 08
E: [email protected]
E: [email protected]
BTV Limburg
Sint-Janstraat 57, 3583 Paal
T: 011 42 18 34, F: 011 45 44 83
E: [email protected]
BTV
Academy
BTV
Antwerpen
Jan
Breydelstraat
100, 8530 Harelbeke
BTV
Vlaams-Brabant
arr.
Leuven
Van
der
Sweepstraat
2000
Antwerpen
T: 056 71
02 07, F: 0563,70
54
22
Leuvensesteenweg
383
bus
1,
3200
Aarschot
T:
03
216
28
90,
F:
03
238
86
65
E: [email protected]
T:
016
63
47
45,
F:
016
63
12
21
E:
[email protected]
www.btvacademy.be
E: [email protected]
BTV
Oost-Vlaanderen
BTV
Audit
Brusselsesteenweg
326, 9090
Melle
Potvlietlaan 7, 2600 Berchem
(Antwerpen)
T:
09
252
45
45,
F:
09
252
50
50
T: 09 285 71 55, F: 09 252 50 50
[email protected]
E:E:[email protected]
www.btvaudit.be
E: [email protected]
BTV Liège
Rue Julien d’Andrimont 1, 4000 Liège
BTV Hainaut
BTV
BTV Namur / Luxembourg
BTV
BTV Hainaut
BTV
BTV Bruxelles
BTV
T: Bureaux
04 253 19
F: 04
225 01 58
Rue des
1a,72,
7160
Chapelle-lez-Herlaimont
E:
[email protected]
T: 064 33 64 55, F: 064 33 05 08
E: [email protected]
Avenue du Sainfoin 25, 5590 Ciney
T: 083 21 35 27, F: 083 21 45 17
E: [email protected]
Rue des Bureaux 1a, 7160 Chapelle-lez-Herlaimont
T: 064 33 64 55, F: 064 33 05 08
E: [email protected]
Ruisbroeksesteenweg 75, 1190 Brussel
T: 02 230 81 82, F: 02 230 80 08
E: [email protected]
Bruss
T: 09
E: btv
Jan Br
T: 056
E: btv
Sint-J
T: 011
E: btv
Leuve
T: 016
E: btv
BTV Zuid-West-Vlaanderen
Jan Breydelstraat 98, 8530 Harelbeke
T: 056 70 54 05, F : 056 70 54 22
E: [email protected]
professional.btvcontrol.be
BTV Academy
Jan Breydelstraat 100, 8530 Harelbeke
BTV
Limburg
T: 056 71 02 07, F : 056 70 54 22
Maak uw afspraak op professional.btvcontrol.be/nl/contact/
Sint-Janstraat 57, 3583 Paal
E: [email protected]
T: 011 42 18 34, F: 011 45 44 83
www.btvacademy.be
E: [email protected]
BTV Audit
© Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd of opgeslagen of openbaar gemaakt worden in welke vorm dan ook (elektronisch, mechanisch of fotografisch), zonder
BTV
Vlaams-Brabant
arr.
Leuven
Potvlietlaan
7, informatie
2600 Berchem
(Antwerpen)
voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever. BTV kan nooit aansprakelijk worden gesteld
voor de verstrekte
in dit document.
Uitgiftedatum: 05/05/2014.
Verantwoordelijke
uitgever: BTV383
vzw, Dhr.
Lemense,Aarschot
Potvlietlaan 7, 2600 Berchem (Antwerpen).
Leuvensesteenweg
busYves
1, 3200
T: 09 285 71 55, F: 09 252 50 50
T: 016 63 47 45, F: 016 63 12 21
E: [email protected]
E: [email protected]
www.btvaudit.be
professional.btvcontrol.be
Faites vos rendez-vous sur professional.btvcontrol.be/fr/contact
BTV Academy
Jan
Breydelstraat 100, 8530 Harelbeke
Aucune information contenue dans la présente publication ne peut être reproduite, sauvegardée ou publiée sous quelque forme que ce soit (électronique, mécanique ou
photographique)
préalable
T: 056 71 02sans
07,l’autorisation
F : 056 écrite
70 54
22 de l’éditeur. BTV ne peut en aucun cas être tenu pour responsable des informations fournies dans le présent document.
Date de publication : 05/05/2014. Editeur responsable : BTV ASBL, M. Y. Lemense, Potvlietlaan 7, 2600 Berchem (Anvers).
E: [email protected]
professional.btvcontrol.be
Faites vos rendez-vous sur professional.btvcontr
Aucune information contenue dans la présente publication ne peut être reproduite, sauvegardée
photographique) sans l’autorisation écrite préalable de l’éditeur. BTV ne peut en aucun cas être te
Date de publication : 05/05/2014. Editeur responsable : BTV ASBL, M. Y. Lemense, Potvlietlaan 7
Téléchargement