Manueld'installation
DaikinAltherma–Biblocbassetempérature Français
Manueld'installation
DaikinAltherma–Biblocbassetempérature
EHVH04S18CB
EHVH08S18CB
EHVH08S26CB
EHVH11S18CB
EHVH11S26CB
EHVH16S18CB
EHVH16S26CB
EHVX04S18CB
EHVX08S18CB
EHVX08S26CB
EHVX11S18CB
EHVX11S26CB
EHVX16S18CB
EHVX16S26CB
3P3849872
CE DECLARATIONOFCONFORMITY CE DECLARACIONDECONFORMIDAD CE DECLARAÇÃODECONFORMIDADE CE ERKLÆRING OMSAMSVAR CE IZJAVAOUSKLAĐENOSTI CE IZJAVA O SKLADNOSTI CE ATITIKTIESDEKLARACIJA
CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE DICHIARAZIONEDICONFORMITA CE ЗАЯВЛЕНИЕОСООТВЕТСТВИИ CE ILMOITUSYHDENMUKAISUUDESTA CE MEGFELELŐSÉGINYILATKOZAT CE VASTAVUSDEKLARATSIOON CE ATBILSTĪBASDEKLARĀCIJA
CE DECLARATIONDECONFORMITE CE ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CE PROHLÁŠENÍOSHODĚ CE DEKLARACJAZGODNOŚCI CE ДЕКЛАРАЦИЯЗАСЪОТВЕТСТВИЕ CE VYHLÁSENIEZHODY
CE CONFORMITEITSVERKLARING CE RSÄKRANOMÖVERENSTÄMMELSE CE DECLARAŢIEDECONFORMITATE CE UYGUNLUKBEYANI
DaikinEuropeN.V.
01
02
03
04
05
06
07
08
declaresunderitssoleresponsibilitythattheequipmenttowhichthisdeclarationrelates:
erklärtaufseinealleinigeVerantwortungdaßdieAusrüstungrdiedieseErklärungbestimmtist:
déclaresoussaseuleresponsabilitéquel'équipementviséparlaprésenteclaration:
verklaarthierbijopeigenexclusieveverantwoordelijkheiddatdeapparatuurwaaropdezeverklaringbetrekkingheeft:
declarabajosuúnicaresponsabilidadqueelequipoalquehacereferencialadeclaración:
dichiarasottolapropriaresponsabilitàchegliapparecchiacuièriferitaquestadichiarazione:
δηλώνειμεαποκλειστικήτηςευθύνηότιοεξοπλισμόςστονοποίοαναφέρεταιηπαρούσαδήλωση:
declarasobsuaexclusivaresponsabilidadequeosequipamentosaqueestadeclaraçãoserefere:
09
10
11
12
13
14
15
16
заявляет,исключительноподсвоюответственность,чтооборудование,ккоторомуотноситсянастоящеезаявление:
erklærerundereneansvarlig,atudstyret,someromfattetafdenneerklæring:
deklarerariegenskapavhuvudansvarig,attutrustningensombersavdennadeklarationinnebäratt:
erklæreretfullstendigansvarforatdetutstyrsomberøresavdennedeklarasjoninnebærerat:
ilmoittaayksinomaanomallavastuullaan,etnilmoituksentarkoittamatlaitteet:
prohlašujevesvéplnéodpovědnosti,žezaříze,kněmužsetotoprohlášenívztahuje:
izjavljujepodisključivovlastitomodgovornošćudaopremanakojuseovaizjavaodnosi:
teljesfelelősségetudatábankijelenti,hogyaberendezések,melyekreenyilatkozatvonatkozik:
17
18
19
20
21
22
23
24
25
deklarujenaasnąiwyłącznąodpowiedzialność,żeurdzenia,którychtadeklaracjadotyczy:
declarăpepropriespundereechipamentelelacaresereferăaceastădeclaraţie:
zvsoodgovornostjoizjavlja,dajeopremanaprav,nakateroseizjavananaša:
kinnitabomaielikulvastutusel,etkäesolevadeklaratsiooniallakuuluvvarustus:
деклариранасвояотговорност,чеоборудването,закоосеотнасятазидекларация:
visiškasavoatsakomybeskelbia,kadįranga,kuriaitaikomašideklaracija:
arpilnuatbildībuapliecina,katālākaprakstītāsiertas,uzkumattiecasšīdeklarācija:
vyhlasujenavlastnúzodpovednosť,žezariadenie,naktorésavzťahujetotovyhlásenie:
tamamenkendisorumlulu*undaolmaküzerebubildirininilgilioldu*udonanımınına*ıdakigibioldu*unubeyaneder:
EHVH04S18CB3V,EHVH08S18CB3V,EHVH08S26CB9W,EHVH11S18CB3V,EHVH11S26CB9W,EHVH16S18CB3V,EHVH16S26CB9W,
EHVX04S18CB3V,EHVX08S18CB3V,EHVX08S26CB9W,EHVX11S18CB3V,EHVX11S26CB9W,EHVX16S18CB3V,EHVX16S26CB9W,
01
02
03
04
05
06
07
areinconformitywiththefollowingstandard(s)orothernormativedocument(s),providedthattheseareusedinaccordancewithour
instructions:
der/denfolgendenNorm(en)odereinemanderenNormdokumentoderdokumentenentspricht/entsprechen,unterderVoraussetzung,
daßsiegeßunserenAnweisungeneingesetztwerden:
sontconformesàla/auxnorme(s)ouautre(s)document(s)normatif(s),pourautantqu'ilssoientutilisésconformémentànosinstructions:
conformdevolgendenorm(en)oféénofmeeranderebindendedocumentenzijn,opvoorwaardedatzewordengebruiktovereenkomstig
onzeinstructies:
estánenconformidadconla(s)siguiente(s)norma(s)uotro(s)documento(s)normativo(s),siemprequeseanutilizadosdeacuerdocon
nuestrasinstrucciones:
sonoconformial(i)seguente(i)standard(s)oaltro(i)documento(i)acaratterenormativo,apattochevenganousatiinconformitàallenostre
istruzioni:
είναισύμφωναμετο(α)ακόλουθο(α)πρότυπο(α)ήάλλοέγγραφο(α)κανονισμών,υπότηνπροϋπόθεσηότιχρησιμοποιούνται
σύμφωναμετιςοδηγίεςμας:
08
09
10
11
12
13
14
15
estãoemconformidadecoma(s)seguinte(s)norma(s)ououtro(s)documento(s)normativo(s),desdequeestessejamutilizadosde
acordocomasnossasinstruções:
соответствуютследующимстандартамилидругимнормативнымдокументам,приусловииихиспользованиясогласнонашим
инструкциям:
overholderlgendestandard(er)ellerandet/andreretningsgivendedokument(er),forudsatatdisseanvendesihenholdtilvoreinstrukser:
respektiveutrustningärutfördiöverensstämmelsemedochljerljandestandard(er)ellerandranormgivandedokument,under
förutsättningattanndningskeriöverensstämmelsemedrainstruktioner:
respektiveutstyrerioverensstemmelsemedlgendestandard(er)ellerandrenormgivendedokument(er),underforutssetningavatdisse
brukesihenholdtilreinstrukser:
vastaavatseuraavienstandardienjamuidenohjeellistendokumenttienvaatimuksiaedellyttäen,etniitäytetäänohjeidemme
mukaisesti:
zaedpokladu,žejsouvyíványvsouladusnašimipokyny,odpovídajísledujícímnormámnebonormativnímdokumentům:
uskladusaslijedećimstandardom(ima)ilidrugimnormativnimdokumentom(ima),uzuvjetdaseonikoristeuskladusnašimuputama:
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
megfelelnekazalábbiszabvány(ok)nakvagyegbirányadódokumentum(ok)nak,haazokatelőírásszerinthasználják:
spełniająwymoginastępującychnormiinnychdokumentównormalizacyjnych,podwarunkiemżeużywanezgodnieznaszymi
instrukcjami:
suntînconformitatecuurtorul(următoarele)standard(e)saualt(e)document(e)normativ(e),cucondiţiacaacesteafieutilizateîn
conformitatecuinstrucţiunilenoastre:
skladniznaslednjimistandardiindrugiminormativi,podpogojem,daseuporabljajovskladuznašiminavodili:
onvastavusesrgmis(t)estandardi(te)gaiteistenormatiivsetedokumentidega,kuineidkasutataksevastavaltmeiejuhenditele:
съответстватнаследнитестандартиилидругинормативнидокументи,приусловие,чесеизползватсъгласнонашите
инструкции:
atitinkažemiaunurodytusstandartusir(arba)kitusnorminiusdokumentussusąlyga,kadyranaudojamipagalnurodymus:
tad,jalietotiatbilstoširažotājanodījumiem,atbilstsekojošiemstandartiemuncitiemnormatīviemdokumentiem:
súvzhodesnasledovnou(ými)normou(ami)aleboiným(i)normatívnym(i)dokumentom(ami),zapredpokladu,žesapoívajúvsúlade
snašimvodom:
ürünün,talimatlarımızarekullanılmasıkoşuluylaıdakistandartlarvenormbelirtenbelgelerleuyumludur:
EN60335240,
01
02
03
04
05
06
07
08
09
followingtheprovisionsof:
gemäßdenVorschriftender:
conformémentauxstipulationsdes:
overeenkomstigdebepalingenvan:
siguiendolasdisposicionesde:
secondoleprescrizioniper:
μετήρησητωνδιατάξεωντων:
deacordocomoprevistoem:
всоответствиисположениями:
10
11
12
13
14
15
16
17
underiagttagelseafbestemmelsernei:
enligtvillkoreni:
gittihenholdtilbestemmelsenei:
noudattaenäräyksiä:
zadodrženíustanoveníedpisu:
premaodredbama:
követia(z):
zgodniezpostanowieniamiDyrektyw:
18
19
20
21
22
23
24
25
înurmaprevederilor:
obupoštevanjudoločb:
vastavaltuetele:
следвайкиклаузитена:
laikantisnuostatų,pateikiamų:
ievērojotprasības,kasnoteiktas:
održiavajúcustanovenia:
bununkoşullarınauygunolarak:
LowVoltage2006/95/EC
ElectromagneticCompatibility2004/108/EC *
01
02
03
04
05
06
07
08
09
Directives,asamended.
Direktiven,gemäßÄnderung.
Directives,tellesquemodifiées.
Richtlijnen,zoalsgeamendeerd.
Directivas,segúnloenmendado.
Direttive,comedamodifica.
Οδηγιών,όπωςέχουντροποποιηθεί.
Directivas,conformealteraçãoem.
Директивсовсемипоправками.
10
11
12
13
14
15
16
17
Direktiver,medsenereændringer.
Direktiv,medretagnaändringar.
Direktiver,medforetatteendringer.
Direktiivejä,sellaisinakuinneovat
muutettuina.
vplatnémznění.
Smjernice,kakojeizmijenjeno.
irányelv(ek)ésdosításaikrendelkezéseit.
zźniejszymipoprawkami.
18
19
20
21
22
23
24
25
Directivelor,cuamendamentelerespective.
Direktivezvsemispremembami.
Direktiividkoosmuudatustega.
Директиви,стехнитеизменения.
Direktyvosesupapildymais.
Direktīvāsuntopapildinājumos.
Smernice,vplatnomznení.
Değiştirilmişhalleriylenetmelikler.
01Note*
02Hinweis*
03Remarque*
04Bemerk*
05Nota*
assetoutin<A>andjudgedpositivelyby<B>
accordingtotheCertificate<C>.
wiein<A>aufgeführtundvon<B>positiv
beurteiltgemäßZertifikat<C>.
telquefinidans<A>etévaluépositivementpar
<B>conformémentauCertificat<C>.
zoalsvermeldin<A>enpositiefbeoordeelddoor
<B>overeenkomstigCertificaat<C>.
comoseestableceen<A>yesvalorado
positivamentepor<B>deacuerdoconel
Certificado<C>.
06Nota*
07Σημείωση*
08Nota*
09Примечание*
10Bemærk*
delineatonel<A>egiudicatopositivamenteda<B>
secondoilCertificato<C>.
όπωςκαθορίζεταιστο<A>καικρίνεταιθετικά
απότο<B>σύμφωναμετοΠιστοποιητικό<C>.
talcomoestabelecidoem<A>ecomoparecer
positivode<B>deacordocomoCertificado<C>.
какуказанов<A>ивсоответствии
сположительнымрешением<B>согласно
Свидетельству<C>.
somanførti<A>ogpositivtvurderetaf<B>ihenhold
tilCertifikat<C>.
11Information*
12Merk*
13Huom*
14Poznámka*
15Napomena*
enligt<A>ochgodkäntsav<B>enligt
Certifikatet<C>.
somdetfremkommeri<A>oggjennompositiv
bedømmelseav<B>ifølgeSertifikat<C>.
jotkaonesitettyasiakirjassa<A>jajotka<B>
onhyväksynytSertifikaatin<C>mukaisesti.
jakbylouvedenov<A>apozitivnězjištěno
<B>vsouladusosdčením<C>.
kakojeizloženou<A>ipozitivnoocijenjeno
odstrane<B>premaCertifikatu<C>.
16Megjegyzés*
17Uwaga*
18Notă*
19Opomba*
20rkus*
a(z)<A>alapján,a(z)<B>igazoltaamegfelelést,
a(z)<C>tasítványszerint.
zgodniezdokumentacją<A>,pozytywną
opinią<B>iŚwiadectwem<C>.
aşacumestestabilitîn<A>şiapreciatpozitivde
<B>înconformitatecuCertificatul<C>.
kotjedoločenov<A>inodobrenosstrani<B>
vskladuscertifikatom<C>.
naguonidatuddokumendis<A>jaheaks
kiidetud<B>rgivastavaltsertifikaadile<C>.
21Забележка*
22Pastaba*
23Piezīmes*
24Poznámka*
25Not*
кактоеизложенов<A>иоцененоположително
от<B>съгласноСертификата<C>.
kaipnustatyta<A>irkaipteigiamainuspręsta<B>
pagalSertifikatą<C>.
kānorādīts<A>unatbilstoši<B>pozitīvajam
vērtējumamsaskaņāarsertifikātu<C>.
akobolouvedenév<A>apozitívnezistené<B>
vladesosvedčením<C>.
<A>dabelirtildiğigibive<C>Sertifikasınare<B>
tarafındanolumluolarakdeğerlendirildiğigibi.
<A>
<B>
<C>
DEKRA(NB0344)
2082543.0551QUA/EMC
DAIKIN.TCF.025H1/082014
JeanPierreBeuselinck
Director
Ostend,3rdofNovember2014
Tabledesmatières
Manueld'installation
3
EHVH/X04~16S18CB+EHVH/X08~16S26CB
DaikinAltherma–Biblocbassetempérature
4P3849711B–2015.01
Tabledesmatières
1 Àproposdeladocumentation 3
1.1 Àproposduprésentdocument ................................................. 3
2 Àproposducarton 4
2.1 Unitéintérieure .......................................................................... 4
2.1.1 Retraitdesaccessoiresdel'unitéintérieure ............... 4
3 Préparation 4
3.1 Préparationdelatuyauteried'eau............................................. 4
3.1.1 Vérificationdudébitetduvolumed'eau ..................... 4
3.2 Préparationducâblageélectrique............................................. 4
3.2.1 Vued'ensembledesconnexionsélectriquespourles
actionneursexternesetinternes................................. 4
4 Installation 5
4.1 Ouverturedesunités ................................................................. 5
4.1.1 Ouverturedel'unitéintérieure..................................... 5
4.1.2 Ouvertureducouvercleducoffretélectriquede
l'unitéintérieure........................................................... 6
4.2 Montagedel'unitéintérieure ..................................................... 6
4.2.1 Installationdel'unitéintérieure.................................... 6
4.3 Raccordementdelatuyauteriederéfrigérant ........................... 6
4.3.1 Raccordementdelatuyauteriederéfrigérantà
l'unitéintérieure........................................................... 6
4.4 Raccordementdelatuyauteried'eau........................................ 6
4.4.1 Raccordementdelatuyauteried'eau ......................... 6
4.4.2 Raccordementdelatuyauteriederecirculation.......... 7
4.4.3 Remplissageducircuitd'eau ...................................... 7
4.4.4 Remplissageduballond'eauchaudesanitaire........... 7
4.4.5 Isolationdelatuyauteried'eau ................................... 7
4.5 Raccordementducâblageélectrique........................................ 7
4.5.1 Àproposdelaconformitéélectrique .......................... 7
4.5.2 Raccordementducâblageélectriquesurl'unité
intérieure ..................................................................... 7
4.5.3 Raccordementdel'alimentationélectriqueprincipale. 9
4.5.4 Raccordementdel'alimentationélectriquedu
chauffaged'appoint..................................................... 9
4.5.5 Raccordementdel'interfaceutilisateur....................... 10
4.5.6 Raccordementdelavanned'arrêt.............................. 11
4.5.7 Raccordementdescompteursélectriques.................. 11
4.5.8 Raccordementdelapompeàeauchaudesanitaire .. 12
4.5.9 Raccordementdelasortiealarme .............................. 12
4.5.10 RaccordementdelasortiedeMARCHE/ARRÊTdu
rafraîchissement/duchauffage.................................... 12
4.5.11 Raccordementdubasculementverslasourcede
chaleurexterne ........................................................... 12
4.5.12 Raccordementdesentréesnumériquesde
consommationélectrique ............................................ 12
4.6 Finalisationdel'installationdel'unitéintérieure......................... 13
4.6.1 Fixationducouvercledel'interfaceutilisateursur
l'unitéintérieure........................................................... 13
4.6.2 Fermeturedel'unitéintérieure .................................... 13
5 Configuration 13
5.1 Vued'ensemble:configuration .................................................. 13
5.1.1 Accèsauxcommandeslesplusutilisées.................... 13
5.2 Configurationdebase ............................................................... 14
5.2.1 Assistantrapide:langue/heureetdate ....................... 14
5.2.2 Assistantrapide:standard .......................................... 14
5.2.3 Assistantrapide:options............................................. 15
5.2.4 Assistantrapide:puissances(suividela
consommation) ........................................................... 16
5.2.5 Contrôleduchauffage/rafraîchissement ..................... 16
5.2.6 Contrôledel'eauchaudesanitaire.............................. 17
5.2.7 N°àcontacter/assistance ........................................... 17
5.3 Structuredemenus:vued'ensembledesréglagesinstallateur 18
6 Miseenservice 19
6.1 Listedevérificationavantl'essaidefonctionnement ................ 19
6.2 Purged'air ................................................................................. 19
6.3 Essaidefonctionnement ........................................................... 19
6.4 Essaidefonctionnementdel'actionneur................................... 20
6.4.1 Essaisdefonctionnementdel'actionneurpossibles... 20
6.5 Listedevérificationsàeffectueravantdequitterlesite
d'installation............................................................................... 20
6.6 Séchagedeladalle ................................................................... 20
7 Remiseàl'utilisateur 20
8 Donnéestechniques 21
8.1 Schémadecâblage................................................................... 21
8.1.1 Schémadecâblage:unitéintérieure .......................... 21
1 Àproposdela
documentation
1.1 Àproposduprésentdocument
Publicvisé
Installateursagréés
Documentation
Leprésentdocumentfaitpartied'unensemble.L'ensemblecomplet
comprendlesdocumentssuivants:
Document Contenu Format
Consignes
desécurité
générales
Consignesdesécurité
quevousdevezlireavant
installation
Papier(danslecartonde
l'unitéintérieure)
Manuel
d'installation
del'unité
intérieure
Instructionsd'installation
Manuel
d'installation
del'unité
extérieure
Instructionsd'installation Papier(danslecartonde
l'unitéextérieure)
Guidede
référence
installateur
Préparationde
l'installation,spécifications
techniques,bonnes
pratiques,donnéesde
référence,etc.
Fichiersnumériquessous
http://
www.daikineurope.com/
supportandmanuals/
productinformation/.
Addendum
pour
l'équipement
enoption
Informations
complémentaires
concernantlaprocédure
d'installationde
l'équipementenoption
Papier(danslecartonde
l'unitéintérieure)
Fichiersnumériquessous
http://
www.daikineurope.com/
supportandmanuals/
productinformation/.
Il est possible que les dernières révisions de la documentation
fourniesoientdisponiblessurlesiteWebDaikindevotrerégionou
viavotrerevendeur.
Ladocumentationd'origineestrédigéeenanglais.Touteslesautres
languessontdestraductions.
2Àproposducarton
Manueld'installation
4
EHVH/X04~16S18CB+EHVH/X08~16S26CB
DaikinAltherma–Biblocbassetempérature
4P3849711B–2015.01
2 Àproposducarton
2.1 Unitéintérieure
2.1.1 Retraitdesaccessoiresdel'unité
intérieure
1Retirezlesvisauniveaudelapartiesupérieuredel'unité.
2Retirezlepanneausupérieur.
3Retirezlesvisauniveaudelapartieavantdel'unité.
4Appuyezsurleboutonsituéauniveaudelapartieinférieurede
laplaqueavant.
5Retirezlaplaquefrontale.
AVERTISSEMENT:Bordscoupants
Retirezla plaqueavant auniveau dela partiesupérieure
(plutôtqu'auniveaudelapartieinférieure).Faitesattention
àvosdoigts,lesbordsdelapartieinférieuredelaplaque
avantsontcoupants.
a~e
g
f
5
4
1
2
3
4
6Retirezlesaccessoires.
2× 1×
abcd
f ge
aConsignesdesécuritégénérales
bAddendumpourl'équipementenoption
cManueld'installationdel'unitéintérieure
dManueld'utilisation
eJointd'étanchéitépourvanned'arrêt
fVanned'arrêt
gCouvercledel'interfaceutilisateur
7Réinstallezlepanneausupérieuretlepanneauavantdel'unité.
3 Préparation
3.1 Préparationdelatuyauteried'eau
3.1.1 Vérificationdudébitetduvolumed'eau
Volumeminimald'eau
Vérifiez que le volume total d'eau de l'installation est de 10 litres
minimumpourEHVH/X04+08etde20litrespourEHVH/X11+16.Le
volumed'eauinternedel'unitéintérieuren'estPASinclus.
REMARQUE
Lorsque la circulation dans chaque boucle de chauffage
est contrôlée par des vannes commandées à distance, il
est important que le volume minimal d'eau soit garanti,
mêmesitouteslesvannessontfermées.
Débitminimal
Vérifiez que le débit minimal (requis lors du dégivrage/
fonctionnement du chauffage d'appoint) de l'installation est garanti
danstouteslesconditions.
REMARQUE
Lorsque la circulation dans chaque ou certaines boucles
dechauffageestcontrôléepardesvannescommandéesà
distance,ilestimportantqueledébitminimalsoitgaranti,
même si toutes les vannes sont fermées. Si le débit
minimalnepeut êtreatteint,une erreurdedébit 7Hsera
générée(pasdechauffage/fonctionnement).
Reportezvous au guide de référence installateur pour plus
d'informations.
Débitminimalrequislorsdudégivrage/fonctionnementdu
chauffaged'appoint
Modèles04+08 12l/min
Modèles11+16 15l/min
Reportezvous à la procédure recommandée, décrite à la section
"6.5 Liste de vérifications à effectuer avant de quitter le site
d'installation"àlapage20.
3.2 Préparationducâblageélectrique
3.2.1 Vued'ensembledesconnexions
électriquespourlesactionneursexternes
etinternes
Élément Description Fils Courantde
fonctionnem
entmaximal
Alimentationélectriquedel'unitéextérieureetdel'unité
intérieure
1 Alimentationélectrique
del'unitéextérieure
2+GNDou
3+GND
(a)
2 Alimentationélectrique
etcâble
d'interconnexionvers
l'unitéintérieure
3(c)
3 Alimentationélectrique
duchauffaged'appoint
Reportezvousau
tableauci
dessous.
4 Alimentationélectrique
àtarifpréférentiel
(contactsanstension)
2(d)
4Installation
Manueld'installation
5
EHVH/X04~16S18CB+EHVH/X08~16S26CB
DaikinAltherma–Biblocbassetempérature
4P3849711B–2015.01
Élément Description Fils Courantde
fonctionnem
entmaximal
5 Alimentationélectrique
àtarifnormal
2 6,3A
Interfaceutilisateur
6 Interfaceutilisateur 2 (e)
Équipementenoption
11 Alimentationélectrique
ducordonchauffant
2(b)
12 Thermostatd'ambiance 3ou4 100mA(b)
13 Capteurde
températureambiante
extérieure
2(b)
14 Capteurde
températureambiante
intérieure
2(b)
15 Convecteurdepompe
àchaleur
4 100mA(b)
Composantsàfournir
16 Vanned'arrêt 2 100mA(b)
17 Compteurélectrique 2(parmètre) (b)
18 Pompeàeauchaude
sanitaire
2(b)
19 Sortied'alarme 2 (b)
20 Basculementversla
commandedesource
dechaleurexterne
2(b)
21 Commandedu
rafraîchissement/
chauffage
2(b)
22 Entréesnumériquesde
consommation
électrique
2(parsignal
d'entrée)
(b)
(a) Reportezvousàlaplaquettesignalétiquesurl'unité
extérieure.
(b) Sectionminimaleducâble0,75mm².
(c) Sectiondecâblede2,5mm².
(d) Sectiondecâblede0,75mm²à1,25mm²,longueur
maximale:50m.Uncontactsanstensiongarantitlacharge
minimaleapplicablede15Vc.c.,10mA.
(e) Sectiondecâblede0,75mm²à1,25mm²,longueur
maximale:500m.Applicablepourlesconnexions
d'interfaceutilisateursimplesetdoubles.
REMARQUE
Davantage de spécifications techniques concernant les
différents raccordements sont indiquées à l'intérieur de
l'unitéintérieure.
Typede
chauffage
d'appoint
Alimentation
électrique
Nombredeconducteurs
requis
*3V 1×230V 2+GND
*9W 1×230V 2+GND+2ponts
3×230V 3+GND+1pont
3×400V 4+GND
4 Installation
4.1 Ouverturedesunités
4.1.1 Ouverturedel'unitéintérieure
1Desserrezetretirezlesvisauniveaudelapartieinférieurede
l'unité.
2Appuyezsurleboutonsituéauniveaudelapartieinférieurede
laplaqueavant.
AVERTISSEMENT:Bordscoupants
Retirezla plaqueavant auniveau dela partiesupérieure
(plutôtqu'auniveaudelapartieinférieure).Faitesattention
àvosdoigts,lesbordsdelapartieinférieuredelaplaque
avantsontcoupants.
3Faitesglisserlepanneauavantdel'unitéverslebasetretirez
le.
ATTENTION
Lepanneauavantestlourd.VeillezànePASvouscoincer
lesdoigtslorsdel'ouvertureoudelafermeturedel'unité.
4Desserrezetretirezles4visdefixationdupanneausupérieur.
5Retirezlepanneausupérieurdel'unité.
2
3
4
5
1
2
1 / 28 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !