Subwoofer Christie Vive Audio S115 Manuel d'utilisation 020-101496-02 NOTES COPYRIGHT ET MARQUES DE COMMERCE © 2015 Christie Digital Systems USA Inc. Tous droits réservés. Tous les noms de marque et de produit sont des marques, des marques déposées ou des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. GÉNÉRALITÉS Toutes les précautions ont été prises pour garantir l'exactitude de ce document. Il se peut cependant que certaines modifications relatives aux produits ou à leur disponibilité ne soient pas mentionnées. Christie se réserve le droit de modifier les caractéristiques à tout moment et sans avis préalable. Les spécifications des performances sont standard, mais peuvent varier selon certaines conditions qui ne sont pas du ressort de Christie, telles que la réalisation de l’entretien du produit dans des conditions de travail correctes. Les caractéristiques de fonctionnement dépendent des informations disponibles au moment de l’impression du présent document. Christie ne fournit aucune garantie d’aucune sorte concernant ce matériel, y compris et sans limitation toutes garanties implicites d'aptitude à un usage particulier. Christie se dégage de toute responsabilité s’agissant de toutes erreurs contenues aux présentes ou des dommages accessoires ou indirects en relation avec la performance ou l'utilisation de ce matériel. L'usine de fabrication du Canada est certifiée ISO 9001 et 14001. GARANTIE Les produits sont garantis dans le cadre de la garantie limitée standard de Christie, dont les dispositions peuvent être consultées en contactant Christie ou votre revendeur Christie. En plus des autres restrictions susceptibles d’être précisées dans la garantie limitée standard de Christie, dans la mesure où elles sont pertinentes et d'application pour votre produit, la garantie ne couvre pas : a. Les problèmes ou dommages dus à l’expédition, dans les deux sens ; b. Les lampes de projecteur (voir le document séparé sur la politique de Christie en matière de lampes) ; c. Les problèmes ou dommages dus à l'utilisation d'une lampe de projecteur au-delà de sa durée de vie recommandée ou provenant d'un fournisseur autre que Christie ou l'un de ses distributeurs agréés ; d. Les problèmes ou dommages émanant de l'utilisation du produit avec un équipement non fourni par Christie (système de distribution, caméras, lecteurs de DVD, etc.) ou avec un dispositif d'interfaçage d'une autre marque que Christie ; e. Les problèmes ou dommages pouvant survenir suite à l’utilisation d’une ampoule, de pièces de rechange ou de composants achetés ou obtenus via un distributeur non agréé d’ampoules Christie, de pièces de rechange ou de composants y compris, sans limitation, tout distributeur proposant des ampoules Christie, des pièces de rechange ou des composants sur internet (vous pouvez vérifier l’accréditation des vendeurs auprès de Christie) ; f. Les problèmes ou dommages provoqués par une mauvaise utilisation, une source d’alimentation non conforme, un accident, un incendie, une inondation, un orage, un tremblement de terre ou toute autre catastrophe naturelle ; g. Les problèmes ou dommages provoqués par une installation ou un alignement incorrect(e) ou par une modification de l’équipement, si ceux-ci sont réalisés par une personne autre qu’un technicien d’entretien Christie ou un prestataire de service agréé par Christie ; h. Les problèmes ou dommages provoqués par l'utilisation d'un produit sur une plateforme mobile ou sur tout autre système mobile pour lequel le produit n'a pas été conçu, modifié ou approuvé par Christie ; i. Les problèmes ou dommages provoqués par l'utilisation d'un projecteur en présence d'une machine à fumée utilisant de l'huile ou d'un faisceau laser indépendant du projecteur ; j. Pour les projecteurs LCD, la période de garantie spécifiée dans la garantie s'applique uniquement dans le cas d'une utilisation normale du projecteur LCD, c'est-à-dire pas plus de 8 heures par jour et 5 jours par semaine ; k. Si le produit n'est pas spécifiquement conçu pour une utilisation en extérieur, les problèmes ou les dommages causés par son utilisation en extérieur, sauf si ce produit est protégé contre les précipitations ou autres conditions météorologiques défavorables et si la température ambiante se trouve dans la plage de températures ambiantes indiquée dans les caractéristiques techniques du produit ; l. La rémanence d'image sur les écrans plats LCD ; m.Les défaillances et défauts causés par une usure normale ou dus au vieillissement normal d'un produit. La garantie ne s'applique pas aux produits dont le numéro de série a été effacé ou oblitéré. Elle ne s'applique pas non plus aux produits vendus par un revendeur à un utilisateur final à l'extérieur du pays dans lequel opère le revendeur, sauf si (i) Christie dispose d'un bureau dans le pays où se trouve l'utilisateur final, ou si (ii) les frais de garantie internationale ont été acquittés. La garantie n'entraîne pas d'obligation pour Christie d'assurer un service sur site au titre de la garantie. ENTRETIEN PRÉVENTIF L'entretien préventif contribue fortement à un fonctionnement continuel et adéquat de votre produit. Consultez la section Maintenance pour connaître les éléments de maintenance spécifiques à votre appareil. Le non-respect de l'entretien préventif requis, suivant le calendrier d'entretien établi par Christie, entraîne l'annulation de la garantie. Protection de l’environnement indique que Ce produit est conçu et fabriqué à l’aide de matériaux et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables. Le symbole l’équipement électrique et électronique en fin de vie doit être mis au rebut séparément des ordures ménagères ordinaires. Ce produit doit être mis au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur. Dans l'Union européenne, il existe différents systèmes de collecte des produits électriques et électroniques usagés. Aidez-nous à protéger l’environnement dans lequel nous vivons ! Table des matières Informations relatives à la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Présentation de l'enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Contenu du coffret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Branchement des fils de l'enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Montage sur plate-forme du subwoofer S115 avec une enceinte Screen Channel LA1 . 10 Suspension du subwoofer S115 et d'une enceinte Line Array LA1 côte à côte . . . . . . 11 Suspension d'une enceinte Line Array LA1 sous le subwoofer S115 . . . . . . . . . . . . . 12 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Manuel d'utilisation du Subwoofer Christie Vive Audio S115 020-101496-02 Rev. 1 (04-2015) 4 Informations relatives à la sécurité • Veuillez lire attentivement l'intégralité de ces informations avant d'installer ou d'utiliser une enceinte. • Lire ces instructions. • Conserver ces instructions. • Respecter tous les avertissements. • Suivre toutes les instructions. • Ne pas installer l'enceinte à proximité d'une source de chaleur, telle qu'un radiateur, une bouche de chaleur, une cuisinière ou un autre appareil (y compris un amplificateur) qui émet de la chaleur. • Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l'eau. • Ne pas installer l'enceinte à proximité de l'eau, là où les composants électriques peuvent être exposés à l'humidité. Ne pas déposer d'objets contenant du liquide, tels que des vases, sur l'appareil. • Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. • Alimenter les enceintes avec un niveau de puissance adapté (ni trop faible, ni trop élevé). • Utiliser uniquement conformément aux caractéristiques techniques et directives d'installation du fabricant. • L'exposition à des niveaux de bruits extrêmement élevés peut provoquer des atteintes auditives irréversibles. La sensibilité à la perte d'audition induite par le bruit varie considérablement selon les individus, mais l'immense majorité des personnes voient leur audition diminuer si elles sont exposées à un bruit suffisamment intense pendant une durée suffisamment longue. Les valeurs ci-dessous correspondent aux expositions permises aux niveaux de bruits spécifiées par l'OSHA (United States Occupational Safety and Health Administration) : Durée (consécutive) Niveau acoustique (dBA), réponse lente 8h 90 6h 92 4h 95 3h 97 2h 100 1,5 h 102 Manuel d'utilisation du Subwoofer Christie Vive Audio S115 020-101496-02 Rev. 1 (04-2015) 5 Informations relatives à la sécurité Durée (consécutive) Niveau acoustique (dBA), réponse lente 1h 105 30 min 110 ≤15 min 115 • D'après l'OSHA, toute exposition dépassant les limites admissibles mentionnées ci-dessus peut entraîner une perte d'audition. Des bouchons d'oreille ou une protection des conduits auditifs ou sur les oreilles doivent être portés pendant l'utilisation de ce système d'amplification afin de prévenir une perte d'audition irréversible, si l'exposition dépasse les limites décrites. • Les enceintes et les enceintes installées sur des supports doivent être montées sur une structure adaptée, conformément à toutes les réglementations et normes locales en matière de sécurité. • Toujours installer des sangles ou des câbles de sécurité supplémentaires, tel que cela est exigé par la loi. • Installer le nombre minimum de fils de montage (voir Installation pour plus d'informations) requis pour suspendre l'enceinte. Respecter les charges et toutes les normes de sécurité locales applicables. • Utiliser uniquement les équipements ou accessoires spécifiés par Christie. • Afin de réduire le risque d'endommagement du système, mettre l'amplificateur de puissance hors tension, puis déconnecter le fil d'enceinte avant toute réparation ou maintenance. • Toutes les interventions doivent être réalisées par des réparateurs qualifiés. L'appareil doit être réparé lorsqu'il a été endommagé, quelle que soit la nature du dégât : si un liquide a été renversé ou si des objets sont tombés sur l’appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement, ou s'il est tombé. • Nous attirons votre attention sur le fait que tout changement ou modification n'ayant pas fait l'objet d'une approbation expresse d'un tiers responsable de la conformité est de nature à annuler le droit d'utilisation de l'équipement par l'utilisateur. Assistance technique Contactez votre revendeur ou le service d'assistance technique pour toute question en cas d'hésitation, de dysfonctionnement ou de réparation du produit. Amérique E-mail : [email protected] Téléphone : • Canada et États-Unis : +1-800-221-8025 • Chili : 519-744-8005 Manuel d'utilisation du Subwoofer Christie Vive Audio S115 020-101496-02 Rev. 1 (04-2015) 6 Informations relatives à la sécurité Europe, Moyen-Orient et Afrique E-mail : [email protected] Téléphone : • Russie : +7 (495) 930 8961 • Europe de l'Est : +36 (0)1 47 48 100 • France : +33 (0) 1 41 21 44 10 • Allemagne : +49 2161 56620 22 • Italie : +39 (0) 2 9902 1161 • Afrique : +27 (0) 11 510 0094 • Espagne : +34 91 633 9990 • Moyen-Orient : +971 (0) 4 320 6688 • Royaume-Uni : +44(0) 118 977 8111 Asie-Pacifique E-mail : [email protected] Téléphone : • Australie : +61 (0) 7 3624 48888 • Chine : +86 10 6561 0240 • Inde : +91 (080) 6708 9999 • Japon : 81-3-3599-7481 • Corée du Sud : +82 2 702 1601 • Singapour : +65 6877-8737 Manuel d'utilisation du Subwoofer Christie Vive Audio S115 020-101496-02 Rev. 1 (04-2015) 7 Introduction Ce manuel d'utilisation fournit des informations relatives aux caractéristiques, au dépannage et à l'installation du subwoofer. Présentation de l'enceinte Le subwoofer S115 est conçu pour être utilisé dans le cadre d'un Screen Channel dans les auditoriums d'environ 150 places ou comme enceinte d'ambiance d'angle dans les auditoriums d'une capacité approximative de 250 places, couplé à une enceinte Line Array LA1 et biamplifié. La présence de plusieurs points de fixation de matériel sur l'enceinte garantit une grande variété d'options d'installation. Contenu du coffret Ce tableau répertorie les composants fournis avec le subwoofer S115. Quantité Description Référence 1 Subwoofer Christie S115 ou Subwoofer Christie S115 avec grille 145-108100-XX ou 145-126100-XX Manuel d'utilisation du Subwoofer Christie Vive Audio S115 020-101496-02 Rev. 1 (04-2015) 8 Installation AVERTISSEMENT • Avant de procéder à l'installation, vérifiez que les composants ne présentent pas de fissures, de déformations ou de traces de corrosion. Assurez-vous également qu'il ne manque aucune pièce et vérifiez qu'aucun défaut ne risque d'affaiblir l'installation. • Les enceintes doivent être montées sur une structure adaptée, conformément à toutes les réglementations et normes locales en matière de sécurité. • Utilisez uniquement les équipements ou accessoires spécifiés par le fabricant. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner la mort ou des blessures graves. AVIS • Faites en sorte que les enceintes exposées à des températures très basses puissent se réchauffer pendant au moins une heure avant de les utiliser à des niveaux d'application types. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner des dommages matériels. • Le câblage des enceintes a une incidence sur la qualité sonore. Assurez-vous que la qualité et le calibre des fils sont adaptés à l'application. • Le filtre passe-haut doit être réglé sur Butterworth 24 dB/octave de quatrième ordre à 25 Hz pour éviter d'endommager le subwoofer. Pour installer l'enceinte, procédez comme suit. Branchement des fils de l'enceinte AVIS Avant de débuter cette procédure, il est essentiel que l'amplificateur soit éteint et débranché. 1. Installez l'enceinte conformément aux instructions de montage fournies dans ce manuel. 2. Connectez le fil d'enceinte aux bornes positive (A) et négative (B) à l'arrière de l'enceinte. Utilisez une cosse à fourche n° 8 (référence : 145-159106-XX) si vous créez des raccordements sertis. Manuel d'utilisation du Subwoofer Christie Vive Audio S115 020-101496-02 Rev. 1 (04-2015) 9 Installation A Borne positive (+) B Borne négative (-) 3. Connectez les fils d'enceinte positifs et négatifs aux bornes correspondantes sur l'amplificateur. 4. Mettez l'amplificateur sous tension et vérifiez que l'enceinte est bien alimentée. Montage sur plate-forme du subwoofer S115 avec une enceinte Screen Channel LA1 Utilisez les équerres BKT-LA1 et BKS-SUB pour installer le subwoofer S115 et l'enceinte Screen Channel LA1 sur une plate-forme. Pour obtenir des instructions de montage, consultez les manuels suivants : Christie Vive Audio BKT-LA1 Bracket User Manual et Christie Vive Audio BKS-SUB User Manual. A Enceinte LA1 B Équerre BKT-LA1 C Subwoofer S115 D Équerres BKS-SUB (1 de 4) Manuel d'utilisation du Subwoofer Christie Vive Audio S115 020-101496-02 Rev. 1 (04-2015) 10 Installation Suspension du subwoofer S115 et d'une enceinte Line Array LA1 côte à côte L'enceinte LA1 et le subwoofer S115 sont suspendus séparément, conformément aux bonnes pratiques de l'installateur, à l'aide de sept fils de montage et des éventuels câbles de sécurité redondants obligatoires d'un point de vue légal. A Subwoofer S115 B Enceinte LA1 Manuel d'utilisation du Subwoofer Christie Vive Audio S115 020-101496-02 Rev. 1 (04-2015) 11 Installation Suspension d'une enceinte Line Array LA1 sous le subwoofer S115 Le subwoofer S115 est suspendu, conformément aux bonnes pratiques de l'installateur, à l'aide de quatre fils de montage et des éventuels câbles de sécurité redondants obligatoires d'un point de vue légal. L'enceinte Line Array LA1 est montée sous le subwoofer S115 à l'aide du kit d'équerres BKL-LA1. Pour obtenir des instructions de montage, consultez le manuel Christie Vive Audio BKL-LA1 Bracket User Manual. A Subwoofer S115 B Équerre BKL-LA1 (1 de 2) C Enceinte LA1 Manuel d'utilisation du Subwoofer Christie Vive Audio S115 020-101496-02 Rev. 1 (04-2015) 12 Dépannage ATTENTION Ne réparez pas l'enceinte vous-même. Toutes les interventions doivent être réalisées par des réparateurs qualifiés. Le non-respect de ces exigences peut entraîner des blessures mineures ou modérées. Problème L'enceinte ne fonctionne pas. Solution • Vérifiez que l'enceinte est alimentée en courant par l'amplificateur. • Vérifiez que le disjoncteur du circuit principal vers l'amplificateur est ouvert. • Réinitialisez le disjoncteur. Si le disjoncteur du secteur se rouvre, vérifiez la tension et l'intensité du circuit. • Vérifiez que les fils d'enceinte positifs et négatifs provenant de l'enceinte sont bien branchés aux bornes correspondantes sur l'amplificateur. Le son de l'enceinte est de mauvaise qualité. • Inspectez l'enceinte pour identifier la présence éventuelle de trous ou d'autres signes de détérioration. • Réduisez le niveau de sortie de la source. • Vérifiez que les fils d'enceinte positifs et négatifs provenant de l'enceinte sont bien branchés aux bornes correspondantes sur l'amplificateur. • Vérifiez qu'il ne manque pas de vis. Remettez en place toutes les vis que vous avez enlevées lors de l'installation. • Demandez à un revendeur agréé de réaliser un test audio (bruit rose, balayage de fréquences, matériel de contenu et de programme, etc.). Émission d'un sifflement ou bruit de haut-parleur • Désactivez les canaux, un à un, afin d'isoler le problème. • Vérifiez que les câbles sont en bon état. • Éloignez les câbles audio des câbles d'alimentation CA et des câbles d'éclairage. • Vérifiez que la structuration de gain de la Chaîne B est correcte, ainsi que les niveaux d'entrée et de sortie des amplificateurs et dispositifs source. • Vérifiez la polarité. Manuel d'utilisation du Subwoofer Christie Vive Audio S115 020-101496-02 Rev. 1 (04-2015) 13 Caractéristiques Audio a Caractéristiques Description Type de système Subwoofer, coffret ventilé avec réglage via la technologie EBS (Extended Bass Shelf) Composants Un haut-parleur basse fréquence 15" avec double bobine acoustique de 4" et une course linéaire longue Filtre répartiteur recommandé Filtre passe-haut : Butterworth 24 dB/octave à 25 Hz Filtre passe-bas d'enceinte d'ambiance d'angle ou Screen Channel : Bessel 24 dB/octave à 209 Hz Filtre passe-bas de gestion des graves surround : G-D 24 dB/octave à 80 Hz Réponse en fréquencea 27-300Hz à -10 dB, 30-250Hz à -6 dB Niveau de pression acoustique (NPA) maximumb 125 dB en continu, 137 dB en crête Sensibilitéa, 1 W/1 m 97 dB (40-150 Hz) Puissance d'amplification recommandée 450 W - 850 W (FTC) à 8 ohms / Christie CDA3 ou Christie CDA5 (suivant l'application) Impédance nominale 8 ohms Mesurée à une distance de 2 m, plan de sol. b AES fait référence à la norme AES2-2012. Bruit rose avec un facteur de crête de 6 dB à 1 m. NPA continu maximal calculé sur la base de la sensibilité et de la puissance AES admissible. CEI fait référence à la norme CEI 60268-5. Bruit rose CEI avec un facteur de crête de 9 dB. Le NPA en crête maximum est calculé à l'aide d'une tension de crête au cours du test de puissance à court terme CEI. Connexions Caractéristiques Description Entrées Barrette de connexion à vis Alimentation électrique Caractéristiques Description Puissance admissibleb 600 W (AES) en continu, 1200 W (CEI) court terme Manuel d'utilisation du Subwoofer Christie Vive Audio S115 020-101496-02 Rev. 1 (04-2015) 14 Caractéristiques Caractéristiques physiques Caractéristiques Description Coffret Coffret fermé Contreplaqué marine 18 mm Fortement amorti et renforcé Dimensions (L x l x P) 49,5 cm x 76,8 cm x 50,8 cm 19,5" x 30,2" x 20" Poids (net) 34 kg (75 lb) Pièces Caractéristiques Référence Haut-parleur conique 15" 003-120883-XX Accessoires Caractéristiques Référence Enceinte Christie Vive Audio LA1 ou Enceinte Christie Vive Audio LA1 avec grille 145-106108-XX ou 145-124108-XX Support inclinable BKT-LA1 (pour installation de l'enceinte LA1 sur le subwoofer S115) 145-116109-XX Équerre BKL-LA1 "L" (pour suspension de l'enceinte LA1 sous le subwoofer S115) 145-117100-XX Équerre BKS-SUB (pour montage sur plate-forme) 145-110103-XX 4 câbles de suspension et matériel 111-685201-XX 1 câble de suspension et matériel 111-686202-XX Connecteur SpeakON (pour la 145-158105-XX sortie amplificateur vers le hautparleur) Cosse à fourche n° 8 (pour l'entrée haut-parleur depuis l'amplificateur) 145-159106-XX Manuel d'utilisation du Subwoofer Christie Vive Audio S115 020-101496-02 Rev. 1 (04-2015) 15 Corporate offices Worldwide offices USA – Cypress ph: 714-236-8610 Australia ph: +61 (0) 7 3624 4888 Canada – Kitchener ph: 519-744-8005 Brazil ph: +55 (11) 2548 4753 Consultant offices China (Beijing) ph: +86 10 6561 0240 Italy ph: +39 (0) 2 9902 1161 China (Shanghai) ph: +86 21 6278 7708 Eastern Europe and Russian Federation ph: +36 (0) 1 47 48 100 France ph: +33 (0) 1 41 21 44 04 Germany ph: +49 2161 664540 India ph: +91 (080) 6708 9999 Singapore ph: +65 6877-8737 Japan (Tokyo) ph: 81 3 3599 7481 Spain ph: +34 91 633 9990 Korea (Seoul) ph: +82 2 702 1601 United Arab Emirates ph: +971 4 3206688 Republic of South Africa ph: +27 (0)11 510 0094 United Kingdom ph: +44 (0) 118 977 8000 For the most current technical documentation, please visit www.christiedigital.com