Identification Nom de l`organisation : Service Communal d

publicité
Identification
Nom de l’organisation : Service Communal d’Agriculture (Communal Agricultural service)
Adresse :
Dantiandou/Canton Fakara
Numéro de contact :
96 89 83 16 – 91 32 24 72
Adresse e-mail :
Personne interviewée : Omar Issaka
Position/fonction dans
L’organisation :
Head, communal agricultural service
Homme/femme
Male
Site CCAFS (ID n°) :
18
Nom de la ville :
Tigo Zéno
Nom de l’enquêteur :
Sodja
Date de l’interview :
13/03/2012
Durée de l’interview :
2hrs 40 min
D’autres personnes :
Présentes
S’il plait enregistrer :
Moussa Boureïma, INRAN/DESR-TT Niamey
Des noms et des fonctions
Type d’organisation
Du secteur privé (réalisation d’un bénéfice)
ONG (locale)
ONG (nationale)
ONG (international)
Gouvernement (local)
Gouvernement (régional dans le pays)
Le Gouvernement (national)
Autres Organisations internationales
1
2
3
4
5
6
7
8
Est-ce que l’organisation du travail est à l’un des niveaux suivants ? (cocher autant de case
Selon le cas)
Local 1
Régional (au sein du pays) 2
National 3
International 4
Information sur l’organisation
1. Qu’est-ce que votre organisation ? (principaux domaines de travail)
- Support, advice and sensitization of farmers
- Monitoring of rain-fed crops and the practice of horticulture off-season
2. Décrire la localité où travaille votre organisation
Tigo Zéno situated 7 kilometres north-east of Dantiandou, headquarters of the Fakara commune
, Kolo Département (district), Tillabery Region
Depuis combien de temps votre organisation travaille-t- elle dans ce domaine ?
Since the beginning of 1980
3. Quels types de services et d’informations fournissez-vous aux agriculteurs (et leurs
communautés) sur :
3.1. La prise de décision liée à l’agriculture
-
Field preparation periods ;
Periods of acquiring improved seeds and the place of their acquisition ;
Preservation of trees in farmlands ;
Use of manure and domestic waste in the fields.
3.2. La gestion des ressources naturelles
-
Restoration of degraded land : Construction of demi-lunes and Zaï ;
Planting of trees (Acacia senegal) on degraded land
3.3. La sécurité alimentaire
-
Establishment of cereal banks ;
Sensitization of farmers to avoid selling off their produce at throw-away prices at the time of
harvest
Creation of income generating activities to keep the farmers busy during the low season.
3.4. Les conditions météorologiques et décision liées au climat
-
Whenever we have information on the onset of the rainy season, we inform the farmers.
For example, if Agrhymet says that there will be heavy rainfall in the sahel, we inform them.
3.5. Marchés/processus décisionnels associé
-
Creation of a committee from among village groups to obtain the prices of grains in
neighbouring markets, to enable the farmers to sell at a reasonable price to traders who
come to the village.
3.6. Votre organisation a-t-elle des activités liées à l’atténuation du changement climatique ?
- reforestation : That is planting trees in degraded areas ;
- the practice of Assisted natural regeneration (RNA) : That is, protecting the young seedlings
that grow in farmlands.
Atténuation
Dans le domaine du changement climatique, une intervention humaine visant à réduire les sources ou augmenter
les puits de gaz à effet de serre ; les exemples incluent l’utilisation de combustibles fossiles de façon plus efficace
pour le processus industriels ou la production d’électricité, le passage à l’énergie solaire ou éolien, l’amélioration
de l’isolation des bâtiments et l’expansion des forêts et d’autres « puits » de retirer de plus grandes quantités de
dioxyde de carbone de l’atmosphère.
Source:
Glossaire
des
ancronymes
du
changement
climatique,
(http://unfccc.int/essential_background/glossary/items/3666.php) - reached through Wikipedia.
la
CCNUCC
3.7. Autres types
-
Sensitizing farmers on the practice and reinforcement of horticulture (planting of fruit trees
such as mango, lemon, guava, banana etc..), anything that helps in mitigation.
4. Quels sont les objectifs de votre organisation dans la région pour soutenir la décision des
Agriculteurs en fournissant des informations et des services ? Enumérer
Sonde les objectifs qui peuvent être oubliés et on a à faire particulièrement avec les questions
climatiques ou météorologiques
a:
Sensitization
b: Training
c: Close guidance
d : Creation of cereal banks
e : Conduct, establish a system of monitoring crops
f : Conduct phytosanitary treatment of crops in case of attack by parasites.
h
i
5. En termes opérationnels, quelles sont les priorités actuelles de votre organisation ?
S’il vous plait dites –moi comment est l’importance de chaque objectif sur une échelle de 0 à 10,
ou 0 représente sans importance et 10 est la plus haute importance pour votre organisation
Objectif (utilise la lettre à la question 4 pour identifier l’objectif)
Importance
a
b
c
d
e
f










10
6
4
8
5
6
6. Quel est de votre point de vue, la façon dont les priorités de votre organisation pourrait être
changée au cours des prochaines années ?
In the years to come, the agricultural service should conduct a lot of sensitization so that
farmers may understand the changes taking place in their villages.
7. Dans votre zone géographique d’intervention, ne travaillez- vous pas directement avec, ou avezvous spécifiquement ciblé tout ce qui suit ?
Agriculteurs individuels
1
Groupes communautaires 2
D’autres organisations travaillant dans la localité 3
Les autorités locales 4
Les femmes individuellement ou en groupe 5
Autre, précisez ___________________________________________________________ 6
Utilisez la réponse de cette question pour sonder les réponses que vous obtiendrez dans la question
suivante.
8. Quelles sont les principales activités que vous mettez en œuvre maintenant en ce qui concerne
la fourniture d’information et de services qui aident à la pris de décision ?
- sensitization of villagers ;
- Training and guidance of farmers on the use of technological packages (improved seeds, organic
manure, mineral manure)
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
___________________________________________
Pour chaque activité décrite ci-dessus, utilisez les pages d’information d’activité comme un guide pour
l’entretien et enregistrer les informations fournies par l’intéressé.
Information sur les activités de service
1 Nom de l’activité
1- Sensitization of villagers ;
2- Training and guidance
2 Qu’est-ce que tu fais ?
1- On sensitization of villagers, I organise circuits in the villages in which I work. I make an
appointment with the community and proceed to sensitize them on a topic chosen and
prepared in advance.
2- 2- I guide and train the community on the techniques of crop production in the rainy season and
horticulture.
3 Où est –elle localisée (y compris la zone de couverture, si possible l’identifier sur une carte de la
région) ?
We operate in 40 villages in the local authority (canton), especially when impending attacks by pest
attacks are announced.
4 Décrire la manière dont elle est mise en œuvre (en savoir : qui met en œuvre, le mécanisme pour la
livraison, la fréquence, ce qu’il faut pour que les capacités soient renforcées, ce qui est le rôle des
individus, groupes ou communautés, etc. )
These information dissemination activities are implemented by the agricultural service. These tasks are
the responsibility of our body. They are mainly directed at office bearers of farmers’ groups in each
village. They take place before the farming season and during the farming season. For capacities to be
built, development projects and NGO’s should support agricultural service agents through training them
and building their capacities.
5 Décrivez la population ciblée et la population atteinte (caractéristiques, tailles, etc.)
- Mixed group in each village ; age : between 20-50 years
- 80% of the female adult population is reached
- 40% of the adult male population is reached
6 Avez-vous ciblé un groupe particulier ?
Oui
Non
1
2
Décrire le groupe ciblé
7 Avez-vous ciblé principalement
Cochez
jeunes 1
adultes 2
âgés
3
femmes
jeunes 4
adultes 5
âgées
6
8 Y’a-t-il des ethnies spécifiques, des types de ménage (par exemple dirigés par une femme ou de
groupe socio-économique spécifiques/vulnérable /marginalisés que vous êtes entrain de cibler dans vos
opérations ? (les énumérer ci-dessous)
Our activities target people from all categories of households. However, when we are asked to distribute
foodstuffs in case of natural disasters, we target vulnerable women who are given priority ;
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
___________________________________________________________
9 Travaillez-vous avec d’autres organisations ?
homme
Si oui, les énumérer
Nom
ICRISAT
UNION-Famèye
Groupement Kandé
Gomni
Groupement Soudji
Mazoumbou
Moriben
Personne de
contact
Sodja
Hassane Djibo
Fati Soumana
Type d’organisation
4
1
1
Numéro de contact
96 57 61 43
-
Kadi Haïnikoye
1
-
Mamoudou Hassane
2
-
Types : 1. A base communautaire- 2. ONG- 3. Gouvernement- 4. International- 5. Autre
10 Depuis combien de temps avez-vous mis en œuvre cette activité ?
1980
11 Quand cette activité ?prendra fin ?
Continuous
12 Quelle est la source de financement de cette activité ?
- Le gouvernement (national/local) ; ONG (nationale/internationale)
S’il vous plait spécifier, gouvernement (national/local, privé (réalisation d’un bénéfice), ONG
(locale/nationale/internationale), la communauté
13 Si l’activité basée sur l’information, essayer de connaître les sources et les processus pour obtenir
l’information aux utilisateurs. Voici quelques questions qui peuvent être utiles pour construire l’histoire :








Quelle est la source d’information utilisée ?
Comment pouvez-vous l’obtenir ?
Avez-vous traité l’information dans la même voie que votre public cible (par exemple le
reformatage, recadrage, ré analyse) ?
Si oui qu’est-ce que vous faites, comment et pourquoi ?
Comment pouvez-vous la transmettre à votre public cible ?
Quels sont les produits que vous gérez ?
Comment pouvez-vous leur communiquer ?
Quels sont les principaux défis ou difficultés que vous rencontrer ?
. the source of information is the Departmental Directorate of Agriculturet of Agriculture ;
. By telephone and through the many missions criss-crossing the area ;
. I pass information in a way that my target population (men and women) can understand ;
. I try to explain in the local language the key concepts contained in the information ;
. By telephone or by motorcycle.
. The commonly encountered problem is that of network in some villages.
(Utiliser les pages supplémentaires si nécessaire) Si ou, s’il vous plait, écrivez le nom de l’activité
et le numéro de page en haut)
14 Etes-vous au courant des autres organisations qui travaillent localement sur ce thème, mais avec
lesquelles, vous ne travaillez pas ? (les lister)
GEF (Global Environnemental Forum)
JIRGAS has also worked but is no longer active
Perception
_________________________________________________________________________________
1. De votre point de vue, à votre lieu de travail, quelle est l’importance relative dans le portefeuille de
votre organisme qui est mis sur les activités liées au climat ou aux intempéries :
__________________________________________________________________________________
Aucun
Faible
Moyenne
Haute
Très
haute
________________________________________________________________________________
Répartition
X
Affectation du personnel
X
Répartition du budget
X
Autre,
__________________________________________________________________________________
2. De votre point de vue, quel est le conducteur de l’Agenda sur les services et informations liés au
climat
Les bailleurs de fonds
Le siège de mon organisation
Mon bureau local
Les organisations communautaires de base
Les agriculteurs individuellement
Autre
1
2
3
4
5
6
3. Quand votre organisation a-t-elle commencé la mise en œuvre des activités sur le changement
climatique au sol et aussi, des activités connexes ?
In 2007
Ne sais pas
Pas encore commencé
1
2
4. Y a-t-il des lacunes dans le domaine d’activité liée au climat, que vous percevez dans votre
organisation aujourd’hui ?
_________________________________________________________________________________
Zone
___________________________________________________________________________
1 The farmers are not able to satisfy their needs in terms of improved seeds/ fast maturing varieties
which complete their cycle in relatively short periods to guard against a sudden cessation of rainfall.
2
3
4
5
6
__________________________________________________________________________________
5. Qu’est-ce que votre organisation fait de bien, ou est-il novateur dans les domaines d’activités liés au
climat d’aujourd’hui où d’autres peuvent apprendre de vous
_________________________________________________________________________________
Zone
___________________________________________________________________________
1 Our organisation sensitizes farmers on the use of improved fast maturing seeds which complete their
cycle in a relatively short period.
2
3
4
5
6
__________________________________________________________________________________
6. Si vous étiez la personne de prise de décision sur l’agenda/ordre du jour de l’activité liée au climat
pour l’année prochain, pensez-vous qu’il y aurait un potentiel ici, qui n’est pas encore inclus dans votre
travail ?
Preparing the fields by ploughing. The ground is prepared using hoes. Soil that prepared using the
plough preserves more water.
7. Avez-vous des commentaires ou des idées supplémentaires que vous aimeriez me dire pour que
j’enregistre ?
Currently, farmers and technical services in the proximity are aware of changes that are taking place.
The State, development projects, NGO’s should work together to help village communities to face these
changes.
Téléchargement