Eloge d’Athènes par Périclès J’observe 1 Thucydide,460-395 Historien grec Eloge de 431 par Périclès 2 Périclès J’explique Extrait d’un texte d’analyse historique contemporain de ce qu’il décrit, donnant au style direct la parole à Périclès pour faire aux Athéniens l’éloge d’une démocratie idéale au début de la guerre du Péloponnèse face à Sparte et ses alliés. Domine la vie politique d’Athènes car stratège (chef militaire et politique) entre 454 et sa mort en 429 de la peste. A renforcé la démocratie, instauré le misthos, reconstruit le centre d’Athènes (Parthénon). Age d’or de la cité. 3 Les exploits guerriers… nous avons repoussé les Guerres médiques contre les Perses (499-479) = série de victoires (mais pas contre attaques des Barbares ou des Grecs les Grecs). Toutes les ressources de la terre affluent Ligue de Délos des cités de mer Egée tribut enrichissement …nous a permis d’arriver à ce résultat puissance politique d’Athènes sur toute la zone renforcement de la démocratie 4 L’Etat est administré dans l’intérêt de la masse… et a Seul régime où le peuple gouverne pris le nom de démocratie L’égalité est assurée à tous par les lois Egalité politique : les lois sont les mêmes pour tous Nous obéissons toujours aux magistrats et aux lois Participation de tous à la vie publique participation de tous à l’Ecclesia pour élaborer les lois et nommer les magistrats, tous les citoyens peuvent être tirés au sort dans la Boulè ou l’Helièe Chacun obtient la considération en raison de son peu importe la classe sociale ou la richesse mérite les magistrats sont choisis pour leurs vertus Nul n’est gêné par la pauvreté misthos y remédie Les lois assurent la défense des opprimés assistance sociale des plus pauvres les citoyens sont libres et se soumettent aux lois car ils en sont les artisans : La liberté est notre règle gouvernants et gouvernés sont les mêmes Mépris universel à celui qui viole les lois ostracisme de l’Ecclesia en fait Périclès idéalise la démocratie : liberté mais pas pour esclaves, égalité que pour citoyens, riches occupent l’essentiel des charges (dont Périclès) 5 Jeux et fêtes d’un bout de l’année à l’autre Nb fêtes religieuses dont les plus importantes sont dédiées à Athéna, protectrice de la cité (Panathénées). Acropole au cœur de la cité comme vie religieuse au cœur de vie civique : union de tous les habitants dans les mêmes rites. Spectacles suivent la cérémonie religieuse orchestrée par des prêtres magistrats élus.