La proposition infinitive

publicité
La proposition infinitive
Infinitif avec "zu"
En français, on introduit très souvent l'infinitif par "à" ou "de", celui-ci est introduit en
allemand par "zu"
z.B
Barbara versucht, weniger zu rauchen.
Mein Bruder vergisst meistens anzurufen.
Meine Schwester hat nie Lust, über Politik zu sprechen.
Le rôle de l'élément "zu" est donc d'introduire l'infinitif.
Place de l'élément "zu"


Juste avant le verbe à l'infinitif
Entre la particule séparable et le verbe
Le problème de la virgule
Si l'infinitif est accompagné d'une suite du verbe / complément, la proposition infinitive est
précédée d'une virgule
z.B
Er hat vergessen, den Brief zu schreiben.
Er hat vergessen zu schreiben.
La plupart des verbes peuvent se construire avec des propositions infinitives, les plus
fréquents sont :
anfangen
aufhören
Lust haben
verbieten
versuchen
vorhaben
commencer
cesser
avoir envie
interdire
essayer
avoir l'intention
Angst haben
bitten
Zeit haben
vergessen
versprechen
es ist + adjectif
avoir peur
prier, demander
avoir du temps
oublier
promettre
c'est + …
!!!!! Attention !!!!!
Certains verbes ne sont pas suivi de "à" ou "de" en français et sont cependant
accompagnés de l'infinitif avec "zu" en allemand, ce sont :
glauben
hoffen
scheinen
croire
espérer
paraître
vorziehen
wünschen
préférer
désirer, souhaiter
Téléchargement