Modulaire, compact, communicant

publicité
© Siemens AG 2009
Modulaire, compact, communicant
Appareillage de commande, de protection et de mesure pour la
distribution d’énergie basse tension
SENTRON
Answers for industry.*
*Des réponses pour l’industrie.
© Siemens AG 2009
Grâce
Grâc
Gr
âce
âc
e à no
n
notre
tre
tr
e po
portefeuille
ort
rtef
e eu
ef
uil
ille
l complet
le
com
ompl
pllett
de produits et systèmes pour
la distribution d’énergie basse tension
Restez maître de votre énergie
D’importantes quantités d’énergie à fournir, d’innombrables récepteurs à alimenter, une
disponibilité maximale 24 heures sur 24 à assurer ? Quels que soient les impératifs auxquels
votre distribution basse tension doit faire face, notre gamme complète de produits et systèmes
vous aide à rester maître de votre énergie.
Parfaitement coordonnés et performants, nos composants contribuent à réduire considérablement les
coûts et risques liés à vos investissements. Tout au long de leur durée d’utilisation, vous bénéficiez
pleinement de leur modularité et de leur intelligence. Vous optimisez ainsi vos coûts d’exploitation tout
en renforçant la disponibilité de vos installations.
Les solutions intégrées que nous vous proposons dans le cadre de notre concept Totally Integrated Power
vont de la moyenne tension à la prise électrique. Grâce à l’aptitude à la communication de nos
appareils et à nos modules logiciels, la liaison avec l’automatisation industrielle et la gestion technique
des bâtiments s’effectue de manière simple et efficace. Des potentiels d’économies supplémentaires
s’offrent ainsi à vous.
Pour que la distribution d’énergie ne soit plus un problème, faites confiance à nos systèmes.
Système de gestion de
l’énergie
2
Tableaux de distribution et
départs-moteurs SIVACON
Canalisations électriques
préfabriquées SIVACON
Appareillage de commande, de
protection et de mesure SENTRON
© Siemens AG 2009
Grâce à des solutions optimales
pour toutes les applications
Sommaire
Vue d’ensemble de la gamme SENTRON
4
Une disponibilité accrue des installations de distribution
grâce à des solutions de communication intelligentes
6
Système de gestion de l’énergie
7
Centrales de mesure PAC
8
Disjoncteurs ouverts 3WL
10
Disjoncteurs en boîtier moulé 3VL
14
Interrupteurs principaux et d’arrêt d’urgence 3LD2
18
Interrupteurs-sectionneurs 3KA/3KE
20
Interrupteurs-sectionneurs à fusibles 3KL/3KM
22
Réglettes interrupteurs-sectionneurs à fusibles déconnectables 3NJ62
24
Réglettes interrupteurs-sectionneurs à fusibles 3NJ4
26
Interrupteurs-sectionneurs fusibles 3NP1
28
Service et support
30
3
© Siemens AG 2009
Vue d’ensemble de la gamme SENTRON
Points forts en bref
■ Une gamme complète d’appareils de commande, de
protection et de mesure pour une distribution d’énergie
offerte par un seul et même fournisseur
Multimètre PAC
■ Une flexibilité maximale lors de la planification, de la
configuration et du montage grâce à une conception
compacte et modulaire ainsi qu’une gamme complète
d’accessoires
■ Des fonctions de communication optimisées et développées en permanence
Disjoncteurs ouverts 3WL
■ De multiples agréments et homologations qui autorisent une utilisation à l’échelle mondiale
■ Une intégration dans des concepts globaux de distribution d’énergie basse tension qui favorisent une parfaite
synergie de fonctionnement entre les différents composants
■ Une logistique performante et mondiale ainsi qu’une
assistance rapide
Interrupteurs-sectionneurs à fusibles
3KL/3KM
4
© Siemens AG 2009
Disjoncteurs intelligents, interrupteurs-sectionneurs éprouvés ou multimètres innovants : la gamme SENTRON vous offre
tout ce qui est nécessaire à une distribution d’énergie économique, sûre et fiable. Entièrement conçue de manière modulaire et dotée d’un éventail complet d’accessoires, elle satisfait à toutes les exigences actuelles de polyvalence et de flexibilité. Elle répond aussi aux attentes les plus diverses des utilisateurs en matière de communication au sein des systèmes de
distribution d’énergie.
Interrupteurs principaux et d’arrêt
d’urgence 3LD2
Réglettes interrupteurs-sectionneurs à
fusibles 3NJ4
Interrupteurs-sectionneurs à
fusibles 3NP1
Interrupteurs-sectionneurs 3KA/3KE
Réglettes interrupteurs-sectionneurs
à fusibles déconnectables 3NJ62
Disjoncteurs en boîtier moulé 3VL
5
© Siemens AG 2009
1
2
21
3
4
Ethernet
5
19
6
7
20
8
PROFIBUS
4
8
5
14
22
15
16
1
7
9
10
11
CubicleBUS
1
11
9
2
3
13
pour une connexion Modbus, il faut le module COM16
pour une connexion Modbus, il faut le module COM21
NSE0_01105h
12
2)
18
12
6
10
1)
17
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
SENTRON 3VL
Unité de contrôle électronique
LCD ETU
Unité de contrôle électronique
ETU
Module COM10 PROFIBUS avec
CAS
Module COM20 PROFIBUS2)
avec CAS
Breaker Data Adapter (BDA)
BDA Plus avec interface
Ethernet
Unité d’E/S (par ex. notebook)
avec connexion Internet
SENTRON 3WL
Module COM15 PROFIBUS1)
Breaker Status Sensor (BSS)
Unité de contrôle
électronique ETU
Fonction de mesure Plus
Module CAS
Module de sortie TOR à relais
Module de sortie TOR à relais,
configurable
Module de sortie analogique
Module d’entrée TOR
Switch ES Power sur PC
API, par ex. SIMATIC S7
SIMATIC powerrate
SENTRON PAC
Une disponibilité accrue des
installations de distribution
Les disjoncteurs sont aujourd’hui plus
que de simples appareils de commande
et de protection. Les disjoncteurs ouverts
SENTRON 3WL et les disjoncteurs en boîtier moulé SENTRON 3VL, par exemple,
sont capables de transmettre à un poste
de commande central, via un bus standard, d’importantes informations destinées au diagnostic, à la maintenance ou
à la gestion des coûts.
Les bibliothèques de blocs disponibles
en option simplifient l’interfaçage avec le
système de conduite des procédés PCS7
et offrent une solution optimale pour surveiller la distribution d’énergie et obtenir
des informations de maintenance.
Les disjoncteurs intelligents apportent
ainsi une contribution essentielle à la réalisation de solutions de communication
globales et ouvrent de nouvelles perspectives de rentabilité et de disponibilité aux
installations de distribution d’énergie.
6
Points forts en bref
■ Disponibilité accrue des installations grâce à une transparence permanente assurée par ex. par la détection précoce des états critiques et la
transmission automatique des alarmes
■ Baisse durable des coûts d’exploitation grâce à la transparence des flux
d’énergie
■ Avantages supplémentaires lors de l’installation grâce à la
possibilité de raccordement de modules d’entrée/sortie externes
au CubicleBUS interne du SENTRON 3WL (plus de câblages
compliqués)
■ Simplicité de paramétrage et de surveillance grâce aux logiciels innovants destinés au paramétrage, à la commande, à la surveillance et au diagnostic des disjoncteurs SENTRON sur site ou via PROFIBUS DP, Modbus ou
Ethernet/Intranet/Internet
■ Pérennité des investissements
Le haut degré de modularité des produits et accessoires SENTRON facilite
le montage ultérieur de tous les composants de communication
■ Intégration système via des bibliothèques logicielles
Les bibliothèques de blocs disponibles en option simplifient l’interconnexion de
la centrale de mesure SENTRON PAC ainsi que des disjoncteurs SENTRON 3WL
et SENTRON 3VL avec le système de conduite des procédés PCS 7.
© Siemens AG 2009
Réduction des coûts d’exploitation et augmentation de la disponibilité des installations
Système de gestion de l’énergie
Les modules logiciels additionnels de gestion de l’énergie SIMATIC PCS 7 powerrate
et SIMATIC WinCC powerrate, les bibliothèques de blocs pour SIMATIC PCS 7 et
SIMATIC WinCC et les centrales de mesure
SENTRON PAC3200 et SENTRON PAC4200
constituent une solution innovante et
pérenne pour une gestion optimisée
de l’énergie, offrant un potentiel d’économie de jusqu’à 20 % sur la facture
énergétique.
Pour plus d’informations sur nos systèmes de
gestion de l’énergie, rendez-vous sur notre site
www.siemens.com/powermanagementsystem
Points forts en bref
■ Baisse durable des coûts d’exploitation
grâce à la transparence des flux d’énergie depuis
l’alimentation jusqu’au consommateur
■ Disponibilité accrue des installations
grâce, par ex., à une détection précoce des états
critiques
■ Pérennité des investissements
grâce à une technologie homogène et une parfaite intégration dans les concepts Totally Integrated Automation
et Totally Integrated Power
7
© Siemens AG 2009
Principaux domaines d’application
■ Multimètre principalement destiné
au montage en tableau de distribution électrique et armoire de commande moteur
■ Acquisition, affichage et surveillance
des paramètres réseau d’une installation de distribution d’énergie
Normes et agréments
internationaux
■ Agrément UL : UL 61010-1
■ Agrément CSA : CAN/CSA C22.2
No. 61010.1
Une vision précise et fiable des grandeurs électriques et de l’énergie
Centrales de mesure SENTRON PAC
Compactes et performantes, les centrales de mesure SENTRON PAC3200 et PAC4200 assurent une acquisition
fiable et précise des valeurs d’énergie pour les départs et consommateurs électriques de votre installation.
En outre, ils délivrent les principales valeurs de mesure pour évaluer l’état de l’installation et la qualité du réseau électrique. Dotés en standard d’un port Ethernet, ces multimètres sont parfaitement communicants. Le
logiciel gratuit SENTRON powerconfig permet de configurer la centrale de mesure et de simplifier considérablement le réglage lorsque plusieurs multimètres doivent être installés.
Avantages pour l’étude de l’installation
■ Vaste dotation fonctionnelle, avec un
seul appareil pour assurer diverses opérations de mesure
■ Utilisation universelle grâce aux homologations et agréments à l’échelle
mondiale et une interface utilisateur
en 9 langues
■ Evolutivité grâce aux modules d’extension enfichables
■ Adaptation aisée à l’application grâce
aux entrées/sorties TOR multifonctions
intégrées
■ Possibilité de communication via les
réseaux PROFIBUS DP, Modbus RTU ou
Ethernet avec Modbus TCP
■ Utilisation en environnement sévère
(degré de protection IP65 de série)
■ Intégration aisée aux systèmes d’automatisation et de gestion de l’énergie,
par ex. SIMATIC PCS 7 powerrate ou
SIMATIC WinCC powerrate
8
Avantages dans l’armoire électrique
■ Faible encombrement et compacité
(96 x 96 mm) avec une faible profondeur de montage
■ Faible coût d’exploitation avec la possibilité de raccordement direct à des réseaux de distribution électrique jusqu’à
690 V (L-L), sans recours à un transformateur de tension onéreux
■ Montage simple et rapide, même sans
outil
■ Configuration rapide de plusieurs
multimètres grâce au logiciel gratuit
SENTRON powerconfig
Plus-value lors de l’exploitation
■ Simplicité d’utilisation grâce à une interface intuitive et un affichage multilingue sur l’appareil
■ Diagnostic rapide de l’état de l’installation grâce à une signalisation
explicite sur l’appareil
■ Bonne lisibilité même dans des
conditions difficiles grâce à un afficheur LCD graphique rétro-éclairé
■ Précision des valeurs de mesure
délivrées selon les normes actuelles
■ Détection rapide des surcharges et
des dysfonctionnements grâce à
de nombreuses fonctions de surveillance
■ Analyse simplifiée des défauts grâce à l’enregistrement horodaté des
valeurs et des événements
■ Nombreuses mesures d’énergie
pour pouvoir identifier des potentiels d’économie
© Siemens AG 2009
Points forts en bref
Polyvalence et possibilité d’utilisation à l’échelle mondiale
Raccordement direct à des réseaux industriels jusqu’à 690 V,
CATIII, mesure via un transformateur de tension en option,
raccordement à des transformateurs de courant 1A ou 5A,
IP65, vaste gamme de fonctions et de performance
Communication polyvalente
par ex. via PROFIBUS DP, Modbus RTU ou Modbus TCP
Précision de mesure élevée
Acquisition complète des consommations
Affichage complet de l’état
de l’installation
Intégration au système de gestion d’énergie
Utilisation simple et intuitive
Affichage en texte clair en 9 langues
Valeurs de mesure
SENTRON PAC3200
SENTRON PAC4200
Valeurs électriques de base
par ex. tensions, courants, puissances, valeurs d’énergie, fréquence, facteur de puissance
✓
✓
Valeurs mesurant la qualité du réseau
par ex. angle de phase, angle de décalage de phase, harmoniques pour la
tension et le courant
–
✓
✓
Compteur électrique
pour la puissance apparente, active et réactive, référencement et délivrance des mesures
✓
Compteur d’heures de service (durée des consommations)
✓
✓
Compteur électrique universel multifonctions
✓
✓
Nombre maxi. de valeurs seuil
6
12
Logique booléenne
AND, OR/NAND, NOR, XOR
✓/–
✓/✓
Valeurs seuil/entrées
Opérations logiques combinatoires
✓/–
✓/✓
Enregistrement de la charge
–
✓
Enregistrement des événements
–
✓
Ethernet (intégrée)
10 Mbit/s
10/100 Mbit/s
PROFIBUS DP (V1)
Module d’extension en option PAC PROFIBUS DP
Modbus RTU
Module d’extension en option PAC RS485
Acquisition des valeurs d’énergie/compteurs
Fonctions de surveillance
Fonctions d’enregistrement
Interfaces
Entrées/sorties
Entrées TOR
multifonctions
1
2
Sorties TOR
multifonctions
1
2
Horloge temps réel/fonction calendaire
–
✓
Tension/courant
par rapport à la valeur mesurée
0,3 % | 0,2 %
0,2 %
Puissance active
Selon IEC 62053-22
Classe 0,5S
Classe 0,2S
Seuils de défaut
9
Principaux domaines d’application
© Siemens AG 2009
■ Comme disjoncteurs d’alimentation, de
distribution, de couplage et de départ
dans les installations électriques
■ Pour la commande et la protection des
moteurs, des condensateurs, des générateurs, des transformateurs, des jeux de
barres et des câbles
En version AC, les appareils sont disponibles
sous forme de disjoncteurs et interrupteurssectionneurs. En version DC, ils sont proposés sous forme d’interrupteurs-sectionneurs.
Normes et agréments internationaux
■ IEC 60947-2
■ DIN VDE 0690 partie 1
■ Résistance climatique selon IEC 68
partie 30-2
■ CCC, Gost
■ Sociétés de classification des navires,
par ex. : GL, ABS, LRS, PRS
Des versions UL 489 sont également disponibles pour les utilisations à l’échelle
internationale. Disjoncteurs/interrupteurssectionneurs ouverts 3WL agréés UL 489
jusqu’à 5000 A, voir Catalogue LV 16. (Réf.
de commande E86060-K1816-A101-A1)
Polyvalents et communicants
Disjoncteurs ouverts SENTRON 3WL
Les SENTRON 3WL se distinguent par leur haute flexibilité et leur aptitude à
la communication. Ils répondent de manière optimale aux sévères exigences
concernant les disjoncteurs ouverts, en particulier dans le cadre d’une utilisation
avec des systèmes de contrôle-commande. Par sa qualité, la gamme des
SENTRON 3WL est devenue une véritable référence à l’échelle mondiale.
Avec seulement trois tailles, les
SENTRON 3WL couvrent la plage de
puissance de 630 à 6300 A. Disponibles
en versions tripolaires ou tétrapolaires,
ils conviennent aux utilisations jusqu’à
1150 V. Tous les modèles se caractérisent par une forme identique (en
version fixe comme débrochable), un
même mode d’utilisation et une gamme
d’accessoires commune. Autre particularité : dans la plage de puissance supérieure, le SENTRON 3WL est le plus petit
disjoncteur du monde de sa classe.
10
© Siemens AG 2009
Points forts en bref
■ Polyvalence et utilisation possible à l’échelle mondiale
à des températures jusqu’à 70 °C ; pas de déclassement jusqu’à 55 °C
■ Simplicité de configuration, de montage et de modification
grâce à une conception modulaire avec seulement 3 tailles, un nombre
réduit d’éléments et des accessoires homogènes pour toute la gamme
■ Communication sur toute la ligne
via PROFIBUS DP ou Modbus
Concept de communication intégré avec SENTRON 3VL
■ Le plus petit disjoncteur du marché
dans la plage de puissance de 5000 à 6300 A
■ Conforme à la directive RoHS
sur l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques
Avantages lors de la configuration
Avantages dans l’armoire
Avantages en cours d’exploitation
■ Seulement 3 tailles avec les mêmes accessoires pour couvrir toutes les plages
d’intensité
■ 4 niveaux de pouvoir de coupure sur
court-circuit pour répondre à toutes les
applications
■ Un haut degré de modularité qui facilite le montage et les adaptations ultérieures
■ Des modules spéciaux pour montage
ultérieur sur les unités de contrôle
■ Un concept de communication homogène pour PROFIBUS et Modbus
■ La conception compacte réduit les
coûts du stockage et de l’armoire ; la
taille 1 (jusqu’à 1600 A) peut être
logée dans une colonne de 400 mm
de largeur, la taille 3 (jusqu’à 6300 A)
dans une colonne de 800 mm de largeur
■ 4 niveaux de pouvoir de coupure :
une réponse économique à toutes les
exigences
■ Paramétrage rapide et sûr
■ Les possibilités de communication des
appareils réduisent les coûts et augmentent la productivité
■ Les possibilités d’information et de
réaction rapides évitent les arrêts
coûteux de l’installation
■ Gestion efficace des diagnostics ; les
valeurs de mesure servent de base à
une gestion efficace des charges ; elles
permettent de déterminer des profils
de besoins en énergie et d’affecter les
consommations aux différents postes
de coûts
■ Longévité élevée des disjoncteurs et
de l’installation ; prolongement de la
durée de vie par simple remplacement
des contacts principaux
■ Fiabilité et longévité extrêmement
élevées
■ Transmission de données pour la réalisation, par ex., d’une gestion des
charges (affichage des dépassements
sur PMC)
■ Affichage de l’état « prêt à
l’enclenchement »
■ Différentes techniques de raccordement en standard pour simplifier la
tâche du client
■ Intensité maximale admissible très
élevée
■ Avantages supplémentaires grâce à
la possibilité de raccordement de
modules d’entrée et sortie externes
11
© Siemens AG 2009
6
2
7
8
3
5
4
9
1
25
21
22
10
19
11
23
12
24
18
13
17
14
20
16
15
SENTRON 3WL :
1 Châssis de guidage
15 Commande motorisée
Structure modulaire du disjoncteur avec
accessoires homogènes pour toute la
gamme
2 Raccordement avant des circuits
16 Compteur de cycles de manœuvres
principaux, plage horizontale,
17 Breaker Status Sensor (BSS)
verticale
18 Dispositif de protection avec support,
3 Indicateur de position
4 Contact de mise à la terre, action
anticipée
19 Électro-aimant de réarmement
20 Breaker Data Adapter (BDA)
5 Volet d’obturation
21 Afficheur LCD à quatre lignes
6 Module COM15 PROFIBUS ou
22 Module de protection contre les
COM16 Modbus
7 Modules CubicleBUS externes
8 Electro-aimant de fermeture,
déclencheur auxiliaire
9 Connecteur pour conducteurs
auxiliaires
10 Bloc de contacts auxiliaires
11 Cadre d’étanchéité de porte
12 Kit de verrouillage pour embase
13 Capot transparent, capot de protection
14 Bouton-poussoir d’arrêt d’urgence,
actionnement par clé
12
unité de contrôle (ETU)
défauts à la terre
23 Module de codage du courant
assigné
24 Fonction de mesure
25 Disjoncteur
© Siemens AG 2009
Taille I
Taille II
Taille III
Disjoncteurs/interrupteurs-sectionneurs ouverts 3WL
pour AC jusqu’à 6300 A
Interrupteurs-sectionneurs ouverts 3WL
pour DC jusqu’à 4000 A
Taille
II
I, II, III
Courant assigné In
A 630, 800, 1000, 1250,
1600, 2000, 2500, 3200, 4000,
5000, 6300
Nombre de pôles
1000, 2000, 4000
3 pôles, 4 pôles
Tension assignée
d’emploi Ue
3 pôles, 4 pôles
AC V jusqu’à 690/1150
DC V –
Pouvoir assigné de coupure
ultime en court-circuit
sous AC 415 V/500 V
Taille I
kA 55/66
–
jusqu’à 1000
Taille II
66/80/100
Type
3WL11
3WL12
Taille
I
II
Classe de pouvoir de coupure
N
Taille III
100/150 (3 pôles),
100/130 (4 pôles)
30/25/20
(sous DC 300/600/1000 V)
3WL13
III
S
N
S
H
H
C
3 pôles
C
4 pôles
Pouvoir de coupure sur court-circuit
Tension assignée d’emploi Ue
sous AC 415 V/500 V
Icu
kA 55
66
66
80
100
100
150
130
Ics
kA 55
66
66
80
100
100
150
130
Icm
kA 121
145
145
176
220
220
330
286
Icu
kA 42
50
50
75
85
85
150
130
Icu
kA 42
50
50
75
85
85
150
130
Icm
kA 88
105
105
165
187
187
330
286
Tension assignée d’emploi Ue
sous AC 690 V
Courant assigné de courte durée admissible Icw
des disjoncteurs
0,5 s
kA 55
66
66
80
100
100
100
100
1s
kA 42
50
55
66
80
100
100
100
Unités de contrôle des disjoncteurs SENTRON 3WL
Type
ETU15B
ETU25B
ETU27B
ETU45B
ETU76B
Protection contre les surcharges
✓
✓
✓
✓
✓
Protection courte temporisation contre les courts-circuits
–
✓
✓
✓
✓
Protection instantanée contre les courts-circuits
✓
✓
✓
✓
✓
Protection du neutre
–
–
✓
✓
✓
Protection contre les défauts à la terre
–
–
✓
•
•
CAS
–
–
–
•
•
LCD, 4 lignes
–
–
–
•
–
✓
LCD, graphique
–
–
–
–
Communication via PROFIBUS DP/Modbus
–
–
–
•
•
Fonction de mesure Plus
–
–
–
•
•
✓
Jeux de paramètres commutables
–
–
–
–
Paramètres librement programmables
–
–
–
–
✓
CubicleBUS
–
–
–
✓
✓
✓ standard
– non disponible
• en option
13
© Siemens AG 2009
Principaux domaines d’application
■ Disjoncteurs d’alimentation et de départ
dans les installations basse tension
■ Appareils de commande et de protection pour moteurs, transformateurs et
condensateurs
■ Dispositif de sectionnement de l’alimentation pour l’arrêt et la coupure en
association avec des commandes
rotatives cadenassables et des cachebornes
Normes et agréments
internationaux
■ IEC 60947-1, EN 60947-1
■ DIN VDE 0660 parties 100 et 101
■ Aptitude au sectionnement selon
IEC 60947-2, EN 60947-2
■ Aptitude à l’utilisation comme dispositif de sectionnement de l’alimentation
(interrupteur principal) selon EN 60204
et DIN VDE 0113
Des versions UL 489 sont également
disponibles pour le marché international.
Universels, compacts et parfaitement communicants
Disjoncteurs en boîtier moulé
SENTRON 3VL
Particulièrement compacts et parfaitement communicants, les disjoncteurs en boîtier moulé SENTRON 3VL répondent aux exigences des tableaux de distribution qui requièrent un faible encombrement, dans une
plage de puissance de 16 à 1600 A. D’un usage universel et dotés d’une
fonction de communication optimisée, ils sont disponibles, selon les exigences, sous forme d’appareil de protection pour les installations électriques et les moteurs, de combiné de démarrage ou encore de disjoncteursectionneur. Les déclencheurs correspondants se déclinent en version
magnétothermique (16 A à 630 A) ou électronique (63 A à 1600 A).
Avec seulement deux gammes d’accessoires internes, les disjoncteurs
SENTRON 3VL offrent un maximum de diversité pour un coût minimal.
14
© Siemens AG 2009
Points forts en bref
■ Les disjoncteurs SENTRON 3VL répondent aux exigences élevées des
installations de distribution actuelles
grâce à leur conception compacte, leurs excellentes caractéristiques techniques et leur simplicité de mise en œuvre et d’utilisation
■ Polyvalence et utilisation mondiale
grâce à une large gamme de produits et une conformité aux normes internationales IEC et UL ; pour températures jusqu’à 70 °C ; pas de déclassement jusqu’à 50 ou 55 °C ; disponibles en version magnéto-thermique
(16 à 630 A) et électronique (63 à 1600 A)
■ Simplicité de configuration, de montage et d’adaptation ultérieure
grâce à une structure modulaire (moins de pièces et accessoires
communs)
■ Communication complète à faible coût
grâce aux modules COM20/21 pour le raccordement aux réseaux
PROFIBUS/Modbus
Avantages lors de la configuration
Avantages dans l’armoire
Avantages en cours d’exploitation
■ Une vaste gamme de produits de
16 à 1600 A
■ De nombreuses possibilités d’utilisation
sous forme de disjoncteurs d’alimentation, de départ et d’appareils pour la
protection des moteurs, installations,
générateurs et transformateurs
■ De multiples homologations et agréments internationaux qui autorisent
une utilisation pratiquement illimitée
à l’échelle mondiale (IEC, CCC, GOST,
sociétés de classification des navires)
■ Une structure modulaire
■ Une gamme d’accessoires homogènes
et adaptables ultérieurement
■ Un concept de communication homogène et cohérent via PROFIBUS ou
Modbus
■ La conception compacte réduit les
coûts de stockage et de l’armoire
■ 3 niveaux de pouvoir de coupure : une
solution économique pour répondre à
toutes les exigences
■ Simplicité de montage et d’utilisation
■ Haute flexibilité grâce à la diversité des
accessoires et la conception modulaire
■ Rentabilité et fiabilité élevées grâce
à une optimisation permanente de la
qualité
■ Paramétrage rapide et sûr
■ Les possibilités de communication des
appareils réduisent les coûts et augmentent la productivité
■ Les possibilités d’information et de
réaction rapides évitent les arrêts de
l’installation (gestion efficace des
diagnostics)
■ Simplicité d’adjonction ultérieure de
fonctions grâce à la structure modulaire
■ Solutions personnalisées livrables
départ usine
■ Possibilités de test pour le contrôle et
la maintenance (testeur manuel pour
unités de contrôle électroniques)
15
© Siemens AG 2009
9
10
8
7
2
6
3
5
4
1
10
11
12
15
14
18
16
23
13
17
19
21
7
22
6
5
9
4
8
20
3
SENTRON 3VL :
Conception modulaire
et technologie optimisée
1 Socle débrochable/déconnectable
2 Kit châssis
13 Commande rotative débrayable de porte
3 Séparateurs de phases
15 Accessoires internes
4 Épanouisseurs
16 Unité de contrôle électronique LCD ETU
5 Plages de raccordement droites
17 Unité de contrôle électronique avec fonction
6 Borne de raccordement conducteurs ronds
7 Borne à cage pour Cu
de communication
18 Déclencheur magnéto-thermique
8 Cache-bornes haut
19 Bloc différentiel (RCD)
9 Cache-bornes standard
20 Raccordements arrière – plats et ronds
10 Plastron pour découpe de porte
21 Module de communication COM10
11 Commande motorisée à accumulation
d’énergie
12 Commande rotative frontale
16
14 Disjoncteur SENTRON 3VL
pour PROFIBUS DP
22 Module de communication COM20
pour PROFIBUS DP
23 Alimentation par batterie avec fonction test
© Siemens AG 2009
Disjoncteurs en boîtier moulé 3VL jusqu’à 1600 A
Type
VL160X/3VL1
Courant assigné In
pour température ambiante 50 °C1)
A 16 à 160
Tension assignée d’emploi Ue
AC 50/60 Hz
V 690
Déclencheurs sur surintensité
Magnéto-thermique
Électronique ETU LCD
Interchangeables
Module PROFIBUS COM10
✓
–
–
–
VL160/3VL2
VL250/3VL3
VL400
26 à 160
80 à 250
125 à 400
690
690
690
690
690
690
✓
✓
–
–
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
Pouvoir de coupure Icu/Ics
Valeur efficace, selon IEC 60947-2
Pouvoir de coupure standard N3)
jusqu’à AC 415 V
kA 55/55
55/55
55/55
55/55
Haut pouvoir de coupure H2)
jusqu’à AC 415 V
kA 70/70
70/70
70/70
70/70
jusqu’à AC 690 V
kA 12/63)
12/6
12/6
15/8
jusqu’à AC 415 V
kA –
100/75
100/75
100/75
jusqu’à AC 690 V
kA –
12/6
12/6
15/8
Très haut pouvoir de coupure L2)
Disjoncteurs en boîtier moulé 3VL jusqu’à 1600 A
Type
Disjoncteurs en boîtier
moulé 3VF2 jusqu’à 100 A
VL800/3VL6
VL1250/3VL7
VL1600/3VL8
Courant assigné In
pour température ambiante 50 °C1)
A 252 à 630
320 à 800
400 à 1250
640 à 1600
16 à 100
Tension assignée d’emploi Ue
AC 50/60 Hz
V 690
690
690
690
690
690
690
690
jusqu’à 415
✓
✓
✓
✓
–
✓
✓
✓
–
✓
✓
✓
–
✓
✓
✓
–
✓
✓
✓
–
✓
✓
✓
–
✓
✓
✓
✓
–
–
–
Déclencheurs sur surintensité
Magnéto-thermique
Électronique ETU LCD
Interchangeables
Module PROFIBUS COM10
VL630/3VL5
✓
✓
✓
✓
Pouvoir de coupure Icu/Ics
Valeur efficace, selon IEC 60947-2
Pouvoir de coupure standard N3)
jusqu’à AC 415 V
kA 45/45
50/50
50/25
50/25
18/9
jusqu’à AC 415 V
kA 70/70
70/70
70/35
70/35
–
jusqu’à AC 690 V
kA 30/15
30/15
30/15
30/15
–
jusqu’à AC 415 V
kA 100/75
100/75
100/50
100/50
–
jusqu’à AC 690 V
kA 20/10
20/10
35/17
35/17
–
Haut pouvoir de coupure H2)
Très haut pouvoir de coupure L2)
✓ disponible
– non disponible
1)
2)
3)
3VF2 pour une température ambiante de 40 °C
Surtension de 5 % max. sous AC 240 V, AC 415 V et AC 525 V,
surtension de 10 % max. sous AC 440 V, AC 500 V et AC 690 V
Courant assigné In ≥ 25 A
17
© Siemens AG 2009
Principaux domaines d’application
■ Pour la commutation des circuits
principaux et auxiliaires
■ Pour la coupure des moteurs
triphasés et autres récepteurs lors
des travaux de maintenance et de
réparation
Normes et agréments
internationaux
■ Certifiés en tant qu’interrupteurssectionneurs à manœuvre manuelle
selon IEC 60947-3, DIN VDE 0660
partie 107, EN 60947-3, aptes au
sectionnement
■ Utilisables en tant qu’interrupteurs
d’arrêt d’urgence et principaux selon
EN 60204-1
Des versions UL 508 sont également
disponibles pour les utilisations à
l’échelle internationale.
Efficaces et sûrs
Interrupteurs principaux et d’arrêt d’urgence 3LD2
Le domaine d’utilisation des interrupteurs SENTRON 3LD2 est très vaste. Outre le
sectionnement général de l’alimentation, ils assurent aussi la mise hors tension
en toute sécurité d’une installation électrique complète ou encore la coupure de
moteurs triphasés ou d’installations de climatisation jusqu’à 132 kW ou d’une
installation solaire. Ils ont fait leurs preuves dans de nombreux secteurs, en particulier la construction de machines et d’installations de manutention, l’industrie
chimique et l’industrie agro-alimentaire.
Avantages lors de la configuration
■ Conception modulaire
■ Gamme complète d’accessoires
■ Contacts auxiliaires universels
1NO/1NF pour toutes les tailles
■ Certifiés en tant qu’interrupteurs-sectionneurs à manœuvre manuelle selon
IEC 60947-3, DIN VDE 0660 partie 107,
EN 60947-3, aptes au sectionnement
■ Utilisables en tant qu’interrupteurs
d’arrêt d’urgence selon EN 60204-1
■ Vérifiés par des essais de type en tant que
« Manual Motor Controller » selon UL 508
■ Versions 3, 4 et 6 pôles
■ Disponibles sous forme de commutateurs tripolaires
■ Appareils disponibles avec commande
rotative débrayable de porte fraudable
■ Haut degré de protection jusqu’à IP65
■ Contacts auxiliaires livrables avec
contacts dorés
18
■ Appareils également disponibles sous
enveloppe/coffret isolant jusqu’à 125 A
■ Variantes avec fixation par l’arrière pour
montage sur rail symétrique ou par vis
■ Variantes avec fixation par l’avant pour
montage sur quatre trous ou trou central
Avantages dans l’armoire
■ Fixation sur trou central et quatre trous
pour montage par l’avant
■ Montage facilité par l’arbre de manœuvre amovible et enfichable
■ Commande rotative débrayable de
porte extrêmement robuste pour les
fréquences de manœuvres élevées
■ Les appareils avec fixation par l’arrière
peuvent être commandés par des manettes ou des commandes rotatives débrayables de porte cadenassables
■ Montage rapide des contacts auxiliaires, des bornes N ou PE et du 4e pôle
par simple encliquetage (pas de vissage
long et fastidieux)
Avantages en cours d’exploitation
■ Utilisation universelle pour la commande de circuits principaux et
auxiliaires, de moteurs triphasés et
autres récepteurs ; utilisation idéale comme interrupteurs de maintenance et de réparation
■ Utilisation mondiale grâce à la
conformité aux normes internationales IEC et aux agréments UL
■ Simplicité de configuration, de
montage et d’extension grâce à la
structure modulaire des appareils
■ Moins d’éléments constitutifs et
gamme homogène d’accessoires
■ Fiabilité et longévité élevées
■ Versions spéciales sur demande
© Siemens AG 2009
1 4e contact (neutre)
6
3
2 Borne N ou PE traversante
3 Contacts auxiliaires 1 NO + 1 NF
7
4 Commande rotative (noire) ou arrêt
d’urgence (rouge/jaune)
5 Plaque signalétique anglais/allemand
2
6 Cache-bornes tripolaire
7 Cache-bornes unipolaire
5
3
1
4
Points forts en bref
■ Sectionnement optimal de l’alimentation de 16 à 125 A
grâce à la possibilité de cadenassage de la commande rotative
■ Polyvalence et utilisation mondiale
grâce à la conformité aux normes IEC et aux agréments UL
■ Simplicité de configuration, de montage et d’extension
grâce à la structure modulaire, des éléments constitutifs en nombre réduit et une
gamme homogène d’accessoires
■ Disponible en version sectionneur CC pour les applications en courant continu
conformément aux dispositions de la norme DIN VDE 0100-712 en matière de
maintenance des installations électriques solaires
Interrupteurs principaux et d’arrêt d’urgence 3LD
Type
Tension assignée d’emploi Ue
AC-21A Interrupteur
Courant assigné d’emploi Ie
3LD2 0
AC V 690
3LD2 1
3LD2 2
3LD2 5
3LD2 7
3LD2 8
3LD2 3
3LD2 4
690
690
690
690
690
690
690
A 16
25
32
63
100
125
160
250
AC-3 Interrupteur moteur, coupure de
moteurs individuels en service normal
Puissance assignée d’emploi
415 V
690 V
kW 5,5
kW 5,5
7,5
7,5
9,5
9,5
18,5
15,0
30,0
22,0
37,0
30,0
75,0
45,0
110,0
55,0
AC-3 Interrupteur moteur,
interrupteur de réparation, coupure
fréquente, mais non en service
normal, de moteurs individuels
Puissance assignée d’emploi
415 V
690 V
kW 7,5
kW 7,5
9,5
9,5
11,5
11,5
22,0
18,5
37,0
30,0
45,0
37,0
90,0
55,5
132,0
75,0
19
© Siemens AG 2009
Principaux domaines d’application
■ Utilisables comme interrupteurs principaux, d’arrêt d’urgence, de réparation
ou de commutation réseau dans les
tableaux de distribution des bâtiments
résidentiels et à usage professionnel
ou dans les installations électriques de
l’industrie
Normes et agréments
internationaux
■ IEC 60947-1, IEC 60947-3,
DIN VDE 0660 partie 107
■ Traitement « tous climats »
■ Pour les utilisations en tant qu’interrupteurs de sécurité, nous vous proposons des interrupteurs-sectionneurs
sous coffret isolant 8HP vérifié par des
essais de type en degré de protection
IP65
La sécurité sans fusibles
Interrupteurs-sectionneurs 3KA/3KE
Les interrupteurs-sectionneurs SENTRON 3KA/3KE sont les spécialistes du sectionnement sans fusibles dans tous les réseaux basse tension. En version tripolaire
ou tétrapolaire, ils assurent le sectionnement et la coupure en charge aussi
bien dans les tableaux de distribution des bâtiments résidentiels et à usage
professionnel que dans les installations électriques de l’industrie.
Avantages lors de la configuration
■ Accessoires modulaires
■ Certifiés en tant qu’interrupteurs-sectionneurs à manœuvre manuelle selon
IEC 60947-3, DIN VDE 0660 partie 107,
EN 60947-3, aptes au sectionnement
■ Utilisables en tant qu’interrupteurs
d’arrêt d’urgence et interrupteurs principaux selon EN 60204-1
■ Vérifiés par des essais de type en tant
que « Manual Motor Controller » selon
UL 508
■ Appareils livrables avec commande
rotative débrayable de porte fraudable
■ Réalisation possible d’inverseurs et de
commutateurs de couplage en parallèle
Avantages dans l’armoire
■ Montage facilité par l’arbre de manœuvre amovible et enfichable
■ Commande rotative débrayable de
porte extrêmement robuste pour
manœuvres fréquentes
■ Appareils à fixation arrière manœuvrables par des manettes ou des commandes
rotatives debrayables de porte
cadenassables
■ Montage rapide des contacts auxiliaires
■ Réalisation possible d’inverseurs/commutateurs de couplage en parallèle
Avantages en cours d’exploitation
■ Utilisation universelle pour la commande
de circuits principaux et auxiliaires et la
coupure de moteurs triphasés et autres
récepteurs lors des travaux de maintenance ou de réparation
■ Multiples possibilités d’utilisation à
l’échelle mondiale grâce à la conformité aux normes internationales IEC et
aux agréments UL
■ Simplicité de configuration, de montage et d’extension
■ Fiabilité et longévité élevées
■ Possibilité de verrouillage et de cadenassage pour interdire les manœuvres
non autorisées
Points forts en bref
■ Haut pouvoir de coupure jusqu’à 690 V
■ Montage simple et rapide
■ Indication de position claire
20
© Siemens AG 2009
1 Contacts auxiliaires (3SB pour 3KA ;
1
3KX pour 3KE)
2
2 Cache-bornes IP20 (côté utilisateur)
3 Interrupteur-sectionneur 3K
4 Contacts d’arc (uniquement pour 3KE)
3
5 Rallonge d’arbre
6 Commande rotative débrayable de porte
8UC7 en version standard (Ti-Grey) ou arrêt
d’urgence (rouge/jaune)
7 Manette pour montage fixe 8UC9 en version
standard (noire) ou d’arrêt d’urgence (rouge/
jaune)
5
4
7
6
Interrupteurs-sectionneurs 3KA
Type
3KA50
3KA51
3KA52
3KA53
3KA55
3KA57
3KA58
Courant assigné ininterrompu Iu
A
36
80
125
160
250
400
630
Tension assignée d’emploi Ue
AC 50 Hz/60 Hz V 690
DC
V
V
690
440 (3 circuits en série)
Pouvoir de coupure (alimentation par le haut ou le bas)
sous AC 400 V
A (val. efficace)
Courant coupé Ic (cos ϕ = 0,35)
500
650
1000
1280
2000
3200
5040
Courant assigné d’emploi Ie en AC-23A
Pouvoir de coupure moteur AC-23A
63
30
80
40
125
65
160
80
250
130
400
200
630
350
500
500
1000
1280
2000
3200
3200
63
50
63
50
125
110
160
150
250
220
400
375
400
375
sous AC 690 V
Courant coupé Ic (cos ϕ = 0,35)
A
kW
A (val. efficace)
Courant assigné d’emploi Ie en AC-23A
Pouvoir de coupure moteur AC-23A
A
kW
Interrupteurs-sectionneurs 3KE
Type
Courant assigné ininterrompu Iu
Tension assignée d’emploi Ue
AC 50 Hz/60 Hz V 690
DC
3KE42
3KE43
3KE44
3KE45
A
250
400
630
1000
V
V
V
690
440 (3 circuits en série)
220 (2 circuits en série)
Pouvoir assigné de fermeture en court-circuit Icm
sous AC 50 Hz/60 Hz 690 V
kA (val. de crête)
35
365
60
60
Pouvoir assigné de fermeture en court-circuit avec
fusibles amont
sous AC 50 Hz/60 Hz 690 V
kA (val. de crête)
105
105
105
84
1000
1000
2520
2520
250
440
630
1000
1000
1000
2520
2520
125
125
315
315
Pouvoir de coupure (alimentation par le haut ou le bas)
sous AC 400 V
A (val. efficace)
Courant coupé Ic (cos ϕ = 0,35)
Courant assigné d’emploi Ie en
AC-21A
A
sous AC 690 V
Courant coupé Ic (cos ϕ = 0,35)
Courant assigné d’emploi Ie en
AC-23A
A (val. efficace)
A
21
© Siemens AG 2009
Principaux domaines d’application
■ Utilisables comme interrupteurs principaux et d’arrêt d’urgence dans les installations de commande, les tableaux
de distribution ou les départs moteurs
■ En association avec des fusibles pour
semi-conducteurs SITOR, ils répondent
également aux exigences imposées par
ex. par les alimentations sans interruption, les convertisseurs de fréquence
ou les installations de compensation à
condensateurs
Normes et agréments
internationaux
■ IEC 60947-1
■ IEC 60947-3
■ VDE 0660 partie 107
Flexibles dans tous les cas
Interrupteurs-sectionneurs à fusibles 3KL/3KM
Les interrupteurs-sectionneurs à fusibles 3KL/3KM conviennent idéalement aux utilisations comme
interrupteurs principaux et d’arrêt d’urgence. Dotés de fusibles, ils assurent en outre une protection
contre les courts-circuits et les surcharges. En association avec des fusibles pour semi-conducteurs
SITOR, ils répondent aux exigences les plus élevées.
Avantages lors de la configuration
■ Accessoires modulaires
■ Utilisation avec cartouches-fusibles NH
et BS
■ Certifiés en tant qu’interrupteurs-sectionneurs à manœuvre manuelle selon
IEC 60947-3, DIN VDE 0660 partie 107,
EN 60947-3, aptes au sectionnement
■ Utilisables comme interrupteurs
Marche-Arrêt et principaux selon
EN 60204-1
■ Vérifiés par des essais de type en tant que
« Manual Motor Controller » selon UL 508
■ Appareils livrables avec commande
rotative débrayable de porte fraudable
22
Avantages dans l’armoire
■ Montage facilité par l’arbre de manœuvre amovible et enfichable
■ Adaptés à la protection des convertisseurs de fréquence et des démarreurs
progressifs grâce aux fusibles pour
semi-conducteurs
■ Disponibles en version déconnectable
(3KM)
■ Commande rotative débrayable de
porte extrêmement robuste pour
manœuvres fréquentes
■ Appareils à fixation arrière manœuvrables par des manettes ou des commandes
rotatives débrayables de porte
cadenassables
■ Montage rapide des contacts auxiliaires
■ Réalisation possible d’inverseurs/commutateurs de couplage en parallèle
Avantages en cours d’exploitation
■ Utilisation universelle pour la commande
de circuits principaux et auxiliaires et la
coupure de moteurs triphasés et autres
récepteurs lors des travaux de maintenance ou de réparation
■ Multiples possibilités d’utilisation à
l’échelle mondiale grâce à la conformité aux normes internationales IEC et
aux agréments UL
■ Simplicité de configuration, de montage et d’extension
■ Fiabilité et longévité élevées
■ Possibilité de verrouillage et de cadenassage pour interdire les manœuvres
non autorisées
© Siemens AG 2009
7
1 Appareil de base 3KL ou 3KM
2 Connecteur pour version déconnectable 3KM
3 Fusibles BS 88 ou NH (au choix)
4 Capot pour fusibles, IP20 (vertical)
5 Pièce d’accouplement avec rallonge d’arbre
2
6 Utilisation de contacts auxiliaires standard issus
de la gamme 3SB1 de Siemens
7 Cache-bornes unipolaires de 63 à 630 A, IP20
(verticaux)
1
4
Tous les constituants, depuis l’interrupteur jusqu’à
la commande, sont dotés de détrompages.
Au choix
5
8 Manette pour montage fixe 8UC9 en version
standard (noire) ou d’arrêt d’urgence (rouge) ou
9 Commande rotative débrayable de porte 8UC7
6
7
en version standard (Ti-Grey)
ou arrêt d’urgence (rouge/jaune)
9
8
3
Points forts en bref
■ Haut pouvoir de coupure jusqu’à 690 V
■ Montage simple et rapide
■ Indication de position claire
Interrupteurs-sectionneurs 3KL/3KM
Type
Courant assigné ininterrompu Iu
pour cartouches-fusibles selon DIN 436201)
Tension assignée d’emploi Ue
AC 50 Hz/60 Hz
DC
A
Taille
V
V
V
Pouvoir de coupure (alimentation par le haut ou le bas)
sous AC 400 V
A (val. efficace)
Courant coupé Ic (cos ϕ = 0,35)
Courant assigné d’emploi Ie en
AC-21A, AC-22A, AC-23A
A
Pouvoir de coupure moteur AC-23A
kW
sous AC 690 V
Courant coupé Ic (cos ϕ = 0,35)
Courant assigné d’emploi Ie en
AC-21A, AC-22A, AC-23A
Pouvoir de coupure moteur AC-23A
1)
A (val. efficace)
A
kW
3KL50
3KM50
3KL52
3KM52
3KL53
3KM53
3KL55
3KM55
3KL57
3KM57
3KL61
3KL62
63
00 et 000
125
00 et 000
160
00 et 000
250
1 et 2
400
1 et 2
630
3 et 2
800
3 et 2
690
440 (3 circuits en série)
220 (2 circuits en série)
500
1280
1280
2000
3200
5100
6400
63
30
160
80
160
80
250
130
400
200
630
335
800
400
500
1000
1280
2000
3200
3200
6400
63
50
125
110
160
150
250
220
400
375
630
560
800
700
En cas d’utilisation de cartouches-fusibles pour la protection des semi-conducteurs, une réduction du courant assigné est nécessaire ; voir Catalogue
SITOR Concepteurs, réf. de commande E20001-A700-P302
23
© Siemens AG 2009
Principaux domaines d’application
■ Dans les dérivations par câbles
■ Comme alimentation dans les tableaux
divisionnaires
■ Commande/protection de modules de
compensation
■ Dans les centrales électriques et l’industrie
pour la protection des installations contre
les surcharges et les courts-circuits
■ Dans les postes de répartition et de
transformation ainsi que dans les armoires à câbles
■ Dans les tableaux généraux des bâtiments à usage professionnel
■ Dans les départs câbles et les tableaux
de distribution
■ Dans les coffrets de chantier et comme
alimentation des jeux de barres
Normes et agréments
internationaux
■ IEC 60947-1, IEC 60947-3
■ EN 60947-3
■ DIN VDE 0660 partie 107
De nombreux câbles dans un espace réduit
Réglettes interrupteurs-sectionneurs à fusibles
déconnectables 3NJ62
Contrairement aux réglettes interrupteurs-sectionneurs 3NJ4, les modèles de
la série 3NJ6 disposent d’un organe de coupure intégré à double interruption.
Ils conviennent particulièrement aux applications dans lesquelles de nombreux câbles de distribution d’énergie doivent être logés dans un espace
extrêmement réduit. La connectique déconnectable intelligente assure un
montage extrêmement simple, sûr et confortable.
Avantages lors de la configuration
■ Dimensions modulaires homogènes
pour simplifier la configuration
■ Haute densité de montage possible
dans les installations
■ Disponibles dans le monde entier
24
Avantages dans l’armoire
■ Conception compacte et modulaire
■ Montage simple et économique grâce
aux contacts enfichables côté alimentation
■ Haute densité de montage dans la
colonne
■ Raccordement des câbles par bornes
ou cosses
■ Montage possible dans différentes
profondeurs d’armoire
■ Vaste gamme d’accessoires
Avantages en cours d’exploitation
■ Modification, extension et remplacement sans mise hors tension de
l’installation
■ Changement des fusibles hors tension
■ Absence de maintenance
■ Protection des personnes élevée
■ Poignée cadenassable en position
ARRÊT
■ Indication de position claire
© Siemens AG 2009
1 Réglette interrupteur-sectionneur 3NJ62,
appareil de base en taille 00, ouvert, sans
plastron
6
2 Commande manuelle
7
5
3 Commande motorisée
4 Module de raccordement
5 Obturateur
4
6 Rails de guidage
8
7 Capot pour jeu de barres
1
8 Rallonge de contact
9
9 Transformateur de courant
10 Barre pour transformateur de courant
10
3
2
11 Bornes de raccordement
12 Raccordement par goujon
21
11
13 Cache-bornes
14 Connecteur multifonctions
15 Support pour appareil de mesure avec
12
16
surveillance électronique des fusibles (EFM)
20
16 Support pour appareil de mesure sans EFM
19
17 Instrument de mesure à bilame
13
15
18
18 Instrument de mesure ferromagnétique
14
19 Fusible BS
17
20 Fusible NH
21 Contacts auxiliaires
Points forts en bref
■ Montage simple et rapide
■ Variantes tripolaires ou tétrapolaires
■ Indication de position claire
■ Variantes à commande manuelle ou motorisée
■ Haut pouvoir de coupure jusqu’à 690 V
■ Pour fusibles NH ou BS
■ Encombrement minime grâce à une
conception compacte
■ Surveillance intégrée des fusibles en option
Interrupteurs-sectionneurs à fusibles 3NJ62
Type
3NJ62 03-1
3NJ62 03-3
3NJ62 13-1
3NJ62 13-3
3NJ62 23-1
3NJ62 23-3
3NJ62 33-1
3NJ62 33-3
Pouvoir de coupure
S
H
S
H
S
H
S
H
250
250
400
400
630
Courant assigné d’emploi Ie
pour cartouches-fusibles
selon IEC 60269
pour cartouches-fusibles HPC
selon IEC 60269
Tension assignée d’emploi Ue
pour fréquence assignée 50/60 Hz
A 160
Type
AC V
160
125
00
500
Courant assigné de court-circuit conditionnel
Tenue aux courts-circuits
kA 100
(valeur efficace)
Pouvoir de fermeture en court-circuit
kA 55
(valeur efficace)
Catégorie d’emploi
125
AC-22B
690
500
1
690
500
2
630
500
3
690
690
690
690
500
690
500
690
100
100
100
100
100
100
100
66
55
66
55
66
55
66
AC-23B
AC-22B
AC-23B
AC-22B
AC-23B
AC-22B
AC-23B
25
© Siemens AG 2009
Principaux domaines d’application
■ Dans les dérivations par câbles
■ Commande/protection de modules de
compensation
■ Dans les centrales électriques et l’industrie pour la protection des installations
contre les surcharges et courts-circuits
■ Dans les postes de répartition et de
transformation ainsi que dans les armoires à câbles
■ Dans les tableaux généraux des bâtiments à usage professionnel
■ Dans les départs câbles et les tableaux
de distribution
■ Dans les coffrets de chantier et comme
alimentation des jeux de barres
Normes et agréments
internationaux
■
■
■
■
IEC 60947-1, IEC 60947-3
EN 60947-3
DIN VDE 0660 partie 107
CCC
Une sécurité maximale pour une largeur minimale
Réglettes interrupteurs-sectionneurs à fusibles 3NJ4
Nos réglettes interrupteurs-sectionneurs à fusibles 3NJ4 réunissent en un seul système les fonctions « coupure en charge » et « sectionnement ». Grâce au fusible
HPC intégré, elles offrent en outre une protection fiable contre les surcharges et les
courts-circuits. Dotées de différentes possibilités de raccordement, elles trouvent
leur place dans les espaces les plus exigus. Elles représentent par conséquent le
choix idéal pour la commande manuelle occasionnelle et la mise hors tension de
départs et de tableaux de distribution dans l’industrie et les bâtiments à usage professionnel.
Avantages lors de la configuration
■ Dimensions modulaires homogènes
pour simplifier la configuration
■ Haute densité de montage possible
dans les installations
■ Disponibles dans le monde entier
26
Avantages dans l’armoire
■ Haute densité de montage possible
■ Largeurs de montage standardisées
50/100 mm
■ Mêmes dimensions externes et montage sur un même niveau dans la découpe de la porte de l’armoire grâce
à des adaptateurs et des plastrons de
compensation
■ Départ des câbles en haut ou en bas
■ Diverses possibilités de raccordement
des câbles
■ Mêmes dimensions d’enveloppe, possibilités de raccordement de câbles et
caractéristiques techniques pour les variantes avec et sans transformateur de
courant intégrable
■ Appareils de série vérifiés par des essais de type pour les tableaux SIVACON
Avantages en cours d’exploitation
■ Protection contre les contacts directs
(sécurité du dos de la main) même
lorsque l’appareil est ouvert
■ Possibilité de verrouillage et de cadenassage pour interdire les manœuvres
non autorisées
■ Les appareils standard peuvent être
remplacés ultérieurement par des variantes avec transformateur de courant
intégrable en raison des dimensions
identiques des enveloppes
■ Possibilités de repérage clair
■ La surveillance intégrée des fusibles
permet de signaler les arrêts de l’installation et de réduire les temps d’arrêt.
© Siemens
AG 2009
4
1
1
2
1 Capot de protection
2 Bornier
3
6
1 Bornier
2 Compensation d’écartement/
14
3 Borne pour jeu de barres
2
4 Adaptateur pour 2 x NH00
transformateur de courant
3 Contacts auxiliaires
3
4 Module de raccordement
5 Transformateur de courant
6 Compensation d’écartement
7 Module de raccordement
5 Raccordement plat
5
13
6 Raccordement par goujon
8 Raccordement plat
7 Borne en V
9 Borne à collier
8 Borne à cage
10 Borne prismatique
9 Capot de protection
11 Borne à cage
10 Interrupteur-sectionneur 3NJ4/5
10
3
12 Capot de protection
13 Interrupteur-sectionneur 3NJ4/5
Appareil de base taille 1/2/3
4
7
5
6
Appareil de base taille 00
7
14 Contacts auxiliaires
Kit de montage
8
12
8
9
10
11
9
Points forts en bref
■ Encombrement minime grâce à une conception compacte
■ Convient pour les départs câbles par le haut ou le bas
■ Diverses possibilités de raccordement
■ Surveillance intégrée des fusibles disponible
■ Protection des transformateurs
au secondaire grâce à des variantes additionnelles
Interrupteurs-sectionneurs à fusibles 3NJ4
Type
3NJ41 0
3NJ41 2
3NJ41 3
3NJ41 4
3NJ41 8
3NJ41 5
3NJ56
160
100
250
200
400
315
630
500
910
–
1000
600
1250
–
00
1
1 et 2
2 et 3
3
3
4a
V
690
690
690
690
400
690
690
Courant assigné de court-circuit conditionnel
avec fusibles
sous AC 50 Hz/60 Hz 690 V
kA (val. efficace)
A
Courant assigné In
50
160
110
250
110
400
110
630
50
910
110
722
80
1250
Courant assigné d’emploi Ie
sous AC 400 V AC-22B
sous AC 690 V AC-22B
pour cartouches-fusibles selon DIN 43620
Tension assignée d’emploi Ue
AC 40...60 Hz
A
A
Taille
Interrupteurs-sectionneurs à fusibles commutables, tripolaires pour la protection des transformateurs au secondaire
Type
3NJ41 53-3BF01
3NJ41 83-3BF01
3NJ41 63-3BF01
3NJ41 73-3BF01
500
630
800
1000
Puissance apparente nominale et courant assigné kVA 500
des fusibles gTr sous AC 400 V
A 722
630
909
2 x 400
2 x 577
2 x 500
2 x 722
1250
1600
2000
Puissance apparente transformateur
Courant assigné d’emploi Ie
kVA
A
1000
27
© Siemens AG 2009
Principaux domaines d’application
■ Départs câbles
■ Commande/protection de modules
de compensation
■ Protection (avec SITOR) des convertisseurs de fréquence et des démarreurs progressifs
■ Répartiteurs de câbles
■ Installations et armoires électriques
■ Machines et installations
■ Modules et armoires de compensation
Normes et agréments
internationaux
■
■
■
■
IEC 60947-1
IEC 60947-3
EN 60947-1
DIN VDE 0660 partie 107
Protection contre les surcharges et les courts-circuits
Interrupteurs-sectionneurs fusibles 3NP1
Notre gamme d’interrupteurs-sectionneurs 3NP1 offre une protection fiable contre les surcharges et les courts-circuits. Les 3NP1 peuvent être fixés par l’arrière, montés sur profilé
symétrique ou sur jeu de barres. Ils répondent aux exigences les plus élevées, notamment
grâce à leur large fenêtre d’accès qui permet d’identifier clairement les fusibles utilisés et
de visualiser aisément le sectionnement, facilitant ainsi grandement la maintenance.
En outre, ces interrupteurs-sectionneurs fusibles peuvent être équipés d’une surveillance
électromécanique ou électronique des fusibles ainsi que d’une fonction innovante de
surveillance du réseau. Ces caractéristiques permettent aux interrupteurs-sectionneurs
SENTRON 3NP1 d’assurer une disponibilité optimale des installations.
Avantages pour l’étude de l’installation
Avantages dans l’armoire électrique
Plus-value lors de l’exploitation
■ Forte densité de montage possible
dans les tableaux électriques
■ Reconfiguration de la sortie des câbles
(en haut/en bas) sans intervention sur
les circuits internes
■ Une seule variante d’appareil pour répondre aux applications industrielles et
tertiaires grâce à la protection standard
contre les contacts directs par recouvrement
■ Compatibilité avec les jeux de barres
Rittal RiLine60
■ Adaptation rapide pour passer des
jeux de barres 5 mm aux jeux de barres
10 mm
■ Gabarits homogènes pour simplifier la
configuration
■ Montage rapide par encliquetage pour
les tailles NH000/NH00
■ Fixation par vis des modèles plus
grands et plus lourds (NH1, NH2, NH3)
■ Solution économique pour la commande occasionnelle de départs et la
protection
■ Départs à faible encombrement
■ Tables de charge pour une utilisation à
haute température ou avec des fusibles
de protection pour semi-conducteurs
■ Raccordement des câbles ou des
conducteurs (lames) par bornes plates,
bornes à bride, bornes prismatiques ou
bornes à cage
■ Possibilité de montage de supports de
barres
■ Possibilité de verrouillage et de cadenassage pour interdire les manœuvres
frauduleuses
■ Protection étendue contre les contacts
directs : protection du dos de la main
en cas de retrait des plaque-poignées
■ La surveillance des fusibles permet la
télésignalisation et facilite la recherche
des défauts sur site, ce qui évite les arrêts d’installation onéreux (y compris
la fonction de surveillance réseau avec
surveillance électronique EFM20)
■ La protection contre les contacts directs par recouvrement garantit une
sécurité élevée lors des opérations de
maintenance sur le tableau électrique.
28
© Siemens AG 2009
4
1 Interrupteur-sectionneur à fusible SENTRON
2 Support d’insertion
3 Protection contre les contacts directs par recouvrement pour
8
jeux de barres Siemens
4 Protection contre les contacts directs par recouvrement pour
jeux de barres Rittal
5 Dispositif de verrouillage
6 Bloc de contact auxiliaire avec détrompeur
5
7 Plastron en matière isolante
9
8 Plaque-poignée avec surveillance électromécanique des fusibles (MFM)
9 Plaque-poignée avec surveillance électronique des fusibles (EFM 10)
1
10 Plaque-poignée avec surveillance électronique des fusibles
6
2
(EFM 20/25)
7
11 Borne à cage
11
12 Raccordement pour conducteur auxiliaire, borne à cage
10
13 Borne plate
4
14 Raccordement pour conducteur auxiliaire, borne plate
20
13
3
19
15
15 Module de raccordement embouti
12
16 Borne prismatique
14
17 Raccordement pour conducteur auxiliaire, borne prismatique
18 Borne à bride
16
18
19 Capot pour raccordement par câbles
17
20 Capot pour raccordement par câbles, avec protection contre les
contacts directs par recouvrement à l’arrière
Points forts en bref
■ Possibilité de reconfiguration de la sortie des câbles par le haut/
par le bas sans intervention sur les circuits internes
■ Bornes à cage disponibles sur toutes les tailles
■ Adaptation facile pour des jeux de barres de 5 mm ou 10 mm,
sans pièces susceptibles de se perdre ou de se casser
■ Surveillance électromécanique ou électronique des fusibles
■ Fonction de surveillance électronique du réseau
Interrupteurs-sectionneurs fusibles 3NP
Type
Courant permanent assigné Iu
pour cartouches fusibles selon DIN 43260
A
Taille
3NP112
3NP113
3NP114
3NP115
3NP116
100
000
160
00
250
1
400
2
630
3
Tension assignée d’emploi Ue
AC 50/60 Hz
DC
V
V
690 (1000 V en AC-20B)
440 (1000 V en DC-20B)
Courant assigné d’emploi Ie
sous AC 400 V et AC-23B
A
100
160
250
400
630
sous AC 690 V et AC-21B
A
100
160
250
400
630
sous DC 400 V et DC-21B
A
100
160
250
400
630
kA
kA
80
120
80
120
80
120
80
100
80
100
Courant assigné de court-circuit conditionnel (val. efficace)
sous AC 500 V
Pouvoir de fermeture en court-circuit
Tenue aux courts-circuits
Degré de protection
IP40
29
© Siemens AG 2009
Service et support
Information
Planification
Téléchargement facile de catalogues
et brochures d’information
Des configurateurs qui vous facilitent
la tâche
Vous trouverez dans notre Centre d’information et de téléchargement des catalogues actualisés en permanence, des revues clients, des brochures, des logiciels
de démonstration et des packs d’actions
de promotion à télécharger ou à commander. Rendez-vous à l’adresse :
www.siemens.com/lowvoltage/catalogs
Vous trouverez notre offre de configurateurs pour les disjoncteurs ouverts 3WL
et les disjoncteurs en boîtier moulé 3VL
à l’adresse :
www.siemens.com/lowvoltage/
configurators
Newsletter
Notre Newsletter vous propose les dernières informations sur le contrôle industriel
et la distribution d’énergie basse tension.
Pour la recevoir régulièrement, inscrivezvous à l’adresse :
www.siemens.com/lowvoltage/newsletter
Support en ligne
Vous trouverez des informations techniques détaillées sur nos produits à
l’adresse :
www.siemens.com/lowvoltage/support
30
Commande
E-Business
Accéder 24 heures sur 24 à une plateforme d’information et de commande ?
En savoir plus sur l’ensemble de notre
portefeuille de produits et systèmes basse
tension ? Sélectionner des produits, suivre
l’état de votre livraison au jour le jour ou
obtenir des informations sur les services,
le support et la formation ? Vous trouverez tout ce que vous cherchez à l’adresse :
www.siemens.com/lowvoltage/mall
© Siemens AG 2009
Mise en service/
exploitation
Service
Support en ligne
Assistance technique
Vous trouverez à l’adresse ci-dessous des informations techniques
detaillées sur nos produits et systèmes basse tension, un support
produit, des prestations de service
et d’assistance ou encore de précieux
outils de support :
www.siemens.com/lowvoltage/
support
Vous cherchez le bon produit pour votre application ? Vous avez une question
technique, vous avez besoin d’une pièce
de rechange ou vous êtes à la recherche
d’un spécialiste pour une intervention sur
site ? Notre équipe expérimentée d’ingénieurs et de techniciens se fera un plaisir
de vous aider :
personnellement du lundi au vendredi
de 8 h 00 à 17 h 00 (heure d’Europe
centrale) par téléphone :
+49(911)-895-5900
par e-mail :
[email protected]
par fax :
+49(911)-895-5907
Formation
Formation
Implantés à travers le monde entier, nos
nombreux centres de formation vous offrent des programmes de formation personnalisés centrés sur l’automatisation
et les solutions industrielles. Nos cours
en ligne et nos différents logiciels d’autoapprentissage vous aident en outre à
acquérir de nouvelles connaissances de
manière efficace et économique. Pour
tout savoir sur notre programme complet
SITRAIN, rendez-vous à l’adresse :
www.siemens.com/sitrain-cd
ou prenez personnellement contact avec
nous :
par telephone Infoline : 01805/25 36 11
ou par fax : 01805/23 56 12
A l’adresse Internet :
www.siemens.com/lowvoltage/
technical-assistance
vous pouvez rechercher 24 heures sur
24 dans notre base de données FAQ des
informations et des solutions à vos problèmes ou envoyer directement vos questions à un conseiller technique.
31
© Siemens AG 2009
Siemens AG
Industry Sector
Low-Voltage Controls and Distribution
P.O. Box 48 48
90026 NÜRNBERG
ALLEMAGNE
www.siemens.com/sentron
Sous réserve de modifications 03/09
N° de réf. E20001-A470-P307-V1-7700
DISPO 27604
HOF/18964 EVSN.52.9.04 PA 0309 PDF
Imprimé en Allemagne
© Siemens AG 2009
Les informations dans cette brochure contiennent des descriptions
générales et des caractéristiques qui ne s’appliquent pas forcément
sous la forme décrite au cas concret d’application ou qui sont
susceptibles d’être modifiées du fait du développement constant
des produits. Les caractéristiques souhaitées de performance ne
nous engagent que si elles sont expressément convenues à la
conclusion de contrat.
Toutes les désignations de produits peuvent étre des marques ou des
noms de produits de Siemens AG ou de sociétés tierces agissant en
qualité de fournisseurs, dont l’utilisation par des tiers a leurs propres
fins peut enfreindre les droits de leurs propriétaires respectifs.
Téléchargement