Telechargé par vamatisghairi

oral cecr

publicité
L’oral en classe de FLE
Des principes aux pratiques
SOMMAIRE
1. L’oral et le CECR
2. Réception orale : la notion d’écoute active
3. La notion de motivation
4. 5 facteurs de motivation
En guise de préambule…
1. Répondez au questionnairequi vous a été remis
(5 minutes)
2. Dégagez-en les idées essentielles (5 minutes)
3. Partagez votre analyse avec l’autre groupe qui a
réfléchi sur le même questionnaire et prévoyez une
présentation commune (5 minutes)
4. Présentez votre document au reste du groupe
(5 minutes)
Prévoir une plage « questions –réponses »
1. L’oral et
le CECR
Pendant (très) longtemps, on a imaginé un
découpage en 4 habiletés langagières (« skills »)
basé sur :
1. Le statut du locuteur
2. Le canal (médium) utilisé
Emetteur
Oral
Ecrit
Récepteur
Expression
Compréhension
orale
orale
Expression
Compréhension
écrite
écrite
Le Cadre européen commun de
référence pour les langues (CECR)…
…est un document rédigé
par le Conseil de l’Europe
(1ère édition, 2000) et
donnant un cadre et des
orientations pour
l’enseignement des
langues vivantes
Dans le domaine de l'oral, le CECR a
retenu 3 grands types d'activités
langagières :
1. la réception orale
(écouter) ;
2. l'interaction
(prendre part à une conversation) ;
3. la production orale
(s'exprimer oralement en continu –
monologue)
Réception, production ou interaction ?...
1. Je peux communiquer de
façon simple, à condition que
l'interlocuteur soit disposé à
répéter ou à reformuler ses
phrases plus lentement (…)
Réception, production ou interaction ?...
1. Je peux communiquer de
façon simple, à condition que
l'interlocuteur soit disposé à
répéter ou à reformuler ses
phrases plus lentement (…)
Interaction
Réception, production ou interaction ?...
2. Je peux m'exprimer de façon
claire et détaillée sur une
grande gamme de sujets
relatifs à mes centres d'intérêt.
Je peux développer un point
de vue sur un sujet d'actualité
(…)
Réception, production ou interaction ?...
2. Je peux m'exprimer de façon
claire et détaillée sur une
grande gamme de sujets
relatifs à mes centres d'intérêt.
Je peux développer un point
de vue sur un sujet d'actualité
(…)
Production (en continu)
Réception, production ou interaction ?...
3. Je peux comprendre des
mots familiers et des
expressions très courantes au
sujet de moi-même, de ma
famille et de l'environnement
concret et immédiat, si les
gens parlent lentement et
distinctement.
Réception, production ou interaction ?...
3. Je peux comprendre des
mots familiers et des
expressions très courantes au
sujet de moi-même, de ma
famille et de l'environnement
concret et immédiat, si les
gens parlent lentement et
distinctement.
Réception
Réception, production ou interaction ?...
4. Je n'ai aucune difficulté à
comprendre le langage oral,
que ce soit dans les conditions
du direct ou dans les médias
(…)
Réception, production ou interaction ?...
4. Je n'ai aucune difficulté à
comprendre le langage oral,
que ce soit dans les conditions
du direct ou dans les médias
(…)
Réception
Réception, production ou interaction ?...
5. Je peux utiliser des
expressions et des phrases
simples pour décrire mon lieu
d'habitation et des gens que je
connais
Réception, production ou interaction ?...
5. Je peux utiliser des
expressions et des phrases
simples pour décrire mon lieu
d'habitation et des gens que je
connais
Production (en continu)
Réception, production ou interaction ?...
6. (…) Je peux utiliser la langue
de manière souple et efficace
pour des relations sociales ou
professionnelles. Je peux
exprimer mes idées et opinions
avec précision et lier mes
interventions à celles de mes
interlocuteurs.
Réception, production ou interaction ?...
6. (…) Je peux utiliser la langue
de manière souple et efficace
pour des relations sociales ou
professionnelles. Je peux
exprimer mes idées et opinions
avec précision et lier mes
interventions à celles de mes
interlocuteurs.
Interaction
Le CECR reconnaît également 6
niveaux
Utilisateur
élémentaire
A1 : niveau introductif – ou
découverte
A2 : intermédiaire, ou « de survie »
Utilisateur
indépendant
B1 : niveau seuil
B2 : avancé ou « indépendant »
C1 : autonome
Utilisateur
expérimenté
C2 : maîtrise
A quel niveau correspond chacun
des descripteurs suivants
(production orale en continu) ?
Replacez-les dans l’ordre
de A1 à C2
B2
A1
B1
C2
C1
A2
A. Peut faire une description et une présentation détaillée sur
une gamme étendue de sujets relatifs à son domaine d'intérêt
en développant et justifiant les idées par des points
secondaires et des exemples pertinents
B. Peut produire des expressions simples, isolées, sur les
gens et les choses
C. Peut assez aisément mener à bien une description directe
et non compliquée de sujets variés dans son domaine en la
présentant comme une succession linéaire de points.
D. Peut produire un discours élaboré, limpide et fluide, avec
une structure logique efficace qui aide le destinataire à
remarquer les points importants et à s'en souvenir.
E. Peut faire une présentation ou une description d'un sujet
complexe en intégrant des arguments secondaires et en
développant des points particuliers pour parvenir à une
conclusion appropriée
F. Peut décrire ou présenter simplement des gens, des
conditions de vie, des activités quotidiennes, ce qu'on aime
ou pas, par de courtes séries d'expressions ou de phrases
non articulées
2. Réception orale :
a. phonétique
b. la notion d’écoute active
a. Phonétique
1. Que recouvre ce terme ?
- Prononciation / articulation
- Courbes intonatives / intonation (prosodie)
- Débit, etc.
2. Pourquoi faut-il l’enseigner ?
a. Phonétique
Cinq principes :
1. Ne pas viser le perfectionnisme
2. Identifier les difficultés « graves »
3. Apporter des remédiations ciblées
4. Prévoir des micro-séances
5. Relier réception et production
(dans cet ordre d’apparition et de traitement)
b. Ecoute active. 3 étapes
(simultanées ou successives) :
1. repérage des indices liés à la situation
(bruits, environnement sonore, etc.)
2. repérage des indices liés à l’énonciation
(les locuteurs, l’intonation, etc.)
3. repérage des indices liés à l’énoncé
(ce qu’ils disent)
3. La notion de
motivation
Amélioration des pratiques
pédagogiques
Amélioration des performances
des apprenants
Motivation des apprenants
Implication
Sens
Participation
Enseignement traditionnel de la langue
Utilité de la langue floue et non
immédiate
Peu ou pas de sens
Peu ou pas d’intérêt
Peu ou pas de motivation
Résultats
insatisfaisants
Approche actionnelle
Utilité de la langue concrète et
immédiate
Sens
Intérêt
Motivation
Résultats
Typologie des apprenants à garder à l’esprit…
(Paul HERSEY)
Compétence + Compétence -
Motivation +
Motivation -
Typologie des apprenants à garder à l’esprit…
(Paul HERSEY)
Compétence + Compétence -
Motivation +
C+ M+
C- M+
Motivation -
C+ M-
C- M-
4. Facteurs de
motivation
Pour qu’un apprenant prenne la
parole, 5 conditions sont
nécessaires (au minimum…) :
1. Il doit avoir quelque chose à dire
2. Il doit savoir le dire / l’exprimer
3. Il doit avoir envie de le dire
4. Il doit avoir le droit de le dire
5. Il doit avoir l’occasion de le dire
4.1. Avoir quelque
chose à dire /
à exprimer
Cette condition renvoie notamment
aux thèmes abordés / traités.
Ces thèmes doivent correspondre
- à l’âge des apprenants
- aux centres d’intérêt des apprenants
- au niveau des apprenants, etc.
et non pas de l’enseignant…
4.2. Savoir le dire
/ l’exprimer
On peut distinguer 4 niveaux dans
la production d’un « oral » (sans
les hiérarchiser), que ce soit
en continu…
…ou en
interaction
NIVEAU 1 :
la communication non-verbale.
Elle renvoie :
- aux mimiques
- à la kinésique (la gestuelle)
- à la proxémique
- aux onomatopées
- à l’intonation, etc.
NIVEAU 2 :
la communication « non-construite »
Paul.
Bonjour. Comment vous
appelez-vous ?
Et où habitez-vous ?
Vous avez quel âge ?
Vous êtes marié ?
A Lyon.
26 ans
Oui…
NIVEAU 3 :
la communication « non-correcte »
Tu sors ce soir ?
Pourquoi ?
J’en ai, moi…
J’t’invite
Tu connais le
resto italien ?
Je peux pas…
J’ai plus d’argent
T’es sûre ?
Y’a pas de
problème…
Et on va où ?
Non, je connais pas…
« Non-correct » signifie ici « qui ne
correspond pas aux normes de la langue »
NIVEAU 4 :
la communication verbale,
construite et correcte (normée)
Bonjour. Comment vous
appelez-vous ?
Etes-vous française ?
Je m’appelle Héléna.
Non, je ne suis pas française.
Je suis Croate
Oui, j’habite à Paris.
Vous habitez à Paris ?
Est-ce que vous êtes
mariée ?
Non, je suis
célibataire.
Remarque importante :
bien que rare et marginal dans
une situation de
communication authentique, le
niveau 4 est (trop) souvent le
seul niveau toléré par les
enseignants de langues
vivantes.
Dans le cas du
non verbal
Est-ce que tu
as aimé ce
livre ?
Tu n’as pas
une langue
pour parler ?
Haussement d’épaules,
moue, soupirs, geste, etc.
Dans le cas du
« non-construit »
Comment
t’appelles-tu ?
Paul
Fais une
phrase
complète !...
Dans le cas du
« non-correct »
Est-ce que tu
connais la
France ?
Non, je la
connais pas.
Et la double
négation ?!...
Autres points importants :
la progression et
la programmation
dans le domaine de l’oral.
On pourra se référer au CECR pour savoir
1. quelles sont les compétences
constitutives de l’oral
2. quelle progression imaginer en fonction
des besoins des apprenants
Le comportement de l’enseignant peut jouer un rôle primordial
dans le domaine. Quelques principes :
Insister sur la mise en confiance
Imaginer des activités pour libérer la parole
Privilégier le ludique et la créativité
Ne pas confondre expression et description de la
langue
S’interroger sur les écarts tolérés par rapport à la
norme à l’oral
L’apprenant a le droit de se tromper
La correction ne sera ni exhaustive ni immédiate
Le verbal-construit-correct ne doit pas être le seul
vecteur toléré
Donner un rôle aux « auditeurs – spectateurs », etc.
4.4. Avoir le droit
de le dire /
de l’exprimer
Dans certains contextes
culturels, les enfants
n’ont pas le droit
d’adresser la parole aux
adultes. Difficile de les
faire parler, même en
classe…
4.5. Avoir l’occasion
de le dire /
de l’exprimer
Ce point renvoie à 3 questions
essentielles :
1. la répartition des temps de
parole (enseignant-apprenants)
2. les réseaux de
communication en classe
3. les activités proposées
1. La répartition des temps de parole :
les apprenants ne prendront
la parole que si l’enseignant
apprend à se taire…
2. Les réseaux de communication :
Constat : une classe est un ensemble de réseaux
de communication
Ens.
Groupe
classe
Ap.
Ap.
Ap.
Ap.
Ap.
Ap.
Ap.
Groupe
classe
Ap.
Ap.
Ap.
Ap.
2 principes pour augmenter le temps de
parole des apprenants :
1. privilégier la communication
apprenant-apprenant(s)
2. imaginer le fonctionnement
simultané de plusieurs réseaux
de communication
Une typologie :
Avec support
Sans support
Activités fermées et/ou systématiques
Non attesté
Dramatisation
Non attesté
Monologue
Jeu de rôle à un personnage
Entretien dirigé
Dialogue simulé
Jeu de rôles à plusieurs personnages
Simulations orales "globales"
Improvisation
3. Les activités : vers
une typologie
Avec support
Sans support
Activités fermées et/ou systématiques
Non attesté
Dramatisation
Non attesté
Activité semi-ouverte (semi-fermée…)
Monologue
Jeu de rôle à un personnage
Entretien dirigé
Dialogue simulé
Jeu de rôles à plusieurs personnages
Simulations orales "globales"
Improvisation
Et des exemples :
Avec support
Sans support
Activités fermées et/ou systématiques
Non attesté
Dramatisation
Non attesté
Monologue
Jeu de rôle à un personnage
Entretien dirigé
Dialogue simulé
Jeu de rôles à plusieurs personnages
Simulations orales "globales"
Improvisation
Racontez ce que vous avez fait
durant le week-end
Avec support
Sans support
Activités fermées et/ou systématiques
Non attesté
Dramatisation
Non attesté
Monologue
Jeu de rôle à un personnage
Entretien dirigé
Dialogue simulé
Jeu de rôles à plusieurs personnages
Simulations orales "globales"
Improvisation
X
Voilà une carte météo. Vous devez présenter le
bulletin météo à la radio ; imaginez…
Avec support
Sans support
Activités fermées et/ou systématiques
Non attesté
Dramatisation
Non attesté
Monologue
Jeu de rôle à un personnage
Entretien dirigé
Dialogue simulé
Jeu de rôles à plusieurs personnages
Simulations orales "globales"
Improvisation
X
Lisez les phrases en respectant la ponctuation :
- Item 1, item 2, item 3, etc.
Avec support
Activités fermées et/ou systématiques
Dramatisation
Monologue
Jeu de rôle à un personnage
Entretien dirigé
Dialogue simulé
Jeu de rôles à plusieurs personnages
Simulations orales "globales"
Improvisation
Sans support
Non attesté
X
Non attesté
Vous arrivez à l’hôtel en France. Imaginez votre
discussion avec le réceptionniste
Avec support
Sans support
Activités fermées et/ou systématiques
Non attesté
Dramatisation
Non attesté
Monologue
Jeu de rôle à un personnage
Entretien dirigé
Dialogue simulé
X?
Jeu de rôles à plusieurs personnages
X?
Simulations orales "globales"
Improvisation
Caractéristiques des activités dites « scolaires »
Enoncé mémorisé
1
Enoncé spontané
Caractéristiques des activités pseudo-authentiques
Caractéristiques des activités dites « scolaires »
Enoncé stéréotypé
2
Enoncé improvisé
Caractéristiques des activités pseudo-authentiques
Caractéristiques des activités dites « scolaires »
Enoncé collectif
3
Enoncé individuel
et personnel
Caractéristiques des activités pseudo-authentiques
Caractéristiques des activités dites « scolaires »
Courbe intonative
artificielle et forcée
4
Courbe intonative
naturelle
Caractéristiques des activités pseudo-authentiques
Caractéristiques des activités dites « scolaires »
Ecrit oralisé
5
Respect de la
spécificité de l’oral
Caractéristiques des activités pseudo-authentiques
Caractéristiques des activités dites « scolaires »
Réponses à des
questions fermées
6
Réponses à des
questions ouvertes
Caractéristiques des activités pseudo-authentiques
Caractéristiques des activités dites « scolaires »
Priorité à la forme
et à la norme
7
Priorité au fond et
au sens (message)
Caractéristiques des activités pseudo-authentiques
Caractéristiques des activités dites « scolaires »
Priorité au
descriptif (« il »)
8
Priorité au discours
impliquant (« je »)
Caractéristiques des activités pseudo-authentiques
Caractéristiques des activités dites « scolaires »
Echange uniquement
linguistique
9
Echange linguistique
et non linguistique
(gestuelle, mimiques,
onomatopées, etc.)
Caractéristiques des activités pseudo-authentiques
Caractéristiques des activités dites « scolaires »
Priorité à la description
de la langue
10
Priorité à la pratique
de la langue
Caractéristiques des activités pseudo-authentiques
Caractéristiques des activités dites « scolaires »
Peut représenter des
objectifs intermédiaires
ou une remédiation
ciblée
Remarque
Représente la finalité
de l’apprentissage de
l’oral
Caractéristiques des activités pseudo-authentiques
Téléchargement