NOTICE : INFORMATION DE L’UTILISATEUR
CellCept® 250 mg
gélules
mycophénolate mofétil
Veuillez lire attentivement cette notice avant de prendre ce
médicament car elle contient des informations importantes
pour vous.
● Gardezcettenotice.Vouspourriezavoirbesoindelarelire.
Sivousavezd’autresquestions,interrogezvotremédecinou
votrepharmacien.
● Cemédicamentvousaétépersonnellementprescrit.Nele
donnezpasàd’autrespersonnes.Ilpourraîtleurêtrenocif,
mêmesilessignesdeleurmaladiesontidentiquesauxvôtres.
● Sivousressentezunquelconqueeffetindésirable,parlez-enà
votremédecinouvotrepharmacien.Cecis’appliqueaussià
touteffetindésirablequineseraitpasmentionnédanscette
notice.Voirrubrique4.
Que contient cette notice ?
1. Qu’est-cequeCellCeptetdansquelcasest-ilutilisé
2. Quellessontlesinformationsàconnaîtreavantdeprendre
CellCept
3. CommentprendreCellCept
4. Quelssontleseffetsindésirableséventuels
5. CommentconserverCellCept
6. Contenudel’emballageetautresinformations
1. QU’EST-CE QUE CELLCEPT ET DANS QUEL
CAS EST-IL UTILISE ?
LenomdevotremédicamentestCellCept250mggélules.
● Danscettenotice,lenomabrégéCellCeptestutilisé.
CellCeptcontientdumycophénolatemofétil.
● Ilappartientàungroupedemédicamentsappelés
«immunosuppresseurs».
CellCeptestutilisépourprévenirlerejet,parvotreorganisme
● d’unrein,d’uncœuroud’unfoiequivousaétégreffé.
CellCeptestprescritenmêmetempsqued’autresmédicaments:
● laciclosporineetlescorticoïdes.
2. QUELLES SONT LES INFORMATIONS A
CONNAITRE AVANT DE PRENDRE
CELLCEPT ?
MISEENGARDE
Lemycophénolateprovoquedesmalformationsdufoetusetdes
faussescouches.Sivousêtesunefemmepouvanttomber
enceinte,vousdevezfourniruntestdegrossessenégatifavantde
débuterletraitementetdevezsuivrelesconsignesrelativesàla
contraceptionquevousadonnévotremédecin.
Votremédecinvavousprésenter,enparticulier,lesrisques
d’effetsdumycophénolatesurlesbébésànaitreetvousdonner
uneinformationécrite.Lisezattentivementcesinformationset
suivezlesinstructions.
Sivousnecomprenezpascomplètementcesinstructions,
demandezàvotremédecindevouslesexpliquerànouveauavant
deprendrelemycophénolate.Reportezvouségalementaux
informationssupplémentairesdanslesrubriques«Avertissements
etprécautions»et«Grossesseetallaitement».
Ne prenez jamais CellCept :
● Sivousêtesallergique(hypersensible)aumycophénolate
mofétil,àl’acidemycophénoliqueouàl’undesautres
composantsdecemédicament(listésàlarubrique6)
● Sivousêtesunefemmepouvantêtreenceinteetquevous
n’avezpasfournidetestdegrossessenégatifavantvotre
premièreprescription,carlemycophénolateentraînedes
malformationspourlefoetusainsiquedesfaussescouches.
● Sivousêtesenceinteoudésirezêtreenceinteoupensez
pouvoirêtreenceinte
● Sivousn’utilisezpasdecontraceptionefcace(voir
«Grossesse,contraceptionetallaitement»)
● Sivousallaitez
Neprenezpascemédicamentsivousêtesconcernéparl’unedes
situationsmentionnéesci-dessus.Sivousn’êtespassûr,parlez-en
àvotremédecinouàvotrepharmacienavantdeprendre
CellCept.
Avertissements et précautions
Prévenezimmédiatementvotremédecinavantdeprendre
CellCept:
● Sivousavezdessignesd’infectiontelsquedelaèvreouun
maldegorge
● Sivousavezdesecchymoses(«bleus»)oudessaignements
inexpliqués
● Sivousavezdéjàeuunproblèmedigestiftelqu’unulcèreà
l’estomac
● Sivousdésirezêtreenceinteouvousêtesenceintependant
votretraitementparCellCept
Sivousêtesconcernéparl’unedessituationsmentionnées
ci-dessus(ousivousn’êtespassûr),parlez-enimmédiatementà
votremédecinavantdeprendreCellCept.
Les effets du soleil
CellCeptréduitvosdéfensesimmunitaires.Parconséquent,
lerisquedecancerdelapeauestaugmenté.Vousdevezlimiter
lesexpositionsausoleiletauxrayonnementsUV.Pourcelavous
devez:
● porterdesvêtementsquivousprotègentetcouvrentvotretête,
votrecou,vosbrasetvosjambes
● utiliserunecrèmesolaireàindicedeprotectionélevé.
Autres médicaments et CellCept
Sivousprenezouavezprisrécemmentunautremédicament,
ycomprisunmédicamentobtenusansordonnanceouun
médicamentàbasedeplantes,parlez-enàvotremédecinouà
votrepharmacien.
Eneffet,CellCeptpeutmodierleseffetsdesautres
médicamentsetcertainsautresmédicamentspeuventmodierles
effetsdeCellCept.
Enparticulier,prévenezvotremédecinouvotrepharmacien
avantdecommencervotretraitementparCellCeptsivousprenez
l’undesmédicamentsmentionnésci-dessous:
● azathioprineoud’autresmédicamentsquidiminuentfortement
votreimmunité–médicamentsdonnésaprèsunegreffe
d’organe
● cholestyramine–utilisépourtraiterdestauxélevésde
cholestérol
● rifampicine–antibiotiqueutilisépourprévenirettraiterdes
infectionstellesquelatuberculose
● antiacidesouinhibiteursdepompesàprotons–utiliséspour
desproblèmesd’aciditédansl’estomactelsquedesbrûlures
d’estomac
● chélateursduphosphate-utiliséschezdespatientsprésentant
uneinsufsancerénalechronique andediminuer
l’absorptionduphosphatedansleursang.
Vaccins
Sivousavezbesoind’êtrevacciné(parunvaccinvivant)aucours
devotretraitementparCellCept,parlez-end’abordàvotre
médecinouàvotrepharmacien.Votremédecindevravous
indiquer,quelvaccinvouspouvezrecevoir.
Vousnedevezpasfairededondusangpendantletraitementpar
CellCeptetpendantaumoins6semainesaprèsavoirarrêtéle
traitement.Leshommesnedoiventpasfairededondesperme
pendantletraitementparCellCeptetpendantaumoins90jours
aprèsavoirarrêtéletraitement.
CellCept avec des aliments et des boissons
Prendredesalimentsetdesboissonsn’aaucuneffetsurvotre
traitementparCellCept.
Grossesse, contraception et allaitement
Contraception chez la femme prenant CellCept
Sivousêtesunefemmequipeutêtreenceinte,vousdevez
toujoursutiliserdeuxméthodesdecontraceptionefcacesavec
CellCept:
● AvantdecommencervotretraitementparCellCept
● PendantlatotalitédevotretraitementparCellCept
● Durantles6semainesquisuiventl’arrêtdevotretraitement
parCellCept.
Discutezavecvotremédecindelaméthodedecontraceptionla
plusadaptée.Celadépendradevotrecas.Contactez votre
médecin dès que possible, si vous pensez que votre
contraception pourrait ne pas avoir été efcace ou si vous
avez oublié de prendre votre pilule contraceptive.
Vousêtesunefemmequinepeutpasêtreenceintesivousêtes
dansl’undescassuivants:
● Vousêtesménopausée,cequisigniequevousavezaumoins
50ansetquevosdernièresrèglesremontentàplusde12mois
(sivosrèglessesontarrêtéesparcequevousreceviezun
traitementcontreuncancer,ilestencorepossiblequevous
deveniezenceinte)
● VostrompesdeFallopeetvosdeuxovairesontétéenlevéspar
chirurgie(salpingo-ovariectomiebilatérale)
● Votreutérusaétéenlevéparchirurgie(hystérectomie)
● Vosovairesnefonctionnentplus(insufsanceovarienne
prématuréequiaétéconrméeparungynécologuespécialisé)
● Vousêtesnéeavecl’unedesraresanomaliessuivantesqui
rendentunegrossesseimpossible:génotypeXY,syndromede
Turnerouagénésieutérine.
● Vousêtesunejeunelleouuneadolescentequin’apasencore
sesrègles.
Contraception chez l’homme prenant CellCept
Vousdeveztoujoursutiliserdespréservatifspendantletraitement
etdurantles90joursquisuiventl’arrêtdevotretraitement.
Sivousdésirezavoirunenfant,votremédecindiscuteraavec
vousdesrisquesetdestraitementsalternatifsquevouspouvez
prendreandeprévenirlerejetdevotreorganegreffé.
Grossesse et allaitement
Sivousêtesenceinteouallaitante,ouquepensezpouvoirêtre
enceinteoudésirezavoirunbébé,demandezconseilàvotre
médecinoupharmacienavantdeprendrecemédicament.Votre
médecinvousparleradesrisquesencasdegrossesseainsique
desalternativespossiblespourprévenirlerejetdevotreorgane
transplantési:
● Vousdésirezêtreenceinte.
● Vousavezmanquéunepériodedutraitementouquevous
pensezavoirmanquéuneprisedutraitement,ousivousavez
dessaignementsmenstruelsinhabituels,oususpectezd’être
enceinte
● Vousavezeuunerelationsexuellesansavoirutiliséune
méthodedecontraceptionefcace.
Sivoustombezenceintependantletraitementavec
mycophénolate,vousdevezinformervotremédecin
immédiatement.Cependant,continuezàprendreCellCeptjusqu’à
cequevousle/laconsultiez.
Grossesse
Lemycophénolateprovoqueuneproportiontrèsimportante
d’avortementsspontanés(50%)etdemalformationssévèresàla
naissance(23-27%)chezlebébéànaître.Lesmalformationsàla
naissancequiontétérapportéesincluentanomaliesdesoreilles,
desyeux,delaface(lèvre/palaisfendu),dudéveloppementdes
doigts,ducœur,del’œsophage(tubequiconnectelagorgeavec
l’estomac),desreinsetdusystèmenerveux(parexemple
spina-bida(lesosdelacolonnevertébralenesontpas
normalementdéveloppés)).Votrebébépeutêtretouchéparune
ouplusieursdecesmalformations.
Sivousêtesunefemmepouvanttomberenceinte,vousdevez
fourniruntestdegrossessenégatifavantdedébuterletraitement
etdevezsuivrelesconseilsenmatièredecontraceptionquivous
ontétédonnésparvotremédecin.Votremédecinpeutvous
demanderplusd’untestandes’assurerquevousn’êtespas
enceinteavantdedébuterletraitement.
Allaitement
NeprenezpasCellCeptsivousallaitez.Eneffet,defaibles
quantitésdeCellCeptpeuventpasserdanslelaitmaternel.
Conduite de véhicules et utilisation de machines :
Cellceptn’estpassusceptibled’altérervotrecapacitéàconduire
ouàutilisercertainsoutilsoumachines.
3. COMMENT PRENDRE CELLCEPT ?
RespecteztoujourslaposologiedeCellCeptindiquéeparvotre
médecin.Sivousn’êtespassûr,consultezvotremédecinouvotre
pharmacien.
Combien de gélules de CellCept doit–on prendre ?
Laposologiedépenddutypedegreffedontvousavezbénécié.
Laposologiestandardestprésentéeci-dessous.Letraitementse
poursuivraaussilongtempsqu’ilseranécessairedevousprévenir
durejetdel’organegreffé.
Greffe de rein
Adultes:
● Lapremièredoseestadministréeaucoursdes3jourssuivant
lagreffe.
● Ladosejournalièreestde8gélules,répartiesen2prises
distinctes(celaéquivautà2gdesubstanceactive).
● Prenez4géluleslematin,et4géluleslesoir.
Enfants(âgésde2à18ans)
● Ladoseadministréedépendradelatailledel’enfant.
● Votremédecindécideradeladoselaplusappropriéeense
basantsurlatailleetlepoidsdevotreenfant(surface
corporellemesuréeenmètrescarrésoum2).Ladose
recommandéeestde600mg/m2prisedeuxfoisparjour.
Greffe de cœur
Adultes
● Lapremièredoseestadministréedansles5jourssuivantla
greffe.
● Ladosejournalièreestde12gélulesrépartiesen2prises
distinctes(celaéquivautà3gdesubstanceactive).
● Prenez6géluleslematinet6géluleslesoir.
Enfants
● Iln’yapasd’informationsdisponiblessurl’utilisationde
CellCeptchezlesenfantsquiontbénéciéd’unegreffede
cœur.
Greffe de foie
Adultes
● LapremièredoseoraledeCellCeptvousseradonnéeaumoins
4joursaprèslatransplantationetlorsquevousserezcapable
d’avalerlesmédicaments.
● Laposologiejournalièreestde12gélulesrépartiesendeux
prisesdistinctes(cequiéquivautà3gdeprincipeactif).
● Prenez6géluleslematinet6géluleslesoir.
Enfants
● Iln’yapasd’informationsdisponiblessurl’utilisationde
CellCeptchezlesenfantsquiontbénéciéd’unegreffede
foie.
Comment prendre les gélules de CellCept ?
Avalezlesgélulesentièresavecunverred’eau
● Nelescassezpas,nelesécrasezpas
● Neprenezpasunegéluleouverteoufendue.
Eviteztoutcontactdelapoudreprovenantd’unegélulecassée
avecvosyeuxouavecvotrebouche.
● Sicelaarrive,rincezabondammentàl’eaucourante.
Eviteztoutcontactdelapoudreprovenantd’unegélulecassée
avecvotrepeau.
● Sicelaarrive,nettoyezsoigneusementavecdusavonetde
l’eau.
Si vous avez pris plus de CellCept que vous n’auriez dû
SivousavezprisplusdeCellCeptquevousn’auriezdû,
consultezimmédiatementvotremédecinouallezdirectementà
l’hôpital.Siuneautrepersonneaprisaccidentellementvotre
médicament,elledevraégalementconsulterimmédiatementun
médecinouallerdirectementàl’hôpital.Prenezlaboîtedu
médicamentavecvous.
Si vous oubliez de prendre CellCept
Sivousoubliezdeprendrevotremédicamentàn’importequel
moment,prenez-ledèsquevousvousenrappelez.Ensuite,
continuezàleprendrecommed’habitude.Neprenezpasune
dosedoublepourcompenserladoseoubliée.
Si vous arrêtez de prendre CellCept
N’interrompezpasvotretraitementparCellCeptàmoinsquele
médecinnevousl’aitdemandé.Sivousarrêtezvotretraitement,
vouspouvezaugmenterlerisquederejetdevotreorganegreffé.
Sivousavezd’autresquestionssurl’utilisationdece
médicament,demandezplusd’informationsàvotremédecinouà
votrepharmacien.
4. QUELS SONT LES EFFETS INDESIRABLES
EVENTUELS ?
Commetouslesmédicaments,CellCeptestsusceptibled’avoir
deseffetsindésirables,bienquetousn’ysoientpassujets.
Informez immédiatement votre médecin si vous remarquez
l’un des effets indésirables graves suivants –vous pourriez
avoir besoin d’un traitement médical urgent :
● Vousavezdessignesd’infectiontelsquedelaèvreouun
maldegorge
● Vousavezdesecchymoses(bleus)ousaignementsinexpliqués
● Vousavezuneéruptioncutanée,ungonementduvisage,des
lèvres,delalangueoudelagorge,avecdesdifcultés
respiratoires–vousavezpeut-êtreuneréactionallergique
graveaumédicament(tellequ’uneanaphylaxie,unangio-
œdème).
Effets indésirables courants
Parmilesinconvénientslespluscourants,onnotelesdiarrhées,
ladiminutiondunombredeglobulesblancsoudeglobulesrouges
dansvotresang,l’infectionetlesvomissements.Votremédecin
contrôlerarégulièrementvosanalysessanguinesandevérier
lesmodications:
● dunombredevoscellulessanguines
● dutauxdessubstancescontenuesdansvotresangtellesquele
sucre,lesgraissesoulecholestérol.
Lesenfantspeuventêtreplussusceptiblesdedévelopperdes
effetsindésirablesquelesadultes.Celainclutdesdiarrhées,des
infections,unediminutiondunombredeglobulesblancsetde
globulesrougesdanslesang.
Défenses contre les infections
CellCeptréduitlesdéfensesdevotreorganismeand’empêcher
lerejetdevotreorganegreffé.Decefait,votreorganismenesera
plusenmesuredeluttertoutaussiefcacementqued’habitude
contrelesinfections.Celasigniequevouspouvezprésenter
plusd’infectionsqued’habitude.Celainclutdesinfectionsau
niveauducerveau,delapeau,delabouche,del’estomac,
del’intestin,despoumonsetdusystèmeurinaire.
Lymphome et cancer de la peau
Commed’autrespatientsprenantlemêmetypedemédicament
(immunosuppresseurs),untrèspetitnombredemaladestraités
parCellCeptontdéveloppédeslymphomes(cancerdescellules
dusangetdesganglionslymphoïdes)etdescancersdelapeau.
Effets indésirables généraux
Deseffetsindésirablesgénérauxaffectantl’ensemblede
l’organismepeuventsurvenir.Celainclutdesréactions
allergiquesgraves(tellesqu’uneanaphylaxie,unangioedème),
èvre,sensationdegrandefatigue,troublesdusommeil,
douleurs(del’estomac,delapoitrine,desmusclesoudes
articulations,douleursenurinant),mauxdetête,syndrome
grippaletœdème.
Lesautreseffetsindésirablespeuventinclure:
Problèmes de peau telsque:
● acné,herpèslabial,zona,augmentationdelacroissancedes
cellulesdelapeau,chutedescheveux,rash,prurit
(démangeaisons).
Troubles urinaires telsque:
● problèmesrénauxoubesoinurgentd’uriner.
Troubles du système digestif et de la bouche telsque:
● gonementdesgencivesetaphtes
● Inammationdupancréas,ducolonoudel’estomac
● Troublesgastro-intestinauxincluantdessaignements,des
problèmesdefoie
● Constipation,sensationdenausées,indigestion,perte
d’appétit,atulence.
Troubles du système nerveux telsque:
● étourdissements,somnolenceouengourdissement
● tremblements,spasmesmusculaires,convulsions
● anxiétéoudépression,troublesdelapenséeoudel’humeur.
Troubles cardiaques et veineux tels que:
● Modicationdelapressionartérielle,rythmecardiaque
inhabituel,dilatationdesvaisseauxsanguins.
Troubles pulmonaires telsque:
● pneumonie,bronchite,
● essoufement,toux,quipeuventêtredusàunebronchiectasie
(dilatationanormaledesbronches)oubrosepulmonaire
(lésioncicatricielledupoumon).Sivousprésentezunetoux
persistanteouunessoufement,parlez-enàvotremédecin.
● présencedeliquideauniveaudespoumonsoudansla
poitrine,
● sinusite.
Autres effets indésirables telsque:
● pertedepoids,goutte,tauxdesucreélevé,saignements,
ecchymoses(bleus).
Déclaration des effets secondaires
Sivousressentezunquelconqueeffetindésirable,parlez-enà
votremédecinouvotrepharmacien.Cecis’appliqueaussiàtout
effetindésirablequineseraitpasmentionnédanscettenotice.
Vouspouvezégalementdéclarerleseffetsindésirables
directementvialesystèmenationaldedéclaration(voirci-
dessous).Ensignalantleseffetsindésirables,vouscontribuezà
fournirdavantaged’informationssurlasécuritédumédicament.
Pour la Belgique
Agencefédéraledesmédicamentsetdesproduitsdesanté
DivisionVigilance
EUROSTATIONII
PlaceVictorHorta,40/40
B-1060Bruxelles
Siteinternet:www.afmps.be
Pour la France
Agencenationaledesécuritédumédicamentetdesproduitsde
santé(Ansm)
etréseaudesCentresRégionauxdePharmacovigilance
Siteinternet:www.ansm.sante.fr
Pour le Luxembourg
DirectiondelaSanté–DivisiondelaPharmacieetdes
Médicaments
VillaLouvigny–AlléeMarconi
L-2120Luxembourg
Siteinternet:
http://www.ms.public.lu/fr/activites/pharmacie-medicament/index.html
5. COMMENT CONSERVER CELLCEPT ?
● Tenirhorsdelavueetdelaportéedesenfants.
● Nepasutiliseraprèsladatedepéremptiongurantsurlaboîte
(EXP).
● Aconserveràunetempératurenedépassantpas30°C.
● Aconserverdansl’emballageextérieurd’origineàl’abride
l’humidité.
● Lesmédicamentsnedoiventpasêtrejetésautoutàl’égoutou
aveclesorduresménagères.Demandezàvotrepharmacien
quefairedesmédicamentsinutilisés.Cesmesurespermettront
deprotégerl’environnement.
6. CONTENU DE L’EMBALLAGE ET AUTRES
INFORMATIONS
Que contient CellCept
● Lasubstanceactiveestlemycophénolatemofétil.
● Lesautrescomposantssont:
● CellCeptgélule:amidondemaïsprégélatinisé,
croscarmellosesodique,polyvidone(K-90),stéaratede
magnésium.
● Enveloppedelagélule:Gélatine,indigotine(E132),
oxydedeferjaune(E172),oxydedeferrouge
(E172),oxydedefernoir(E172),dioxydedetitane
(E171),hydroxydedepotassium,gommelaque.
A quoi ressemble CellCept et contenu de l’emballage
extérieur
● LesgélulesdeCellCeptsontoblongues,ellesprésententune
extrémitébleueetl’autremarron.Lamention«CellCept250»
estimpriméeennoirsurlacoiffedelagéluleet«Roche»,
égalementennoir,estimprimésurlecorpsdelagélule.
● Lesgélulessontprésentéesdansdesboîtesde100ou
300gélules(conditionnéessousplaquettesthermoforméesde
10gélules).
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché
RocheRegistrationLimited
6FalconWay
ShirePark
WelwynGardenCity
AL71TW
RoyaumeUni
Titulairedel’Autorisationdefabricationresponsabledela
libérationdeslots
RochePharmaAG,EmilBarellStr.1,79639GrenzachWyhlen,
Allemagne
Pourtouteinformationcomplémentaireconcernantce
médicament,veuillezprendrecontactaveclereprésentantlocal
dutitulairedel’autorisationdemisesurlemarché:
België/Belgique/Belgien
N.V.RocheS.A.
Tél/Tel:+32(0)25258211
Lietuva
UAB“RocheLietuva”
Tel:+37052546799
България
РошБългарияЕООД
Тел:+35928184444
Luxembourg/Luxemburg
(Voir/sieheBelgique/Belgien)
Česká republika
Roches.r.o.
Tel:+420-220382111
Magyarország
Roche(Magyarország)Kft.
Tel:+36-23446800
Danmark
Rochea/s
Tlf:+45-36399999
Malta
(SeeUnitedKingdom)
Deutschland
RochePharmaAG
Tel:+49(0)7624140
Nederland
RocheNederlandB.V.
Tel:+31(0)348438050
Eesti
RocheEestiOÜ
Tel:+372-6177380
Norge
RocheNorgeAS
Tlf:+47-22789000
Ελλάδα
Roche(Hellas)A.E.
Τηλ:+302106166100
Österreich
RocheAustriaGmbH
Tel:+43(0)127739
España
RocheFarmaS.A.
Tel:+34-913248100
Polska
RochePolskaSp.zo.o.
Tel:+48-223451888
France
Roche
Tél:+33(0)147614000
Portugal
RocheFarmacêuticaQuímica,Lda
Tel:+351-214257000
Hrvatska
Roched.o.o.
Tel:+38514722333
România
RocheRomâniaS.R.L.
Tel:+40212064701
Ireland
RocheProducts(Ireland)Ltd.
Tel:+353(0)14690700
Slovenija
Rochefarmacevtskadružbad.o.o.
Tel:+386-13602600
Ísland
Rochea/s
c/oIcepharmahf
Sími:+3545408000
Slovenská republika
RocheSlovensko,s.r.o.
Tel:+421-252638201
Italia
RocheS.p.A.
Tel:+39-0392471
Suomi/Finland
RocheOy
Puh/Tel:+358(0)10554500
Kύπρος
Γ.Α.Σταμάτης&ΣιαΛτδ.
Τηλ:+357-22766276
Sverige
RocheAB
Tel:+46(0)87261200
Latvija
RocheLatvijaSIA
Tel:+371-67039831
United Kingdom
RocheProductsLtd.
Tel:+44(0)1707366000
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est
novembre 2015
Desinformationsdétailléessurcemédicamentsontdisponibles
surlesiteinternetdel’Agenceeuropéennedumédicament
http://www.ema.europa.eu/
10171941IF
Genisys-No. 10171941
Printing Colour: Pantone Black
Format: 450x500 mm
Folding Format: 47x60 mm
Type Size 9 pt
Drawing Norm NP9366 13.02.14 10.286
make-up code IF
Creator Date Version Signature Proofreader Date Signature
Benz /
Wiesenbach 13.01.16 1
PDF afliate approval (only if not given in ALPIN E2E)
Name Date Signature
10171941_NP9366.indd 2 13.01.2016 09:20:46