WARNER ELECTRIC EUROPE
Rue Champfleur, B.P. 20095, F- 49182 St Barthélemy d’Anjou Cedex
Tél. +33 (0)2 41 21 24 24, Fax + 33 (0)2 41 21 24 00
www.warnerelectric-eu.com
SM310f - rev 11/04
Embrayage électromagnétique
à denture E330
Taille 50 100 200 400 800
N max. tr/min 4300 3600 3300 2600 2000
Course Q mm 1±0.1 1.1±0.1 1.2±0.1 1.3±0.1 1.3±0.1
Effort axial sur couronne dentée (350) (367) N 300 450 650 1150 1800
Masse VAR04/14 kg 2.4 3.4 4.2 8 18
Accouplement 28/38 38 42 55 75
Cote E VAR05 mm 20+1.5/0 24+1.8/0 26+2/0 30+2.2/0 40+3/0
Masse VAR05 kg 3.6 6 8 17.2 35
Taille 1600 3200 6400 12800
N max. tr/min 1800 1450 1200 1000
Course Q mm 2±0.1 2.3±0.1 2.7±0.1 3.2±0.1
Effort axial sur couronne dentée (350) (367) N 3300 9000 15000 22000
Masse VAR04/14 kg 33.5 55.5 98 178
Accouplement 90 110 140 -
Cote E VAR05 mm 45+3.4/0 55+4.2/0 65+5/0 -
Masse VAR05 kg 61.5 108.3 170 -
WARNER ELECTRIC EUROPE - Rue Champfleur, B.P. 20095, F - 49182 St Barthélemy d’Anjou Cedex SM310f - rev 11/04 2/6
Nous, WARNER ELECTRIC EUROPE, 7, rue Champfleur, B.P. 20095, F-49182 St Barthélemy d’Anjou Cedex
Déclarons que les embrayages fabriqués en notre usine de St Barthélemy d’Anjou, et désignés ci-après : E330
Sont destinés à être incorporés dans une installation ou à être assemblés avec d’autres équipements en vue de constituer une machine à laquelle
s’appliquent la directive 98/37/CE et la directive Compatibilité électromagnétique 89/336 modifiée.
La conformité aux exigences essentielles de la Directive basse tension 73/23 modifiée est assurée par le respect intégral des normes suivantes :
NFC 79300 et VDE 0580/8.65.
Fait à St Barthélemy d’Anjou, juillet 2002
E. PRAT, Directeur Général
SOMMAIRE
1Spécifications techniques 2
2Précautions et limites d’emploi 2
2.1 Limites d’emploi 2
2.2 Précautions d’emploi 2
et mesures de sécurite
3Installation 3
3.1 Transport - stockage 3
3.2 Manutention 3
3.3 Mise en place 3
3.3.1 Mise en place VAR04 3
3.3.2 VAR504 3
3.3.3 Mise en place VAR05 4
4Entretien 4
5Raccordement électrique 4
5.1 Recommandations importantes 4
5.2 Alimentation électrique 4
6 Annexe 5
6.1 Schémas / Nomenclature 6
1Spécifications techniques
NOTA : données pour appareil catalogue
2Précautions et limites d’emploi
2.1 Limites d’emploi
Les embrayages E330 sont conçus pour un fonc-
tionnement à sec (roulements étanches).
Le dépassement des vitesses de rotation maxi indi-
quées dans le catalogue supprime la garantie.
Ces appareils sont conçus pour une température
ambiante de 40° maxi (classe d’enrobage de
155°C).
Les embrayages E330 sont conçus pour un fonc-
tionnement axe horizontal.
2.2 Précautions d’emploi et mesure de sécurité
Pendant la période de maintenance, s’assurer que
le mécanisme à entraîner par l’appareil est au repos,
et qu’il n’existe pas de risque de démarrage accidentel. Toute
intervention doit être effectuée par du personnel habilité,
et en possession de ce manuel.
Toute modification faite sur l'appareil sans autori-
sation expresse par un représentant de
"Warner Electric", de même que toute utilisation en dehors
des spécifications contractuelles acceptées par "Warner
Electric", entraînera la suppression de la garantie et l'an-
nulation de la responsabilité de Warner Electric vis-à-vis de
la conformité.
Tableau 1
WARNER ELECTRIC EUROPE - Rue Champfleur, B.P. 20095, F - 49182 St Barthélemy d’Anjou Cedex SM310f - rev 11/04 3/6
3Installation
3.1 Transport / stockage
Ces embrayages sont livrés en standard dans un embal-
lage garantissant une durée de conservation de 6 mois
avec un transport terrestre, aérien, ou après transport par
bateau vers les continents limitrophes (sans traverser les
tropiques).
3.2 Manutention
Eviter tout choc de l’appareil afin de ne pas dété-
riorer ses performances.
Ne jamais porter les appareils par le câble d’ali-
mentation électrique.
3.3 Mise en place
Les embrayages E330 sont livrés alésés à la tolérance H7
et rainurés à la tolérance P9.
La couronne dentée (350) est livrée alésée à la tolérance
H7. Le flasque denté (367) (taille 50 à 1600) est généra-
lement livré en ébauche et sans trou de fixation.
Nous recommandons une tolérance h6 pour l’arbre et
H7/f7 pour le centrage couronne dentée (350) ou flasque
denté (367).
Important: ne pas oublier d’arrêter l’inducteur
(101) en rotation au moyen d’une pièce fixe dégau-
chie dans l’une des encoches.
Vérifier les jeux entre l’inducteur et cette pièce:
0,5 minimum en rotation - 1 mm en fond d’encoche
La pièce ne doit provoquer aucune contrainte sur les
roulements.
En présence de vibrations, il est fortement conseillé de
monter un plot élastique amortisseur entre la patte anti-rota-
tion et le doigt d’arrêt, et de fixer le fil d’alimentation de la
bobine au plus près de celle-ci afin d’éviter tout fouettement.
Dans le cas d’un montage de deux arbres coaxiaux,
l’excentration autorisée est de 0,05 mm maxi. Le
désalignement angulaire ne doit pas excéder 0,1 mm sur
une longueur de 100 mm. Si cela est le cas, utiliser une
VAR05 (accouplement élastique ).
Important: prévoir un arrêt latéral permettant d’en-
caisser la poussée axiale en position embrayée
(voir tableau 1)
3.3.1 Mise en place VAR04
Centrer le flasque denté (367) ou la couronne den-
tée (350) sur la partie réceptrice, puis le fixer par
vis et bloquer celles ci
Ne pas oublier de serrer au couple les vis de fixation du
flasque denté (367) ou de la couronne dentée (350) et de
les sécuriser avec un produit type Loctite 243 ou équiva-
lent.
Après ajustement de la clavette d’entraînement,
monter l’inducteur assemblé sur l’arbre et le blo-
quer axialement
Il est impératif lors de l’assemblage des 2 par-
ties de respecter la course Q (mesurée en posi-
tion embrayée - voir tableau 1).
3.3.2 Mise en place VAR 504
Les appareils sont équipés de disques de détection (alu-
minium ou acier) compatibles avec l’utilisation d’un détec-
teur de proximité inductif.
La position de montage du détecteur ne doit pas entraver
la course du crabot mobile (349) (351).
Nous proposons l’utilisation du détecteur inductif (615)
fourni par nos soins, fiche technique ci-jointe.
EXEMPLE DE MONTAGE
1
0,25 0,25
Fig. 1
Q
Détecteur
Jeu > course Q
Symbole désignant une
manipulation pouvant
endommager l’appareil.
Symbole désignant une
manipulation pouvant être dan-
gereuse pour les personnes
Symbole désignant une mani-
pulation électrique pouvant être
dangereuse pour les personnes
3.3.3 Mise en place VAR05
Après ajustement de la clavette d’entraînement,
monter sur l’arbre l’inducteur assemblé, puis l’entretoise
de réglage (526) suivi du boîtier de roulement assem-
blé, enfin bloquer le tout axialement sur l’arbre
A partir de la taille 100, le flasque d’accouplement
(528) n’est pas fixé dans nos ateliers. Après mon-
tage de l’appareil sur l’arbre, fixer ce flasque au moyen
des vis prévues à cet effet, serrées au couple (voir tableau
2) et sécurisées avec un produit type Loctite 243 ou équi-
valent.
NOTA: la VAR05 est livrée avec un entrefer préréglé,
cependant, après montage, vérifier la course Q (mesurée
en position embrayée)
Monter sur le 2ème arbre le moyeu d’accouple-
ment (507) et le bloquer axialement
Placer l’anneau élastique (730) à l’intérieur du flasque
d’accouplement (528)
Assembler la partie mobile avec la partie réceptrice
en introduisant les dents du moyeu d’accouple-
ment dans les creux de dents de l’anneau élasti-
que (730)
Il est impératif lors du montage de respecter la
cote E (montage de l’accouplement élastique),
voir annexe.
4Entretien
Après un temps de fonctionnement variable suivant les uti-
lisations, il peut être nécessaire de changer les roulements.
En ce qui concerne les roulements de l’inducteur, le mon-
tage étant spécial, nous recommandons un retour dans
nos usines pour échange.
5Raccordement électrique
Les appareils E330 doivent être alimentés en courant
continu et sont équipés d’origine de fils d’une longueur
de 500 mm. La polarité n’a pas d’incidence sur le fonc-
tionnement.
5.1 Recommandations importantes
Toutes les interventions sur les connections élec-
triques doivent se faire alimentation électrique hors
tension.
Veiller au respect de la tension nominale d’alimen-
tation (une sous alimentation, entraîne une réduc-
tion de la distance d’appel et du couple transmissible).
Les fils de raccordement devront être d’une section suffi-
sante pour prévenir les chutes de tension entre la source
et le frein.
Tolérances sur tension d’alimentation aux bornes du frein
+5% / -10% (NF C 79-300).
5.2 Alimentation
Pour la commande de ces embrayages nous vous
conseillons l’emploi des alimentations Warner Electric.
Tailles 50 à 1600:
CBC 140-5
Tailles 6400 à 12800:
Nous consulter
Les alimentations Warner Electric assurent la protection
des bobines et des circuits. Dans le cas d’utilisation d’un
embrayage sans nos alimentations, avec coupure sur le cir-
cuit continu il est impératif de protéger la bobine contre les
surtensions par un varistor monté en parallèle.
I (A) / L (m) 0 à 10 m de 10 à 20 m
0 à 3 (A) 1,5 mm21,5 mm2
3 à 6 (A) 1,5 mm22,5 mm2
WARNER ELECTRIC EUROPE - Rue Champfleur, B.P. 20095, F - 49182 St Barthélemy d’Anjou Cedex SM310f - rev 11/04 4/6
Taille 50 100 200 400 800
Vis - M6 M6 M8 M8
Couple de - 9,1 9,1 22 22
serrage (Nm) - ±0,9 ± 0,9 ± 2,2 ± 2,2
Taille 1600 3200 6400 12800
Vis M12 M16 M16 -
Couple de 76 130 130 -
serrage (Nm) ±7,5 ±13 ±13 -
Tableau 2
Repères Désignation
101 Inducteur
205 Rotor assemblé
349 Crabot mobile
350 Couronne dentée bronze
351 Couronne dentée acier
367 Flasque denté
507 Moyeu d’accouplement
526 Entretoise de réglage
528 Flasque d’accouplement
615 Détecteur de proximité inductif
617 Kit connecteur (Option)
730 Anneau élastique
740 Ressort
801 Roulement à billes
803 Roulement à billes de centrage
947 Circlips extérieur
948 Segment d’arrêt intérieur
949 Segment d’arrêt extérieur
WARNER ELECTRIC EUROPE - Rue Champfleur, B.P. 20095, F - 49182 St Barthélemy d’Anjou Cedex SM310f - rev 11/04 5/6
6 Annexe
6.1 Schémas / Nomenclature
Tailles 50 à 1600 Tailles 3200 à 12800
349367
947
740
Q
803
949
948
101
205
617
803
949
948
101
350
947
740
354
205
351
617
Q
528801
E
526 730 507
E 330 VAR 04
617
VAR05
1 / 6 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !