icon-file-text-o - Support Technique AURES

publicité
ODP-1000
::: Imprimante thermique:::
Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis
Un outil logiciel de configuration de l’imprimante est disponible sur le site du support technique
AURES: www.aures-support.fr
Élimination des anciens appareils électriques et électroniques
(Applicable dans l'Union européenne et d'autres pays européens disposant du système de
tri sélectif)
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être
traité en tant que déchets ménagers. Il doit être remis au point de collecte approprié pour
le recyclage des équipements électriques ou électroniques. Pour des informations plus
détaillées s’ agissant du recyclage de ce produit, demander conseil à votre mairie, votre
service de traitement des déchets ménagers ou au magasin où vous avez acheté le
produit.
-1-
TABLE DES MATIÈRES
1. Description
2. Installation
3
de l’imprimante
4
2.1 Déballage
4
2.2 Connexion des câbles
5
2.3 Chargement du papier rouleau
8
3. Panneau
de contrôle et autres fonctions
3.1 Panneau de contrôle
3.2
11
11
Indicateurs d'erreur
12
4. Autotest
13
5. Mode
14
Hexadécimal
6. Spécifications
15
6.1. Spécifications générales
15
6.2. Caractéristiques du massicot
17
6.3. Interfaces
17
6.4. Caractéristiques électriques
17
6.5. Contraintes environnementales
18
6.6. Fiabilité
18
6.7. Certification
18
7. Liste
de commandes
19
-2-
1. Description
Couvercle d’imprimante
ouvrir ce capot pour
recharger ou remettre
du papierdes papiers
Panneau de contrôle à LED
Indiquant l’état de
imprimante
Interrupteur de courant
Appuyer sur ce bouton pour
allumer/éteindre l’imprimante
-3-
Connecteur d’interface (USB)
connecteur pour tiroir-caisse
Connecteur d’alimentation
Connecteur d’interface
2. Installation de l’imprimante
2-1. Déballage
Votre boîte d’imprimante doit comprendre les éléments suivants. Si certains éléments sont endommagés
ou manquants, veuillez contacter votre revendeur.
CD
L’imprimante
(Drivers et documentation)
Rouleau de papier
Câbles d’interface (en option)
Adaptateur(en option)
-4-
2-2. Connexion des câbles
Vous devez connecter les câbles nécessaires au bon fonctionnement de l’imprimante.
Ils se connectent tous au panneau arrière de l’imprimante, comme décrit ci-dessous :
Connecteur d’interface (USB)
Pour la connexion à un ordinateur
principal
Connecteur d’interface (série)
pour la connexion à un ordinateur
Connecteur pour tiroir-caisse.
Connecteur d’alimentation
Ne pas le connecter à un téléphone.
Pour
raccordement
de
l’adaptateur secteur. Ne jamais
débrancher l’adapteur secteur
lorsque
l’imprimante
est
allumée.
Avant de connecter les câbles, assurez-vous que l’imprimante et l’ordinateur sont éteints.
-5-
2-2-1. Connecteur d’interface
<RS-232>
- Interface série
Broches SIGNAL Entrée/ sortie
2
TXD
Sortie
3
RXD
Entrée
4, 20
DTR
Sortie
6
DSR
Entrée
1, 7
GND
-
Interface USB
Broches
1
2
3
4
SIGNAL
+5V
DataData+
GND
Entrée/
sortie
-
DESCRIPTION
Transmission des données RS-232C
Réception des données RS- 232C
Signaux de contrôle
Signaux de contrôle
Masse
DESCRIPTION
+5V
Transmission des données en ligne
Transmission des données en ligne
Masse
-6-
2-2-2. Connecteur tiroir-caisse
L’imprimante peut fonctionner avec deux tiroirs-caisses en utilisant une prise 6 contacts RJ-11 modulaire.
Bronche
1
2
3
4
5
6
SIGNAL
GND - masse
Signal de commande de tiroir-caisse 1
Signal de l’état du tiroir : ouverture / fermeture
+24V
Signal de commande de tiroir-caisse 2
GND - masse
-7-
DESCRIPTION
Sortie
Entrée
Sortie
-
2-3. Chargement du papier rouleau
Remarque : Veiller à utiliser des rouleaux de papier qui correspondent aux spécifications.
Ne pas utiliser de rouleaux de papier ayant une partie collée sur le mandrin, car
l’imprimante ne pourra pas détecter la fin du papier de façon correcte.
1. Pour éviter la perte des données, vérifiez que l’imprimante n’est pas en cours de réception.
2. Ouvrir le capot supérieur en appuyant sur le bouton d’ouverture.
3. Le cas échéant, enlever le mandrin du rouleau de papier.
4. Insérer le nouveau rouleau de papier tel qu’illustré.
-8-
5. Veuillez vérifier que le papier se déroule dans la bonne direction.
6. Dérouler une petite quantité de papier, fermer en suite le capot de l’imprimante.
7. Tirez le papier comme indiqué ci-dessous
-9-
☞ATTENTION:
Si le papier est bloqué par le massicot, il est alors impossible d’ouvrir le capot supérieur de
l’imprimante. Dans ce cas, veuillez éteindre et allumer la machine à plusieurs reprises.
Si l’ouverture du capot est toujours impossible, effectuez les manipulations suivantes :
1. Assurez-vous que l'imprimante est éteinte.
2. Insérez un tournevis près du bouton d’ouverture du capot, à côté de l’indication « jam ».
- 10 -
3. Panneau de contrôle et autres fonctions
3-1. Panneau de contrôle
Vous pouvez contrôler les opérations de base de détection de papier et d’erreurs à l’aide des voyants
indicateurs du panneau de contrôle.
Panneau de configuration
LE BOUTON FEED
Bouton avance papier :
Le bouton peut être désactivé par la commande ESC c 5.
Appuyez sur le bouton FEED une fois pour faire avancer le papier d’une ligne. Vous pouvez également
maintenir le bouton FEED appuyé afin d’effectuer une sortie continue du papier.
- 11 -
3-2. Indicateurs d'erreur
Cette section explique les différentes erreurs signalées par les trois indicateurs LED situés
sur le capot de l'imprimante.
ETAT
PAPIER
ERREUR
POWER
Power off
ROUGE
OFF
ROUGE
OFF
VERT
OFF
Alimentation coupée
Power on
OFF
OFF
ON
Alimentation en cours
En ligne
Capot ouvert
Fin de papier
OFF
OFF
OFF
OFF
ON
ON
ON
ON
ON
Presque fin
de papier
ON
OFF
ON
Mode de fonctionnement normal
Fermez le couvercle
Recharger un nouveau rouleau de
papier
Réserve de papier basse
- 12 -
REMARQUES
4. Auto-test
L'auto-test permet de vérifier si votre imprimante fonctionne correctement. L’auto-test
permet de vérifier les circuits de contrôle, les mécanismes de l'imprimante, la qualité
d'impression, la version ROM et les réglages des commutateurs DIP.
Ce test est indépendant de tout autre équipement ou logiciel.
Exécution de l'auto-test :
1. S’assurer que l’imprimante est hors tension et que le capot de l'imprimante est
correctement fermé.
2. Tout en appuyant sur la touche FEED, mettre l’imprimante en marche en utilisant le
commutateur pour débuter l'auto-test. Après avoir imprimé l’état actuel de l’imprimante,
l’auto-test imprimera le document suivant. Il y aura ensuite une pause au cours de laquelle
le voyant d'erreur clignote.
Auto-test d'impression
Veuillez appuyez sur le bouton d'alimentation papier.
3. Appuyez sur la touche FEED pour continuer l'impression. L’imprimante imprime un motif
à l’aide du jeu de caractères intégrés.
4. L'auto-test se termine automatiquement et découpe le papier
*** Termine ***
L'imprimante est prête à recevoir les données dès que l’auto-test est terminé.
- 13 -
5. Mode hexadécimal
Cette fonction permet aux utilisateurs expérimentés de vérifier exactement quelles
données sont transmises à l'imprimante. Ceci peut être utile pour découvrir les
problèmes relatifs aux logiciels.
Lorsque cette fonction est activitée, l'imprimante imprime l’ensemble des commandes et
des données en format hexadécimal ainsi qu’un guide pour aider l’utilisateur à trouver les
commandes spécifiques.
Pour utiliser la fonction d’impression en hexadécimal, suivre les étapes suivantes:
1. Imprimez un selftest (maintenir le bouton FEED puis mettre l’imprimante sous tension
2. Maintenir le bouton FEED enfoncé plus de 2 secondes après l’impression de la premiè re
page du selftest.
3. Le mode hexadump est actif lorsqu’il est indiqué " Hexadecimal printing mode….." sur le
papier.
Codes hexadécimaux
1B 21 00 1B 26 02 40 40 .!..& . @ @
1B 25 01 1B 63 34 00 1B .%.. c4 ..
41 42 43 44 45 46 47 48 ABCDEFGH
□ Un point (. ) apparaît pour chaque code qui ne contient pas d’équivalent ASCII.
3. Eteindre l'imprimante et vérifier que le commutateur Dip 1-2 SW sur la position OFF
4. Mettre l'imprimante hors tension.
- 14 -
6. Spécifications
6-1. Spécifications générales
(1) Méthode d'impression :
Impression thermique directe.
(2) La vitesse d'impression :
160 mm/sec.
(3) Densité d’impression
180 DPI (Hor / Ver)
180 / 180 (0.142mm / 0.142mm points)
(4) Largeur d'impression
180 DPI
Max 72mm (512 points)
(5) Nombre de colonnes d'impression.
180 DPI
Font “A”
42
Font “B”
56
(6) Rouleau de papier Reportez-vous au chapitre 2 pour plus de détails sur le rouleau de papier
recommandés.
Largeur du papier: 50mm~80.mm
Diamètre du rouleau: Max. Ø 83mm
(7) Poids
1.4g
- 15 -
(8) Dimensions
- 16 -
6-2. Caractéristiques du massicot
(1) Fréquence de coupe : Max. 30 coupes par minute
(2) Epaisseur du papier : 0.065 ~ 0.1 mm
(3) Durée de vie :1.5 million coupes
(si l'épaisseur du papier est comprise entre 65 et 100μm)
6-3. Interface
série RS232C, USB
6-4. Caractéristiques électriques
(1) Tension d'entrée DC 24V ± 10%
(2) Consommation de courant
Fonctionnement : env. 1. 5 A (à l'impression NCP II)
Pic : Env. 10 A
(impression 100%, pendant 10 secondes ou moins)
Stand-by: Env. 0.
(3) Connecteur d'alimentation
- 17 -
♣Important!
Lors de la connexion ou déconnexion de l'alimentation de l'imprimante, assurez-vous que
les précautions suivantes sont respectées.
(1) Utiliser un bloc d'alimentation 24V ± 10% continu et plus de 2. 5A.
(2) Prendre conscience de l'installation de l'imprimante dans une zone bruyante.
(3) Prendre les mesures appropriées pour protéger l’imprimante des perturbations
électriques.
6-5. Contraintes environnementales
(1) Fonctionnement
Température de 5 ° C à 40 ° C
Humidité 10% à 90% HR (sans condensation)
(2) Transport / Stockage (sauf pour le papier)
Température de -20 ° C à 60 ° C
Humidité 10% à 90% HR (sans condensation)
6-6. Fiabilité
(1) MCBF : 50 millions de lignes
(Basé sur un taux d'impression moyen de 12.5%, papier d’épaisseur 65μm à 75μm)
35 millions de lignes
(Basé sur un taux d'impression moyen de 12.5%, papier d’épaisseur 76μm à 150μm)
(2) Durée de vie de la tête : 160 km
(3) Durée de vie du massicot
1. 5.000.000 coupes (si l'épaisseur du papier est
comprise entre 65 et 90μm)
6-7. Certifications
(1)FCC PART15 CLASS A
(2)UL/cUL (UL60950-1)
(3)KCC
(4)CE EMCD
- 18 -
7. Liste des commandes
No.
1
2
3
4
Command
HT
LF
CR
FF
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
CAN
DLE EOT
DLE ENQ
DLE DC4
ESC FF
ESC SP
ESC !
ESC $
ESC %
ESC &
ESC *
ESC ESC 2
ESC 3
ESC =
ESC ?
ESC @
ESC D
ESC E
ESC G
ESC J
ESC L
ESC M
ESC R
ESC S
ESC T
ESC V
ESC W
ESC \
ESC a
Function
Horizontal tab
Print and line feed
Print and carriage return
Print and return to standard mode(in page
mode)
Cancel print data in page mode
Real-time status transmission
Real-time request to printer
Generate pulse at real-time
Print data in page mode
Set right-side character spacing
Select print mode(s)
Set absolute print position
Select/cancel user-defined character set
Define user-defined characters
Set bit-image mode
Turn underline mode on/off
Select default line spacing
Set line spacing
Select peripheral device
Cancel user-defined characters
Initialize printer
Set horizontal tab positions
Turn emphasized mode on/off
Turn double-strike mode on/off
Print and feed paper using minimum units
Select page mode
Select character font
Select an international character set
Select standard mode
Select print direction in page mode
Turn 90° clockwise rotation mode on/off
Set printing area in page mode
Set relative print position
Select justification
- 19 -
REMARKS
No. Command
35 ESC c 3
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
ESC c 4
ESC c 5
ESC d
ESC p
ESC t
ESC {
FS p
FS q
GS !
GS $
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
GS *
GS /
GS B
GS H
GS I
GS L
GS P
GS V
GS W
GS \
GS a
GS f
GS h
GS k
GS r
GS v 0
GS w
< Add >
ESC i
ESC m
FS !
FS &
FS -
1
2
3
4
5
Function
REMARKS
Select paper sensor(s) to output paper-end
signals
Select paper sensor(s) to stop printing
Enable/disable panel buttons
Print and feed paper n lines
General pulse
Select character code table
Turn upside-down printing mode on/off
Print NV bit image
Define NV bit image
Select character size
Set absolute vertical print position in page
mode
Define downloaded bit image
Print downloaded bit image
Turn white/black reverse printing mode on/off
Select printing position of HRI characters
Transmit printer ID
Set left margin
Set horizontal and vertical motion units
Select cut mode and cut paper
Set printing area width
Set relative vertical print position in page mode
Enable/disable Automatic Status Back(ASB)
Select font for HRI characters
Set bar code height
Print bar code
Transmit status
Print raster bit image
Set bar code width
Full cut
Partial cut
Set print mode(s) for Kanji characters
Select Kanji character mode
Turn underline mode on/off for Kanji character
- 20 -
6
7
FS .
FS
2
d1…dk
8 FS C
9 FS S 1 2
10 FS W
Cancel Kanji character mode
c1 Define user-defined Kanji characters
Select Kanji character code system
Set Kanji character spacing
Turn quadruple-size mode on/off for Kanji
character
- 21 -
:: MEMO ::
Rev 0.1
Téléchargement