Ce qu`on sait sur le guaran´ı 1 La flexion de personne 2 Plusieurs

publicité
Ce qu’on sait sur le guaranı́
Après le cours du 11 novembre
1
La flexion de personne
Jeudi dernier, on a obtenu le paradigme complet du verbe /ñẽPẽ/:
(1)
je parle
tu parles
il parle
nous parlons
nous parlons
vous parlez
ils parlent
Se añẽPẽ
>
nde reñẽPẽ
haPe oñẽPẽ
>
ñande ñañẽPẽ
ore roñẽPẽ
peẽ peñẽPẽ
> oñẽPẽ
haPekueRa
La première chose qu’on a établi lundi est la différence de sens qui existe entre les deux
formes de la première personne du pluriel. Il s’agit d’une distinction entre un “nous inclusif”
>
(ñande), et un “nous exclusif” (ore). Pour une explication si vous n’étiez pas en classe, consultez http://fr.wikipedia.org/wiki/Nous exclusif et inclusif et http://wals.info/chapter/39.
Lundi, on a établi aussi qu’un des préfixes de personne, celui correspondant au “nous
inclusif” variait sous les mêmes conditions que le préfixe de négation:
(2)
(3)
ñañẽP´ẽ “(nous) parlons”
>
Japurahéi “(nous) chantons”
On peut même combiner la négation avec ce préfixe et voir que les deux co-varient:
(4)
(5)
nãñañẽP´ẽi “(nous) ne parlons pas”
>
>
ndaJapurahéi “(nous) ne chantons pas”
Ces données introduisent un problème qu’on n’avait pas vu avant (puisqu’on n’avait
>
regardé que les formes pour la troisième personne): il y a une voyelle /a/ entre le /nd-/ qui
exprime la négation et le /Ja-/ qui exprime le “nous inclusif”. Dans quelles conditions est-ce
que cet /a/ apparaı̂t? On peut prendre quelques minutes jeudi pour essayer de répondre à
cette question.
2
Plusieurs paradigmes et un problème morphologique
Dans le cours de lundi, on a obtenu la conjugaison complète d’une dizaine de verbes. Voilá
quelques uns (il faut les vérifier, car je me rends compte que je n’ai pas tout transcrit):
1
(6)
Se
>
nde
haPe
>
ñandé
ore
peẽ
parler
añẽP´ẽ
ReñẽP´ẽ
oñẽP´ẽ
ñañẽP´ẽ
RoñẽP´ẽ
peñẽP´ẽ
marcher
aGw atá
ReGw atá
oGw atá
JaGw atá
RoGw atá
peGw atá
manger
haPú
RePú
hoPú
JaPú
roPu
pePu
dire
haPé
eRé
hePı́
JaPé
RoPé
peRé
venir
aJú
ReJú
oú
JaJú
RoJú
peJú
Comment est-ce qu’on segmente les préfixes de personne? Une stratégie, celle qu’on a
essayé en classe, était de considérer que tout ce qui n’était pas invariant dans chaque forme
devait être considéré comme faisant partie du préfixe. C’est à dire que puisque tu viens est
/ReJú/ et il vient est juste /oú/, le /P/ sera consideré comme faisant partie du préfixe.
Sauf pour un petit problème dans la forme il dit, où la voyelle du verbe change de /e/
en /i/ (on indique cela par un * dans le tableau), cette stratégie fonctionne très bien. Vous
voyez qu’on aurait pu faire autrement aussi. Notre solution simplifie l’allomorphie du verbe,
mais rend l’allomorphie des préfixes plus compliquée, puisque la deuxième personne est /ReJ/ dans venir mais juste /Re-/ dans la plupart des autres verbes. Il faut faire un choix entre
les deux solutions. On ne sait pas assez sur la langue encore pour que le choix soit évident.
Le temps le dira.
Ayant fait cela, on peut établir des “classes” de verbes selon les préfixes qu’ils prennent:
(7)
Se
>
nde
haPe
>
ñandé
ore
peẽ
¬
­
aaRe- Reooña- JaRo- Rope- pe-
®
haRehoJaRope-
¯
haPeRheP-*
JaPRoPpeR-
°
aJReJoJaJRoJpeJ-
J’ai fait une correction à ce tableau par rapport à ce qu’on avait en classe. Le verbe
>
>
“boire” à la deuxième personne est /ReiPú/ et non pas /heiPú/, ce qui élimine une des classes
qu’on avait auparavant.
Comme on a dit en classe, les classes ¬ et ­ se fusionnent, puisqu’on a établi que les
variantes /Ja-/ et /ña-/ étaient conditionnées par la phonologie. Il nous reste un tableau
assez complexe où on voit beaucoup de répétitions et ressemblances. C’est le problème
parfait!
J’ai rencontré Nina en dehors du cours pour obtenir quelques paradigmes. C’est une
tâche laborieuse, mais pas difficile, et vous avez vu comment le faire en classe. Voilà ce que
j’ai obtenu:
• Verbes dans la classe ¬: noh´ẽ (enlever), ñoNgatú (garder), mo´ı̃ (mettre), sẽ (sortir),
en plus de ñẽPẽ (parler), qu’on avait avant.
2
• Verbes dans la classe ­: p1tá (se mettre debout), Joká (casser), Gw eJı́ (descendre),
>
Gw apı́ (s’asseoir), Jupı́ (monter), Japó (faire), Gw eRú (apporter), en plus de puRahéi
(chanter), Gw atá (marcher) et Gw eRekó (avoir), qu’on avait déjà.
• Verbes dans la classe ®: Pa (tomber), Pú (manger), iPú (boire). On avait obtenu tous
ces verbes en classe.
Je n’ai rien obtenu dans les classes ¯ et ° au delà de ce qu’on avait obtenu en classe:
Pe/Re (dire) dans la première, et u (venir) dans la deuxième. Entre temps, j’ai trouvé un
autre verbe qui subit des changements dans la racine: le verbe “aller”, qui se conjugue ahá,
ehó, ohó, Jahá, Rohó, pehó. Conclusion: on a eu la malchance de trouver une proportion
importante de verbes “irréguliers” dans notre séance. C’est normal, puisque les verbes les
plus communs sont souvent ceux qui sont les plus irréguliers.
Finalement, j’ai obtenu quelques autres verbes que je n’ai pas encore eu l’occasion de
demander à Nina de conjuguer. On peut s’en servir en classe pour tester des hypothèses
>
à propos de ce qui determine l’appartenance aux classes ¬, ­ et ®: haPã´ (lancer), haihú
>
>
>
´ (apeller), hendú
(entendre), heSá (voir), Japú (mentir), ke (dormir), kuaPá
(aimer), henõi
>
(savoir), maPẽ (regarder), mePẽ (donner), mbaPapó (travailler), popó (sauter), poı́ (laisser),
potá (désirer).
Où les classeriez-vous?
3
Téléchargement